HQ Power HQ-Power VDPL1003 W Series Manual de usuario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

25.03.2
0
1
How to
t
Controll
Modifie
r
Modific
a
Die Con
t
0
11
t
urn the cont
r
er line van 3-
p
r
la ligne du c
o
a
r la línea del
c
t
roller-Linie v
o
r
oller line fro
m
p
in naar 5-pin
o
ntrôleur de 3
c
ontrolador d
e
o
n 3-Pin nach
VDPL10
0
2
r
m
3-pins into
5
aanpassen (
s
broches en 5
e
3 polos y 5
p
5-Pin anpass
e
0
3xW
ein
d
ésistance de
t
t
T
e
5
-pins (plug a
n
s
tekker en co
n
broches (fich
e
p
olos (conect
o
e
n (Stecker u
n
terminato
r
d
weerstand
t
erminaison
t
erminación
e
rminierung
n
d socket)
n
tact).
e
et contact)
o
r y contacto)
n
d Buchse).
©Velle
m
m
an nv
25.03.2
0
1. In
t
A los ci
u
Import
a
Si tiene
¡Gracias
usarlo. S
distribui
d
Para m
á
usuario
,
2. In
s
Este
a tie
r
Aseg
No a
supe
Resp
Fije
e
Inst
a
expl
o
Nun
c
3. No
Véase la
Fami
apar
a
Por
r
0
11
t
roducción
u
dadanos de l
a
a
ntes informa
c
Este símbolo e
n
dañar el medi
o
doméstica; de
b
distribuidor o
a
ambiente.
dudas, conta
c
por haber com
p
i el aparato ha
d
or.
á
s informació
n
,
visite nuestr
a
s
truccione
s
Cuidado
d
cable con
e
Desconec
t
antes de
l
propio ca
b
Utilice el
a
ningún ti
p
Manteng
a
¡Ojo!: la
c
No mire
d
- un a
- ceg
u
- lesi
o
El usuari
o
distribuid
o
aparato perten
e
r
ra. La conexió
n
úrese de que l
a
plaste el cable
d
rficie afilada. S
i
ete una distan
c
e
l aparato con
u
a
le el aparato a
o
sivo. Instale el
c
a bloquee los
o
rmas gene
r
Garantía de s
e
No expon
Asegúres
e
mín. 2,5c
No agite
e
liarícese con el
a
to. La mayoría
r
azones de seg
u
MA
N
a
Unión Europ
e
c
iones sobre
e
n
este aparato
o
o
ambiente. No
t
b
e ir a una emp
a
la unidad de r
e
c
te con las au
t
p
rado el VDPL
1
sufrido algún d
a
n
sobre este p
r
a
página ww
w
s
de seguri
d
d
urante la insta
l
e
ctado a la red
t
e siempre el a
p
l
impiarlo. Tire s
b
le.
a
parato sólo e
n
p
o de salpicadu
r
a
el aparato lejo
c
aja del proyec
t
d
irectamente a l
taque epiléptic
o
u
era temporal (
c
o
nes permanent
o
no habrá de e
f
o
r si necesita p
i
e
ce a la clase d
e
n
eléctrica debe
a
tensión de red
d
e alimentación
i
es necesario,
p
c
ia de mín. 0.5
m
u
n cable de seg
u
una distancia
m
aparato a una
o
rificios de venti
r
ales
e
rvicio y calid
ga este equipo
e
de que los ori
f
m entre el apa
r
e
l aparato. Evit
e
funcionamient
o
de los daños s
o
u
ridad, las modi
f
VDPL10
0
21
N
UAL DE
L
e
a
e
l medio ambi
e
o
el embalaje i
n
t
ire este aparat
resa especializ
a
e
ciclaje local. R
e
t
oridades loca
1
003xW! Lea a
t
a
ño en el trans
p
r
oducto y la v
e
w
.hqpower.eu.
d
ad
l
ación: puede s
u
eléctrica.
p
arato si no va
iempre del enc
h
n
interiores. N
r
a o goteo.
s del alcance d
e
t
or se calienta
d
a fuente lumin
o
o
en personas s
c
eguera por de
s
es e irreversibl
e
f
ectuar el mant
e
i
ezas de recam
b
e
protección I.
