HQ Power ALISON I Especificación

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Especificación
VDPL3603MHW11
V. 01 – 31/01/2012 2 ©Velleman nv
1 moving head
2 yoke
3 carrying handle
4 control buttons
5 display
6 base
1 moving head
2 draagjuk
3 handvat
4 bedieningstoetsen
5 display
6 voet
1 projecteur lyre 1 moving head 1 Moving Head
2 palanche 2 yugo 2 Joch
3 poignée 3 empuñadura 3 Griff
4 boutons-poussoirs 4 botones de control 4 Einstellknöpfe
5 afficheur 5 pantalla 5 Display
6 base 6 base 6 Basis
7 power cord
8 fuse holder
9 DMX output
10 DMX output
11 safety eyelet
7 voedingskabel
8 zekering
9 DMX ingang
10 DMX uitgang
11 veiligheidsoog
7 cordon d’alimentation 7 cable de alimentación 7 Stromkabel
8 fusible 8 fusible 8 Sicherung
9 entrée DMX 9 entrada DMX 9 DMX-Eingang
10 sortie DMX 10 salida DMX 10 DMX-Ausgang
11 oeillet de sécurité 11 ojete 11 Öse
V.
N’
e
re
s
P
o
si
t
T
o
pr
1
.
A
l
I
m
Si
¡G
us
a
di
s
P
a
vi
s
Li
m
S
a
R
e
ca
Es
u
s
2
.
01 – 31/01/2
e
mployer
c
s
ponsable
d
o
ur plus d’i
n
t
e web ww
w
o
utes les in
f
éalable.
.
Introd
u
l
os ciudad
a
m
portantes
Este
el m
e
No ti
espe
c
Resp
tiene dud
a
racias por h
a
a
rlo. Si el a
p
s
tribuidor.
a
ra más inf
o
s
ite nuestr
a
m
pie regul
a
a
que el pol
v
e
spete las i
usar el so
b
absoluta
m
s
uario. Gua
r
.
Instru
c
Cui
co
n
De
s
lim
Ma
n
¡O
j
No
El
u
ne
c
012
c
et apparei
l
d
e domma
g
n
formatio
n
w
.hqpowe
r
f
ormation
s
u
cción
a
nos de la
U
informaci
o
símbolo en
e
dio ambien
re este apa
r
c
ializada en
ete las leye
s
a
s, contact
e
a
ber compr
a
p
arato ha su
o
rmación s
a
página w
w
a
rmente e
s
v
o del inte
r
nstruccion
e
b
recalenta
m
m
ente nece
s
r
de este m
a
c
ciones
d
dado duran
t
n
ectado a la
s
conecte sie
piarlo. Tire
s
n
tenga el a
p
j
o!: la caja
d
mire direc
un ataque
e
ceguera te
m
lesiones pe
u
suario no h
c
esita pieza
s
l
qu’avec d
e
g
es ou lési
o
n
concerna
n
r
.eu.
s
présenté
e
M
A
U
nión Euro
p
o
nes sobre
este aparat
o
te.
r
ato (ni las
p
reciclaje. D
e
s
locales en
e
con las a
u
a
do el VDPL
3
frido algún
d
obre este
p
w
w.hqpo
w
s
te aparato
r
ior del apa
e
s de segu
r
m
iento del
a
s
ario que c
a
a
nual del
u
d
e se
g
u
r
t
e la instala
c
red eléctric
a
mpre el apa
s
iempre del
p
arato lejos
d
d
el proyecto
r
tamente a
e
piléptico e
n
m
poral (ceg
u
rmanentes
e
abrá de efe
c
s
de recambi
VD
P
e
s accesso
o
ns surven
n
t cet articl
e
s dans cet
t
A
NUA
L
p
ea
el medio a
m
o
o el embal
a
p
ilas, si las
h
e
vuelva est
e
relación co
n
u
toridades
3
603MHW1
1
d
año en el t
r
p
roducto y
w
er.eu.
ADVERT
E
.
rato y lim
p
r
idad ante
s
a
parato y
u
a
da perso
n
u
suario par
a
r
idad
c
ión: puede
a
.
rato si no v
a
enchufe par
d
el alcance
d
r
se calienta
la fuente l
u
n
personas s
u
era por de
s
e
irreversibl
e
c
tuar el ma
n
o.
