Shark Rocket® Corded Stick Vacuum Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ENGLISH
37 38sharkclean.com sharkclean.com
ÍNDICE
GRACIAS
por comprar la aspiradora Shark® Rocket®
Instrucciones importantes de seguridad �����������������39
Nociones básicas sobre su Shark® Rocket® ����������������41
Montaje de la aspiradora �������������������������������43
Selección de la configuración apropiada �����������������44
Cómo usar su aspiradora en modo
“por encima del piso” ����������������������������������45
Almacenamiento ��������������������������������������46
Accesorios �������������������������������������������� 47
Mantenimiento de su aspiradora ������������������������49
Vaciado del recipiente para el polvo ....................... 49
Limpieza de los filtros ....................................50
Control de obstrucciones ................................. 50
Guía de solución de problemas ��������������������������53
Garantía ����������������������������������������������54
REGISTRE SU COMPRA
registeryourshark.com
1-800-798-7398
Escanee el código QR con un dispositivo móvil
REGISTRE ESTA INFORMACIÓN
Número de modelo: __________________________
Código de fecha: ____________________________
Fecha de compra: ___________________________
(Conserve el recibo)
Tienda de compra: ___________________________
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Voltaje: 120V, 60Hz
Vatios: 500W
Amperes: 4,2A
LEA ESTAS INSTRUCCIONES
DETENIDAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA
REFERENCIA FUTURA�
Este Manual del propietario está diseñado
para ayudarlo a comprender en profundidad
su nueva aspiradora portátil Shark Rocket.
Si tiene alguna duda, comuníquese con
el Servicio de Atención al Consumidor,
llamando al 1-800-798-7398.
CONSEJO:
Encontrará el número
de modelo y de serie
en la etiqueta del
código QR, ubicada
en la parte inferior
del recipiente para el
polvo.
CONSEJO: El
código de fecha
se ubica en una
de las clavijas del
enchufe del cable de
alimentación.
ESPAÑOL
ENGLISH
39 40sharkclean.com sharkclean.com39
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PARA USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, esta aspiradora cuenta con un
enchufe polarizado (un terminal es más ancho que el otro)� Como característica
de seguridad, este enchufe se conecta en un tomacorriente polarizado solo de
una forma� Si el enchufe no entra por completo en el tomacorriente, invierta el
enchufe� Si aun así no encaja, comuníquese con un electricista calificado� NO lo
fuerce en el tomacorriente ni trate de modificarlo para que encaje�
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ECTRICA O
LESIÓN:
ADVERTENCIAS GENERALES
1. La aspiradora puede estar compuesta
por una boquilla motorizada, un
vástago, una manguera o un módulo
aspirador. Este dispositivo contiene
conexiones eléctricas, cables
eléctricos y piezas móviles que
presentan un riesgo potencial para el
usuario.
2. Use únicamente piezas de repuesto
idénticas.
3. Respete y siga atentamente las
instrucciones a continuación para
evitar un uso incorrecto del aparato.
NO use la aspiradora para cualquier
propósito que no se encuentre
descrito en este manual.
4. Antes de su uso, inspeccione con
cuidado todas las piezas para verificar
daños. NO use la aspiradora si alguna
pieza está dañada.
5. NO se recomienda el uso de cables
de extensión.
6. Esta aspiradora no contiene piezas
reparables.
ADVERTENCIAS DE USO
7. NO permita que los niños usen el
aparato. Se necesita una supervisión
estricta cuando se utiliza el aparato
cerca de los niños. Este aparato no es
un juguete.
8. Apague siempre la aspiradora antes
de conectar o desconectar alguna
boquilla motorizada u otro accesorio.
9. NO manipule el enchufe ni la
aspiradora con las manos mojadas.
10. NO use la aspiradora sin los filtros
puestos.
11. Use únicamente filtros y accesorios
de la marca Shark®. Si no lo hace, se
anulará la garantía.
12. NO dañe el cable de alimentación:
a) NO tire de la aspiradora ni la
transporte por el cable, y no use el
cable como mango.
b) NO desenchufe la aspiradora
tirando del cable. Agarre el
enchufe, no el cable.
c) NO pase la aspiradora por encima
del cable de alimentación, cierre
una puerta por la que pasa el
cable, tire del cable en esquinas
filosas ni deje el cable cerca de
superficies calientes.
13. NO coloque ningún objeto en la
boquilla ni en las aberturas de los
accesorios. NO utilice la aspiradora
si tiene alguna abertura obstruida;
manténgala libre de polvo, pelusas,
pelos y cualquier cosa que pueda
disminuir el flujo de aire.
14. NO use la aspiradora si el flujo de aire
por la boquilla o los accesorios se
encuentra restringido. Si se obstruyen
los pasos de aire o la boquilla de piso
motorizada, apague la aspiradora
y desenchúfela del tomacorriente.
Retire todas las obstrucciones antes
de volver a enchufar y encender la
unidad.
15. Mantenga la boquilla y todas las
aberturas de la aspiradora alejadas
del cabello, el rostro, los dedos, los
pies descalzos o la ropa suelta.
16. NO use si la aspiradora no está
funcionando como debiera, o se ha
caído, dañado, dejado al aire libre o
caído al agua.
17. Tenga extremo cuidado cuando
limpie en escaleras.
18. NO deje la aspiradora sin supervisión
cuando esté enchufada.
19. Al estar encendida, mantenga la
aspiradora en movimiento sobre la
alfombra en todo momento para
evitar dañar las fibras de la alfombra.
20. NO coloque la aspiradora sobre
superficies inestables como sillas o
mesas.
21. Es posible que su aspiradora Shark®
no esté diseñada para mantenerse
erguida por sí sola. Cuando deje de
utilizarla por un momento, quizá deba
apoyarla contra un mueble o una
pared, o bien recostarla en el piso. El
uso de la aspiradora en un lugar en
el que la unidad no tenga estabilidad
puede dar lugar a una lesión personal.