P
llevarse a cab
o
no sea mayor
q
y protéjalo co
n
p
ida a su distri
b
m
entre la salid
a
u
ridad adecuad
o
m
ínima de 0,5m
distancia míni
m
lación. No cubr
a
ad Velleman
®
a polvo. No ex
p
f
icios de ventila
r
ato y cualquier
e
usar excesiva
o
del aparato. S
ó
o
n causados po
f
icaciones no a
u
0
3xW
L
USUA
R
e
nte concerni
e
n
dica que, si tir
a
o (ni las pilas,
s
a
da en reciclaje
.
e
spete las leye
s
les para resid
u
t
entamente las
p
orte no lo inst
a
e
rsión más re
c
u
frir una peligr
o
a usarlo durant
h
ufe para desc
o
o exponga este
e
personas no
c
d
urante su ope
r
o
sa para evitar
ensibles
s
tello)
e
s del ojo
e
nimiento de ni
b
io.
P
or lo tanto, es
o
por un técnico
q
ue la tensión i
n
tra posibles da
b
uidor reemplaz
a
de luz y el áre
o
(p.ej. VDLSC
7
de cualquier o
b
m
a de 1 m de la
a
, ni entero ni
e
®
al final de est
e
p
onga este equi
ción no estén
b
otro objeto.
fuerza durante
ó
lo personas c
u
r un uso inade
c
u
torizadas del a
R
IO
e
nte a este pr
o
a
las muestras i
s
i las hubiera)
e
.
Devuelva este
s
locales en rel
a
u
os.
instrucciones d
e
a
le y póngase e
c
iente de este
o
sa descarga el
é
e un largo peri
o
o
nectar el cable
equipo a lluvia
c
apacitadas y ni
r
ación.
nguna pieza. C
o
esencial que el
cualificado.
ndicada en las
e
ños causados p
ar el cable de a
a iluminada.
7
o VDLSC8).
b
jeto o product
o
superficie ilum
i
e
n parte, el apa
e
manual del us
u
po a temperatu
b
loqueados. Dej
e
el manejo y la
u
alificadas pued
e
c
uado.
parato están p
r
©Velle
m
o
ducto
nservibles, pod
e
n la basura
aparato a su
a
ción con el me
d
e
l manual ante
s
n contacto con
manual del
é
ctrica al tocar
u
o
do de tiempo
o
de red, nunca
d
, humedad ni a
ños.
o
ntacte con su
aparato esté p
e
specificacione
s
or algún tipo d
e
limentación.
o
inflamable o
i
nada.
rato.
u
ario.
ras extremas.
e
una distancia
instalación.
e
n manejar est
e
r
ohibidas. Los d
a
m
an nv
rían
d
io
s
de
su
u
n
o
d
el
uesto
s
.
e
de
e
a
ños
VDPL1003xW
25.03.2011 ©Velleman nv
22
causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
El desgaste mecánico no está cubierto por la garantía.
Utilice sólo el VDPL1003xW
para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej.
cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y
anula la garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su
garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado.
No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el
aparato llegue a la temperatura ambiente.
Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. y es apto para
un uso sólo en interiores (<35°C, <75%RH). Conéctelo a una fuente de corriente CA de máx.
240VCA / 50Hz.
No ha sido diseñado para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa para
prolongar la vida del aparato.
Transporte el aparato en su embalaje original.
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4. Características
modo DMX de 12 canales para un control separado de cada LED
dimmer y obturador maestro en el modo DMX
modo autónomo (stand alone) y control por la música con efectos preprogramados
efecto de pulsación con velocidad ajustable
salida de 230V adicional para la interconexión hasta 10 focos
ideal para un montaje en altura o en el suelo
5. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
1 pantalla con botones de ajuste 4 salida DMX
A
botón de selección MODE
5
ajuste de sensibilidad
B
botón UP
6
entrada de alimentación/portafusibles
C
botón DOWN 7
conexión GND
2
micrófono
8
salida de alimentación
3
entrada DMX
6. Instalación
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
a) Montaje del aparato
Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La
instalación debe ser realizada por un técnico especializado.
El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una
hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte.
Fije siempre el VDPL1003xW
con un cable de seguridad (seguridad adicional).
Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado
debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.
Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente.
La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga
máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en
cuando, una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un
técnico especializado. No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas;
una instalación incorrecta puede causar lesiones.
Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del
soporte.
Pregunte a un electricista cómo hacer la conexión eléctrica.
Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se
conectan efectos luminosos a dimmer packs (reguladores).