P
L3603MH
W
18
ires d’origi
us à un us
a
e et la der
n
t
e notice p
e
L
DEL
U
m
biente c
o
a
je indica q
u
h
ubiera) en l
a
e
aparato a
s
n
el medio a
m
locales pa
r
1
! Lea atent
a
r
ansporte n
o
la versión
m
E
NCIA IMP
O
p
ie los orifi
c
s
de cada u
u
n incendio
n
a que inst
a
a
cuando n
sufrir una p
e
a
a usarlo d
u
a desconect
d
e personas
durante su
u
minosa p
a
ensibles
s
tello)
e
s del ojo
n
tenimiento
d
W
11
ne. SA Vell
a
ge (incor
r
n
ière versi
o
e
uvent êtr
e
U
SUA
R
o
ncernient
e
u
e, si tira la
s
a
basura do
m
s
u distribuid
m
biente.
r
a residuos
a
mente las i
n
o
lo instale
y
m
ás recien
O
RTANTE
c
ios de ve
n
s
o. Un ma
n
, lo que an
a
la o utiliz
a
ecesite co
n
e
ligrosa des
c
u
rante un la
r
ar el cable
d
no capacita
operación.
a
ra evitar
d
e ninguna
p
eman ne s
e
r
ect) de ce
t
o
n de cette
e
modifiée
s
R
IO
e
a este pr
o
s
muestras i
m
éstica; de
b
or o a la uni
.
n
struccione
s
y
póngase e
n
te de este
n
tilación.
n
tenimient
o
ulará la ga
r
a
este apar
a
n
sultarlo.
c
arga eléctr
i
r
go periodo
d
e red, nunc
a
das y niños
.
p
ieza. Cont
a
e
ra aucun
e
t
appareil.
e
notice, vi
s
s
sans notif
o
ducto
nservibles,
p
b
e ir a una
e
dad de reci
c
s
del manual
n
contacto c
o
manual de
l
o
incorrect
o
r
antía.
a
to lea est
e
i
ca al tocar
u
de tiempo o
a
del propio
.
a
cte con su
d
©Vellema
n
e
ment
s
iter notre
ication
p
odrían dañ
a
e
mpresa
c
laje local.
antes de
o
n su
l
usuario,
o
puede
e
manual d
u
n cable
antes de
cable.
d
istribuidor
s
n
nv
a
r
el
s
i
V.
3
.
4
.
5
.
a.
01 – 31/01/2
Este apar
a
tierra. La
c
Asegúrese
No aplast
e
afilada. Si
Respete u
n
Fije el apa
.
Norma
s
ase la Gara
Familiaríc
e
La mayorí
a
Por razon
e
causados
p
Utilice sól
o
cortocircui
garantía c
o
Los daños
y su distri
b
La instala
c
No conect
e
aparato ll
e
Este apar
a
sólo en in
t
No ha sid
o
vida del a
p
Transport
e
Guarde es
t
.
Caract
e
pantalla di
después d
e
control D
M
modo aut
ó
amplio án
g
efecto est
r
función m
a
.
Instala
Montaje
d
Ri
e
de
un
est
e
ca
u
012
a
to pertenec
e
c
onexión elé
de que la t
e
e
el cable de
es necesari
o
n
a distancia
rato con un
s
g
ener
a
ntía de ser
Utilice el a
p
tipo de sal
p
Respete u
n
No expong
a
de que los
el aparato
y
No agite el
e
se con el fu
a
de los dañ
o
e
s de seguri
d
p
or modifica
o
el VDPL36
0
tos, quema
d
o
mpletame
n
causados p
o
b
uidor no se
c
ión y el ma
n
e
el aparato
e
gue a la te
m
a
to ha sido d
t
eriores (<4
5
o
diseñado p
a
p
arato.
e
el aparato
t
e manual d
e
rísticas
gital para u
n
e
30 seg.
