Transcripción de documentos
MOTO
O
Alguna de los contenidos de este
manual puede tener variaciones
con el telefono dependiendo del
software o de proveedor de servicio.
9h
Guía del
usuario
User Guide
MOTO
Pantone 415
CMYK 00/00/12/41
Pantone 2925c
CMYK 85/24/00/00
9h
Some of the contents in this
manual may differ from your phone
depending on the software of the
phone or your service provider.
MOTO
O
9h
Alguna de los contenidos de este
manual puede tener variaciones
con el telefono dependiendo del
software o de proveedor de servicio.
Guía del
usuario
User Guide
MOTO
Pantone 415
CMYK 00/00/12/41
9h
Some of the contents in this
manual may differ from your phone
depending on the software of the
phone or your s ervice provider.
Pantone 2925c
CMYK 85/24/00/00
HELLOMOTO
La tecnología prometió facilitar las cosas... pero luego le dio más que hacer: llamadas telefónicas, email, música,
fotografías, videos, Internet y más. Es tiempo de volver a tomar el control. Es tiempo de MOTO Q™ 9h.
Mi teléfono, mi manera—use fotografías para el fondo de pantalla, sus canciones para los timbres, nuevos
programas que ha cargado en el teléfono...exprese su estilo.
Entretenimiento a cualquier hora—cargue archivos de video y música para crear una biblioteca multimedia que
lo acompañe dondequiera que vaya.
Trabajar en forma remota—revise su email y modifique documentos de Microsoft® Office desde cualquier lugar
del mundo.
Ayuda y Tour de inicio rápido—la ayuda en el teléfono está disponible en todo momento.
Sólo oprima Inicio > Herramientas del sistema > Ayuda e Inicio rápido.
Para obtener más información: att.com/tutorials
1
¿qué contiene la caja?
Gracias por comprar
MOTO Q™ 9h.
Observe los componentes
de la caja que aparecen en
la imagen de la derecha.
12:00 PM
AT&T
12/31/2008
Reunión de personal
10:00 AM Sala de reuniones A
Perfil: Normal
Inicio
Contactos
Para comenzar,
recomendamos lo siguiente:
• Siga cuidadosamente
las instrucciones paso
a paso de esta guía
para configurar el
teléfono MOTO Q 9h.
• Para conocer más
acerca de Moto Q 9h u
obtener ayuda, revise
la guía de usuario del
Disco de inicio o visite
att.com/tutorials.
2
Batería
estándar
BT60
y
cubierta
Puerta y batería
y
con capacidad cubierta
extra BT90
MOTO Q™ 9h
Cargador
Disco de Inicio
(incluye Guía del usuario y
software de sincronización)
Cable de datos USB
Adaptador USB
Micro-a-Mini
USB micro a adaptador
de audífono de 3,5 mm
Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTO Q™ 9h. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de
su anatomía.
Desplazarse
por los menús.
Tecla programable
izquierda
Seleccionar
elementos resaltados.
Conectarse.
Tecla programable
derecha
Realizar y contestar
llamadas.
Abrir los mensajes.
Abrir el calendario.
Abrir la lista de contactos.
Retroceder una
pantalla.
Abrir AT&T Music.
Micrófono
Letras mayúsculas.
Abrir la cámara.
Teclas de función
Tecla de selección
lateral
Encender y apagar,
colgar, salir de
menús.
Ingresar una
nueva línea en los
mensajes.
Tecla de altavoz/
reconocimiento de voz
Mantenga oprimido
para abrir una lista
de opciones.
Teclas laterales de
desplazamiento
3
Lente de la cámara
2.0 MEGAPIXELS
8X DIGITAL ZOOM
Flash de la cámara
Insertar tarjeta de
memoria microSD.
Cargar y conectar
accesorios del
teléfono micro USB
Ranura de tarjeta de
almacenamiento
Liberación de la tapa
de la batería
Altavoces
Para evitar dañar el teléfono, llévelo en una funda o estuche aprobados de manera que no lo dañe al colocarlo en su
bolsillo, bolso o bolsa.
4
En la pantalla principal, oprima Inicio para abrir el menú principal.
Pantalla principal
Pantalla del menú
Inicio
AT&T
12:00 PM
12/31/2008
Reunión de personal
10:00 AM Sala de reuniones A
1
Perfil: Normal
Start
Inicio
Contactos
2
Oprima y suelte
la Tecla de
Encendido O
para encender
su teléfono.
Oprima Inicio
(la tecla programable
izquierda) para abrir
el menú principal.
Mensajería
Contactos
Calendario
ActiveSync
ATT Music
Cellular Video
MEdia Net
ATT Mall
Más
3
Oprima la tecla
de navegación
hacia arriba, abajo,
izquierda o derecha
(S) para resaltar
una función del menú.
4
Oprima la
Tecla central s
para seleccionar la
función resaltada.
Menú
Consejo: oprima la Tecla Atrás n
para retroceder un menú.
Oprima la Tecla de Encendido O
para salir de cualquier menú o vista
sin guardar los cambios.
Si necesita ayuda mientras usa el teléfono, viste att.com/tutorials.
5
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
1-800-331-6456 (Estados Unidos)
1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos para personas con
problemas de audición)
1-800-461-4575 (Canadá)
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las
capacidades y de la programación de la red de su proveedor de
servicio. Además, es posible que su proveedor de servicio no
active algunas funciones y/o que la programación de la red del
proveedor limite la funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese
con su proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la
disponibilidad de las funciones. Todas las funciones, la
funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la
información incluida en esta guía del usuario, se basan en la
información más reciente disponible, la que se considera precisa
en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de
cambiar o modificar cualquier información o especificación sin
previo aviso ni obligación.
MOTOROLA y el Logotipo de la M Estilizada están registrados en
la Oficina de Patentes y Marcas Registradas de los Estados
Unidos. Todos los demás nombres de productos o de servicios
pertenecen a sus respectivos dueños. Las marcas comerciales
Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por
6
Motorola, Inc. bajo licencia. Microsoft, Windows y Windows Me
son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation y
Windows XP es una marca comercial de Microsoft Corporation.
AT&T, el logotipo de AT&T y Your World. Delivered. son marcas
comerciales de AT&T Knowledge Ventures.
© Motorola, Inc. 2007.
Precaución: los cambios o modificaciones realizadas en el
teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola,
invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.
Número de manual: 6809511A95-O
contenido
aplicaciones de terceros . . . . 32
¿qué contiene la caja? . . . . . . . 2
consejos y trucos . . . . . . . . . . 19
menú inicio. . . . . . . . . . . . . . . . 9
aspectos fundamentales . . . . 20
administrador de tareas . . . . . 32
aspectos esenciales . . . . . . . . 10
pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . 20
llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . 33
acerca de esta guía . . . . . . . 10
ingreso de texto. . . . . . . . . . 22
desactivar una alerta
tarjeta SIM . . . . . . . . . . . . . 11
volumen. . . . . . . . . . . . . . . . 24
de llamada . . . . . . . . . . . . . 33
batería . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
altavoz del manos libres . . . . . 25
llamadas recientes . . . . . . . 33
encender y apagar. . . . . . . . 16
bloquear y desbloquear
remarcar. . . . . . . . . . . . . . . 34
realizar una llamada . . . . . . . 16
el teléfono . . . . . . . . . . . . . . 26
ver llamadas perdidas . . . . 34
contestar una llamada . . . . . 16
personalizar . . . . . . . . . . . . . . 28
ID de llamada . . . . . . . . . . . 34
almacenar un número
perfiles. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
llamadas de emergencia . . . . . 35
telefónico . . . . . . . . . . . . . . 17
hora y fecha . . . . . . . . . . . . . 29
llamadas internacionales . . . . . 36
llamar a un número
pantalla principal . . . . . . . . . 30
marcado rápido . . . . . . . . . 37
almacenado . . . . . . . . . . . . . 18
luz de fondo . . . . . . . . . . . . . 31
correo de voz . . . . . . . . . . . 38
su número telefónico . . . . . 18
opciones para contestar . . . 31
llamada de tres vías . . . . . . 39
contenido
7
mensajería . . . . . . . . . . . . . . . 40
entretenimiento . . . . . . . . . . . 65
tomar y enviar
seguridad. . . . . . . . . . . . . . . 88
personal . . . . . . . . . . . . . . . 40
fotografías . . . . . . . . . . . . . . 65
información del teléfono . . . . 88
configurar email
grabar y reproducir
corporativo . . . . . . . . . . . . . 43
videoclip . . . . . . . . . . . . . . . 67
servicio y reparaciones . . . . . 90
leer un mensaje . . . . . . . . . 45
cartera AT&T Music™ . . . . . 70
índice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
atajos de mensajería. . . . . . 47
insertar una tarjeta
enviar un mensaje. . . . . . . . 47
de memoria. . . . . . . . . . . . . 74
búsqueda global
copiar archivos
de dirección . . . . . . . . . . . . 48
de la computadora . . . . . . . 75
referencia rápida
administrador
de mensajería . . . . . . . . . . . 49
de archivos . . . . . . . . . . . . . 76
mensajería instantánea. . . . 54
modo de vuelo . . . . . . . . . . 77
conexiones. . . . . . . . . . . . . . . 55
otras funciones . . . . . . . . . . . 78
8
calculadora. . . . . . . . . . . . . . 87
configurar el email
conexión inalámbrica
llamada avanzada . . . . . . . . 78
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . 55
contactos . . . . . . . . . . . . . . 79
sincronizar. . . . . . . . . . . . . . 59
programación personal . . . . 82
AT&T Communication
duración de llamadas. . . . . . 84
Manager . . . . . . . . . . . . . . . 62
manos libres . . . . . . . . . . . . 85
browser Web . . . . . . . . . . . 64
calendario . . . . . . . . . . . . . . 86
contenido
diversión y juegos . . . . . . . . 89
menú inicio
menú principal
Para abrir el menú desde la pantalla
principal, oprima Inicio (la tecla
programable izquierda).
&
Mensajería
• Mensajes de texto
• Outlook E-mail
• MMS
• Nueva cuenta de email
%
(
A
Æ
Calendario
È
Ë
É
Contactos
ActiveSync
AT&T Music
• Windows Media Player
• Comprar música
• Música ID
• Música continua
• Videos de música
• The Buzz
• Comunidad
• Aps música
Cellular Video
MEdia Net
AT&T Mall
Ë
Å
Ì
IM y Email
Í
Mis cosas
• Mi dispositivo
• Mis documentos
• Mis imágenes y videos
• Notas
• Tarjeta de almacenamiento
• Personalizar Mi Q
Historial de llamadas
Herr de oficina
• Calculadora
• McAfee VirusScan
• Tareas
• Notas de voz
Î
!
Ê
Juegos
9
Herramientas del sistema
• Ayuda e Inicio rápido
• Borrado general
• Reinicio General
• Administrador de memoria
• Programación
• Administrador de tareas
Opera
Aplicaciones
• Cámara
• Administrador de archivos
• Internet Explorer
• MyCast Weather
• Marcado rápido
• Bluetooth
• Documentos para llevar
• Obtener Aps
• Más Aps
Ésta es la disposición estándar del menú. El
menú de su teléfono puede ser diferente.
Para seleccionar elementos del menú, oprima
la tecla de navegación hacia arriba, abajo,
izquierda o derecha.
menú inicio
9
aspectos esenciales
acerca de esta guía
Oprima las teclas programables izquierda y derecha
para abrir los menús y seleccionar opciones. Use la
tecla de navegación S para desplazarse a los
Búsqueda: oprima Inicio > Historial de llamadas
> (llamadas recibidas)
Esto significa que, en la pantalla de inicio:
1
elementos y oprima la tecla central s para
seleccionarlos.
Tecla programable izquierda
MEdia Net
Llamar/contestar
Casa
Navegación Tecla central
abrir el menú Inicio.
2
Tecla programable derecha
Mensajería
Potencia
Atrás
Oprima la tecla programable izquierda para
Oprima la tecla de navegación S para
desplazarse a Å Historial de llamadas. Oprima la
tecla central s para seleccionar Historial de llamadas.
3
Oprima la tecla de navegación para desplazarse a
una llamada recibida. Oprima la tecla central para
seleccionar la llamada.
Esta guía muestra cómo ubicar una función del menú,
Consejo: puede oprimir las teclas laterales
tal como se indica a continuación:
de desplazamiento para desplazarse hacia arriba y
hacia abajo y oprima la tecla de selección lateral
10
aspectos esenciales
para seleccionar elementos (vea la página 1 para
en otro teléfono, ese teléfono utiliza su número
conocer las ubicaciones de las teclas laterales).
telefónico.
símbolos
Esto significa que la función depende de la
red o de la suscripción, y es posible que no
esté disponible en todas las áreas. Para
obtener más información, comuníquese
con su proveedor de servicio.
Esto significa que la función requiere un
accesorio opcional.
Precaución: no doble ni raye la tarjeta SIM.
Manténgala alejada de la electricidad estática, el agua
y la suciedad.
Para insertar y usar una tarjeta de memoria, consulte
la página 74.
Apague el teléfono y saque la batería antes de
instalar o retirar una tarjeta SIM.
1
2
tarjeta SIM
La tarjeta Módulo de identidad del abonado (SIM)
contiene información personal, tal como su número
telefónico y los ingresos de contactos. También puede
contener las programaciones del correo de voz,
mensajes de texto e Internet. Si pone su tarjeta SIM
aspectos esenciales
11
3
un incendio, una explosión u otra situación de
4
peligro.
•
El uso de baterías por parte de los niños debe
ser supervisado.
•
Importante: los dispositivos móviles Motorola
están diseñados para funcionar mejor con
batería
baterías certificadas. Si ve en la pantalla un
mensaje tal como Batería inválida o No puede cargar,
Uso y seguridad de las baterías
•
Motorola recomienda que siempre utilice
realice los siguientes pasos:
•
tiene el holograma “Original Equipment”
La garantía no cubre daños provocados por el
de Motorola;
uso de baterías y/o cargadores que no sean
Motorola. Precaución: el uso de una batería o
•
incendio, una explosión, una fuga u otra
situación de peligro. El uso inadecuado o el
uso de una batería dañada puede dar origen a
aspectos esenciales
si no tiene el holograma, la batería no es
una batería certificada;
cargador inadecuado puede dar origen a un
12
retire la batería y revísela para confirmar si
baterías y cargadores marca Motorola.