25.03.2
0
b) Con
e
Si
f
de
l
co
n
co
n
Lo
n
Se
m
e
el
é
XL
R
XL
R
c) gen
e
Qu
un
a
Pr
e
As
e
si
u
Un
7. Us
o
Véase la
s
Funcio
n
modo
autónomo
(stand
alone
)
esclavo DMX
Modo
a
Modo
P
S
P
S
Contr
o
Este
m
P
A
E
Modo
e
Un foc
o
por la
m
A
P
0
11
e
xión DMX5
1
f
uera necesario
l
controlador y
e
n
ectar varios V
D
n
ectores XLR d
e
n
gitud máx. de
l
recomienda un
e
dio ambiente c
o
é
ctrico corromp
a
R
con una resis
t
R
del último ap
a
e
ral
ite todo materi
a
a
ventilación su
e
gunte a un ele
c
e
gúrese de que
u
tiliza el reósta
t
experto debe
p
o
s
figuras en la
p
n
es del men
ú
menú
c
a
utónomo
automático
P
ulse la tecla <
M
S
eleccione el pr
o
~
P
ulse la tecla <
M
S
eleccione la ve
= rápid
o
o
l por el soni
d
m
odo permite h
a
P
ulse la tecla <
M
A
juste la sensib
i
E
l foco reaccion
a
e
sclavo
o
en el modo e
s
m
úsica).
A
ctive el modo
d
P
ulse la tecla <
M
1
2
, conecte un ca
e
l otro conecto
r
D
PL1003xW e
n
e
entrada y de
s
l
a conexión: 50
0
a terminación
s
o
n mucho ruid
o
a
la señal de co
n
t
encia de 120
a
rato de la seri
e
a
l inflamable e
n
ficiente.
c
tricista cómo
h
los aparatos n
o
t
o o el circuito
d
p
robar la instal
a
p
ágina 2 de est
e
ú
función
programa int
e
~
velocidad
~
c
ontrol por la
m
modo escla
v
dirección
modo can
a
M
ODE> hasta q
o
grama (
).
M
ODE> hasta q
locidad (
o
).
d
o
a
cer reaccionar
M
ODE> hasta q
i
lidad con el bo
t
a
por el micróf
o
s
clavo sigue el
p
d
e control auto
m
M
ODE> until
VDPL10
0
23
ble con conect
o
r
XLR macho de
n
serie. Use un
s
alida VDPL10
0
0
metros. Núme
s
i el cable DMX
d
o
eléctrico (ej.
u
n
trol numérico.
de polo 2 a pol
e
.
n
un radio de 0.
5
h
acer la conexió
o
estén aliment
a
d
immer como u
n
a
ción antes de l
a
e
manual del u
s
e
rno
efect
o
(
veloci
m
úsica activ
a
v
o activ
a
direc
c
a
l
selec
c
selec
c
ue se visualice
~
) c
o
ue se visualice
~
) co
sólo un aparat
o
ue se visualice
t
ón de ajuste d
e
o
no interno al ri
t
p
rograma del fo
m
ático o el con
t
is display
e
0
3xW
o
r XLR (no incl.)
3 polos a la en
t
cable blindado
0
3xW.
ro máx. de uni
d
d
ebe cubrir un
a
u
na discoteca).
L
La terminación
o 3. Este conec
5
m alrededor d
e
n eléctrica.
a
dos por un re
ó
n
interrupto
r
/
a
puesta en ma
s
uario.
o
con cambio s
ú
= bucle de
dad del progra
m
= lento,
a
ción del modo
d
a
ción del modo
d
c
ión DMX (
c
ión modo DMX
c
ión modo DMX
.
o
n las teclas <U
.
n las teclas <U
P
o
al ritmo de la
.
e
la parte trase
r
t
mo de la músi
c
co maestro (m
o
t
rol por la músi
c
e
d.
a la salida X
L
R
t
rada del VDP
L
de doble hilo c
o
d
ades en una co
n
a
gran distancia
L
a terminación
DMX no es má
tor XLR está co
e
l aparato y as
e
ó
stato o un circ
u
/
OFF (de 0% a
rcha.
descripción
ú
bito o gradual
~
m
a interno
= rápido
d
e control por l
a
d
e control escl
a
~ )
5 canales
12 canales
P> y <DOWN>
P
> y <DOWN>
música.
r
a del aparato [
c
a.
o
do de control
a
c
a en el foco m
a
©Velle
m
R
hembra de 3
p
L
1003xW. Es p
o
o
nductor con
n
exión en serie:
o si se usa en
u
impide que el r
u
s
que un conec
t
nectado a la sa
e
gúrese de que
u
ito dimmer, in
c
100%).