M
X por 12 ca
ó
nomo (stan
g
ulo de visi
ó
r
oboscópico
a
estro/dim
m
ción
d
el aparat
o
e
sgo de les
i
la carga má
x
técnico cual
e
aparato u
s
u
sar lesione
s
e
a la clase
d
ctrica debe
e
nsión de re
alimentació
o
, pida a su
de mín. 0.5
cable de se
g
a
les
vicio y cali
d
p
arato sólo
p
icadura o g
n
a distancia
d
a
este equi
p
orificios de
v
y
cualquier
o
aparato. E
v
ncionamien
t
o
s son caus
a
d
ad, las mo
d
ciones no a
u
0
3MHW11 p
a
d
uras, desca
n
te.
o
r descuido
d
rá responsa
n
tenimiento
si ha estad
o
m
peratura a
m
iseñado par
5
°C, <50%
R
a
ra un uso i
en su emba
el usuario p
a
n
a fácil conf
i
nales
d-alone) co
n
ó
n, ángulo h
o
1-10Hz
m
er 0-100%.
o
i
ones. La in
x
. de la con
s
ificado debe
s
ted mismo
s
s
.
VD
P
d
e protecci
ó
llevarse a c
a
d no sea m
a
n y protéjal
o
distribuidor
m entre la
s
g
uridad ade
c
d
ad Velle
m
en interior
oteo.
d
e mín. 0.5
m
p
o a polvo.
N
v
entilación
n
o
tro objeto.
v
ite usar exc
t
o del apara
t
a
dos por un
d
ificaciones
n
u
torizadas,
n
a
ra aplicaci
o
rgas eléctri
c
d
e las instr
u
ble de ning
ú
deben ser r
e
o
expuesto
a
m
biente.
a uso profe
s
R
H). Conéct
e
ninterrumpi
d
laje original
.
a
ra cuando
n
i
guración, e
s
n
programa
s
o
rizontal de
stalación de
s
trucción, lo
s
controlar l
a
s
i no tiene l
a
P
L3603MH
W
19
ó
n I. Por lo t
a
a
bo por un t
é
a
yor que la
t
o
contra po
s
reemplazar
s
alida de luz
c
uado (p.ej.
m
an
®
al fina
l
es. No exp
o
m
entre la s
a
N
o exponga
e
n
o estén blo
q
esiva fuerz
a
t
o. Sólo per
s
uso inadec
u
n
o autorizad
n
o están cu
b
o
nes descrit
a
c
as, etc. Un
u
cciones de
s
ú
n daño u ot
e
alizados p
o
a
grandes ca
s
ional en un
a
e
lo a una fu
e
d
o. Introdu
z
.
n
ecesite co
n
s
posible un
a
s
incorporad
o
540° y áng
u
este apara
t
s
materiale
s
a
construcci
ó
a
s cualificac
i
W
11
a
nto, es ese
é
cnico cuali
f
t
ensión indic
s
ibles daños
el cable de
a
y el área il
u
VDLSC7 o
V
l
de este m
a
o
nga este eq
a
lida de luz
y
e
ste equipo
q
ueados. D
e
a
durante el
s
onas cualifi
c
u
ado.
as del apar
a
b
iertos por l
a
a
s en este
m
uso desaut
o
s
eguridad d
e
ros problem
o
r personal
e
mbios de te
a
discoteca,
e
nte de corri
z
ca frecuent
e
n
sultarlo.
a
inversión
d
o
s y control
u
lo vertical
d
t
o exige una
s
de instalac
i
ó
n portante
y
i
ones reque
r
ncial que el
f
icado.
ada en las
e
causados p
o
a
limentac
n
u
minada.
V
DLSC8).
a
nual del us
u
uipo a lluvi
a
y
el área ilu
a temperat
u
e
je una dist
a
manejo y la
c
adas pued
e
a
to están pr
o
a
garantía.
m
anual a fin
d
o
rizado pued
e
este manu
as resultant
e
specializad
o
mperatura.
un teatro,
e
ente CA de
e
mente una
d
e 180°, de
s
por la músi
c
d
e 270°, en
sólida expe
i
ón requerid
o
y
el aparato
r
idas; una i
n
aparato est
é
e
specificacio
n
o
r algún tip
o
n
.
u
ario.
a
, humedad
n
minada.
u
ras extrem
a
a
ncia de mín
instalación.
e
n manejar
e
o
hibidas. Lo
s
d
e evitar p.
e
e causar da
ñ
al invalidar
á
t
es.
o
.