22. NO use la aspiradora para recoger:
a) Líquidos
b) Objetos grandes
c) Objetos duros o filosos (vidrio,
clavos, tornillos o monedas)
d) Cantidades grandes de polvo
(polvo de yeso, cenizas de
chimenea ni brasas). NO use la
aspiradora como aditamento
para alimentar herramientas de
recolección de polvo.
e) Objetos humeantes o ardientes
(carbones calientes, colillas de
cigarrillo, fósforos)
f) Materiales inflamables o
combustibles (líquido de
encendedor, gasolina, queroseno)
g) Materiales tóxicos (blanqueador a
base de cloro, amoníaco, limpiador
de drenaje)
23. NO use la aspiradora en las áreas
siguientes:
a) Áreas poco iluminadas
b) Superficies húmedas o mojadas
c) Áreas al aire libre
d) Espacios cerrados que puedan
contener vapores o gases
explosivos o tóxicos (líquido de
encendedor, gasolina, queroseno,
pintura, solventes de pintura,
sustancias antipolillas o polvo
inflamable)
24. Apague todos los controles antes de
enchufar o desenchufar la aspiradora.
25. Desenchufe la aspiradora del
tomacorriente cuando no la use
y antes de realizar cualquier
mantenimiento o limpieza.
26. Lave la aspiradora a mano con agua
solamente. Lavar la unidad con
sustancias químicas limpiadoras
podría dañarla.
27. Al limpiar el aparato o realizarle
mantenimiento de rutina, NO corte
nada que no sea cabellos, fibras o
hilos enredados en el cepillo rotatorio.
28. Deje secar por completo todos
los filtros al aire antes de volver a
colocarlos en la aspiradora a fin de
evitar que penetre líquido en las
piezas eléctricas.
29. Asegúrese de que el recipiente para
el polvo y todos los filtros estén
puestos después del mantenimiento
de rutina.
30. Fije el cable de alimentación
alrededor de los dos ganchos para
cable durante el almacenamiento, si
estos se proporcionan.
ESPAÑOL
ENGLISH
41 42sharkclean.com sharkclean.com
NOCIONES BÁSICAS SOBRE
SU SHARK® ROCKET®
¡BIENVENIDO!
Felicitaciones por su
compra. Use este manual de
instrucciones para conocer
las excelentes características
de su nueva aspiradora. Aquí
encontrará toda la información
que necesita, desde el armado
hasta el uso y el mantenimiento.
UNIDAD PRINCIPAL
A Interruptor
B Aspiradora portátil
C Enganche de la aspiradora portátil
D Liberación del recipiente para el polvo
E Liberación del vástago
F Ganchos para cables
G Vástago
H Gancho de almacenamiento de la
aspiradora portátil
I Liberación de la boquilla
J Boquilla de piso motorizada
Empty
A
D
Empty
Empty
Empty
B
C
E
F
I
H
G
J
ESPAÑOL
43 44sharkclean.com sharkclean.com
ENGLISH
CÓMO ARMAR SU ASPIRADORA
1 Inserte el vástago en el
conector de la boquilla
de piso motorizada
hasta que se asiente
con un clic.
2 Inserte la aspiradora
portátil en la parte
superior del vástago
hasta que se asiente
con un clic.
PASO 1
PASO 2
CLIC
CLIC
NOTA: Antes de pasar la aspiradora
por alfombras o tapetes pequeños
delicados, consulte las instrucciones
de limpieza recomendadas por el
fabricante.
SELECCIÓN DE LA CONFIGURACIÓN APROPIADA
ESPAÑOL
Deslice el interruptor de encendido de la aspiradora portátil hasta el ajuste de
velocidad correspondiente.
Configuración I, piso descubierto, tapetes pequeños: El cepillo giratorio rota
despacio para limpiar el piso descubierto y los tapetes pequeños delicados.
Configuración II, alfombras: El cepillo giratorio rota más rápido para recolectar
los residuos que se encuentran debajo de la superficie de las alfombras.
NOTA: Para una limpieza profunda de acuerdo con el método ASTM F 608 (polvo
metido en las alfombras), asegúrese de que el interruptor esté en la configuración II
para alfombras.
LUZ INDICADORA DEL CEPILLO GIRATORIO
Verde continuo: Cuando la luz indicadora en la boquilla está en verde, esto quiere
decir que el cepillo giratorio rota y funciona correctamente.
Rojo continuo: Hay un atasco en el área del cepillo giratorio. Apague la aspiradora
y retire cualquier obstrucción que haya en la boquilla.
Sin luz: La aspiradora está apagada.
Rojo intermitente: La aspiradora se ha sobrecalentado. Consulte la sección de
solución de problemas.
ENGLISH
45 46sharkclean.com sharkclean.com
ALMACENAMIENTO
CÓMO USAR SU ASPIRADORA
EN MODO “POR ENCIMA DEL PISO”
STAGO ASPIRADORA PORTÁTIL
1 Mientras sostiene la aspiradora en
posición vertical, presione el botón
Nozzle Release (liberación de la
boquilla) y tire del vástago hacia
arriba para desconectarlo de la
boquilla para piso.
1 Presione el botón Wand Release
(liberación del vástago) que se
encuentra en la parte superior del
vástago para desconectarlo de la
aspiradora portátil.
2
Acople el accesorio de limpieza deseado.
2
Acople el accesorio de limpieza deseado.
PASO 1 PASO 1
PASO 2 PASO 2
ESPAÑOL
Nota: Asegúrese de que el cable esté un poco suelto donde se conecta con la
aspiradora portátil.
Enganche de la
aspiradora portátil
Gancho de
almacenamiento de la
aspiradora portátil
Presione el botón Wand Release (liberación del vástago) que se encuentra en la
parte superior del vástago para desconectarlo de la aspiradora portátil. Alinee
el enganche que se encuentra en la parte inferior de la aspiradora portátil con el
gancho de almacenamiento en el vástago. Deslice la aspiradora portátil hacia abajo
para que el enganche cuelgue del gancho de almacenamiento. Enrolle el cable
alrededor de los ganchos para cable en sentido contrario al de las manecillas del
reloj, empezando por el gancho superior.