•
si tiene el holograma, vuelva a poner la
batería y vuelva a intentar cargarla;
•
•
si el mensaje permanece, comuníquese
•
No desarme, abra, rompa, doble, deforme,
autorizado.
perfore, triture ni sumerja la batería ni el
dispositivo móvil. Evite dejar caer la batería o
Las baterías nuevas o almacenadas durante un
el dispositivo móvil, especialmente en una
período prolongado pueden demorarse más
superficie dura. Si su dispositivo móvil o la
en cargar.
•
•
batería fueron sometidos a dicho daño, llévelo
Precauciones al cargar: cuando cargue la
a un Centro de servicio Motorola
batería, manténgala a temperatura ambiente.
autorizado antes de usarlos. No intente
Nunca exponga las baterías a temperaturas
secarlos con un electrodoméstico o una
inferiores a 0ºC (32ºF) ni superiores a 45ºC
fuente de calor externa, como un secador de
(113ºF) al cargarlas. Cuando deje su vehículo,
pelo o un horno microondas.
siempre lleve el dispositivo móvil consigo.
•
Evite dañar la batería y el dispositivo móvil.
con un Centro de servicio Motorola
•
Tenga cuidado al manipular una batería
Si guarda la batería, manténgala en un lugar
cargada: en particular cuando la coloque en
frío y seco.
un bolsillo, bolso u otro lugar que contenga
Es normal que a través del tiempo la vida útil
objetos metálicos. El contacto con objetos
de la batería disminuya y que la batería
metálicos (como alhajas, llaves, cadenas de
muestre menor tiempo de funcionamiento
cuentas) puede cerrar un circuito eléctrico
entre cargas o que requiera cargas con mayor
(cortocircuito), lo que provocará que la batería
frecuencia o mayor tiempo de carga.
aspectos esenciales
13
alcance una temperatura elevada, lo que
1
2
puede causar daños o lesiones.
Elimine inmediatamente las baterías usadas
de acuerdo a las normas locales.
Comuníquese con el centro de reciclaje local
para conocer los métodos de desecho correctos de las
baterías.
Advertencia: jamás arroje las baterías al fuego, ya que
pueden explotar.
carga de la batería
Las baterías nuevas no están totalmente cargadas.
Enchufe el cargador de la batería al teléfono y a una
toma de corriente.
instalación de la batería
El teléfono
Nota: el teléfono MOTO Q™ 9h viene con dos
puede tardar
baterías y dos cubiertas de batería. La batería estándar
varios
BT60 usa la cubierta estrecha, mientras que la batería
segundos
de capacidad extendida BT90 requiere la cubierta de
antes de
mayor tamaño.
comenzar
vacío
carga
llena
a cargar la
batería. Durante la carga, el área alrededor de la tecla
de navegación se iluminará. Cuando la carga finalice, la
pantalla mostrará un icono de batería cargada ^.
14
aspectos esenciales
Consejo: quédese tranquilo, no puede sobrecargar la
fondo con CA Cuando la luz de fondo de apaga, la
batería. Se desempeñará mejor una vez que la cargue
pantalla queda visible, pero atenuada.
y descargue por completo unas cuantas veces.
•
Para cerrar los programas sin uso, desde la
También puede cargar la batería con un cable USB
pantalla principal, oprima Inicio > Herramientas
conectado a una computadora, a menos que la batería
del sistema > Administrador de tareas. Seleccione el
esté completamente agotada. Use un cargador de
programa y oprima Menú > Eliminar.
pared o de automóvil para baterías completamente
agotadas. Instale el software desde el disco de
Inicio en la computadora antes de cargar el teléfono a
través del puerto USB. Conecte el cable a un puerto o
hub USB alimentado, ya que puede que algunos
dispositivos USB (como los teclados) no suministren
energía suficiente para la carga.
conservar la vida útil de la batería
•
Para programar el tiempo que el teléfono
•
Para extender los intervalos de
enviar/recibir email, oprima R, seleccione
una cuenta de email,
oprima Menú > Programación y oprima
Siguiente hasta que pueda cambiar el Intervalo
enviar /recibir automático. Si tiene más de una
cuenta de email configurada, elija sólo una
cuenta para enviar/recibir mensajes en forma
automática.
espera antes de que la luz de fondo se
apague, oprima Inicio > Herramientas del sistema
> Programación > Más... > Administración de energía
> Tiempo de espera de la batería o Tiempo de espera de luz de
aspectos esenciales
15
encender y apagar
Para apagar el teléfono, mantenga oprimida O
durante 3 segundos, luego suéltela.
Para encender el
teléfono, oprima y
suelte O. Si se
realizar una llamada
solicita, ingrese el
En la pantalla principal, ingrese un número telefónico y
código de desbloqueo
oprima N para hacer una llamada.
(vea la página 26).
Para marcar por voz, mantenga presionada h en la
Consejo: en el caso de que el teléfono no se encienda
pantalla principal. Cuando se le solicite, diga “Llamar”,
en forma normal o se congele en una pantalla,
seguido de un número o el nombre de un contacto.
asegúrese de que la batería esté completamente
cargada. Si lo está, retire y vuelva a colocar la batería,
luego vuelva a encender el teléfono. Si esto no
funciona, puede hacer un reinicio obligatorio para
reiniciar el teléfono, pero esto borrará la programación
Para desactivar la cobertura inalámbrica (como a bordo
de un avión), mantenga presionada X hasta que
aparezca una lista rápida, luego seleccione
Administrador inalámbrico > Todo.
personalizada y todo el contenido almacenado en la
memoria del teléfono. Para efectuar un reinicio
obligatorio, retire y vuelva a colocar la batería, luego
oprima las teclas * y E durante 5 segundos
mientras enciende el teléfono.
16
aspectos esenciales
contestar una llamada
Cuando el teléfono timbra y/o vibra, oprima N para
contestar. Para “colgar”, oprima O.
•
Si está ocupado cuando entra una llamada,
contactos de la tarjeta SIM sólo pueden incluir un
oprima la tecla Ignorar para enviar la llamada
nombre y un número.
directamente al correo de voz.
•
Para poner una llamada en espera,
oprima N. Para devolver la llamada,
oprima N nuevamente.
•
2
Ingrese la información del contacto.
Consejo: mientras ingresa el número, puede
decirle al teléfono que haga una pausa y luego
marque más dígitos (como una contraseña de
Si está en una llamada y entra otra llamada,
correo de voz o PIN). Oprima Menú > Insertar pausa
puede oprimir Ignorar para enviar la nueva
para ingresar una pausa de 2 segundos (aparece
llamada directamente al correo de voz u
como una p) u oprima Menú > Insertar espera para
oprimir N para contestarla y poner la
indicarle al teléfono que espere a que oprima la
llamada actual en espera (oprima N para
tecla central s antes de marcar los dígitos
alternar entre las dos llamadas).
restantes (aparece como una w). Insertar espera no
funciona para los contactos almacenados en la
tarjeta SIM.
almacenar un número
telefónico
Consejo: si recibe una llamada de alguien que no está
Búsqueda: oprima Inicio > Contactos y oprima Nuevo
desde el Historial de llamadas. Sólo resalte la llamada y
1
Elija si desea almacenar el contacto en el teléfono
en su lista de contactos, puede crear un contacto
oprima Guardar.
(contacto de Outlook ) o en la tarjeta SIM. Los
aspectos esenciales
17
Para cargar los contactos de su teléfono anterior,
El teléfono llama al número predeterminado del
inserte la tarjeta SIM del teléfono anterior (vea la
contacto.
página 11). MOTO Q 9h lee todos los contactos del
teléfono anterior que se encuentren almacenados en
la tarjeta SIM. Si no hay contactos en la tarjeta SIM,
consulte el manual del teléfono antiguo para ver si
puede copiar los contactos a la tarjeta SIM o a
Microsoft® Outlook en la computadora.
Para cargar contactos de Microsoft Outlook desde
la computadora, use Microsoft ActiveSync o
Consejo: si guardó más de un número para un
contacto, seleccione el contacto para ver los otros
números. Para marcar un número, desplácese hasta él
y oprima N.
su número telefónico
Para ver su número telefónico y número de servicio
Windows® Mobile Device Center, como se describe
del correo de voz, oprima Inicio > Herramientas del sistema
en la página 60.
> Programación > Teléfono > Opciones de llamada.
llamar a un número
almacenado
o espera (w) en el número de correo de voz. Si desea
Búsqueda: oprima Inicio > Contactos
manera automática, cree un contacto para el número
Nota: no puede almacenar un carácter de pausa (p)
1
Desplácese al número.
2
Oprima N.
18
aspectos esenciales
agregar uno o dos caracteres de pausa seguidos de su
contraseña, de modo que ésta última se ingrese de
del correo de voz y use el contacto para llamar al
correo de voz (consulte la página 17).
consejos y trucos
Desde la pantalla principal (que aparece en la
página 20), puede usar los siguientes atajos:
Para…
Haga esto...
bloquear
Oprima X y luego f. Para
el teléfono
desbloquearlo, oprima Desbloq y
luego * (vea la página 26).
abrir música,
Use las teclas de atajo para
mensajes
acceder a AT&T Music [, la
y más
cámara e, contactos e,
calendario d, mensajes R y
Para…
Haga esto...
reproducir
Para seguir jugando y
música o
escuchando música a bordo de
juegos a
un avión, apague la red y los
bordo de
servicios Bluetooth®. Mantenga
un avión
Administrador inalámbrico > Todo.
personalizar
el dispositivo
rápidas
Oprima Inicio > Mis cosas
> Personalizar mi Q para
personalizar sonidos, pantalla
MEdia Net @.
abrir opciones
oprimida X hasta que aparezca
una lista rápida, luego seleccione
principal, teclas programables
Mantenga oprimida X.
y más.
usar el altavoz
Durante una llamada, oprima h
para activar o desactivar el
altavoz.
consejos y trucos
19
aspectos fundamentales
Consulte la página 3 donde encontrará un diagrama
Nota: la pantalla principal puede ser distinta a la que
básico del teléfono.
aparece aquí.
pantalla
La pantalla principal aparece cuando enciende el
teléfono. Para marcar un número desde la pantalla
principal, oprima las teclas numéricas y U.
12:00 PM
AT&T
12/31/2007
Reunión de personal
10:00 AM Sala de reuniones A
Perfil: Normal
Inicio
Contactos
Las etiquetas de las teclas programables muestran las
funciones actuales de las teclas programables. Para
conocer las ubicaciones de las teclas programables,
consulte la página 1.
Oprima la tecla de navegación S hacia arriba, abajo,
izquierda o derecha para desplazarse a los elementos
20
aspectos fundamentales
básicos del menú o a texto en la pantalla principal.
Oprima X para volver a la pantalla principal.
Tecla
programable
izquierda
1. Llamada 2. Correo
perdida
de voz
3. Mensaje /
Bluetooth
4. Transferencia
de llamadas
Navegación
Tecla central
Tecla
programable
derecha
Atrás
MEdia Net
Entrar
Mayús
Función
Altavoz
(oprimir) o
Calendario
Reconcimiento
de voz
Contactos
(mantener
Espacio AT&T Music Cámara oprimido).
5. Red
1
7. Nivel de 8. Potencia
la batería
de la señal
Indicador de llamadas perdidas:
muestra E cuando tiene llamadas
perdidas.
2
Indicador de correo de voz: muestra w
aparece cuando tiene un nuevo correo
de voz.
Los indicadores de estado pueden aparecer en la
parte superior de la pantalla principal:
6. Perfil
3
Indicador de mensaje/Bluetooth:
muestra C cuando recibe un nuevo email
o mensaje de texto. Muestra E cuando la
potencia de Bluetooth está activada.
aspectos fundamentales
21
4
5
6
Indicador de transferencia de llamadas:
8
Indicador de intensidad de la señal: las
muestra D cuando la transferencia de llamadas
barras verticales indican la intensidad de la
está activada.
conexión de red. No podrá realizar ni recibir
Indicador de red: muestra si usa una red
3G k, GPRS f o EDGE \.
llamadas cuando no aparezcan barras verticales.
Las letras indican una conexión 3G k, GPRS f
o EDGE \ y las flechas sobre el indicador de
Indicador de perfil: muestra cuando el estilo de
potencia de la señal pueden significar
timbre está programado en Silencio (Q) o Vibrar
transferencia de datos al teléfono.
(<). No aparece ningún indicador cuando el perfil
de estilo de timbre es Normal, Exterior o Automático.
Nota: % aparece cuando el altavoz está activado
(consulte la página 25).
ingreso de texto
Puede ingresar texto y números usando el teclado.
Cuando selecciona un campo que requiere texto o
7
22
Indicador de nivel de batería: las barras
números, el teléfono selecciona automáticamente el
verticales muestran el nivel de carga de la batería.
modo de ingreso apropiado. Un indicador en el ángulo
Recargue la batería cuando el teléfono muestre
superior derecho de la pantalla muestra el modo de
una o dos barras.
ingreso en uso actualmente.
aspectos fundamentales
Oprima H para alternar entre los modos de
ingreso. Para obtener descripciones de indicadores,
consulte la siguiente sección.
modos de ingreso
i
Ingrese la letra que aparece en una tecla
(tal como Q). Para poner en mayúscula la
siguiente letra, oprima k una vez. Para
Mensajes de texto
A:
poner en mayúscula todas las letras,
oprima k dos veces.
Ã
0/160
Ingrese un símbolo o número en la
siguiente tecla que se oprime (como !),
luego cambia al modo i para ingresar
letras.
Enviar
El cursor destellante
indica el punto de
inserción.
Menú
Oprima Menú para
abrir el submenú.
Ä
Ingrese sólo símbolos y números de las
tecla hasta que vuelva a oprimir H. Para
elegir de una lista de caracteres y otros
símbolos internacionales, oprima H y
luego k.
Oprima H en una
panta de texto para
seleccionar un modo
de ingreso:
aspectos fundamentales
23
Para borrar caracteres, oprima n. Mantenga
oprimida n para continuar borrando. Para comenzar
volumen
Para ajustar
una línea nueva, oprima j.
el volumen
predicción de texto
A medida que ingresa letras, el
teléfono puede intentar predecir
principal,
mantenga
prog rama
la palabra. Por ejemplo, puede
predecir “programa” cuando ingrese “prog”.
Para aceptar la predicción, oprima S a la derecha.