Espere hast
a
e
tc. y es apt
o
230VCA / 5
0
pausa para
s
activación
a
c
a
modo 8- o
1
riencia prác
t
o
s, etc. De
v
mismo. No
n
stalación in
c
©Vellema
n
é
puesto a
n
es.
o
de superfi
c
n
i a ningún
a
s. Asegúre
s
. 2,5cm ent
r
e
ste aparat
o
s
daños
e
j.
ñ
os y anula
á
n su garant
í
a
que el
o
para un u
s
0
Hz.
prolongar l
a
a
utomática
1
6-bit
t
ica: el cálc
u
v
ez en cuan
d
intente inst
a
c
orrecta pu
e
n
nv
c
ie
s
e
r
e
o
.
la
í
a
s
o
a
u
lo
d
o,
a
lar
e
de
VDPL3603MHW11
V. 01 – 31/01/2012 20 ©Velleman nv
Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe
ser realizada por un técnico especializado.
El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin
que se produzca una deformación de dicho soporte.
Fije siempre el VDPL3603MHW11 con un cable de seguridad (seguridad adicional) [11].
Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar
el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.
Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente.
Para el montaje en un truss, utilice la abrazadera adecuada (no incl.) y pase un tornillo M10 por el centro
del soporte (plegado).
Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del soporte.
b. Conexión DMX512
Si fuera necesario, conecte un cable con conector XLR (no incl.) a la salida XLR hembra de 3 polos [9] del
controlador y el otro conector XLR macho de 3 polos a la entrada del VDPL3603MHW11. Es posible conectar
varios VDPL3603MHW11 en serie. Use un cable blindado de doble hilo conductor con conectores XLR de
entrada y de salida VDPL3603MHW11.
Longitud máx. de la conexión: 500 metros. Número máx. de unidades en una conexión en serie: 32.
Se recomienda una terminación si el cable DMX debe cubrir una gran distancia o si se usa en un medio
ambiente con mucho ruido eléctrico (ej. una discoteca). La terminación impide que el ruido eléctrico
corrompa la señal de control numérico. La terminación DMX no es más que un conector XLR con una
resistencia de 120 de polo 2 a polo 3. Este conector XLR está conectado a la salida XLR [10] del último
aparato de la serie.
c. General
Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato y asegúrese de que haya una
ventilación suficiente.
Pregunte a un electricista cómo hacer la conexión eléctrica.
Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Asegúrese de que los aparatos no
estén alimentados por un reóstato o un circuito dimmer, incluso si utiliza el reóstato o el circuito dimmer
como un interruptor ON/OFF (de 0% a 100%).
Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha.
d. Reemplazar el fusible [8]
Reemplace el fusible por un fusible del mismo tipo y con los mismos valores.
1. Desconecte el aparato de la red antes de reemplazar el fusible.
2. Desatornille el portafusibles de la parte trasera de la base con un destornillador adecuado.
3. Reemplace el fusible fundido.
4. Vuelva a poner el portafusibles y fíjelo.
6. Uso
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
a. Navegar por el menú
Acceder a las funciones al utilizar las teclas [4] de la parte inferior de la pantalla LED [5]. De izquierda a
derecha:
tecla función
<MODE> entrar en el menú o volver al nivel anterior
<ENTER> seleccionar y guardar una opción
<UP> desplazarse en el menú desde abajo hacia arriba
<DOWN> desplazarse en el menú desde arriba hacia abajo
La pantalla LED visualiza las funciones. Pulse la tecla <ENTER> para seleccionar una función.
Desplácese por el menú con las teclas <UP> y <DOWN>. Pulse la tecla <ENTER> para acceder a la función
seleccionada o pulse la tecla <MODE> para volver al nivel anterior.