47 48sharkclean.com sharkclean.com
ENGLISH
ACCESORIOS
A Herramienta de 30cm (12in) para grietas
Limpie en espacios reducidos o alcance
zócalos y techos gracias a esta delgada
herramienta para grietas.
B Herramienta ancha para tapizados
Es perfecta para recolectar el pelo de las
mascotas y las pelusas de los muebles y de
otras superficies tapizadas.
C Cepillo para polvo
Limpie diferentes superficies como estantes,
zócalos y marcos de ventanas/puertas, entre
otros. Gire el cabezal del cepillo para ajustar
el ángulo a la superficie que desea limpiar.
D Kit de limpieza minuciosa para la casa y
el auto
Limpie profundamente su vehículo
como los profesionales o limpie las áreas
difíciles de alcanzar de su hogar. Estas
microherramientas le permiten limpiar
alrededor de objetos delicados y acceder
a los espacios más pequeños como los
conductos de ventilación del automóvil y
los teclados de computadora.
E Accesorio para pisos duros Dust-Awa
con almohadilla de microfibra
Succión directa para aspirar migas y
residuos grandes. La almohadilla de
microfibra lavable y reutilizable limpia pisos
de madera y baldosas.
F Hard Floor Hero
Proporciona una limpieza de pisos duros
excepcional, no solo para la basura
superficial, sino también para la suciedad y
los residuos adheridos. Lo suficientemente
pequeño para llegar a áreas difíciles de
alcanzar.
G Vástago para limpiar debajo de
electrodomésticos
Limpie debajo y detrás de los
electrodomésticos y los muebles difíciles de
mover con esta herramienta ajustable de
91cm (36in). Gire la pieza extensible para
limpiar debajo de los electrodomésticos.
H Montaje para pared
Instale el montaje a fin de colgar
su aspiradora en la pared para un
almacenamiento cómodo. Incluye
tornillos, tarugos y hoja de instrucciones
con una plantilla de montaje para una
instalación sencilla.
I Broche de almacenamiento incorporado
El broche extraíble se acopla al vástago
de la aspiradora. Puede albergar hasta dos
accesorios a la vez durante la limpieza o
el almacenamiento.
Hay una variedad de accesorios
compatibles con esta serie de
aspiradoras.
La pestaña superior de la caja muestra
los accesorios selectos que se incluyen
con su modelo.
Para adquirir más accesorios, visite
sharkclean�com
ESPAÑOL
E
G
I
A B
C D
F
H
49 50sharkclean.com sharkclean.com
ENGLISH
IMPORTANTE: Limpie el separador de
polvo del interior del recipiente para el
polvo según sea necesario.
NOTA: Vacíe el recipiente para el polvo
cuando los residuos alcancen la línea
de llenado MÁX.
IMPORTANTE: Si se necesita
más limpieza, enjuague los filtros
únicamente con agua y déjelos secar al
aire completamente.
MANTENIMIENTO DE LA ASPIRADORA
CÓMO VACIAR EL RECIPIENTE PARA
EL POLVO
1 Presione el botón Wand Release
(liberación del vástago) que se
encuentra en la parte superior del
vástago para desconectarlo de la
aspiradora portátil.
2 Posicione la aspiradora portátil de
tal manera que el recipiente para
el polvo esté sobre una papelera y
presione el botón Empty (vaciar)
que se encuentra en la parte
delantera. La tapa inferior se abrirá
dejando caer los residuos.
3 Una vez que el recipiente para el
polvo esté vacío, cierre la tapa
inferior.
CRONOGRAMA RECOMENDADO
PARA LA LIMPIEZA DE LOS FILTROS:
Kit de filtros anteriores al motor
(espuma y fieltro)
XFFV300
Límpielos una vez al mes.
Filtro posterior al motor
XFFV300
Límpielo una vez al año.
2 Posterior al motor:
Levante la cubierta del filtro posterior
al motor debajo del mango de la
aspiradora portátil. Retire el filtro,
enjuáguelo únicamente con agua y
déjelo secar al aire completamente.
Reemplace el filtro, luego cierre la
tapa presionando hasta que se asiente
con un clic.
Empty
CÓMO LIMPIAR LOS FILTROS
1 Anteriores al motor (de espuma y
de fieltro):
Levante el pestillo de la parte
superior de la aspiradora portátil
para abrir la tapa del filtro. Retire
los filtros y de golpecitos para sacar
la suciedad suelta de ellos. Si se
necesita más limpieza, enjuague
los filtros únicamente con agua y
déjelos secar al aire completamente.
Para volverlos a instalar, inserte
primero el filtro de fieltro, coloque
el filtro de espuma encima de él y
cierre la tapa del filtro.
Espuma
Fieltro
Fieltro
ESPAÑOL
51 52sharkclean.com sharkclean.com
ENGLISH
MANTENIMIENTO DE LA ASPIRADORA (Cont�)
CONTROL DE OBSTRUCCIONES:
ASPIRADORA PORTÁTIL Y VÁSTAGO
1 Retire el vástago de la aspiradora
portátil y verifique todas las
aberturas de entrada del recipiente
para el polvo.
2 Retire la boquilla de piso del
vástago y controle si hay alguna
obstrucción en el vástago.
CONSEJO: Asegúrese de que la parte
inferior de la boquilla para piso esté
completamente sellada y trabada antes
de utilizarla.
CONSEJO: No necesita herramientas
para abrir la boquilla para piso, solo una
moneda.
PARTE INFERIOR DE LA BOQUILLA
PARA PISO
1 Use el borde de una moneda para
destrabar los tres seguros que se
encuentran en la parte inferior de la
boquilla para piso.
2 Para acceder al cepillo giratorio,
quite la cubierta de la parte inferior
de la boquilla para piso. Ilumine
la boquilla con una linterna para
verificar si hay obstrucciones.