)
a
música
a
vo
( = bu
c
( = len
t
5].
a
utomático o co
a
estro.
m
an nv
p
olos
o
sible
32.
u
n
u
ido
t
or
lida
haya
c
luso
c
le de
t
o,
ntrol
25.03.2
0
Modo
d
Este m
Si
s
ap
a
ca
n
en
t
Co
sin
aj
u
in
d
cu
e
Ejempl
o
En
de
l
En
de
l
Pu
l
Pu
l
Pu
l
Se
l
Valor
e
Modo
0
11
d
e control D
M
odo permite co
s
e usa una señ
a
a
ratos reaccion
e
n
al en el cual el
t
re una sola dir
e
n una sola dire
c
cronizadament
e
u
stes de todos l
o
d
ependienteme
n
e
stión.
o
:
el caso del VD
P
l
segundo apar
a
el caso del VD
P
l
segundo apar
a
l
se la tecla <M
O
l
se la tecla <U
P
l
se la tecla <M
O
l
eccione la dire
c
e
s DMX por c
a
de 5 canales
canal
d
1 0
0
2
0
0
0
1
3
0
0
0
1
0
4
0
7
0
9
1
2
1
4
1
6
1
9
2
1
2
4
2
5
4 0
0
d
5
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
0
1
0
1
0
2
0
2
0
2
0
3
0
3
0
3
0
3
0
4
0
4
0
4
0
5
0
5
M
X
ntrolar su foco
s
a
l DMX, cada a
p
e
n a las señale
s
aparato
r
eacci
o
e
cción inicial p
a
c
ción inicial par
a
e
a la misma se
o
s canales. Con
n
te. Por lo tant
o
P
L1003xW de
a
to 6 (1 + 5) (
C
P
L1003xW de
a
to 13 (1 + 12)
O
DE> hasta qu
e
P
> o <DOWN>
y
O
DE> hasta qu
e
c
ción DMX (
a
nal
d
e a
0
0 255 sh
u
0
0 009 sin
1
0 255 es
t
0
0 010 sin
1
1 047 Au
t
4
8 071 Au
t
7
2 095 Au
t
9
6 119 Au
t
2
0 143 Au
t
4
4 167 Au
t
6
8 191 Au
t
9
2 215 Au
t
1
6 239 Au
t
4
0 249 Au
t
5
0 255 co
n
0
0 255 vel
e a L
1
0
0
002
0
3
005
0
6
008
-
0
9
011
-
1
2
014
-
1
5
017
-
1
8
020
-
2
1
023
-
2
4
026
-
2
7
029
-
3
0
032
-
3
3
035
3
6
038
3
9
041
4
2
044
4
5
047
4
8
050
5
1 053
5
4
056
VDPL10
0
24
s
in controlador
p
arato tiene su
s
de control cor
r
o
nará a las señ
a
a
ra toda una se
r
a
una serie de
a
ñal. Por lo tant
o
varias direccio
o
, cambiar los a
j
5 canales, la d
i
C
H6~10), del te
r
12 canales, la
d
(CH13~24), d
e
e
se visualice el
y
seleccione el
m
e
se visualice la
~ )
c
u
tte
r
0 ~ 100%
función
t
roboscopio: lent
o
función
t
o 1
t
o 2
t
o 3
t
o 4
t
o 5
t
o 6
t
o 7
t
o 8
t
o 9
t
o 10 (=bucle d
e
n
trol por la músi
c
ocidad: lento ~
r
1
L2 L3
- -
-
-
-
-
-
- -
-
- -
-
- -
-
- -
-
- -
-
- -
-
- -
-
-
- -
- -
- -
- -
- -
- -
0
3xW
DMX.
propia direcció
n
r
ectas. Esta dir
e
a
les DMX del c
o
r
ie de aparatos
a
paratos, todos
o
, cambiar los
a
nes iniciales, c
a
j
ustes de un so
l
i
rección inicial
d
r
cer aparato 11
d
irección inicial
e
l tercer aparat
o
modo DMX (
m
odo DMX (
dirección DMX
c
on las teclas
<
descripci
ó
o
~ rápido (máx
e
Auto 1 ~ Auto
9
c
a
r
ápido (si canal
3
L4 L5 L
6
- - -
- - -
- - -
- -
-
-
- -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- -
-
-
- -
- - -
- - -
- - -
n
inicial DMX pa
e
cción inicial di
g
o
ntrolador DMX.
o una dirección
los aparatos re
a
justes de un s
o
a
da aparato rea
c
l
o canal sólo af
e
d
el primer apar
a
(6 + 5) (CH11
~
del primer apa
r
o
25 (13 + 12)
(
o
)
o).