VDPL3603MHW11
V. 01 – 31/01/2012 21 ©Velleman nv
b. Funciones del menú principal
función pantalla descripción
modo de
control DMX
<Addr> <A001>
<A512>
Introduzca la dirección DMX inicial (entre 1 y 512).
modo « pan » <PAn> <No> modo « pan » normal
<Yes> inversión del movimiento « pan »
modo « tilt » <tilt> <No> modo « tilt » normal
<Yes> inversión del movimiento « tilt »
reproducir <PLAY> <At01>
<At02>
modo de funcionamiento automático 1-2
<Sn01>
<Sn02>
modo controlado por la música 1-2
<dnCo> modo controlado por DMX
<SLAE> modo esclavo
control
manual
<Man> <CH01>
<CH12>
<d000>
<d255>
Seleccione el ajuste para cada canal.
visualización <dISP> <No> visualización normal
<Yes> girar la visualización 180°
reinicialización <rEST> <FACt> Pulse <Enter> durante 5 segundos para reinicializar todos los
ajustes salvo la dirección inicial DMX.
<Moto> Pulse <Enter> durante 5 segundos para reinicializar todos los
ajustes y la dirección inicial DMX.
c. Modo de control DMX
Este modo permite controlar su foco por cualquier controlador DMX.
Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los aparatos
reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal en el cual el
aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Es posible elegir entre una sola dirección inicial
para toda una serie de aparatos o una dirección inicial por aparato.
Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos reaccionarán
sincronizadamente a la misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los ajustes
de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará independientemente. Por lo
tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión.
En el caso del VDPL3603MHW11 de 12 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1 (CH1~12), del
segundo aparato 13 (1 + 12) (CH13~24), del tercer aparato 25 (13 + 12) (CH25~36), etc.
Pulse la tecla <MODE> hasta que se visualice <Addr>.
Atribuya al foco una dirección (A001~A512) con las teclas <UP> et <DOWN>. Pulse <Enter> para
confirmar.
d. Valores DMX por canal
canal función de a descripción
1 shutter/ estroboscopio
0 6 shutter cerrado
7 255 estroboscopio lento -> rápido
2 dimmer 0 255 dimmer maestro, 0-100%
3 color
0 4 blanco
5 9 rojo
10 14 naranja
15 19 amarillo
20 24 verde
25 29 azul claro
30 34 azul
35 39 magenta
VDPL3603MHW11
V. 01 – 31/01/2012 22 ©Velleman nv
40 49 rosa
50 150 cambio de color 1
151 200 rose
201 255 cambio de color 2
4
velocidad de cambio
de color
0 255 lento -> rápido
5 pan 0 255 posición horizontal (127 = neutral)
6 tilt 0 255 posición vertical (127 = neutral)
7 pan fino 0 255 posición horizontal – ajuste fino
8 tilt fino 0 255 posición vertical – ajuste fino
9 sin función sin función
10 LEDs rojos 0 255 dimmer 100% -> 0%
11 LEDs verdes 0 255 dimmer 100% -> 0%
12 LEDs azules 0 255 dimmer 100% -> 0%
7. Limpieza y mantenimiento
El circuito interno está protegido por un fusible [4] de 250 V/500 mA, 5 x 20 mm. Reemplace un fusible
defectuoso por un fusible con las mismas especificaciones.
Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
No modifique la caja, los soportes y las conexiones p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no
modifique las conexiones, etc.
Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas.
No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato.
Quite el polvo regularmente de la caja y los orificios de ventilación con un paño húmedo.
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita
piezas de recambio.
8. Especificaciones
alimentación 230VAC ~ 50Hz
consumo 185W
número de LEDs 12 x rojo; 12 x verde; 12 x azul (3W)
ángulo del haz 25°
temperatura del color 5600K
canales DMX 12
dimensiones 242 x 234 x 295mm
peso 4.5kg
fusible 2A / 230VAC (FF2N)
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni
lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario,
visite nuestra página www.hqpower.eu.
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia
experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de
85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la
calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de
calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de
calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso
improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las
precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las
condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un
artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente
o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este
caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo
del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después
de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio
de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra
un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y
entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej.
por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de
datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier
indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por
un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como
no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de
goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a
las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la
factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena
descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el
artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als
Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen
Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter
(für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber
entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen
oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem
Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte
von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach
Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 %
im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B.
Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen
Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht
nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder
ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte
Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf
de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus,
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).