Para ver predicciones alternativas, mantenga
presionada la flecha hacia abajo en S. Para ingresar
un espacio después de los caracteres (como “prog”),
presionada la
tecla de
Subir volumen
Tecla de selección
lateral
Bajar volumen
Tecla Atrás
selección lateral en la pantalla principal hasta que
aparezca la configuración de volumen. Oprima las
teclas de volumen laterales para cambiar el volumen.
El volumen principal puede silenciar el timbre y todos
los demás sonidos, salvo la voz de la persona que
llama.
oprima f.
Para ajustar el volumen durante una llamada,
En un mensaje, oprima H k > Config para
oprima las teclas de volumen laterales.
desactivar la predicción de texto, cambiar el idioma o
borrar la memoria de las palabras utilizadas.
Nota: los accesorios Bluetooth®, como los audífonos,
tiene sus propios controles de volumen.
24
aspectos fundamentales
Para cambiar el perfil de timbre y sonido en la
pantalla principal, desplácese y seleccione Perfil. Escoja
entre Normal, Silencioso, Vibrar y otros.
Consejo: para silenciar el teléfono cuando esté
timbrando, sólo oprima las teclas
de volumen laterales.
altavoz del manos libres
Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la
conducción puede ocasionar distracción. Corte la
llamada si no puede concentrarse en la conducción.
Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus
accesorios puede estar prohibido o restringido en
Para cambiar los sonidos para alertas u otros
ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las
eventos, oprima Inicio > Herramientas del sistema > Programación
regulaciones sobre el uso de estos productos.
> Sonidos. Seleccione un evento y elija un sonido
para él.
Puede usar el altavoz manos libres del teléfono
durante las llamadas sin sostener el teléfono cerca
del oído.
Durante una llamada, oprima h para activar el
altavoz manos libres. Un % en la parte superior de la
pantalla indica que el altavoz está activado. Para
desactivarlo, vuelva a oprimir h o finalice la llamada.
aspectos fundamentales
25
Nota: el altavoz manos libres no funcionará cuando el
Búsqueda: en la pantalla principal, oprima Inicio
teléfono esté conectado a un equipo para automóvil o
> Herramientas del sistema > Programación > Más... > Seguridad
a un audífono.
> Bloqueo de dispositivo
1
bloquear y desbloquear
el teléfono
Puede bloquear manualmente el teléfono para evitar
oprimir accidentalmente una tecla.
Marque la casilla de verificación Preguntar si el
dispositivo está inactivo por y seleccione la cantidad de
tiempo que el teléfono estará inactivo antes de
bloquearse automáticamente.
2
Elija una tipo de contraseña alfanumérica
simple (número de 4 dígitos) o complicada (una
Para bloquear el teléfono, oprima X y luego f.
contraseña difícil de adivinar de a lo menos
La tecla programable izquierda se vuelve Desbloq.
7 caracteres en mayúsculas y minúsculas,
Para desbloquear el teléfono, oprima Desbloq e ingrese
números y puntuación).
la contraseña. El teléfono usa * si no ha programado
Consejo: elija una contraseña que pueda
una contraseña.
recordar. Sin la contraseña, puede realizar un
Para evitar que otros usen el teléfono, cambie la
contraseña:
reinicio obligatorio del teléfono, pero perderá la
programación personalizada y todo el contenido
almacenado en la memoria del teléfono. Para
efectuar un reinicio obligatorio, mantenga
26
aspectos fundamentales
oprimida las teclas * y E durante 5 segundos
mientras enciende el teléfono.
3
Ingrese y confirme su contraseña.
4
Oprima Listo.
para desbloquear el teléfono, oprima Desbloq. Cuando
aparezca el mensaje de desbloqueo, ingrese su
contraseña y oprima Listo.
Nota: puede hacer llamadas de emergencia (como al
911 en Estados Unidos, como se describe en la
página 35) en un teléfono bloqueado. Un teléfono
bloqueado permite contestar llamadas entrantes.
aspectos fundamentales
27
personalizar
perfiles
(consulte la página 25). El volumen principal del
Cada perfil utiliza un conjunto diferente de sonidos,
página 24).
teléfono afecta el volumen del timbre (vea la
estilos de timbre, programación de volumen de
auricular o vibraciones para llamadas entrantes y otros
eventos. Por ejemplo, el volumen del perfil Exterior es
mucho más fuerte que el del perfil Normal.
Búsqueda: en la pantalla principal, desplácese y
seleccione Perfil: > nombre del estilo de perfil
Normal
Vibrar
Silencioso
Exterior
Automático
Nota: el perfil Automático es el mismo que el perfil Normal,
salvo que cambia automáticamente a Vibrar durante un
evento almacenado en el calendario.
cambiar tonos de timbre
Puede cambiar los tonos de timbre para llamadas
entrantes y otros eventos.
Búsqueda: oprima Inicio > Mis cosas > Personalizar mi Q
> Sonidos y tonos de timbre
Los indicadores pueden aparecer en la parte superior
de la pantalla principal para los perfiles Silencioso (Q) y
Vibrar (<). Un % significa que el altavoz está activado
28
personalizar
Nota: los cambios hechos a la programación de
alertas no se aplicarán cuando use el perfil Silencioso.
1
Desplácese y resalte el sonido que desea
cambiar, luego oprima la tecla de navegación S
hacia la izquierda o derecha para cambiarlo.
2
Oprima la tecla Listo para guardar la programación
del sonido.
Si descarga un archivo de sonido para un tono de
timbre, no se guarda automáticamente en la ubicación
Sonidos. Para mover un archivo de sonido, oprima Inicio
hora y fecha
El proveedor de servicio generalmente programa la
hora y la fecha en el teléfono. Para cambiarla
manualmente:
Búsqueda: oprima Inicio > Herramientas del sistema
> Programación > Reloj y alarma > Fecha y hora
1
En la Zona horaria, use la tecla de navegación S
para seleccionar la zona horaria.
> Aplicaciones > Administrador de archivos> Mis documentos. Resalte
el archivo de sonido que desea copiar a la ubicación
Nota: actualice la zona horaria cuando viaje para
Sonidos, oprima Menú > Archivo > Copiar a y seleccione Datos de
asegurarse que los eventos del calendario del
aplicación > Sonidos. Si el archivo de sonido no está
teléfono aparezcan a la hora correcta.
ubicado en la carpeta Mis documentos, vaya a la
carpeta donde está almacenado el archivo de sonido y
cópielo a la carpeta Sonidos. Algunas redes limitan el
2
En Fecha, modifique el mes, días o año.
3
En Hora, modifique la hora, los minutos y
tamaño de archivo que puede usar para un tono de
timbre.
segundos.
4
Oprima Listo para guardar la programación del reloj
y fecha.
personalizar
29
Puede especificar el estilo de fecha y hora al cambiar
opciones
la programación regional. Oprima Inicio > Herramientas
del sistema > Programación > Más > Más > Programación regional.
pantalla principal
Programe una fotografía o imagen como imagen de
Imagen de
Seleccione una imagen para fondo de
fondo
pantalla o Predeterminada para no tener
fondo de pantalla.
Tiempo de
Seleccione el intervalo de tiempo
espera
antes de que la pantalla regrese a la
fondo de pantalla (fondo) o cambie la disposición y
pantalla principal o Nunca.
esquema de color de la pantalla principal.
Búsqueda: oprima Inicio > Mis cosas > Personalizar mi Q
cambiar imagen de fondo
> Pantalla principal
¿Desea copiar una imagen de la PC en el teléfono para
usarla como imagen de fondo?
opciones
Nota: su PC debe tener Microsoft® Windows®
Esquema de
Seleccione un esquema para la
Mobile Device Center (en una PC con Windows Vista)
pantalla
pantalla principal.
o debe instalar Microsoft ActiveSync en su PC como
principal
se describe en la página 60.
Esquema de
Seleccione un esquema de color para
color
la pantalla.
30
personalizar
1
Conecte el teléfono a la PC. Su PC debe
confirmar la conexión.
2
En la PC, copie el archivo de la imagen que desea.
El formato del archivo debe ser .gif, .jpg o .bmp.
3
En ActiveSync en la computadora, seleccione
Explorar y haga doble clic en Mi dispositivo
Windows® Mobile.
4
luz de fondo
El teléfono ajusta automáticamente el brillo de la
pantalla cuando se mueve entre los entornos de brillos
y oscuridad. Para conservar la vida útil de la batería, la
luz de fondo se apaga cuando no se usa el teléfono.
Haga doble clic en Mis documentos y luego en
La luz de fondo se vuelve a encender cuando se
Mis imágenes y pegue la imagen en dicha
oprime una tecla. Para programar el tiempo que el
carpeta.
teléfono espera antes de apagar la luz de fondo:
Nota: si descarga un archivo de imagen para un
Búsqueda: oprima Inicio > Herramientas del sistema
fondo de pantalla, no se guarda automáticamente
> Programación > Más > Administración de energía > Tiempo de espera
en la carpeta Mis imágenes. Para mover un archivo de
de la batería o Tiempo de espera de luz de fondo con CA
imagen, oprima Inicio > Aplicaciones > Administrador de
archivos > Mis documentos. Resalte el archivo de imagen
que desea copiar a la ubicación Mis imágenes,
opciones para contestar
oprima Menú > Archivo > Copiar a y seleccione
Para usar cualquier tecla para contestar una llamada
Mis documentos > Mis imágenes. Si el archivo de imagen
entrante, oprima Inicio > Herramientas del sistema > Programación
no está ubicado en la carpeta Mis documentos, vaya a
> Teléfono > Opciones de Llamada > Contest cualquier tecla.
la carpeta donde está almacenado el archivo de
imagen y cópielo a la carpeta Mis imágenes.
personalizar
31
aplicaciones de terceros
administrador de tareas
Las aplicaciones de terceros o programas de
¿Desea ver qué programas se están ejecutando
complemento, pueden incluir email, seguridad, oficina
(activos) en su teléfono? Use el Administrador de
móvil, entretenimiento y software de productividad.
tareas para ver los programas o detener un programa
Por lo general, estos productos pueden descargarse e
específico que se está ejecutando.
instalarse de inmediato. En Internet hay disponibles
Búsqueda: en la pantalla principal, oprima Inicio >
aplicaciones comerciales y gratuitas compatibles. Para
obtener más información, vea las descargas
Herramientas de sistema > Administrador de tareas
disponibles en
Consejo: ¿Necesita detener un programa que se está
att.com/cell-phone-service/ringtones_media
ejecutando? En Administrador de tareas, seleccione el
Nota: las aplicaciones escritas para dispositivos
programa y oprima Menú > Eliminar.
lanzados anteriormente o versiones más antiguas de
Nota: si desea quitar completamente un programa del
Windows Mobile puede que no funcionen con
teléfono, en la pantalla principal, oprima Inicio
confiabilidad en este teléfono. Comuníquese con el
> Herramientas del sistema > Programación > Más > Quitar programas.
proveedor de la aplicación para verificar la
compatibilidad antes de instalar la aplicación en este
teléfono.
32
personalizar
llamadas
Para realizar y contestar llamadas, consulte la
página 16.
Búsqueda: oprima Inicio > Historial de llamadas
Resalte una llamada, luego:
desactivar una alerta
de llamada
•
Para llamar al número, oprima N.
•
Para ver detalles de la llamada (como hora y
Puede usar las teclas laterales de desplazamiento para
•
fecha), oprima la tecla central s.
desactivar el timbre antes de contestar la llamada.
llamadas recientes
Su teléfono mantiene una lista de las llamadas
Para ver las Opciones de menú, oprima Menú en la
vista Historial de llamadas. Este menú incluye:
opciones
Buscar contacto
Busque este número telefónico en los
Contactos.
entrantes y salientes, incluso si éstas no se
conectaron. Las llamadas más recientes se muestran
Enviar mensaje
Envíe un mensaje de texto a este
primero. Las llamadas más antiguas se borran a
de texto
número telefónico.
medida que se agregan otras nuevas.
llamadas
33
remarcar
opciones
Email
Envíe un mensaje de email a este
1
contacto.
Ver
Vea la duración de esta llamada y de
cronómetros
todas las llamadas.
Borrar
Borre esta llamada del Historial de llamadas.
Borrar lista
Borre todas las llamadas del Historial
de llamadas.
Guardar en
Guarde este número en un contacto.
Oprima N en la pantalla principal para ver la lista
de llamadas.
2
Resalte el ingreso al que desea llamar y
oprima N.
ver llamadas perdidas
El teléfono mantiene un registro de las llamadas sin
contestar.
contactos
Enviar MMS
Envíe un mensaje a este número.
Filtro
Filtre todas las llamadas de la lista de
Historial de llamadas. Por ejemplo, si filtra la
lista de todas las Llamadas perdidas, sólo
aparecerán las llamadas telefónicas
entrantes que no contestó.
1
Oprima Inicio > Historial de llamadas.
2
Oprima Menú > Filtro > Llam perdidas.
ID de llamada
Identificación de la línea que llama (ID de
llamada) muestra el número telefónico de una
llamada entrante en la pantalla principal.
34
llamadas
El teléfono muestra el nombre y la imagen de la
con la red, ambientales o de interferencia. No confíe
persona que llama cuando están almacenados en sus
solamente en el teléfono inalámbrico para
contactos o Llamada entrante cuando la información de
comunicaciones esenciales, tales como emergencias
ID de llamada no está disponible.
médicas.
Puede programar el teléfono para que reproduzca un
1
almacenados en los contactos (vea la página 80).
Oprima las teclas correspondientes para marcar
el número de emergencia.
ID de llamada distintiva para ingresos específicos
2
Oprima N para llamar al número de
emergencia.
llamadas de emergencia
Su proveedor de servicio programa uno o más
números telefónicos de emergencia, como 911 ó 112,
a los cuales usted puede llamar en cualquier
momento, incluso cuando su teléfono está bloqueado
o no se ha insertado la tarjeta SIM.
Nota: consulte al proveedor de servicio, ya que los
números de emergencia varían según el país. Es
posible que el teléfono no funcione en todas las
ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de
AGPS y llamadas de emergencia
Cuando realiza una llamada de emergencia, el
teléfono puede usar las señales satelitales del
Sistema de posicionamiento global asistido (AGPS)
para indicar su ubicación aproximada al centro de
respuesta a emergencias.