3 Pase unas tijeras a lo largo de la
ranura del cepillo giratorio para
cortar o retirar cualquier hilo, fibra
de alfombra, pelo u otra suciedad.
4 Para reinstalar la cubierta, alinéela y
luego gírela hacia abajo hasta que
se asiente con un clic. Use el borde
de una moneda para cerrar los tres
seguros que se encuentran en la
parte inferior de la boquilla.
ESPAÑOL
ENGLISH
53 54sharkclean.com sharkclean.com53
ENGLISH
54
GUÍA DE SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS
La aspiradora no recoge residuos� No hay succión ni succión leve�
(Para obtener más información, consulte la sección Mantenimiento)�
Revise los filtros para controlar si es necesario limpiarlos. Siga las instrucciones para
enjuagar y secar al aire por completo los filtros antes de reinsertarlos en la aspiradora.
El recipiente para el polvo puede estar lleno; vacíe el recipiente para el polvo.
Compruebe que la boquilla de piso no esté obstruida; despeje las obstrucciones si
fuera necesario.
Elimine cualquier hilo, fibra de alfombra o cabello que pudiera estar enredado
alrededor del cepillo giratorio.
La aspiradora levanta los tapetes pequeños�
La succión es potente. Tenga cuidado al pasar la aspiradora por tapetes o alfombras
con bordes de costuras delicadas.
Apague la unidad para desconectar el cepillo giratorio. Para volver a encender, deslice
el interruptor de encendido al ajuste Piso descubierto, tapetes pequeños.
El cepillo giratorio no gira�
Si la luz indicadora del cepillo giratorio, que se encuentra en la boquilla de piso, se
torna roja, el cepillo giratorio ha dejado de girar. Apague la aspiradora de inmediato,
desenchúfela y despeje la obstrucción. Vuelva a enchufar la unidad a un tomacorriente
y encienda la aspiradora.
Si la luz indicadora del cepillo giratorio, que se encuentra en la boquilla de piso,
se pone verde, la obstrucción se ha despejado correctamente. Si la luz sigue roja,
comuníquese con el servicio al cliente al 1-800-798-7398.
La tapa inferior del recipiente para polvo se desprende�
Si la tapa de la cubierta de polvo se cae, vuelva a colocarla insertando la parte
posterior de la tapa en el accesorio de varilla metálica del recipiente para el polvo.
Empújela hasta que se asiente con un clic. Asegúrese de que la tapa cierre y selle
completamente.
La aspiradora se apaga sola o la luz indicadora titila en rojo�
Esta aspiradora cuenta con un termostato que protege el motor, por lo que se apagará
en caso de sobrecalentamiento. Si esto sucediera, lleve a cabo los siguientes pasos para
volver a encender el termostato que protege el motor:
1. Apague la aspiradora y desenchúfela.
2. Vacíe el recipiente para el polvo y limpie los filtros (consulte la sección
Mantenimiento).
3. Revise que no haya obstrucciones en la manguera, en los accesorios ni en las
aberturas de entrada.
4. Deje que la unidad se enfríe durante, como mínimo, 45 minutos.
5. Enchufe y encienda la aspiradora.
GARANTÍA LIMITADA
DE CINCO (5) AÑOS
La garantía limitada de cinco (5) años se aplica a las compras realizadas a los vendedores minoristas
autorizados de SharkNinja Operating LLC. La cobertura de garantía se aplica solo al propietario y al
producto originales, y no puede transferirse.
SharkNinja garantiza que la unidad estará libre de defectos de materiales y de mano de obra durante
un período de cinco (5) años desde la fecha de compra, siempre y cuando se use en condiciones
domésticas normales y se efectúe su mantenimiento de acuerdo con los requisitos descritos en este
manual del propietario, sujeto a las siguientes condiciones y exclusiones:
¿Qué cubre esta garantía?
1. La unidad original o los componentes que no se gastan que se consideren defectuosos, a criterio
exclusivo de SharkNinja, se repararán o reemplazarán durante un período máximo de cinco (5) años
desde la fecha de compra original.
2. En el caso de que se entregue una unidad de reemplazo, la cobertura de la garantía termina seis
(6) meses después de la fecha de recepción de la unidad de reemplazo o cuando termine el plazo
restante de la garantía vigente, lo que sea posterior. SharkNinja se reserva el derecho a reemplazar
la unidad con una de igual o mayor valor.
¿Qué no cubre esta garantía?
1. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas que se gastan (como los filtros de espuma,
los filtros HEPA, las almohadillas, etc.), que requieren mantenimiento o reemplazo regular para
asegurar el funcionamiento adecuado de la unidad. Se pueden comprar piezas de repuesto en
sharkaccessories.com.
2. Cualquier unidad que haya sido alterada o usada con fines comerciales.
3. Daños causados por el uso incorrecto (p. ej., aspirar agua u otros líquidos), abuso, manipulación
negligente, falta de mantenimiento necesario (p. ej., no limpiar los filtros) o daños debidos al mal
trato durante el transporte.
4. Daños emergentes o incidentales.
5. Defectos causados por personas que hacen reparaciones y no estén autorizadas por SharkNinja.
Estos defectos incluyen daños causados en el proceso de envío, modificación o reparación del
producto SharkNinja (o cualquiera de sus piezas) cuando la reparación es realizada por una persona
que no está autorizada por SharkNinja.
6. Productos comprados, usados u operados fuera de Norteamérica.
mo solicitar el servicio técnico
Si su aparato no funciona adecuadamente cuando se usa en condiciones domésticas normales dentro
del período de garantía, visite sharkclean�com/support para obtener instrucciones de cuidado y
mantenimiento del producto que usted mismo puede llevar a cabo. Nuestros especialistas de servicio al
cliente también están a su disposición si llama al 1-800-798-7398 para asistirlo con todas las opciones
de servicio de garantía y soporte del producto, incluida la posibilidad de mejorar su garantía a nuestras
opciones de servicio de garantía VIP para categorías de productos exclusivos.
SharkNinja cubrirá el costo de envío de la unidad por parte del cliente para ser reparada o reemplazada.