Transcripción de documentos

VDPL3603MHW11 1 2 3 4 5 6 projecteur lyre palanche poignée boutons-poussoirs afficheur base 1 2 3 4 5 6 moving head yugo empuñadura botones de control pantalla base 1 2 3 4 5 6 moving head yoke carrying handle control buttons display base 1 2 3 4 5 6 moving head draagjuk handvat bedieningstoetsen display voet 1 2 3 4 5 6 Moving Head Joch Griff Einstellknöpfe Display Basis 7 8 9 10 11 power cord fuse holder DMX output DMX output safety eyelet 7 8 9 10 11 voedingskabel zekering DMX ingang DMX uitgang veiligheidsoog 7 cordon d’alimentation 7 cable de alimentación 7 Stromkabel 8 fusible 8 fusible 8 Sicherung 9 entrée DMX 9 entrada DMX 9 DMX-Eingang 10 sortie DMX 10 salida DMX 10 DMX-Ausgang 11 oeillet de sécurité 11 ojete 11 Öse V. 01 – 31/01/2012 2 ©Velleman nv VDP PL3603MHW W11 N’e employer cet c appareill qu’avec de es accessoires d’origine. SA Velleman ne se era aucune ement res sponsable de d dommag ges ou lésio ons survenus à un usa age (incorrrect) de cett appareil. Po our plus d’in nformation n concernan nt cet article et la dern nière versio on de cette e notice, vis siter notre sitte web www w.hqpowerr.eu. To outes les infformations s présentée es dans cettte notice pe euvent être e modifiées s sans notification préalable. MA ANUAL L DEL USUAR U RIO 1.. Introdu ucción A los l ciudada anos de la Unión U Europ pea Im mportantes informacio ones sobre el medio am mbiente co oncerniente e a este pro oducto Este símbolo en este aparato o o el embala aje indica qu ue, si tira las s muestras inservibles, podrían p daña ar el me edio ambiente. No tire este aparrato (ni las pilas, p si las hubiera) h en la a basura dom méstica; deb be ir a una empresa e espec cializada en reciclaje. De evuelva este e aparato a su s distribuidor o a la unidad de recic claje local. Respete las leyes s locales en relación con n el medio am mbiente. Si tiene duda as, contacte e con las au utoridades locales par ra residuos. ¡Gracias por ha aber compra ado el VDPL3 3603MHW11 1! Lea atenta amente las in nstrucciones s del manual antes de usa arlo. Si el ap parato ha sufrido algún daño d en el trransporte no o lo instale y póngase en n contacto co on su dis stribuidor. Pa ara más info ormación sobre este producto p y la versión más m reciente de este manual dell usuario, vis site nuestra a página ww ww.hqpow wer.eu. ADVERTE ENCIA IMPO ORTANTE Lim mpie regula armente es ste aparato. Sa aque el polv vo del interrior del aparato y limp pie los orific cios de ven ntilación. Re espete las instruccione es de segurridad antes s de cada uso. Un man ntenimiento o incorrecto o puede causar el sob brecalentam miento del aparato a y un u incendio, lo que anulará la garrantía. Es absolutam mente neces sario que ca ada person na que insta ala o utiliza a este apara ato lea este e manual del us suario. Guarrde este ma anual del usuario u para a cuando necesite con nsultarlo. 2.. Instruc cciones de d segurridad Cuidado durantte la instalac ción: puede sufrir una pe eligrosa desc carga eléctriica al tocar un u cable con nectado a la red eléctrica a. Des sconecte siempre el aparato si no va a a usarlo du urante un larrgo periodo de tiempo o antes de limpiarlo. Tire siempre s del enchufe para desconectar el cable de d red, nunca a del propio cable. ntenga el ap parato lejos del d alcance de d personas no capacitadas y niños.. Man d proyectorr se calienta durante su operación. ¡Ojjo!: la caja del uminosa pa ara evitar No mire directamente a la fuente lu • e en n personas sensibles un ataque epiléptico • ceguera tem mporal (cegu uera por des stello) • lesiones permanentes e irreversible es del ojo u no habrá de efec ctuar el man ntenimiento de d ninguna pieza. p Conta acte con su distribuidor d s si El usuario nec cesita piezas s de recambio. V. 01 – 31/01/2012 18 ©Velleman n nv VDP PL3603MHW W11 • Este apara ato pertenece e a la clase de d protecció ón I. Por lo ta anto, es esencial que el aparato esté é puesto a tierra. La conexión c eléctrica debe llevarse a ca abo por un té écnico