La función AGPS tiene limitaciones; por eso, entregue
siempre la información más completa de su ubicación
al centro de respuesta a emergencias. Permanezca al
emergencia puede no cursarse debido a problemas
llamadas
35
teléfono el tiempo necesario para que le den
instrucciones.
Es posible que el AGPS no funcione para llamadas de
emergencia si su centro de respuesta a emergencias
•
Aléjese de radios, equipos de entretenimiento
y otros dispositivos electrónicos que podrían
bloquear o interferir con las señales satelitales
del AGPS.
local no procesa la información de ubicación del AGPS.
Si el teléfono no puede encontrar señales satelitales
Para obtener detalles, comuníquese con las
del AGPS intensas, se entrega automáticamente al
autoridades locales.
centro de respuesta a emergencias la ubicación de la
Para obtener mejores resultados:
•
torre de telefonía celular más cercana que esté en
contacto con el aparato.
Salga o aléjese de las ubicaciones
subterráneas, los vehículos cubiertos, las
estructuras con techos de metal o de
concreto, los edificios altos y el follaje de los
llamadas
internacionales
árboles. El rendimiento en espacios interiores
podría mejorar si se acerca a las ventanas; no
Si su servicio telefónico incluye marcado
obstante, algunas películas de parasol para
internacional, mantenga oprimida 0 para
ventanas pueden bloquear las señales
ingresar el código de acceso internacional local
satelitales.
(que se indica con +). Luego, oprima las teclas
correspondientes del teclado para marcar el código
del país y el número telefónico.
36
llamadas
marcado rápido
Puede utilizar el marcado rápido de dos formas:
1
Oprima Inicio > Contactos.
2
Desplácese hasta el contacto deseado y oprima la
tecla central s.
acceso rápido para hasta 98 números de teléfono y
accesos directos a funciones en el menú Inicio,
3
incluidas email, calendario y Administrador
Bluetooth®.
Para acceder a un ingreso de marcado rápido,
mantenga oprimido el número de marcado rápido de
Seleccione el número telefónico o dirección de
email para la que desea crear el marcado rápido.
4
5
Oprima Menú > Agregar a marc rápido.
En la Asignación del teclado, seleccione el número de
marcado rápido que desea utilizar.
un solo dígito durante un segundo. Si el marcado
rápido tiene dos dígitos, oprima el primer dígito y
Nota: el número de marcado rápido 1 está
mantenga oprimido el segundo dígito. El teléfono
reservado para el correo de voz.
marca el número telefónico, abre un nuevo mensaje
6
Oprima Listo.
de email o va a la página Web.
Para borrar un ingreso de marcado rápido, oprima Inicio
números de teléfono
Puede programar el marcado rápido para llamar a los
> Aplicaciones > Marcado rápido, desplácese al ingreso,
oprima Menú > Borrar.
ingresos de la lista de contactos del teléfono:
llamadas
37
atajos del menú
Puede programar un atajo para abrir una aplicación en
el teléfono:
1
Oprima Inicio.
2
Desplácese hasta el icono de la aplicación para la
cual desea crear un atajo y oprima Menú > Agregar
a marc. rápido.
3
4
En la Asignación del teclado, seleccione el número de
Nota: su proveedor de servicio puede incluir
información adicional acerca de la utilización de
esta función. La red almacena los mensajes del correo
de voz que usted recibe.
Para configurar el correo de voz, mantenga
oprimida 1 para llamar al sistema de correo de voz.
El sistema de correo de voz le pedirá:
atajo que desea utilizar.
1
Crear su contraseña.
Oprima Listo.
2
Grabar su nombre.
3
Grabar un saludo.
Nota: para borrar un atajo, oprima Inicio > Aplicaciones
> Marcado rápido, desplácese hasta el atajo, luego oprima
> Menú > Borrar. El proveedor de servicio puede haber
agregado un atajo para el Correo de voz que no puede
borrar.
38
correo de voz
llamadas
Cuando vea el indicador de mensajes de correo de voz
w en la parte superior de la pantalla, mantenga
oprimida 1 para revisar el correo de voz.
Para revisar el correo de voz desde otro teléfono,
•
llame a su número telefónico de 10 dígitos. Durante el
Para contestar la segunda llamada y poner la
primera llamada en espera, oprima Rspondr.
saludo de su correo de voz, oprima * ( #] en
Luego puede oprimir Cambiar para alternar entre
Puerto Rico) y luego siga las instrucciones de voz.
las llamadas u oprima Menú > Conferencia para
combinarlas.
llamada de tres vías
Mientras está conectado a una llamada:
1
•
Para enviar la segunda llamada al correo de
voz, oprima Ignorar.
Ponga en espera la llamada actual al
oprimir N.
2
Ingrese el número de la persona que desea
conectar a la llamada de tres vías y oprima N.
3
Después de conectarse al otro teléfono, puede
oprimir Cambiar para alternar entre las llamadas u
oprima Menú > Conferencia para combinarlas.
Si recibe una segunda llamada mientras está en una
llamada:
llamadas
39
mensajería
El servicio de email depende del proveedor de
eliminaciones que haga en su MOTO Q 9h aparezcan
servicio de email. Si tiene problemas para
en su cuenta de email.
configurar el email o para la sincronización, visite
att.com/support.
Nota: para funciones como email y exploración Web,
AT&T recomienda la suscripción a un plan de datos
ilimitado. Llame a AT&T al 611 para contratar un plan
configurar el email
personal
de datos.
Su teléfono con Windows® Mobile puede conectarse
Xpress Mail™ funciona con la mayoría de servicios de
a cuentas de email personales como Yahoo!
email. Los usuarios de email de Windows® Live
configurar Xpress Mail™
Premium, AOL y Comcast. Para configurar estas
deben visitar att.com/xpressmail para obtener la
cuentas en MOTO Q 9h, puede usar Xpress Mail™ o
información más reciente sobre soporte e
Microsoft® Outlook. AT&T recomienda Xpress Mail
instrucciones de configuración alternativas. Si finaliza
porque ofrece configuración y sincronización
esta configuración y su email no llega al dispositivo,
automáticas, de modo que los cambios y
consulte a su proveedor de email para validar la
elegibilidad.
40
mensajería
1
En la pantalla principal,
Elija Portal o ISP para email personal.
oprima Obtener Xpress Mail.
2
Oprima la tecla de navegación ] para resaltar
Instalar ahora, luego oprima la tecla central s.
3
Seleccionar tipo de cuenta de email:
Portal o ISP
Trabajo
Oprima Descargar ahora en la página de
descarga.
4
Mi cuenta de email es entregada por un
portal o compañía de servicio de Internet,
por ejemplo yahoo.
Oprima Sí (la tecla programable izquierda) para
continuar la descarga.
5
Atrás
Oprima OK (la tecla programable derecha) para
aceptar el acuerdo de licencia.
6
En Número de celular, ingrese su número celular
Siguiente
Elija Trabajo para email corporativo.
7
Para email personal, seleccione Portal o ISP (y
(móvil) de 10 dígitos, luego oprima Siguiente (la
oprima Siguiente), luego seleccione su proveedor
tecla programable derecha).
de email (y oprima Siguiente). Si no aparece el
nombre de su proveedor, seleccione Más para ver
más proveedores.
Para email corporativo, seleccione Trabajo (y
oprima Siguiente), luego seleccione
Edición profesional (y oprima Siguiente).
mensajería
41
8
Ingrese su Nombre de usuario y Contraseña (para
oprima siguiente y siga las instrucciones de
configuración.
tecla programable derecha).
cuenta, la completa automáticamente en las
siguientes pantallas. Sólo ingrese su nombre y
oprima Siguiente (la
contraseña y oprima Siguiente en las siguientes
tecla programable derecha).
pantallas. Si el teléfono no encuentra la
tecla programable derecha).
11 Luego de registrarse, el MOTO Q 9h muestra
automáticamente la sección Programación XM.
Oprima la tecla programable derecha para ir a
abrir el email.
configurar email personal con
Microsoft® Outlook Mobile
42
Si el teléfono encuentra la programación de la
Seleccione Registrar dispositivo, luego
10 Oprima Registrar (la
1
Ingrese su nombre y dirección de email, luego
contraseña creados para Xpress Mail), luego
oprima Siguiente (la
9
2
su email personal o el nombre de usuario y
Oprima R > Nueva cuenta de email.
mensajería
programación, consulte con su proveedor de
email acerca de ella e ingrésela en las siguientes
pantallas.
Si su cuenta de email no tiene configurado el acceso
POP o IMAP, consulte con su proveedor de email
cómo cambiar la configuración. Si el proveedor de
email no proporciona acceso IMAP o POP, todavía
puede usar el explorador Web para acceder al email.
configurar email
corporativo
configurar email corporativo de
autoservicio con Xpress Mail™
Su teléfono con Windows® Mobile puede conectarse
necesita saber su dirección de email de trabajo y qué
a cuentas de email corporativas como
tipo de servidor de correo tiene su compañía
Microsoft® Exchange o Lotus Notes Estas cuentas
(Microsoft® Exchange, Lotus Notes o IMAP). Cuando
son administradas por el departamento de TI de su
tenga esta información, complete estos pasos en la
organización. Para configurar estas cuentas en su
computadora de su trabajo, con una conexión a
MOTO Q 9h, puede usar Xpress Mail™ (para acceso a
Internet:
autoservicios, el cual se describe en la página 43) o
Good Mobile Messaging y Microsoft® DIrect Push
Para configurar Xpress Mail corporativo, usted
1
Web http://xpressmailpe.wireless.att.com
(para acceso con ayuda del departamento de TI de su
organización, el que se describe en la página 44).
Vaya a la página
2
Haga clic en Registrar ahora y complete su
información.
Nota: para funciones como email y exploración Web,
AT&T recomienda la suscripción a un plan de datos
Nota: en este paso creará un nombre de usuario
ilimitado. Llame a AT&T al 611 para contratar un plan
y contraseña Xpress Mail . Recuerde estos datos
de datos.
para más adelante en la configuración.
3
En la página de descarga, haga clic en Descargar.
mensajería
43
Haga clic en el botón Abrir o Ejecutar para
para activar la sincronización inalámbrica de email
descargar el software.
corporativo.
5
Haga clic en Sí para instalar el software.
Good Mobile Messaging
6
Haga clic en Siguiente para comenzar la
Good Mobile Messaging proporciona sincronización
instalación y siga las instrucciones en pantalla.
push inalámbrica en tiempo real de su email
Cuando se le pida un nombre de usuario y una
corporativo, calendario, contactos, tareas y notas para
contraseña, use los que creó en el paso 2 de
Microsoft Outlook y Lotus Notes. Debe tener una
este procedimiento.
cuenta en el servidor Good Mobile Messaging de su
4
7
Cuando Xpress Mail se conecte a su cuenta de
email corporativa, recibirá un mensaje
confirmándolo. Finalice el proceso de instalación
con “configurar Xpress Mail™” en la página 40.
compañía. Comuníquese con el departamento de TI si
no tiene una cuenta. También debe estar activado un
plan de datos “PDA Enterprise for Good” en su cuenta
inalámbrica AT&T antes de poder usar Good Mobile
Messaging. Las instrucciones de configuración de
configurar email corporativo
administrado por el
departamento de TI
Good le serán enviadas a través del email luego de la
Email administrado por el departamento de
Microsoft Direct Push proporciona acceso inalámbrico
TI significa que su empresa da soporte a
a email, contactos, calendario y tareas corporativas de
Good Mobile Messaging o Microsoft® Direct Push
Microsoft. Active un plan de datos “PDA Enterprise for
44
mensajería
activación de su cuenta.
Microsoft® Direct Push
Microsoft Direct Push” en su cuenta inalámbrica AT&T
luego oprima Menú > Programación. Para conservar la
antes de usar Direct Push.
vida útil de la batería, elija un intervalo más largo.
Cuando el departamento de TI le configure un acceso,
sigas estos pasos para activar Microsoft Direct Push
en su MOTO Q 9h. El menú del teléfono puede ser
diferente:
1
Oprima Inicio > ActiveSync, luego oprima Menú
> Agregar fuente del servidor.
2
Ingrese la Dirección de Exchange Server (si es
necesario, verifique Este servidor requiere una conexión
encriptada (SSL)), luego oprima Próximo.
3
Ingrese su Nombre de usuario y Contraseña (si es
necesario, ingrese el Dominio del servidor), luego
oprima Siguiente.
4
Elija si desea sincronizar Contactos, Calendario, Email y
Tareas, luego oprima Terminar.
Consejo: para cambiar la frecuencia en que el
leer un mensaje
Cuando recibe un mensaje, el teléfono
reproduce una alerta y muestra C en la parte
superior de la pantalla principal.
Búsqueda: en la pantalla principal,
oprima R > (cuenta de mensajes)
Si no ve una lista de mensajes, oprima Menú > Carpetas
> Buzón. Para volver a la lista de carpetas, oprima
Menú > Carpetas.
Para leer un mensaje: oprima la tecla
de navegación S para desplazarse al mensaje y
oprima la tecla central s para abrirlo.
Cuando tiene un mensaje abierto, puede oprimir la
tecla denavegación
S hacia la derecha para abrir el
teléfono revisa el email, oprima Inicio > ActiveSync,
mensajería
45
próximo mensaje o hacia la izquierda para abrir el
•
mensaje anterior.
Presentación con diapositivas de PowerPoint:
oprima la tecla programable izquierda para
cambiar entre las vistas de notas, general y
anexos del mensaje
diapositivas. Oprima Menú para opciones como
Si un email tiene anexo archivos de Microsoft® Word,
guardar, cortar, copiar, pegar, buscar, eliminar
Excel o PowerPoint, puede abrirlos y editarlos usando
y más.
Documents To Go. También puede ver anexos de archivos
•
Documentos de Word: escriba números o
.pdf o extraer anexos de archivos .zip.
texto en el documento. Oprima Menú para
Abra el mensaje y seleccione los anexos para
opciones como guardar, cortar, copiar, pegar,
descargarlos. Después de que el teléfono descargue
buscar, eliminar y más.
los anexos, abra el mensaje y seleccione uno para
abrirlo.
•
46
•
Documentos de PDF: oprima Zoom para
cambiar el nivel de zoom. Oprima Menú para
Hojas de cálculo de Excel: use la tecla de
guardar una copia del archivo, cambiar de
navegación S para seleccionar celdas e
página u otras funciones.
ingresar números o texto: oprima Menú para ver
Para transferir archivos adjuntos a la computadora
opciones como guardar, cortar, copiar, pegar,
para modificarlos, use Microsoft® ActiveSync o
buscar, eliminar y más.