Se cobrará una tarifa de 24,95 USD (sujeto a cambios) cuando SharkNinja envíe la unidad reparada o el
reemplazo.
mo iniciar un reclamo de garantía
Debe llamar al 1-800-798-7398 para iniciar un reclamo de garantía. Necesitará el recibo como prueba
de compra.
Un especialista de servicio al cliente le proporcionará instrucciones para la devolución y el embalaje.
mo se aplica la ley estatal
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos que
varían sen el estado. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o
emergentes, por lo que lo anterior puede no aplicarse en su caso.
ESPAÑOL

Transcripción de documentos

REGISTRE SU COMPRA ESPAÑOL ENGLISH GRACIAS por comprar la aspiradora Shark® Rocket® ÍNDICE Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 registeryourshark.com Nociones básicas sobre su Shark® Rocket®. . . . . . . . . . . . . . . . . 41 1-800-798-7398 Montaje de la aspiradora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Escanee el código QR con un dispositivo móvil Selección de la configuración apropiada. . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Cómo usar su aspiradora en modo “por encima del piso”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 CONSEJO: Encontrará el número de modelo y de serie en la etiqueta del código QR, ubicada en la parte inferior del recipiente para el polvo. CONSEJO: El código de fecha se ubica en una de las clavijas del enchufe del cable de alimentación. REGISTRE ESTA INFORMACIÓN Número de modelo: �������������������������� Código de fecha: ���������������������������� Fecha de compra: ��������������������������� (Conserve el recibo) Tienda de compra: ��������������������������� Almacenamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Mantenimiento de su aspiradora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vaciado del recipiente para el polvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpieza de los filtros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Control de obstrucciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 49 50 50 Guía de solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Voltaje: 120 V, 60 Hz Vatios: 500 W Amperes: 4,2 A Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 LEA ESTAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA REFERENCIA FUTURA. Este Manual del propietario está diseñado para ayudarlo a comprender en profundidad su nueva aspiradora portátil Shark Rocket. Si tiene alguna duda, comuníquese con el Servicio de Atención al Consumidor, llamando al 1-800-798-7398. 37 s h a r kc l e a n . c o m s h a r kc l e a n . c o m 38 PARA USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, esta aspiradora cuenta con un enchufe polarizado (un terminal es más ancho que el otro). Como característica de seguridad, este enchufe se conecta en un tomacorriente polarizado solo de una forma. Si el enchufe no entra por completo en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aun así no encaja, comuníquese con un electricista calificado. NO lo fuerce en el tomacorriente ni trate de modificarlo para que encaje. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN: ADVERTENCIAS GENERALES 1. La aspiradora puede estar compuesta por una boquilla motorizada, un vástago, una manguera o un módulo aspirador. Este dispositivo contiene conexiones eléctricas, cables eléctricos y piezas móviles que presentan un riesgo potencial para el usuario. 2.  Use únicamente piezas de repuesto idénticas. 3. Respete y siga atentamente las instrucciones a continuación para evitar un uso incorrecto del aparato. NO use la aspiradora para cualquier propósito que no se encuentre descrito en este manual. 4. Antes de su uso, inspeccione con cuidado todas las piezas para verificar daños. NO use la aspiradora si alguna pieza está dañada. 5. NO se recomienda el uso de cables de extensión. 6.  Esta aspiradora no contiene piezas reparables. ADVERTENCIAS DE USO 7. NO permita que los niños usen el aparato. Se necesita una supervisión estricta cuando se utiliza el aparato cerca de los niños. Este aparato no es un juguete. 8. Apague siempre la aspiradora antes de conectar o desconectar alguna boquilla motorizada u otro accesorio. 39 s h a r kc l e a n . c o m CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ESPAÑOL ENGLISH INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 9. NO manipule el enchufe ni la aspiradora con las manos mojadas. 10. NO use la aspiradora sin los filtros puestos. 11. Use únicamente filtros y accesorios de la marca Shark®. Si no lo hace, se anulará la garantía. 12.  NO dañe el cable de alimentación: a) NO tire de la aspiradora ni la transporte por el cable, y no use el cable como mango. b) NO desenchufe la aspiradora tirando del cable. Agarre el enchufe, no el cable. c) NO pase la aspiradora por encima del cable de alimentación, cierre una puerta por la que pasa el cable, tire del cable en esquinas filosas ni deje el cable cerca de superficies calientes. 13. NO coloque ningún objeto en la boquilla ni en las aberturas de los accesorios. NO utilice la aspiradora si tiene alguna abertura obstruida; manténgala libre de polvo, pelusas, pelos y cualquier cosa que pueda disminuir el flujo de aire. 14. NO use la aspiradora si el flujo de aire por la boquilla o los accesorios se encuentra restringido. Si se obstruyen los pasos de aire o la boquilla de piso motorizada, apague la aspiradora y desenchúfela del tomacorriente. Retire todas las obstrucciones antes de volver a enchufar y encender la unidad. 15.  Mantenga la boquilla y todas las aberturas de la aspiradora alejadas del cabello, el rostro, los dedos, los pies descalzos o la ropa suelta. 16. NO use si la aspiradora no está funcionando como debiera, o se ha caído, dañado, dejado al aire libre o caído al agua. 17.  Tenga extremo cuidado cuando limpie en escaleras. 18. NO deje la aspiradora sin supervisión cuando esté enchufada. 19.  