().
<
UP> y <DOWN
ó
n
. 20Hz)
9
)
3
= 011~249)
6
L7 L8
- -
- -
- -
- -
- -
- -
-
-
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
-
-
- -
©Velle
m
ra asegurar qu
e
g
ital es el prime
Es posible ele
g
inicial por apa
r
accionarán
o
lo canal afecta
c
cionará
e
cta al canal en
a
to es 1 (CH1~
5
~
15), etc.
r
ato es 1 (CH1
~
(
CH25~36), et
c
)
.
>.
L9 L10
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
-
-
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
-
m
an nv
e
los
r
g
ir
r
ato.
a los
5
),
~
12),
c
.
VDPL1003xW
25.03.2011 ©Velleman nv
26
de a L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 L9 L10
231 233
- - - - -
234 236 - - - - -
237 255
Modo de 12 canales
canal LED de a descripción
1 todos 000 255 shutter 0 ~ 100%
2 todos
000 009 sin función
010 255 estroboscopio: lento ~ rápido (máx. 20Hz)
3 1 000 255 shutter 0 ~ 100%
4 2 000 255 shutter 0 ~ 100%
5 3 000 255 shutter 0 ~ 100%
6 4 000 255 shutter 0 ~ 100%
7 5 000 255 shutter 0 ~ 100%
8 6 000 255 shutter 0 ~ 100%
9 7 000 255 shutter 0 ~ 100%
10 8 000 255 shutter 0 ~ 100%
11 9 000 255 shutter 0 ~ 100%
12 10 000 255 shutter 0 ~ 100%
8. Limpieza y mantenimiento
Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
No modifique la caja, los soportes y las conexiones p.ej. no taladre agujeros adicionales en un
soporte o no modifique las conexiones, etc.
No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato.
Quite el polvo regularmente de la caja y los orificios de ventilación con un paño húmedo.
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si
necesita piezas de recambio.
Reemplazar el fusible
Desatornille el portafusibles con el destornillador con punta plana.
Saque el fusible fundido y reemplácelo.
Vuelva a poner el portafusibles en su lugar.
9. Especificaciones
VDPL1003CW VDPL1003WW
alimentación
230VAC ~ 50Hz
consumo
37 W
LEDs
10 x CREE® 3W blanco frío 10 x CREE® 3W blanco cálido
ángulo del haz
140°
flujo luminoso
1200 @ 1m 1050 @ 1m
dimensiones
1060 x 58 x 148mm
peso
3.5 kg
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de
daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Se pueden modificar las
especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos
mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual
del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles,
piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une
note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation
selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice
d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo
de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos
nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de
un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a
nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos
de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía
de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde
la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo
no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza
reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la
totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá
un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si
encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un
artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del
50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta
los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por
oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos)
después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier
indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como
por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos,
accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las
instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una
tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no
está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto
a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de
compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el
embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc.
antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo
los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión)
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten
werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle
unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von
externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller
Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie
in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für
die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder
ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür
unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden,
dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die
Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten
Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der
Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder
Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der
Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines
Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und
durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub,
Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust),
Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven
Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die
Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen
oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von
Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler.
Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die
Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine
deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de
Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass
kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten
berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden
gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des
Gerätes

Transcripción de documentos

VDPL100 03xW 1 terminator eind dweerstand résistance de terminaison t t terminación Te erminierung How to turn t the contrroller line from m 3-pins into 5-pins 5 (plug an nd socket) Controller line van 3-p pin naar 5-pin aanpassen (s stekker en con ntact). Modifierr la ligne du co ontrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche e et contact) Modifica ar la línea del controlador c de e 3 polos y 5 polos p (conecto or y contacto) Die Conttroller-Linie vo on 3-Pin nach 5-Pin anpasse en (Stecker un nd Buchse). 25.03.20 011 2 ©Vellem man nv VDPL100 03xW MAN NUAL DEL L USUAR RIO 1. Inttroducción A los ciu udadanos de la a Unión Europe ea Importa antes informac ciones sobre el e medio ambie ente concernie ente a este pro oducto Este símbolo en n este aparato o el embalaje in ndica que, si tira a las muestras inservibles, podrían dañar el medio o ambiente. No tire t este aparato (ni las pilas, si s las hubiera) en e la basura doméstica; deb be ir a una empresa especializa ada en reciclaje.. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de re eciclaje local. Re espete las leyes s locales en rela ación con el med dio ambiente. Si tiene dudas, contac cte con las auttoridades locales para residu uos. ¡Gracias por haber comp prado el VDPL1 1003xW! Lea attentamente las instrucciones de el manual antes s de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún da año en el transp porte no lo insta ale y póngase en contacto con su distribuid dor. Para má ás información n sobre este prroducto y la ve ersión más rec ciente de este manual del usuario,, visite nuestra a página www w.hqpower.eu. 2. Ins strucciones s de segurid dad d la installación: puede su ufrir una peligro osa descarga elé éctrica al tocar un u Cuidado durante cable cone ectado a la red eléctrica. Desconectte siempre el ap parato si no va a usarlo durante un largo perio odo de tiempo o antes de limpiarlo. l Tire siempre del ench hufe para desco onectar el cable de red, nunca del d propio cab ble. a sólo en n interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a Utilice el aparato ningún tip po de salpicadurra o goteo. Mantenga a el aparato lejos del alcance de e personas no capacitadas c y niños. c del proyecttor se calienta durante d su operración. ¡Ojo!: la caja d a la fuente lumino osa para evitar No mire directamente un ataque epiléptico o en personas sensibles uera temporal (c ceguera por des stello) cegu lesio ones permanentes e irreversible es del ojo o no habrá de effectuar el mante enimiento de ninguna pieza. Co ontacte con su El usuario distribuido or si necesita piiezas de recamb bio. • • • • • • • Este aparato pertene ece a la clase de e protección I. Por P lo tanto, es esencial que el aparato esté puesto a tierrra. La conexión n eléctrica debe llevarse a cabo o por un técnico cualificado. Asegúrese de que la a tensión de red no sea mayor que q la tensión indicada en las especificaciones e s. d alimentación y protéjalo con ntra posibles daños causados por algún tipo de e No aplaste el cable de p a su distrib buidor reemplazar el cable de alimentación. superficie afilada. Sii es necesario, pida cia de mín. 0.5m m entre la salida a de luz y el área iluminada. Respete una distanc e aparato con un u cable de segu uridad adecuado o (p.ej. VDLSC7 7 o VDLSC8). Fije el Insta ale el aparato a una distancia mínima m de 0,5m de cualquier ob bjeto o producto o inflamable o explo osivo. Instale el aparato a una distancia mínim ma de 1 m de la superficie ilumiinada. Nunc ca bloquee los orificios o de ventilación. No cubra a, ni entero ni en e parte, el aparato. 3. Normas generrales Véase la Garantía de se ervicio y calidad Velleman ® al final de este e manual del usu uario. ponga este equipo a temperaturas extremas. No exponga este equipo a polvo. No exp e de que los orifficios de ventilación no estén bloqueados. b Deje e una distancia de Asegúrese mín. 2,5cm entre el aparrato y cualquier otro objeto. e aparato. Evite e usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación. No agite el • • Familiarícese con el funcionamiento o del aparato. Só ólo personas cu ualificadas puede en manejar este e ato. La mayoría de los daños so on causados por un uso inadec cuado. apara Por razones r de segu uridad, las modifficaciones no au utorizadas del aparato están prrohibidas. Los da años 25.03.20 011 21 ©Vellem man nv VDPL1003xW causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. El desgaste mecánico no está cubierto por la garantía. Utilice sólo el VDPL1003xW para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente. Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado. No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente. Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. y es apto para un uso sólo en interiores (<35°C, <75%RH). Conéctelo a una fuente de corriente CA de máx. 240VCA / 50Hz. No ha sido diseñado para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa para prolongar la vida del aparato. Transporte el aparato en su embalaje original. Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo. • • • • • • • • • 4. Características • • • • • • modo DMX de 12 canales para un control separado de cada LED dimmer y obturador maestro en el modo DMX modo autónomo (stand alone) y control por la música con efectos preprogramados efecto de pulsación con velocidad ajustable salida de 230V adicional para la interconexión hasta 10 focos ideal para un montaje en altura o en el suelo 5. Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. 1 2 3 pantalla con botones de ajuste A botón de selección MODE B botón UP C botón DOWN micrófono entrada DMX 4 5 6 7 8 salida DMX ajuste de sensibilidad entrada de alimentación/portafusibles conexión GND salida de alimentación 6. Instalación Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. a) Montaje del aparato • • • • • • • • • Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe ser realizada por un técnico especializado. El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte. Fije siempre el VDPL1003xW con un cable de seguridad (seguridad adicional). Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año. Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente. La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones. Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del soporte. Pregunte a un electricista cómo hacer la conexión eléctrica. Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se conectan efectos luminosos a dimmer packs (reguladores). 25.03.2011 22 ©Velleman nv VDPL100 03xW b) Cone exión DMX51 12 Si fuera f necesario, conecte un cable con conecto or XLR (no incl.) a la salida XLR R hembra de 3 polos p dell controlador y el e otro conectorr XLR macho de 3 polos a la enttrada del VDPL L1003xW. Es po osible con nectar varios VD DPL1003xW en n serie. Use un cable blindado de doble hilo co onductor con con nectores XLR de e entrada y de salida s VDPL100 03xW. Lon ngitud máx. de la l conexión: 500 0 metros. Número máx. de unid dades en una con nexión en serie: 32. Se recomienda una terminación si s el cable DMX debe d cubrir una a gran distancia o si se usa en un u edio ambiente co on mucho ruido o eléctrico (ej. una u discoteca). La L terminación impide que el ru uido me elé éctrico corrompa a la señal de con ntrol numérico. La terminación DMX no es más que un conecttor XLR R con una resisttencia de 120Ω de polo 2 a polo 3. Este conector XLR está conectado a la salida XLR R del último apa arato de la serie e. • • • c) gene eral • Quite todo materia al inflamable en n un radio de 0.5 5m alrededor de el aparato y ase egúrese de que haya a ventilación suficiente. una Pre egunte a un elec ctricista cómo hacer h la conexión eléctrica. Ase egúrese de que los aparatos no o estén alimenta ados por un reó óstato o un circu uito dimmer, inc cluso si utiliza u el reóstatto o el circuito dimmer d como un n interruptor ✓//OFF (de 0% a 100%). Un experto debe probar p la instala ación antes de la a puesta en marcha. • • • 7. Uso o Véase las s figuras en la página p 2 de este e manual del us suario. Funcion nes del menú ú menú función modo autónomo (stand alone) programa inte erno ~ velocidad esclavo ( = bucle de modo esclav vo dirección modo cana al ) ~ ma interno velocidad del program ~ c control por la música m DMX descripción efecto o con cambio sú úbito o gradual = lento, = rápido activa ación del modo de d control por la a música activa ación del modo de d control escla avo direcc ción DMX ( ~ ) ción modo DMX 5 canales selecc selecc ción modo DMX 12 canales Modo autónomo a Modo automático • • Pulse la tecla <M P MODE> hasta que se visualice . S Seleccione el pro ograma ( ~ ) co on las teclas <UP> y <DOWN> ( ~ ). • P Pulse la tecla <M MODE> hasta que se visualice . • S Seleccione la velocidad ( ~ ) con las teclas <UP P> y <DOWN> ( = rápido o). Contro ol por el sonid do Este modo m permite ha acer reaccionar sólo un aparato o al ritmo de la música. . • P Pulse la tecla <M MODE> hasta que se visualice • A Ajuste la sensibiilidad con el bottón de ajuste de e la parte traserra del aparato [5]. • E foco reacciona El a