Windows® Mobile Device Center.
mensajería
opciones de mensaje
Para borrar, guardar, responder o reenviar los
mensajes, use estos pasos rápidos desde el buzón
con un mensaje seleccionado o al ver un mensaje:
•
Para borrar, oprima Borrar.
•
Para responder, oprima Menú > Responder o
Responder a todos. Ingrese el mensaje y oprima
Enviar.
•
Para reenviar, oprima Menú > Responder > Reenviar.
atajos de mensajería
Puede usar estos atajos para los mensajes recibidos.
Resalte un mensaje del buzón y oprima la tecla o abra
el mensaje y mantenga oprimida la tecla:
0
lista de atajos
5
mover
1
responder a todos
6
reenviar
2
responder
7
borrar
3
marcar leído o no
8
descargar
9
enviar y recibir
leído
Ingrese la dirección y oprima Enviar.
•
Para crear una tarjeta de contacto para el
4
marca
remitente, abra el mensaje, resalte el
remitente y oprima la tecla central s.
Consejo: ¿Necesita buscar nuevos mensajes de
inmediato? Oprima R y abra un buzón. Oprima Menú
> Enviar y recibir. El teléfono se conecta al servidor de
email de Internet y envía y recibe los mensajes. Para
detener este proceso, oprima Menú > Detener enviar y recibir.
enviar un mensaje
Puede enviar tres tipos de mensajes: texto
(SMS), multimedia (MMS) y email.
Búsqueda: oprima R > Mensajes de texto, MMS o
(cuenta de email)
mensajería
47
Para enviar un mensaje:
1
Oprima Menú > Nuevo.
2
Ingrese el número telefónico del contacto o
Para cancelar un mensaje, oprima Menú
> Cancelar mensaje.
4
Oprima Enviar.
dirección de email, con un punto y coma (;) para
separar múltiples números o direcciones.
Consejo: para elegir un destinatario entre los
contactos, oprima j cuando esté en el
campo Para.
búsqueda global
de dirección
Desde el teléfono, puede buscar la lista global de
direcciones (GAL) almacenada en el servidor
3
Use el teclado para redactar un mensaje.
Exchange de la compañía. Esto significa que puede
Para insertar una imagen, nota de voz o archivo
encontrar el número telefónico o email de un contacto
en un email o mensaje MMS, oprima Menú > Insertar
sin tener que guardar la información directamente en
> Imagen, Nota de voz, o Archivo. Si inserta una nota de
su teléfono.
voz, también deberá grabarla. Oprima Grabar, hable,
Nota: la información GAL sólo se puede ver durante
oprima Detener y luego oprima Listo.
una sesión de transferencia de datos, el GAL
Para programar la prioridad de un mensaje de
completo no se puede almacenar para verlo sin
email, oprima Menú > Opciones de mensaje.
conexión.
La búsqueda GAL se puede encontrar en Contactos y
Directorio de la compañía. Directorio de la compañía se encuentra en
48
mensajería
Mensajería, Teléfono, Calendario y Marcado rápido. Aquí le
Cuando encuentre el contacto al cual desea enviar un
explicamos cómo usar GAL para buscar un contacto:
mensaje, resáltelo y selecciónelo. La información de
Búsqueda: oprima Inicio > Contactos
email se completa automáticamente en el campo Para:.
1
referencia rápida de
mensajería
En la lista de contactos, oprima Menú > Directorio de
la compañía.
2
Ingrese el criterio de búsqueda y oprima Buscar.
3
Desplácese a través de la lista de ingresos que
Nota: puede que algunas funciones no
aparece. Cuando encuentre el contacto,
funcionen si configura la cuenta de email
oprima N para realizar una llamada.
manualmente (sin el asistente de configuración).
Nota: a pesar de que no se puede almacenar el
GAL completo en el teléfono, una vez que
encuentra el contacto, puede agregar ese
contacto a su lista de contactos.
Consejo: también puede elegir enviar un mensaje, un
SMS o un email a un contacto encontrado a través de
GAL. En un mensaje o email nuevo, desplácese hasta
funciones
enviar un mensaje de texto
Oprima R > Mensajes de texto, luego
oprima Menú > Nuevo
enviar mensaje MMS
Oprima R > MMS, luego oprima Menú > Nuevo
el campo Para, cc o bcc y oprima Menú
> Agregar destinatario, luego haga clic en Directorio de la compañía.
mensajería
49
funciones
crear y enviar un email
funciones
crear y agregar una firma de email
Oprima R > (cuenta de email), luego
Oprima R > (cuenta de email), luego oprima Menú
oprima Menú > Nuevo
> Herramientas > Opciones > Firmas
Nota: debe tener su e-mail configurado para enviar
Desplácese a la cuenta para la cual está creando la
un email (consulte la página 40).
firma. Seleccione Usar firma con esta cuenta. Seleccione la
Para agregar una imagen, una nota de voz o un
casilla Firma, ingrese su firma y oprima Listo.
mensaje de email, abra el área del mensaje y oprima
Consejo: para insertar una firma en cada mensaje
Menú > Insertar > Imagen, Nota de voz o Archivo.
que envíe, seleccione Incluir al responder y reenviar. De lo
Consejo: puede guardar el borrador de un mensaje
que está escribiendo para terminarlo y enviarlo
después. Oprima Menú > Guardar en borrador. El borrador
contrario, se insertará una firma sólo en los
mensajes nuevos.
leer mensajes nuevos
del mensaje se almacena en la carpeta Borradores
Para ver rápidamente los mensajes nuevos,
de la cuenta donde se encuentra usted.
seleccione el área de notificación de mensajes en la
pantalla principal.
50
mensajería
funciones
ver anexo
Mientras ve el mensaje, use la
funciones
responder, responder a todos o reenviar
mensajes
tecla central s para seleccionar el anexo. El anexo
Desde el buzón o desde un mensaje abierto,
se descarga y se muestra como icono la siguiente
oprima Menú > Responder, Responder todos o Reenviar
vez que sincronice el teléfono. Seleccione el icono y
oprima Abrir o Menú > Guardar como.
Consejo: si está respondiendo a un email en su
cuenta de email, enviará menos datos si no modifica
Nota: puede ver los anexos sólo de los archivos que
el mensaje original. Esto puede reducir los costos de
admite el teléfono.
leer mensajes antiguos
transferencia de datos, según su plan de tarifas.
descarga de objetos del mensaje
Oprima R > (cuenta de email)
Si un mensaje de email tiene un anexo, verá
Los iconos que están junto a cada mensaje
indican si es no leído A, leído É o si tiene un
anexo È. Los mensajes urgente tienen un ! a su
costado derecho en la lista.
el nombre del anexo cuando abra el mensaje.
Use la tecla central s para seleccionar el anexo. El
anexo se descarga y se muestra como icono la
siguiente vez que sincronice el teléfono. Seleccione
el icono y oprima Abrir o Menú > Guardar como.
Nota: si hay varios anexos en el mensaje, se
descargan sólo los seleccionados.
mensajería
51
funciones
ingresar un objeto multimedia en un email
funciones
marcar una carpeta para sincronización
Para agregar una imagen, una nota de voz o un
Cuando sincroniza una cuenta de email con
archivo a un mensaje de email, en el área de
su PC, en el teléfono se crean las mismas carpetas
composición del mensaje oprima Menú > Ingresar
de buzón que están en Outlook en la PC.
> Imagen, Nota de voz o Archivo.
descargar mensajes de email completos
Oprima R > (cuenta de email) Desplácese
al mensaje y oprima Menú > Descargar mensaje.
El mensaje completo se recupera la siguiente vez
que se sincroniza o conecta con su servidor de email
y envía y recibe un email.
Oprima R > (cuenta de email), luego oprima Menú
> Carpetas > Menú > Mostrar todas las carpetas y oprima Menú
> Administrar carpetas
Resalte cada carpeta que desee sincronizar y oprima
Sinc.
Cuando se han seleccionado todas las tarjetas,
oprima Listo. Esto abre la vista Administrar carpetas, donde
las carpetas marcadas se sincronizarán durante la
siguiente sesión de sincronización.
Nota: sólo las carpetas de email almacenadas en el
servidor están disponibles para sincronización.
52
mensajería
funciones
ver el estado del email enviado
funciones
enviar y recibir manualmente un email
Oprima R > (cuenta de email), luego oprima Menú
Oprima R > (cuenta de email), luego
> Carpetas > Buzón de salida
oprima Menú > Enviar/recibir.
mover un email a una carpeta personal
Los mensajes que hay en el Buzón de salida no se han
enviado. Para enviar un mensaje, desplácese hasta
Después de leer el email, oprima Menú > Mover
él y oprima Menú > Enviar y recibir.
recibir email
> (carpeta).
borrar una cuenta de email
Si el teléfono está configurado para revisar
Oprima R, desplácese hasta la cuenta de email,
automáticamente si hay nuevos mensajes, el
luego oprima Menú > Borrar.
teléfono mostrará A cuando llegue un mensaje
nuevo.
Oprima R para abrir el buzón.
borrar email
Nota: no puede eliminar sus Mensajes de texto, MMS o
cuentas de email del servidor Exchange.
vaciar la carpeta de elementos borrados
Oprima R > (cuenta de email), oprima Menú
Desde el buzón o un mensaje de email abierto,
> Carpetas, desplácese hasta Elementos borrados, luego
oprima Menú > Eliminar.
oprima Menú > Borrar todo.
mensajería
53
mensajería instantánea
conectar
Búsqueda: oprima Inicio > IM y email > IM
1
2
Cuando esté conectado pero no en una conversación,
oprima Menú para administrar los contactos o grupos,
cambiar el estado o desconectarse (para conservar la
vida útil de la batería, asegúrese de desconectar IM
cuando no esté en uso).
Seleccione la comunidad IM y oprima la
tecla central s.
agregar un contacto
Ingrese su nombre de usuario y contraseña, luego
1
oprima Conectar.
Para comenzar una conversación, resalte un
contacto y oprima la tecla central s, ingrese
texto y oprima Enviar mensaje. Durante una
conversación, oprima Menú para insertar
emoticones o terminar la conversación.
54
mensajería
En la pantalla principal de IM, oprima Menú
> Agregar un contacto.
2
Ingrese la ID del contacto y oprima Agregar.
conexiones
conexión inalámbrica
Bluetooth®
activar o desactivar Bluetooth
Si Bluetooth está activado verá un indicador O en la
parte superior de la pantalla principal y el teléfono
Si el teléfono admite asociación inalámbrica Bluetooth
puede asociarse automáticamente con el último
(también denominada enlace o vinculación). Puede
dispositivo manos libres que usó. Encienda el
asociar el teléfono a un audífono Bluetooth o a un
dispositivo o acérquelo al teléfono.
equipo para automóvil, o asociarlo a una computadora
para intercambiar y sincronizar archivos.
Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la
conducción puede ocasionar distracción. Corte la
llamada si no puede concentrarse en la conducción.
Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus
accesorios puede estar prohibido o restringido en
ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las
Para activar Bluetooth, mantenga presionada X para
abrir la lista rápida, luego seleccione Administrador
inalámbrico > Bluetooth.
Nota: para extender la vida útil de la batería, desactive
Bluetooth cuando no lo utilice. El teléfono no se
asociará a dispositivos hasta que active nuevamente
Bluetooth.
regulaciones sobre el uso de estos productos.
conexiones
55
asociar con un audífono o con un
dispositivo manos libres
4
Seleccione el dispositivo desde la lista.
5
Si se le solicita, ingrese la contraseña del
Antes de intentar asociar el teléfono con un
dispositivo (por ejemplo, 0000) y oprima la tecla
dispositivo, asegúrese de que la conexión Bluetooth
Aceptar.
del teléfono esté activada y que el dispositivo esté
encendido y listo en modo de asociación o
vinculación (consulte la guía del usuario del
Consejo: para obtener información específica acerca
del dispositivo Bluetooth que utiliza con el teléfono,
consulte las instrucciones que vienen con él.
dispositivo). Puede asociar el teléfono con varios
dispositivos, pero úselo sólo con un dispositivo de
audífonos a la vez.
1
2
email, contactos, tareas, elementos de
> Administrador Bluetooth > Manos libres.
calendario, audio, tonos de timbre, imágenes, video y
Coloque el dispositivo (audífono del manos libres,
notas de voz desde el teléfono a una computadora o a
otro dispositivo.
asociación.
1
Oprima Inicio > Aplicaciones > Bluetooth > Enviar objeto BT.
Oprima Agregar (o Menú > Agregar). El teléfono solicita
2
Seleccione el tipo de objeto y el objeto que desea
que verifique que el dispositivo está listo. Oprima
Buscar.
56
Puede usar la asociación Bluetooth para enviar
Oprima Inicio > Aplicaciones > Bluetooth
audífono estéreo, teclado, etc.) en modo de
3
enviar objetos a otro dispositivo
conexiones
enviar.
Consejo: para seleccionar un elemento, oprima la
2
tecla central s.
3
Oprima Enviar.
4
Seleccione el nombre del dispositivo al que desea
enviar el archivo.
5
> PC remota BT. Si es necesario, oprima Sí para
activar Bluetooth.
3
Oprima Agregar.
4
En la computadora, haga clic con el botón
derecho en el indicador Bluetooth O en la
Para cancelar el envío de un elemento,
bandeja de sistema en la esquina inferior derecha
oprima Cancelar.
de la pantalla. Seleccione Asistente
de configuración de Bluetooth o
usar el teléfono como una PC
remota
Puede usar Bluetooth inalámbrica y el teléfono
En el teléfono, oprima Inicio > Aplicaciones > Bluetooth
Agregar nueva conexión.
5
En el asistente, indique que conoce el servicio
como control remoto para la computadora. Por
que desea usar y que desea buscar un dispositivo
ejemplo, ¿desearía ver un video en su computadora y
Bluetooth que proporcione el servicio. Seleccione
usar el teléfono como control remoto? Use la
Siguiente.
PC remota y controle la reproducción, detención o
6
En la próxima ventana, seleccione Dispositivo de
pausas del video.
interfaz humana o PC remota y seleccione
1
Siguiente.