Al estar encendida, mantenga la aspiradora en movimiento sobre la alfombra en todo momento para evitar dañar las fibras de la alfombra. 20. NO coloque la aspiradora sobre superficies inestables como sillas o mesas. 21.  Es posible que su aspiradora Shark® no esté diseñada para mantenerse erguida por sí sola. Cuando deje de utilizarla por un momento, quizá deba apoyarla contra un mueble o una pared, o bien recostarla en el piso. El uso de la aspiradora en un lugar en el que la unidad no tenga estabilidad puede dar lugar a una lesión personal. 22. NO use la aspiradora para recoger: a) Líquidos b) Objetos grandes c)  Objetos duros o filosos (vidrio, clavos, tornillos o monedas) d)  Cantidades grandes de polvo (polvo de yeso, cenizas de chimenea ni brasas). NO use la aspiradora como aditamento para alimentar herramientas de recolección de polvo. e)  Objetos humeantes o ardientes (carbones calientes, colillas de cigarrillo, fósforos) f)  Materiales inflamables o combustibles (líquido de encendedor, gasolina, queroseno) g)  Materiales tóxicos (blanqueador a base de cloro, amoníaco, limpiador de drenaje) 23. NO use la aspiradora en las áreas siguientes: a) Áreas poco iluminadas b) Superficies húmedas o mojadas c) Áreas al aire libre d)  Espacios cerrados que puedan contener vapores o gases explosivos o tóxicos (líquido de encendedor, gasolina, queroseno, pintura, solventes de pintura, sustancias antipolillas o polvo inflamable) 24. Apague todos los controles antes de enchufar o desenchufar la aspiradora. 25. Desenchufe la aspiradora del tomacorriente cuando no la use y antes de realizar cualquier mantenimiento o limpieza. 26. Lave la aspiradora a mano con agua solamente. Lavar la unidad con sustancias químicas limpiadoras podría dañarla. 27. Al limpiar el aparato o realizarle mantenimiento de rutina, NO corte nada que no sea cabellos, fibras o hilos enredados en el cepillo rotatorio. 28. Deje secar por completo todos los filtros al aire antes de volver a colocarlos en la aspiradora a fin de evitar que penetre líquido en las piezas eléctricas. 29. Asegúrese de que el recipiente para el polvo y todos los filtros estén puestos después del mantenimiento de rutina. 30. Fije el cable de alimentación alrededor de los dos ganchos para cable durante el almacenamiento, si estos se proporcionan. s h a r kc l e a n . c o m 40 ESPAÑOL ENGLISH NOCIONES BÁSICAS SOBRE SU SHARK® ROCKET® ¡BIENVENIDO! A Felicitaciones por su compra. Use este manual de instrucciones para conocer las excelentes características de su nueva aspiradora. Aquí encontrará toda la información que necesita, desde el armado hasta el uso y el mantenimiento. B Empty C D Empty E Empty F G UNIDAD PRINCIPAL A Interruptor H B Aspiradora portátil C Enganche de la aspiradora portátil D Liberación del recipiente para el polvo I E Liberación del vástago F Ganchos para cables G Vástago H Gancho de almacenamiento de la aspiradora portátil 41 s h a r kc l e a n . c o m I Liberación de la boquilla J Boquilla de piso motorizada Empty J s h a r kc l e a n . c o m 42 NOTA: Antes de pasar la aspiradora por alfombras o tapetes pequeños delicados, consulte las instrucciones de limpieza recomendadas por el fabricante. SELECCIÓN DE LA CONFIGURACIÓN APROPIADA ESPAÑOL ENGLISH CÓMO ARMAR SU ASPIRADORA PASO 1 1 Inserte el vástago en el conector de la boquilla de piso motorizada hasta que se asiente con un clic. CLIC PASO 2 2 Inserte la aspiradora portátil en la parte superior del vástago hasta que se asiente con un clic. CLIC Deslice el interruptor de encendido de la aspiradora portátil hasta el ajuste de velocidad correspondiente. Configuración I, piso descubierto, tapetes pequeños: El cepillo giratorio rota despacio para limpiar el piso descubierto y los tapetes pequeños delicados. Configuración II, alfombras: El cepillo giratorio rota más rápido para recolectar los residuos que se encuentran debajo de la superficie de las alfombras. NOTA: Para una limpieza profunda de acuerdo con el método ASTM F 608 (polvo metido en las alfombras), asegúrese de que el interruptor esté en la configuración II para alfombras. LUZ INDICADORA DEL CEPILLO GIRATORIO Verde continuo: Cuando la luz indicadora en la boquilla está en verde, esto quiere decir que el cepillo giratorio rota y funciona correctamente. Rojo continuo: Hay un atasco en el área del cepillo giratorio. Apague la aspiradora y retire cualquier obstrucción que haya en la boquilla. Sin luz: La aspiradora está apagada. Rojo intermitente: La aspiradora se ha sobrecalentado. Consulte la sección de solución de problemas. 43 s h a r kc l e a n . c o m s h a r kc l e a n . c o m 44 VÁSTAGO ASPIRADORA PORTÁTIL PASO 1 PASO 1 1 1 Mientras sostiene la aspiradora en posición vertical, presione el botón Nozzle Release (liberación de la boquilla) y tire del vástago hacia arriba para desconectarlo de la boquilla para piso. Presione el botón Wand Release (liberación del vástago) que se encuentra en la parte superior del vástago para desconectarlo de la aspiradora portátil. ESPAÑOL ENGLISH CÓMO USAR SU ASPIRADORA EN MODO “POR ENCIMA DEL PISO” ALMACENAMIENTO Presione el botón Wand Release (liberación del vástago) que se encuentra en la parte superior del vástago para desconectarlo de la aspiradora portátil. Alinee el enganche que se encuentra en la parte inferior de la aspiradora portátil con el gancho de almacenamiento en el vástago. Deslice la aspiradora portátil hacia abajo para que el enganche cuelgue del gancho de almacenamiento. Enrolle el cable alrededor de los ganchos para cable en sentido contrario al de las manecillas del reloj, empezando por el gancho superior. Nota: Asegúrese de que el cable esté un poco suelto donde se conecta con la aspiradora portátil. Enganche de la aspiradora portátil PASO 2 PASO 2 2 Acople el accesorio de limpieza deseado. 