por el micrófo ono interno al rittmo de la músic ca. = buc cle de = lentto, Modo esclavo e Un foco o en el modo es sclavo sigue el programa p del foco maestro (mo odo de control automático a o control por la música). m • A Active el modo de d control autom mático o el conttrol por la músic ca en el foco ma aestro. • P Pulse la tecla <M MODE> until is displaye ed. 25.03.20 011 23 ©Vellem man nv VDPL100 03xW Modo de d control DM MX Este modo permite controlar su foco sin s controlador DMX. s usa una seña al DMX, cada ap parato tiene su propia dirección n inicial DMX para asegurar que e los • Si se apa aratos reaccione en a las señales s de control corrrectas. Esta dire ección inicial dig gital es el primer can nal en el cual el aparato reaccio onará a las seña ales DMX del co ontrolador DMX. Es posible eleg gir enttre una sola dire ección inicial pa ara toda una serrie de aparatos o una dirección inicial por aparrato. • Con una sola direc cción inicial para a una serie de aparatos, a todos los aparatos reaccionarán e a la misma señal. Por lo tanto o, cambiar los ajustes a de un so olo canal afecta a los sincronizadamente ustes de todos lo os canales. Con varias direcciones iniciales, ca ada aparato reac ccionará aju ind dependientemen nte. Por lo tanto o, cambiar los ajjustes de un sollo canal sólo afe ecta al canal en cue estión. Ejemplo o: • En el caso del VDP PL1003xW de 5 canales, la diirección inicial del d primer apara ato es 1 (CH1~5 5), ato 6 (1 + 5) (C CH6~10), del terrcer aparato 11 (6 + 5) (CH11~ ~15), etc. dell segundo apara • En el caso del VDP PL1003xW de 12 canales, la dirección d inicial del primer aparrato es 1 (CH1~ ~12), ato 13 (1 + 12) (CH13~24), de el tercer aparato o 25 (13 + 12) (CH25~36), ( etc c. dell segundo apara • Pullse la tecla <MO ODE> hasta que e se visualice el modo DMX ( o ). ) • Pullse la tecla <UP P> o <DOWN> y seleccione el modo m DMX ( o ). ). • Pullse la tecla <MO ODE> hasta que e se visualice la dirección DMX ( • Selleccione la direc cción DMX ( ~ ) con c las teclas <UP> < y <DOWN>. Valore es DMX por ca anal Modo de 5 canales canal 1 2 3 4 5 25.03.20 011 d de 00 00 00 00 01 10 00 00 01 11 04 48 07 72 09 96 12 20 14 44 16 68 19 92 21 16 24 40 25 50 00 00 a 255 009 255 010 047 071 095 119 143 167 191 215 239 249 255 255 de 00 00 00 03 00 06 00 09 01 12 01 15 01 18 02 21 02 24 02 27 03 30 03 33 03 36 03 39 04 42 04 45 04 48 05 51 05 54 a 002 005 008 011 014 017 020 023 026 029 032 035 038 041 044 047 050 053 056 descripció ón shu utter 0 ~ 100% sin función esttroboscopio: lento o ~ rápido (máx. 20Hz) sin función Autto 1 Autto 2 Autto 3 Autto 4 Autto 5 Autto 6 Autto 7 Autto 8 Autto 9 Autto 10 (=bucle de e Auto 1 ~ Auto 9) 9 con ntrol por la músic ca velocidad: lento ~ rápido r (si canal 3 = 011~249) L1 1 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L2 ✓ ✓ ✓ - L3 ✓ ✓ ✓ - 24 L4 ✓ ✓ ✓ - L5 ✓ ✓ ✓ - L6 6 ✓ ✓ ✓ - L7 ✓ ✓ ✓ - L8 ✓ ✓ ✓ - L9 ✓ ✓ ✓ L10 ✓ ✓ - ©Vellem man nv VDPL1003xW de 231 234 237 a 233 236 255 L1 ✓ ✓ L2 ✓ ✓ L3 ✓ ✓ L4 ✓ ✓ L5 ✓ ✓ L6 ✓ ✓ L7 ✓ ✓ L8 ✓ ✓ L9 ✓ ✓ L10 ✓ ✓ Modo de 12 canales canal 1 LED todos 2 todos 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 de 000 000 010 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 a 255 009 255 255 255 255 255 255 255 255 255 255 255 descripción shutter 0 ~ 100% sin función estroboscopio: lento ~ rápido (máx. 20Hz) shutter 0 ~ 100% shutter 0 ~ 100% shutter 0 ~ 100% shutter 0 ~ 100% shutter 0 ~ 100% shutter 0 ~ 100% shutter 0 ~ 100% shutter 0 ~ 100% shutter 0 ~ 100% shutter 0 ~ 100% 8. Limpieza y mantenimiento • • Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación. No modifique la caja, los soportes y las conexiones p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. Quite el polvo regularmente de la caja y los orificios de ventilación con un paño húmedo. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. • • • Reemplazar el fusible • • • Desatornille el portafusibles con el destornillador con punta plana. Saque el fusible fundido y reemplácelo. Vuelva a poner el portafusibles en su lugar. 9. Especificaciones VDPL1003CW alimentación consumo LEDs ángulo del haz flujo luminoso dimensiones peso VDPL1003WW 230VAC ~ 50Hz 37 W 10 x CREE® 3W blanco frío 10 x CREE® 3W blanco cálido 140° 1200 @ 1m 1050 @ 1m 1060 x 58 x 148mm 3.5 kg Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente. 25.03.2011 26 ©Velleman nv • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. Garantía de servicio y calidad Velleman® Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista ilimitada) - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión) Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

HQ Power HQ-Power VDPL1003 W Series Manual de usuario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para