En la computadora, active Bluetooth.
conexiones
57
7
En la próxima ventana, asegúrese de que está
funciones Bluetooth avanzadas
seleccionado “Mostrar todos disp” en el menú
“SmartPhone.” Asegúrese de que la casilla
funciones
teléfono visible para otros dispositivos
“Permitir que otros dispositivos Bluetooth vean
Permita que un dispositivo Bluetooth
este teléfono” esté seleccionada. Seleccione su
descubra su teléfono:
desplegable. La computadora debe encontrar su
teléfono y haga clic en Siguiente.
Oprima Inicio > Aplicaciones > Bluetooth
8
Si se le solicita, ingrese la contraseña del
> Administrador Bluetooth > Programación y marque Permitir que
dispositivo (por ejemplo, 0000) y oprima la tecla
otros disp Bluetooth vean este teléfono
conectarse a un dispositivo reconocido
Aceptar.
Cuando PC remota está conectada, la pantalla del
Conéctese a un dispositivo manos libres
teléfono muestra un mapa de teclas que le dicen qué
reconocido:
controlan las teclas en la computadora. Para
determinar el programa de la computadora que desea
controlar, en el teléfono, oprima Menú y seleccione un
programa.
Oprima Inicio > Aplicaciones > Bluetooth
> Administrador Bluetooth > Manos libres > nombre
de dispositivo
terminar la asociación a un dispositivo
Oprima Inicio > Aplicaciones > Bluetooth
> Administrador Bluetooth > Manos libres > nombre
de dispositivo > Desconectar
58
conexiones
funciones
enviar objetos a dispositivos
sincronizar
Puede sincronizar la información del teléfono en dos
Envíe un objeto a otro dispositivo:
formas, en el aire (OTA, over the air) o usar un cable y
Oprima Inicio > Aplicaciones > Bluetooth > Enviar objeto BT
modificar propiedades del dispositivo /
la computadora.
cambiar el nombre del dispositivo
Modifique las propiedades de un dispositivo
reconocido:
sincronizar en el aire
Para sincronizar el teléfono por el aire (OTA), debe
sincronizarlo directamente con los servidores de su
compañía (comoMicrosoft® Information Server o
Oprima Inicio > Aplicaciones > Bluetooth
Microsoft® Exchange Server (ejecutando la versión de
> Administrador Bluetooth > Manos libres > nombre
software adecuada). Para obtener más información
del dispositivo, luego oprima Menú > Propiedades > Apodo
acerca esta configuración, consulte la información de
Consejo: para cambiar el nombre Bluetooth del
soporte en la página 82.
teléfono, oprima Inicio > Aplicaciones > Bluetooth
También puede comunicarse con su administrador de
> Administrador Bluetooth > Programación e ingrese el nombre
sistema para programar esta sincronización.
en Mi nombre Bluetooth.
Nota: si está fuera de la cobertura de red y el teléfono
intenta sincronizar 3 veces sin encontrar una red,
recibirá una notificación. Para obtener más
conexiones
59
información, seleccione Ver estado. La sincronización se
Microsoft ActiveSync (en una PC con Windows XP™ o
reanudará cuando haya cobertura de red.
anterior).
sincronizar con una computadora
Nota: el software de sincronización se incluye en el
Disco de inicio que viene junto al teléfono. Antes de
Nota: para obtener información acerca de las
instalar el software, verifique que la computadora y el
conexiones (Bluetooth® inalámbrica y el explorador
sistema operativo cumplan los requisitos mínimos
Web), consulte la página 55.
que se establecen en el sobre del CD-ROM o en el
Puede usar Microsoft® ActiveSync versión 4.5 o
sitio Web Microsoft Windows® Mobile
superior o Windows® Mobile Device Center para
(www.microsoft.com/windowsmobile). Este sitio Web
sincronizar información entre el teléfono y la
también le permite descargar el software más
computadora. ActiveSync compara la información de
actualizado para ActiveSync.
contactos, las citas del calendario, los mensajes de
1
Instale Microsoft ActiveSync (para
email y los archivos de medios del teléfono con los de
Windows® XP™ o anterior) o
la computadora, y luego actualiza las ubicaciones con
Windows Mobile Device Center (para
la información más reciente.
Windows Vista) en la PC.
instalación y configuración de ActiveSync
2
Después de completar la configuración, conecte
Para sincronizar información del teléfono con una PC,
el teléfono a la PC. Los controladores del teléfono
debe usar Windows® Mobile Device Center (en una
se instalan en la computadora y el asistente Sync
PC con Windows Vista) o instalar
Setup Wizard se inicia automáticamente.
60
conexiones
3
Siga las instrucciones de la pantalla para
Nota: para obtener información más detallada,
completar el asistente.
consulte "Conectar un dispositivo móvil a una PC" en
Cuando finaliza el asistente, ActiveSync empezará a
sincronizarse en forma automática con el teléfono.
Ayuda de ActiveSync en la PC o en el sitio Web de
Microsoft para ActiveSync.
Nota: cuando finaliza la sincronización, puede
sincronizar con una conexión Bluetooth®
desconectar el teléfono de la PC y tal vez deba
Después de instalar Microsoft® ActiveSync o
reiniciar la PC.
Windows® Mobile Device Center en la PC, puede
sincronizar con una conexión de cable
Después de instalar
Microsoft® ActiveSync
o Windows® Mobile
Device Center en la PC,
puede conectarla con el
conectarla al teléfono y sincronizar con una
conexión Bluetooth.
Nota: para usar esta función, la PC debe tener
Bluetooth inalámbrico o un accesorio adaptador
de Bluetooth para PC.
1
Siga las instrucciones de Ayuda de ActiveSync
teléfono y realizar la
para configurar Bluetooth en su PC a fin de que
sincronización.
admita ActiveSync.
1
Encienda el teléfono.
2
Conecte el teléfono a la PC mediante un
2
Encienda el teléfono.
cable USB.
conexiones
61
3
En el teléfono, compruebe que la conexión
inalámbrica Bluetooth esté activada (oprima Inicio
> Aplicaciones > Bluetooth > Administrador Bluetooth
> Programación > Estado > Bluetooth act).
4
5
Oprima Inicio > ActiveSync.
Seleccione Menú > Conectar vía Bluetooth. Asegúrese de
que el teléfono y la PC estén cerca el uno del
otro. Si ésta es la primera vez que conecta esta
PC mediante Bluetooth inalámbrica, debe
completar el asistente Bluetooth en el teléfono y
configurar una asociación Bluetooth con la PC
antes de realizar la sincronización.
6
Seleccione Sinc.
7
Cuando finalice, seleccione Menú > Desconectar
Bluetooth. Para conservar la energía de la batería del
teléfono, apague Bluetooth (consulte la
página 55).
62
conexiones
AT&T Communication
Manager
Con el software AT&T Communication
Manager, la computadora puede usar el
teléfono como un módem inalámbrico para
conectarse a la red de datos inalámbrica de alta
velocidad de AT&T. Para obtener más información,
visite
http://business.cingular.com/businesscenter/solutions/
o comuníquese con un representante de AT&T.
Cuando instale AT&T Communication Manager en
la computadora, puede conectar su MOTO Q 9h a
través de la conexión inalámbrica Bluetooth® o de
un cable USB.
conexión módem con conexión
inalámbrica Bluetooth®
1
Nota: debe tener una computadora compatible
2
Manager.
2
y oprima Listo.
En el teléfono, verifique que la conexión
inalámbrica Bluetooth esté activada: oprima Inicio
En el teléfono, oprima Inicio> Herramientas del sistema
> Programación > Conexiones > Tipo de dispositivo USB > Módem
con Bluetooth.
1
En su computadora, inicie AT&T Communication
3
Con el cable de datos USB, conecte el teléfono a
> Aplicaciones > Bluetooth > Administrador Bluetooth
su equipo cuando AT&T Communication
> Programación y cambie el Estado a Bluetooth act.
Manager así se lo indique. El programa
Consulte Conexión inalámbrica Bluetooth en la
Communication Manager debe guiarle durante el
página 55 para obtener más información.
resto de la conexión.
En su computadora, inicieAT&T Communication
Manager. El programa Communication Manager
debe guiarle durante el resto de la conexión.
desconectar la conexión módem
1
En la computadora, sigas la instrucciones de
AT&T Communication Manager para
desconectar la conexión.
conexión módem con un cable
Nota: no conecte el cable de datos al teléfono y la
computadora hasta que los siguientes pasos le
indiquen hacerlo.
2
En el teléfono, para volver al modo ActiveSync
para conexiones USB: oprima Inicio > Herramientas
del sistema > Programación > Conexiones > Tipo de dispositivo USB
> ActiveSync.
conexiones
63
browser Web
Nota: no todos los formatos de archivo Web son
compatibles.
Puede usar el browser para buscar y ver
páginas Web.
•
Para ir a una página Web, oprima Acción > Ir a.
Ingrese la dirección y oprima OK.
Búsqueda: oprima @
•
y luego oprima la tecla central s.
1:Inicio de MEdia Net
Inicio de MEdia Net
Buscar
•
Para cambiar las opciones de conexión,
oprima Menú > Herramientas> Programación > Conexiones.
Tiempo de espera: Juegos, Chismes y Más
Busque gasolina económica cerca de su ubicación
MODIFICAR Mis enlaces
•
Clima
Fort Lauderdale
Actualmente 83 más
Para ver u ocultar imágenes, oprima Menú
> Mostrar > Cargar imágenes.
Noticias
Estados Unidos ofrece ayuda para... más
49ers (NFL)
Fantasy Football 32...
Acción
Para ir al enlace de una página Web, use la
tecla de navegación S para resaltar el enlace
Aparece la página principal del browser.
Menú
•
Para agregar direcciones de páginas Web a
sus Favoritos, abra la página y oprima Acción
> Agregar a Favoritos.
Oprima Acción para
abrir las opciones
de navegación.
Oprima Menú para cambiar
la programación del
browser y otras opciones.
Consejo: ¿Ha terminado? Cuando termine de utilizar
el browser, oprima Menú > Salir para cerrar el browser y
conservar la vida útil de la batería.
64
conexiones
entretenimiento
tomar y enviar
fotografías
1
como modo, brillo, resolución, zoom, balance
de blanco y flash.
2
Oprima e para abrir el visor de la cámara.
Imágenes y videos
Dirija el lente de la cámara hacia el objetivo
fotográfico.
3
Oprima la tecla central s para tomar una
fotografía.
4
ÁREA DE
IMAGEN
El teléfono guarda la imagen y la muestra en el
visor. Para ver las imágenes almacenadas,
oprima Inicio > Mis cosas
877
Miniaturas
1.0x
Menú
Consejo: en el visor de la cámara, oprima Menú
para ajustar la programación de las imágenes
> Mis imágenes y videos.
•
Para enviar la fotografía en un mensaje
multimedia, oprima Menú > Enviar > MMS,
luego vea “enviar un mensaje” en la
página 47.
entretenimiento
65
•
Para modificar la imagen, oprima Menú
> Modif.
•
opciones de imagen
En el visor de la imagen, oprima Menú > Opciones para
Para ver las propiedades de la imagen, como
abrir el Menú opciones de imagen. Este menú puede incluir las
el nombre de archivo, oprima Menú
siguientes opciones:
> Propiedades.
opción
autorretrato
1
Oprima e para activar la cámara.
2
Oprima Menú > Modo > Cronómetro.
3
Oprima e para iniciar el retardo de cinco
General
la imagen para la programación del
email o de la imagen rotatoria.
Presentación de
Seleccione la programación de la
diapositivas
presentación de diapositivas
segundos.
4
Dirija la lente de la cámara hacia usted.
5
Cuando escucha el sonido de obturador de la
Ajuste el tamaño predeterminado de
predeterminada.
Cámara
Seleccione las ubicaciones
predeterminadas para guardar las
imágenes, prefijos de nombre de
cámara, el teléfono toma la fotografía y la muestra
archivo y compresión de la imagen.
en el visor.
Video
Determine la programación del audio
y los límites de tiempo para los
archivos de video.
66
entretenimiento
grabar y reproducir
videoclip
Imágenes y videos
grabar un videoclip
VIDEO
ÁREA
Búsqueda: oprima e, luego Menú > Video
Consejo: en el visor de video, oprima Menú para ajustar
00:05
Detener
programaciones de video como brillo, calidad y
balance de blanco.
1
Dirija el lente de la cámara hacia el objetivo
fotográfico.
2
Oprima e o la tecla central s para comenzar
a grabar un video. El visor muestra el video que
se está grabando.
Tiempo restante de la
grabación
3
43:20
Pausa
Tiempo actual de la grabación
Oprima la tecla central s para detener la
grabación y guardar el video u oprima Pausa para
poner en pausa la grabación. Para reanudar una
grabación en pausa, oprima Reanudar.
Nota: los videos se almacenan automáticamente
en el teléfono. Para verlos, oprima Inicio > Mis cosas
> Mis imágenes y videos. Seleccione el video para ver y
oprima Reproducir o la tecla central s.
entretenimiento
67
Consejo: para ver videos guardados en una carpeta
Nota: las opciones General y Presentación también están
distinta de la carpeta de videos predeterminada,
disponibles en este menú; sin embargo, esta
incluida una tarjeta de memoria, oprima Inicio > Mis cosas
programación es específica sólo de los archivos de
> Mis imágenes y videos, luego oprima Menú > Carpetas, y
imágenes.
seleccione la carpeta que contiene los videos
reproducir un videoclip
guardados.
opciones de video
En el visor de videos, oprima Menú > Opciones para abrir el
menú de opciones de video:
Seleccione las ubicaciones
predeterminadas para guardar,
prefijos de nombre de archivo de
video y compresión de imágenes.
Video
Determine la programación del audio
y los límites de tiempo para los
archivos de video.
68
y Windows® Media Player consulte la página 70.
Búsqueda: oprima e > Miniaturas, y seleccione
un videoclip.
Para reproducir un video almacenado en otra carpeta o
opción
Cámara
Para conocer más funciones de reproducción de video
entretenimiento
en la tarjeta de memoria, oprima e > Miniaturas,
luego oprima Menú > Carpetas y elija la ubicación para la
carpeta.
El videoclip se reproduce en Windows Media Player.