2 Acople el accesorio de limpieza deseado. Gancho de almacenamiento de la aspiradora portátil 45 s h a r kc l e a n . c o m s h a r kc l e a n . c o m 46 Hay una variedad de accesorios compatibles con esta serie de aspiradoras. La pestaña superior de la caja muestra los accesorios selectos que se incluyen con su modelo. Para adquirir más accesorios, visite sharkclean.com 47 s h a r kc l e a n . c o m A Herramienta de 30 cm (12 in) para grietas Limpie en espacios reducidos o alcance zócalos y techos gracias a esta delgada herramienta para grietas. B Herramienta ancha para tapizados Es perfecta para recolectar el pelo de las mascotas y las pelusas de los muebles y de otras superficies tapizadas. C Cepillo para polvo Limpie diferentes superficies como estantes, zócalos y marcos de ventanas/puertas, entre otros. Gire el cabezal del cepillo para ajustar el ángulo a la superficie que desea limpiar. D Kit de limpieza minuciosa para la casa y el auto Limpie profundamente su vehículo como los profesionales o limpie las áreas difíciles de alcanzar de su hogar. Estas microherramientas le permiten limpiar alrededor de objetos delicados y acceder a los espacios más pequeños como los conductos de ventilación del automóvil y los teclados de computadora. E Accesorio para pisos duros Dust-Away® con almohadilla de microfibra Succión directa para aspirar migas y residuos grandes. La almohadilla de microfibra lavable y reutilizable limpia pisos de madera y baldosas. F Hard Floor Hero™ Proporciona una limpieza de pisos duros excepcional, no solo para la basura superficial, sino también para la suciedad y los residuos adheridos. Lo suficientemente pequeño para llegar a áreas difíciles de alcanzar. G Vástago para limpiar debajo de electrodomésticos Limpie debajo y detrás de los electrodomésticos y los muebles difíciles de mover con esta herramienta ajustable de 91 cm (36 in). Gire la pieza extensible para limpiar debajo de los electrodomésticos. H Montaje para pared Instale el montaje a fin de colgar su aspiradora en la pared para un almacenamiento cómodo. Incluye tornillos, tarugos y hoja de instrucciones con una plantilla de montaje para una instalación sencilla. I Broche de almacenamiento incorporado El broche extraíble se acopla al vástago de la aspiradora. Puede albergar hasta dos accesorios a la vez durante la limpieza o el almacenamiento. A B C D E F ESPAÑOL ENGLISH ACCESORIOS G H I s h a r kc l e a n . c o m 48 CRONOGRAMA RECOMENDADO PARA LA LIMPIEZA DE LOS FILTROS: IMPORTANTE: Limpie el separador de polvo del interior del recipiente para el polvo según sea necesario. NOTA: Vacíe el recipiente para el polvo cuando los residuos alcancen la línea de llenado MÁX. Kit de filtros anteriores al motor (espuma y fieltro) XFFV300 Límpielos una vez al mes. Filtro posterior al motor XFFV300 Límpielo una vez al año. Empty CÓMO VACIAR EL RECIPIENTE PARA EL POLVO 1 Presione el botón Wand Release (liberación del vástago) que se encuentra en la parte superior del vástago para desconectarlo de la aspiradora portátil. 2 Posicione la aspiradora portátil de tal manera que el recipiente para el polvo esté sobre una papelera y presione el botón Empty (vaciar) que se encuentra en la parte delantera. La tapa inferior se abrirá dejando caer los residuos. 3 Una vez que el recipiente para el polvo esté vacío, cierre la tapa inferior. IMPORTANTE: Si se necesita más limpieza, enjuague los filtros únicamente con agua y déjelos secar al aire completamente. CÓMO LIMPIAR LOS FILTROS 1  Anteriores al motor (de espuma y de fieltro): Levante el pestillo de la parte superior de la aspiradora portátil para abrir la tapa del filtro. Retire los filtros y de golpecitos para sacar la suciedad suelta de ellos. Si se necesita más limpieza, enjuague los filtros únicamente con agua y déjelos secar al aire completamente. Para volverlos a instalar, inserte primero el filtro de fieltro, coloque el filtro de espuma encima de él y cierre la tapa del filtro. Espuma Fieltro 2 Posterior al motor: Levante la cubierta del filtro posterior al motor debajo del mango de la aspiradora portátil. Retire el filtro, enjuáguelo únicamente con agua y déjelo secar al aire completamente. Reemplace el filtro, luego cierre la tapa presionando hasta que se asiente con un clic. Fieltro 49 s h a r kc l e a n . c o m s h a r kc l e a n . c o m 50 ESPAÑOL ENGLISH MANTENIMIENTO DE LA ASPIRADORA CONSEJO: Asegúrese de que la parte inferior de la boquilla para piso esté completamente sellada y trabada antes de utilizarla. CONSEJO: No necesita herramientas para abrir la boquilla para piso, solo una moneda. 51 s h a r kc l e a n . c o m CONTROL DE OBSTRUCCIONES: ASPIRADORA PORTÁTIL Y VÁSTAGO 1 Retire el vástago de la aspiradora portátil y verifique todas las aberturas de entrada del recipiente para el polvo. 2 Retire la boquilla de piso del vástago y controle si hay alguna obstrucción en el vástago. ESPAÑOL ENGLISH MANTENIMIENTO DE LA ASPIRADORA (Cont.) PARTE INFERIOR DE LA BOQUILLA PARA PISO 1 Use el borde de una moneda para destrabar los tres seguros que se encuentran en la parte inferior de la boquilla para piso. 2 Para acceder al cepillo giratorio, quite la cubierta de la parte inferior de la boquilla para piso. Ilumine la boquilla con una linterna para verificar si hay obstrucciones. 3 Pase unas tijeras a lo largo de la ranura del cepillo giratorio para cortar o retirar cualquier hilo, fibra de alfombra, pelo u otra suciedad. 