Windows Media
Adrenalina
opciones de reproducción de
videos
En la ventana de reproducción de videos, oprima Menú
Reproduciendo
> Opciones para abrir el Menú de reproducción de videos. Este
menú puede incluir las siguientes opciones:
00:00
Reproducción Actual
70%
Menú
opción
Reproducción
Determina cómo aparece el contador
de tiempo, ya sea para poner en
Consejo: para reproducir un video en el modo pantalla
pausa la reproducción mientras se usa
completa, oprima 0 durante la reproducción. Los
otro programa o para reanudarla luego
videos grabados con baja resolución tal vez no se
de una llamada telefónica.
reproduzcan en el modo pantalla completa.
Video
Opciones para ver en pantalla
Si entra una llamada mientras mira un video, el video
completa y ajustar al tamaño de la
queda en pausa y aparece una alerta de llamada.
ventana.
Puede elegir entre contestar la llamada o ignorarla.
Red
Selecciona la programación
Para continuar mirando la película, seleccione el
predeterminada de la red para medios
botón Reprod.
continuos.
entretenimiento
69
Puede acceder a todas las funciones de AT&T Music
opción
al seleccionar  AT&T Music en el menú principal.
Biblioteca
Determina si el reproductor se inicia
en la vista Biblioteca.
Nota: la aplicación Música continua utiliza una gran
cantidad de datos y usted asume la responsabilidad
Skins
Determine el skin del reproductor
Windows® Media Player.
Botones
por los cargos de datos en que se incurre. AT&T
recomienda enfáticamente que se suscriba a un
Programe la asignación del botón de
plan de datos ilimitado junto con esta compra.
reproducción.
Llame a AT&T al 611 para contratar el paquete de
datos adecuado.
cartera AT&T Music™
reproductor de música
AT&T Music™ es la experiencia de música en
El teléfono utiliza Windows® Media Player Mobile
movimiento más nueva e integrada. Donde
para reproducir los siguientes tipos de archivos: WMA,
quiera que vaya, AT&T Music lo conectará a su música
WMV, MP3, AAC, eAAC, eAAC+, WAV, MP4, M4A,
al tocar un botón. Puede escuchar su música,
3GP, MIDI y Real Audio.
descubrir las últimas canciones, noticias musicales,
actualización de conciertos, música continua, timbres,
Tonos de respuesta™ y ver los últimos videos
musicales.
70
entretenimiento
Búsqueda: oprima [ > Windows Media Player
•
Para aumentar o disminuir el volumen, oprima
la tecla de navegación S hacia arriba o hacia
> Mi música y elija una canción.
abajo. El volumen principal del teléfono afecta
Windows Media
el volumen de la música (vea la página 24).
Título de canción
Reproduciendo
Consejo: para silenciar y activar el sonido,
oprima #.
•
00:00
Reproducción Actual
•
izquierda o derecha.
Menú
Para reproducir o poner en pausa un archivo
de música o video, oprima la tecla central s.
Para adelantar o retroceder, mantenga
oprimida la tecla de navegación S hacia la
70%
ajustar los controles del reproductor de
medios
Puede configurar teclas para controlar el reproductor
•
Para actualizar la lista de archivos (si descargó
de medios.
nuevos archivos),
oprima Menú > Actualizar biblioteca.
1
En el reproductor de medios, oprima Menú y
seleccione Opciones.
•
Para ir directamente al archivo anterior o
siguiente, oprima la tecla denavegación S
2
Seleccione Botones.
hacia la izquierda o la derecha.
entretenimiento
71
3
Desplácese hasta la acción del reproductor de
3
medios que desea asignar a un botón o pulsación
de tecla.
de reproducción y oprima Menú > En cola.
4
4
Oprima Menú y elija Asignar, Reiniciar o Ninguno.
5
Cuando ha asignado las pulsaciones de teclas a
Desplácese a cada canción que desee en la lista
Cuando termine de agregar canciones a la lista,
oprima Menú > Reproducción actual. El teléfono muestra
la lista de canciones que creó.
los controles del reproductor multimedia, oprima
Consejo: ¿Sus canciones están desordenadas?
OK y Listo para completar la configuración.
Seleccione una canción de la lista Reproducción actual y
oprima Menú > Mover hacia arriba o Mover hacia abajo.
crear una lista de reproducción
Búsqueda: [ > Windows Media Player
1
Elija Mi música (si el reproductor de música está
abierto, oprima Menú > Biblioteca).
2
Seleccione una lista de
canciones, tal como Toda
la música. La pantalla muestra
una lista de títulos de
canciones.
72
entretenimiento
5
En la lista Reproducción actual, oprima Menú > Guardar lista
de reproducción.
6
Ingrese un nombre para la lista de reproducción y
oprima Listo para guardarla.
Mi música
Toda la música
Artista
Álbum
Género
Para abrir una lista de reproducción del reproductor de
música, oprima Menú > Biblioteca > Mis listas de reproducción.
Resalte la lista de reproducción y oprima Reproducir u
oprima Menú para las demás opciones.
orígenes de la música
copiar música desde una
computadora
y de otros países. Este dispositivo está destinado sólo
a la copia de materiales sin derechos de autor,
materiales sobre los cuales usted posea los derechos
de autor o materiales que usted esté autorizado para
Para copiar música desde la computadora al teléfono,
copiar, o para cuya copia tenga permiso legal. Si no
necesita lo siguiente:
está seguro acerca de su derecho de copiar algún
•
computadora con archivos de música MP3 o
material, comuníquese con su consejero legal.
AAC y un programa que los administre (para
comprar música
obtener más detalles, consulte att.com/music)
•
tarjeta de memoria MicroSD (consulte la
página 74)
•
Búsqueda: [ > Comprar música
Comprar música inicia el explorador en una página desde la
cual puede adquirir música y tonos de timbre en
Cable de datos USB o una computadora con
tiendas de terceros y contenido de personalización
Bluetooth® (vea la página 75)
desde AT&T.
Una vez que tenga estos, consulte la página 75 para
copiar la música desde la computadora a la tarjeta de
videos de música
memoria del teléfono.
Búsqueda: [ > Videos de música
Nota: la copia no autorizada de materiales con
Videos de música inicia un browser que lo lleva
derechos de autor es contraria a las disposiciones de
directamente a la sección Videos de música de
las leyes de derechos de autor de los Estados Unidos
Cellular Video. Desde este menú, tiene acceso a
entretenimiento
73
videos de música de los artistas más modernos, así
aplicaciones de música
como a la programación de AT&T, MTV, VH1, y CMT
Búsqueda: [ > Aps música
entre otros. ¡Sólo haga clic en un video y comience a
Aps música inicia el explorador en un área donde puede
mirarlo!
adquirir aplicaciones relacionadas con la música desde
music buzz
AT&T’s Media Mall. Esta carpeta incluye aplicaciones
Búsqueda: [ > The Buzz
que no son parte de la oferta central de AT&T Music,
tal como Podcasting, aplicaciones continuas que no
The Buzz inicia una aplicación Java™ que le proporciona
están pre cargadas y juegos de música.
noticias e información de la industria de la música,
incluso charts, noticias y ubicaciones de los
conciertos.
comunidad musical
Búsqueda: [ > Comunidad
Comunidad inicia el explorador en una comunidad de
usuarios donde puede interactuar con sus amigos y la
comunidad, así como revisar sitios de fans de los
artistas.
insertar una tarjeta de
memoria
Nota: la tarjeta de memoria no está incluida
con el teléfono. Se vende por separado.
Puede usar una tarjeta de memoria extraíble microSD
con el teléfono para almacenar contenido multimedia
como música, imágenes, videos, aplicaciones y
archivos. Para conocer el tamaño máximo de la tarjeta,
consulte www.motorola.com/support/q9h. Para ahorrar
74
entretenimiento
espacio en la memoria del teléfono, mueva estos
3
archivos a una tarjeta de memoria lo más a menudo
posible.
Vuelva a poner la cubierta de la tarjeta de
memoria y presiónela para cerrarla.
Consejo: puede usar el Administrador de archivos
Precaución: no saque la tarjeta de memoria mientras
para ordenar, ver, copiar y mover archivos en el
el teléfono la esté usando o esté escribiendo archivos
teléfono y la tarjeta de memoria. En la pantalla
en ella. no doble ni raye la tarjeta de memoria.
principal, oprima Inicio > Aplicaciones > Administrador de archivos.
Manténgala alejada de la electricidad estática, el agua
y la suciedad.
1
de memoria levantando
copiar archivos de la
computadora
suavemente la cubierta del
Para copiar archivos de la computadora en el teléfono:
Abra la ranura de la tarjeta
teléfono. La cubierta
permanece firmemente
sujeta al teléfono.
2
Nota: debe tener instalado Microsoft® ActiveSync o
Windows® Mobile Device Center en la PC, como se
describe en la página 60. Es posible que desee
Inserte la tarjeta de
optimizar gráficos y videos para la pantalla de 320 x
memoria en su ranura, con
240 píxeles del teléfono.
los contactos de metal
hacia abajo.
1
Conecte el teléfono a la PC.
entretenimiento
75
Para usar una conexión Bluetooth®, active
péguelos donde desee, como por ejemplo en
Bluetooth : oprima Inicio> Aplicaciones > Bluetooth
Mis documentos.
> Administrador Bluetooth > Programación y cambie Estado a
Bluetooth act. El indicador Bluetooth O aparece en la
pantalla principal. Tal vez deba configurar los
ajustes en la PC.
Para usar una
conexión de
cable, active el
teléfono y
conecte el cable
de datos
proporcionado
con el teléfono al puerto USB en su computadora.
2
En ActiveSync en la computadora, seleccione
Explorar y haga doble clic en el dispositivo
Mi Windows Mobile.
3
En la computadora, busque los archivos que
desee copiar en el dispositivo y arrástrelos y
76
entretenimiento
4
Los archivos ahora están disponibles en el
teléfono. En el reproductor de medios,
oprima Menú > Actualizar biblioteca para ver los archivos.
Nota: si ha configurado ActiveSync inalámbrica con un
servidor Exchange, no puede sincronizar al mismo
tiempo email, contactos y calendario con una PC con
Microsoft Vista. Sin embargo, puede sincronizar
multimedia y transferir archivos a través de la conexión
de cable.
administrador de
archivos
Puede usar el Administrador de archivos para ordenar,
ver, copiar y mover archivos en el teléfono y la tarjeta
de memoria. Los archivos que posiblemente quiera
usar en el administrador de archivo incluyen archivos
de texto, imágenes, música y video.
Búsqueda: en la pantalla principal, oprima Inicio
> Aplicaciones > Administrador de archivos
modo de vuelo
Puede desactivar la red del teléfono y los servicios
Bluetooth™ para acceder con seguridad la libreta de
direcciones, juegos, cámara y música en áreas donde
el acceso a la red está prohibido (como durante los
vuelos o en hospitales).
Mantenga oprimida X hasta que aparezca Lista rápida,
luego seleccione Administrador inalámbrico > Todo.
entretenimiento
77
otras funciones
Nota: para abrir el menú principal desde la pantalla de
inicio, oprima Inicio. Para desplazarse por las páginas de
opciones del menú, oprima la tecla de navegación S
hacia abajo. Para seleccionar una opción del menú,
oprima la tecla central s.
llamada avanzada
funciones
transferencia de llamadas
Configure o cancele el desvío de llamadas:
Oprima Inicio> Herramientas del sistema > Programación
> Teléfono > Desvío de llamadas
Nota: si elige No responder, puede programar cuantos
segundos espera el teléfono antes de transferir la
llamada.
marcado por voz
Para marcar por voz, mantenga presionada h en
la pantalla principal. Cuando se le solicite, diga
“Llamar”, seguido de un número o el nombre de un
contacto.
78
otras funciones—llamada avanzada
funciones
llamadas TTY
Configure el teléfono para utilizarlo con un
contactos
Para almacenar y llamar a contactos, consulte la
página 17.
dispositivo TTY opcional:
Oprima Inicio > Herramientas del sistema > Programación > Más
funciones
> Accesibilidad del teléfono > TTY
buscar un contacto
Nota: un escritor de teletipos (TTY) es un
Ingrese las primeras letras del nombre del contacto.
dispositivo de comunicaciones utilizado por
El teléfono buscará en la lista de contactos y
personas que tienen dificultad para oír o
mostrará el nombre.
discapacidad del habla. TTY no funciona de un
modificar contacto
teléfono móvil a otro teléfono móvil.
Oprima Inicio > Contactos, desplácese hasta un
llamar a un número telefónico de un
contacto, luego oprima Menú > Modif
mensaje
Los email o mensajes de texto pueden contener
números telefónicos que están subrayados, como
el hiperenlace a un sitio Web. Para marcar uno de
estos números, desplácese hasta él y oprima N.
otras funciones—contactos
79
funciones
funciones
programar una ID de timbre para un contacto
programar una ID de imagen para un contacto
Nota: no puede guardar una ID de timbre para
Nota: no puede guardar una ID de imagen para
Contactos SIM.
Contactos SIM.
Para identificar con facilidad quién está llamando
Asigne una imagen o fotografía para que aparezca
según el tono de timbre, puede asignar un tono de
cuando reciba una llamada de un ingreso:
timbre personalizado a cada contacto.
Oprima Inicio > Contactos, desplácese hasta un
contacto, luego oprima Menú > Modif > Tono de timbre
personalizado
Nota: algunas redes limitan el tamaño de archivo
que puede usar para un tono de timbre.
Oprima Inicio > Contactos, desplácese hasta un
contacto, luego oprima Menú > Modif > Imagen
Seleccione una imagen o seleccione Cámara para
tomar una nueva fotografía del contacto.
Consejo: ¿Desea quitar una ID de imagen? Oprima
Inicio > Contactos, desplácese hasta un contacto,
oprima Menú > Modif, luego oprima Menú > Quitar imagen
80
otras funciones—contactos
funciones
funciones
programar una categoría para un contacto
enviar un contacto a otro dispositivo
Nota: no puede guardar una categoría para
Use una conexión Bluetooth para enviar un
Contactos SIM.
contacto a otro teléfono, computadora o
Oprima Inicio > Contactos, desplácese hasta un
dispositivo:
contacto, luego oprima Menú > Modif > Categorías
Oprima Inicio > Contactos, desplácese hasta un
programar una vista de categoría
contacto y oprima Menú > Enviar vía Bluetooth
Oprima Inicio > Contactos, luego oprima Menú > Filtro
Si es necesario, el teléfono le solicita que
active Bluetooth. El teléfono busca
dispositivos Bluetooth. Seleccione el que desea y
oprima la tecla central s. El teléfono le avisa
cuando la transferencia finalice.
Para conocer más acerca de las
conexiones Bluetooth, consulte la página 55.
otras funciones—contactos
81
programación personal
funciones
accesibilidad
funciones
idioma
tiempo de espera para múltiples pulsaciones, el
Programe el idioma del menú:
Oprima Inicio > Herramientas del sistema > Programación > Más
> Más > Programación regional.
Nota: debe apagar y volver a encender el teléfono
para que se apliquen los cambios.
Consejo: mientras ingresa texto (como en el caso
de un mensaje de texto), el teléfono le sugiere
palabras. Para cambiar el idioma para estas
sugerencias desde el área de ingreso de texto,
oprima H luego k y seleccione Configuración.
Desplácese al Diccionario de idiomas y oprima la tecla
de navegación S a la izquierda o la derecha para
seleccionar un idioma.
82
Puede programar el tamaño de letra del sistema, el
otras funciones—programación personal
tiempo de espera de confirmación y las alertas de
llamadas entrantes:
Oprima Inicio > Herramientas del sistema > Programación > Más
> Accesibilidad
funciones
funciones
volumen de timbre
sonidos
Oprima Inicio > Herramientas del sistema > Programación > Perfiles
Para cambiar los sonidos predeterminados para el
Resalte el perfil que desea luego oprima Menú > Modif.
tono de timbre, mensajes nuevos, despertador o
En Vol de timbre, oprima la tecla de navegación S
controles del teclado:
hacia la izquierda o derecha para ajustar el volumen
Oprima Inicio > Herramientas del sistema > Programación > Sonidos
de ese perfil.
Nota: los cambios hechos a la programación de
Atajo: en la pantalla principal, mantenga oprimida la
alertas no se aplicarán cuando use el perfil Silencioso.
tecla atrás del costado del teléfono (vea la página 3)
alarma
para mostrar el volumen del timbre y luego oprima
las teclas laterales de desplazamiento para ajustarlo.
Consejo: puede bajar por completo el volumen del
timbre en forma instantánea cuando entran
llamadas; simplemente use las teclas laterales
de desplazamiento para desactivar el timbre.
Nota: el volumen principal del teléfono afecta el
volumen del timbre (vea la página 24).
Oprima Inicio > Herramientas del sistema > Programación > Reloj y
alarma > Alarma
Nota: para que suene la alarma, el teléfono debe
estar encendido.
Consejo: ¿Necesita cambiar o programar el estilo de
alerta de alarma? Oprima Inicio > Herramientas del sistema
> Programación > Sonidos > Despertador.
otras funciones—programación personal
83
funciones
funciones
información del propietario
borrado general
Se recomienda ingresar y verificar su información de
Precaución: el borrado general borra toda la
propietario. Le permite a otros devolver el teléfono si
información que ha ingresado (incluso los contactos
lo pierde.
y eventos de calendario) y el contenido descargado
Oprima Inicio > Herramientas del sistema > Programación > Más
> Más > Información del propietario.
reinicio general
Para volver el teléfono a la programación original:
oprima Inicio > Herramientas del sistema > Reinicio general
El código de reinicio general predeterminado es
000000 (6 ceros).
El reinicio general no reinicia el código de
desbloqueo, código de seguridad ni el cronómetro
de duración.
(incluso fotografías y sonidos) almacenado en la
memoria del teléfono. Una vez que borra la
información, no es posible recuperarla.
Oprima Inicio > Herramientas del sistema > Borrado general
duración de llamadas
Tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido
desde el momento en que se conecta a la red de su
proveedor de servicio hasta el momento en que
termina la llamada al oprimir O. Este tiempo incluye
las señales de ocupado y de timbre.
Es posible que el tiempo de conexión de red que
registra en su cronómetro reiniciable no sea igual
84
otras funciones—duración de llamadas
al tiempo que le factura su proveedor de servicio.
Para obtener información de facturación,
comuníquese con su proveedor de servicio.
manos libres
Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la
conducción puede ocasionar distracción. Corte la
funciones
llamada si no puede concentrarse en la conducción.
ver cronómetros de llamadas
Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus
Vea los cronómetros de las llamadas:
Oprima Inicio > Historial de llamadas, luego oprima
accesorios puede estar prohibido o restringido en
ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las
regulaciones sobre el uso de estos productos.
Menú > Ver cronómetros
reiniciar los cronómetros de llamadas
Para reiniciar todos los cronómetros de llamadas a
cero (0), salvo el cronómetro de Duración de llams:
Oprima Inicio > Historial de llamadas, luego
oprima Menú > Ver cronómetros, luego
oprima Menú > Reiniciar cronómetros
funciones
altavoz
Active un altavoz externo conectado durante
una llamada:
Oprima h u oprima Menú > Altavoz activado.
Nota: con un audífono Bluetooth® oprima Menú
> Manos libres desactivado y luego oprima Menú > Altavoz
activado.
otras funciones—manos libres
85
calendario
funciones
ver un evento del calendario
funciones
agregar un nuevo evento en el calendario
Oprima Inicio > Calendario, luego oprima Menú > Nueva cita
Oprima Inicio > Calendario para abrir el calendario
de hoy.
•
Para ver los días anteriores o posteriores
Nota: para programar un evento de todo el día,
a hoy, oprima la tecla de navegación S
seleccione la casilla de verificación Evento de todo el día
hacia la izquierda o la derecha.
en Hora de término. Los eventos de todo el día no
ocupan bloques de tiempo en el calendario, en su
•
oprima Menú > Ir a fecha.
lugar, aparecen en titulares en la parte superior del
calendario.
Para ver rápidamente una fecha específica,
•
Para ver los eventos de toda la semana,
oprima Semana.
Atajo: los eventos de hoy aparecen en la pantalla
principal. Para ver los detalles del evento,
desplácese hasta él y oprima la tecla central s.
86
otras funciones—calendario
funciones
funciones
recordatorio de evento del calendario
responder a una solicitud de reunión
El tiempo de recordatorio predeterminado para
Puede recibir y responder a solicitudes de reunión
tareas y elementos del calendario es de 15 minutos.
de Outlook en el teléfono de manera similar a la que
Para cambiar este valor predeterminado:
lo hace con Outlook en la PC.
Oprima Inicio > Calendario, luego oprima
Oprima R > (cuenta de email) > solicitud
Menú > Herramientas > Opciones > Programar recordatorios
de reunión
enviar elementos del calendario a otro
Oprima Aceptar o Menú > Rechazar o Provisional
dispositivo
Use una conexión Bluetooth® para enviar un
calculadora
evento del calendario a otro teléfono, computadora
o dispositivo:
funciones
Desde el elemento del calendario, oprima Menú
calculadora
> Enviar vía Bluetooth.
Oprima Inicio > Herr de oficina > Calculadora
Seleccione el dispositivo al que desea enviar el
elemento.
Para conocer más acerca de las
conexiones Bluetooth, consulte la página 55.
otras funciones—calculadora
87
seguridad
funciones
administrar certificados
Active o desactive certificados de acceso a
Internet almacenados en el teléfono:
Oprima Inicio > Herramientas del sistema > Programación
> Seguridad > Certificados
Los certificados se usan para verificar la identidad y
la seguridad de los sitios Web cuando usted
descarga archivos o comparte información.
información del
teléfono
funciones
versión de software
Para ver la versión de software de su teléfono:
Oprima Inicio > Herramientas del sistema > Programación > Acerca
de
memoria disponible
Para ver la memoria total, usada y disponible en el
teléfono y en la tarjeta de memoria:
Oprima Inicio > Herramientas del sistema > Administrador de
memoria
88
otras funciones—seguridad
diversión y juegos
funciones
cerrar browser Web
funciones
acceso a imágenes
Oprima Inicio > Mis cosas > Mis imágenes y videos
acceder a sonidos
Oprima [
Para obtener más información acerca de
En el browser, oprima Menú > Salir
descargar objetos de página Web
Para descargar una imagen, un sonido o un
tema de teléfono desde una página Web: resalte
el archivo, oprima la tecla central s y luego
oprima Guardar.
Windows Media Player, vea la página 70.
Para descargar una imagen u otro objeto desde una
acceder a videoclips
página Web: resalte el elemento, oprima Menú y elija
Oprima Inicio > Mis cosas > Mis imágenes y videos
jugar en el teléfono
Oprima Inicio > Juegos
iniciar el browser Web
Oprima @
una opción como Guardar imagen.
administrar archivos multimedia
Para ver, copiar, eliminar, cambiar nombre o mover
archivos y carpetas del teléfono o tarjeta de
memoria:
Oprima Inicio > Aplicaciones > Administrador de archivos
Para obtener más información acerca de su browser
Web, vea la página 64.
otras funciones—diversión y juegos
89
servicio y reparaciones
Consejo: Motorola Software Update es una forma
fácil para actualizar el teléfono. Asegúrese de que
tiene las últimas actualizaciones de software
disponibles en www.motorola.com/support/q9h.
Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le
ayudaremos.
AT&T Support:
Vaya a att.com/support, donde podrá seleccionar entre
una serie de opciones de atención al cliente. También
se puede comunicar con el Centro de atención a
clientes de AT&T al 611 en su teléfono móvil.
Microsoft® Windows® Mobile and ActiveSync
Support:
Windows Mobile:
www.microsoft.com/windowsmobile/help/smartphone/
90
servicio y reparaciones
índice
A
abrir
programa 10
abrir un programa 10
accesibilidad 82
accesorio opcional 11
accesorios 11, 85
ActiveSync 60
administración de certificados 88
administrador de archivos 76, 89
administrador de tareas 32
administrar archivos 89
alarma 83
alerta
desactivar 25, 33, 64, 71
programar 28
almacenar su número 18
altavoz 85
altavoz del manos libres 25
anexos 51
animación 89
aplicaciones de terceros 32
asociación (consulte conexión
inalámbrica Bluetooth)
atajos 38
atajos del menú 38
audífono 85
B
batería 14
bloquear
teléfono 26
bloqueo automático
teléfono 26
Bluetooth remoto 57
borrado general 84
borrar programas 32
browser 89
desconectar 89
browser Web 89
desconectar 89
búsqueda global de acceso 48
C
calculadora 87
calendario 86, 87
cámara 65, 67
cancelar mensaje 48
código de acceso internacional 36
código de desbloqueo 26
códigos 26
conector para audífonos 3, 4
conexión Bluetooth 81, 87
conexión inalámbrica
Bluetooth 55
configuración automática de
email 40
índice
91
configuración de email 40, 43
contactos 37, 79
contestar una llamada 16, 31
control remoto 57
copiar archivos 56, 75
correo de voz 38
cronómetros 34, 85
cronómetros de llamadas 85
D
desbloquear
teléfono 26
descarga de objetos del
mensaje 51
descargar archivos 75
descargar mensajes de email 52
desviar llamadas 78
devolver una llamada 34
E
e-mail 49, 50
anexo 51
firma 50
92
índice
email albergado por el
operador 40
en el aire (OTA, over the air) 59
encender/apagar 16
enlace (consulte conexión
inalámbrica Bluetooth)
enviar y recibir mensajes 45
equipo para automóvil 85
estilo de timbre, programación 28
F
fecha 29
filtro 34
finalizar una llamada 16
firma 50
fondo 30
fondo de pantalla 30
fotografía 65, 89
función opcional 11
H
hiperenlace
número telefónico 79
hora, programación 29
I
iconos de menú 20
ID de imagen 35, 80
ID de llamada 34, 80
ID de timbre 35, 80
idioma 82
IM 54
imagen 89
indicador Bluetooth 21
indicador de batería 22
indicador de correo de voz 21
indicador de estilo de timbre 22
indicador de intensidad de la
señal 22
indicador de llamada perdida 21
indicador de mensaje 21, 22
indicador de mensaje de correo
de voz 38
indicador de menú 20
indicador roam (usuario
visitante) 22
información del propietario 84
ingresar
números 23
texto 23
ingreso de texto 22
intercambio de objetos 56
ISP 49
J
juegos 89
L
llamada
contestar 16, 31
fin 16
realizar 16
reenviar 78
llamada de tres vías 39
llamada perdida 34
llamadas de conferencia 39
llamadas hechas 33
llamadas recibidas 33
llamadas recientes 33
llamadas TTY 79
luz de fondo 31
M
N
manos libres 85
marcado rápido 37
marcar un número telefónico 16
mayúscula 23
mensaje 49, 50, 51
mensaje Batería baja 22
mensaje de texto 49, 50, 51
mensaje Llam entrante 35
mensaje Llam perdidas 34
mensaje MMS 49
mensaje multimedia 50, 51
mensajería instantánea 54
mensajes 49
menú Inicio 10
minúscula 23
módem 62
modo
vuelo 77
modo de ingreso de símbolo 23
modo de vuelo 77
música 89
número de emergencia 35
número telefónico 18
números 23
P
página Web 89
pantalla 20, 31
pantalla principal 20, 30
PC remota 57
perfil 28
personalizar 82
prioridad 48
programa
abrir 10
puerto de conexión de
accesorios 3, 4
Q
quitar programas 32
R
realizar una llamada 16, 79
recordatorios 83
índice
93
recordatorios de mensaje 83
redes 62
reenviar 51
reinicio general 84
reinicio obligatorio 16, 26
remarcar 34
reproductor de medios 83, 89
botones 71
controles 71
responder 51
S
seguridad
bloquear 26
servidor exchange 43
sincronización (Bluetooth) 61
sincronización (cable) 61
sincronización con una
computadora 60
sincronizar 59
sonidos 83, 89
su número telefónico 18
94
índice
T
tarjeta SIM 11
tecla central 3, 4
tecla de cámara 3, 4
tecla de encendido 3, 4, 16
tecla de menú 3, 4
tecla de navegación 3, 4
tecla de selección lateral 3, 4
tecla de voz 3, 4
tecla enviar 3, 4, 16
tecla fin 3, 4, 16
teclas de volumen 3, 4
teclas laterales de
desplazamiento 3, 4
teclas programables 3, 4, 20
teléfono 26
texto 23
tono de timbre 89
V
vida útil de la batería,
prolongación 12, 31, 55
video 89
controles 71
videoclip 67
vinculación (consulte conexión
inalámbrica Bluetooth)
volumen 24, 83
volumen de timbres 83
W
Web 89
número telefónico 79
Patente en EE.UU. Re. 34,976