4 Para reinstalar la cubierta, alinéela y luego gírela hacia abajo hasta que se asiente con un clic. Use el borde de una moneda para cerrar los tres seguros que se encuentran en la parte inferior de la boquilla. s h a r kc l e a n . c o m 52 GARANTÍA LIMITADA DE CINCO (5) AÑOS ESPAÑOL ENGLISH GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La aspiradora no recoge residuos. No hay succión ni succión leve. La garantía limitada de cinco (5) años se aplica a las compras realizadas a los vendedores minoristas autorizados de SharkNinja Operating LLC. La cobertura de garantía se aplica solo al propietario y al producto originales, y no puede transferirse. • Revise los filtros para controlar si es necesario limpiarlos. Siga las instrucciones para enjuagar y secar al aire por completo los filtros antes de reinsertarlos en la aspiradora. • El recipiente para el polvo puede estar lleno; vacíe el recipiente para el polvo. • Compruebe que la boquilla de piso no esté obstruida; despeje las obstrucciones si fuera necesario. • Elimine cualquier hilo, fibra de alfombra o cabello que pudiera estar enredado alrededor del cepillo giratorio. SharkNinja garantiza que la unidad estará libre de defectos de materiales y de mano de obra durante un período de cinco (5) años desde la fecha de compra, siempre y cuando se use en condiciones domésticas normales y se efectúe su mantenimiento de acuerdo con los requisitos descritos en este manual del propietario, sujeto a las siguientes condiciones y exclusiones: (Para obtener más información, consulte la sección Mantenimiento). La aspiradora levanta los tapetes pequeños. • La succión es potente. Tenga cuidado al pasar la aspiradora por tapetes o alfombras con bordes de costuras delicadas. • Apague la unidad para desconectar el cepillo giratorio. Para volver a encender, deslice el interruptor de encendido al ajuste Piso descubierto, tapetes pequeños. El cepillo giratorio no gira. • Si la luz indicadora del cepillo giratorio, que se encuentra en la boquilla de piso, se torna roja, el cepillo giratorio ha dejado de girar. Apague la aspiradora de inmediato, desenchúfela y despeje la obstrucción. Vuelva a enchufar la unidad a un tomacorriente y encienda la aspiradora. • Si la luz indicadora del cepillo giratorio, que se encuentra en la boquilla de piso, se pone verde, la obstrucción se ha despejado correctamente. Si la luz sigue roja, comuníquese con el servicio al cliente al 1-800-798-7398. La tapa inferior del recipiente para polvo se desprende. • Si la tapa de la cubierta de polvo se cae, vuelva a colocarla insertando la parte posterior de la tapa en el accesorio de varilla metálica del recipiente para el polvo. Empújela hasta que se asiente con un clic. Asegúrese de que la tapa cierre y selle completamente. La aspiradora se apaga sola o la luz indicadora titila en rojo. Esta aspiradora cuenta con un termostato que protege el motor, por lo que se apagará en caso de sobrecalentamiento. Si esto sucediera, lleve a cabo los siguientes pasos para volver a encender el termostato que protege el motor: 1. Apague la aspiradora y desenchúfela. 2. Vacíe el recipiente para el polvo y limpie los filtros (consulte la sección Mantenimiento). 3. Revise que no haya obstrucciones en la manguera, en los accesorios ni en las aberturas de entrada. 4. Deje que la unidad se enfríe durante, como mínimo, 45 minutos. 5. Enchufe y encienda la aspiradora. 53 s h a r kc l e a n . c o m ¿Qué cubre esta garantía? 1. La unidad original o los componentes que no se gastan que se consideren defectuosos, a criterio exclusivo de SharkNinja, se repararán o reemplazarán durante un período máximo de cinco (5) años desde la fecha de compra original. 2. En el caso de que se entregue una unidad de reemplazo, la cobertura de la garantía termina seis (6) meses después de la fecha de recepción de la unidad de reemplazo o cuando termine el plazo restante de la garantía vigente, lo que sea posterior. SharkNinja se reserva el derecho a reemplazar la unidad con una de igual o mayor valor. ¿Qué no cubre esta garantía? 1. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas que se gastan (como los filtros de espuma, los filtros HEPA, las almohadillas, etc.), que requieren mantenimiento o reemplazo regular para asegurar el funcionamiento adecuado de la unidad. Se pueden comprar piezas de repuesto en sharkaccessories.com. 2. Cualquier unidad que haya sido alterada o usada con fines comerciales. 3. Daños causados por el uso incorrecto (p. ej., aspirar agua u otros líquidos), abuso, manipulación negligente, falta de mantenimiento necesario (p. ej., no limpiar los filtros) o daños debidos al mal trato durante el transporte. 4. Daños emergentes o incidentales. 5. Defectos causados por personas que hacen reparaciones y no estén autorizadas por SharkNinja. Estos defectos incluyen daños causados en el proceso de envío, modificación o reparación del producto SharkNinja (o cualquiera de sus piezas) cuando la reparación es realizada por una persona que no está autorizada por SharkNinja. 6. Productos comprados, usados u operados fuera de Norteamérica. Cómo solicitar el servicio técnico Si su aparato no funciona adecuadamente cuando se usa en condiciones domésticas normales dentro del período de garantía, visite sharkclean.com/support para obtener instrucciones de cuidado y mantenimiento del producto que usted mismo puede llevar a cabo. Nuestros especialistas de servicio al cliente también están a su disposición si llama al 1-800-798-7398 para asistirlo con todas las opciones de servicio de garantía y soporte del producto, incluida la posibilidad de mejorar su garantía a nuestras opciones de servicio de garantía VIP para categorías de productos exclusivos. SharkNinja cubrirá el costo de envío de la unidad por parte del cliente para ser reparada o reemplazada. Se cobrará una tarifa de 24,95 USD (sujeto a cambios) cuando SharkNinja envíe la unidad reparada o el reemplazo. Cómo iniciar un reclamo de garantía Debe llamar al 1-800-798-7398 para iniciar un reclamo de garantía. Necesitará el recibo como prueba de compra. Un especialista de servicio al cliente le proporcionará instrucciones para la devolución y el embalaje. Cómo se aplica la ley estatal Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos que varían según el estado. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o emergentes, por lo que lo anterior puede no aplicarse en su caso. s h a r kc l e a n . c o m 54
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Shark Rocket® Corded Stick Vacuum Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para