cualifficado. • Asegúrese de que la te ensión de red no sea ma ayor que la tensión t indicada en las e especificacion nes. • e el cable de alimentación y protéjalo o contra pos sibles daños causados po or algún tipo o de superfic cie No aplaste afilada. Si es necesario o, pida a su distribuidor reemplazar el cable de alimentación a n. • Respete un na distancia de mín. 0.5m entre la salida s de luz y el área ilu uminada. • Fije el aparato con un cable de seg guridad adec cuado (p.ej. VDLSC7 o VDLSC8). V 3.. Normas s genera ales Véase la Garantía de servicio y calid dad Vellem man ® al finall de este ma anual del usu uario. parato sólo en interiores. No expo onga este equipo a lluvia a, humedad ni n a ningún Utilice el ap tipo de salp picadura o goteo. Respete un na distancia de d mín. 0.5m m entre la sa alida de luz y el área iluminada. No exponga a este equip po a polvo. No N exponga este e equipo a temperatu uras extrema as. Asegúres se de que los orificios de ventilación v n estén bloq no queados. De eje una dista ancia de mín. 2,5cm entrre o objeto. el aparato y cualquier otro No agite el aparato. Ev vite usar excesiva fuerza a durante el manejo y la instalación. • Familiaríce ese con el funcionamientto del aparatto. Sólo pers sonas cualific cadas puede en manejar este e aparato o. La mayoría a de los daño os son causa ados por un uso inadecu uado. • Por razone es de segurid dad, las mod dificaciones no n autorizadas del apara ato están pro ohibidas. Los s daños causados por p modificaciones no au utorizadas, no n están cub biertos por la a garantía. • Utilice sólo o el VDPL360 03MHW11 pa ara aplicacio ones descrita as en este manual m a fin d de evitar p.e ej. cortocircuitos, quemad duras, descargas eléctric cas, etc. Un uso desauto orizado puede causar dañ ños y anula la garantía co ompletamen nte. • Los daños causados po or descuido de d las instru ucciones de seguridad s de e este manual invalidará án su garantíía y su distrib buidor no será responsable de ningú ún daño u otros problemas resultanttes. • La instalac ción y el man ntenimiento deben ser re ealizados po or personal especializado e o. • No conecte e el aparato si ha estado o expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta a que el aparato lle egue a la tem mperatura am mbiente. • Este apara ato ha sido diseñado para uso profes sional en una a discoteca, un teatro, e etc. y es apto o para un us so sólo en intteriores (<45 5°C, <50%R RH). Conécte elo a una fue ente de corriente CA de 230VCA / 50 0Hz. • No ha sido o diseñado pa ara un uso ininterrumpid do. Introduz zca frecuente emente una pausa para prolongar la a vida del ap parato. • Transporte e el aparato en su embalaje original.. • Guarde estte manual del usuario pa ara cuando necesite n con nsultarlo. 4.. Caracte erísticas • pantalla digital para un na fácil confiiguración, es s posible una a inversión de d 180°, des sactivación automática a después de e 30 seg. • control DM MX por 12 canales • modo autó ónomo (stand-alone) con n programas s incorporado os y control por la músic ca • amplio áng gulo de visió ón, ángulo ho orizontal de 540° y ángu ulo vertical de d 270°, en modo 8- o 16-bit 1 • efecto estrroboscópico 1-10Hz • función ma aestro/dimm mer 0-100%. 5.. Instalación a. Montaje del d aparato o Rie esgo de lesiiones. La instalación de este aparatto exige una sólida experiencia prácttica: el cálcu ulo de la carga máx x. de la cons strucción, los s materiales s de instalaciión requerido os, etc. De vez v en cuand do, un técnico cualificado debe controlar la a construcció ón portante y el aparato mismo. No intente insta alar este e aparato us sted mismo si s no tiene la as cualificaciiones requerridas; una in nstalación inc correcta pue ede cau usar lesiones s. V. 01 – 31/01/2012 19 ©Velleman n nv VDPL3603MHW11 • Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe ser realizada por un técnico especializado. • El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte. • Fije siempre el VDPL3603MHW11 con un cable de seguridad (seguridad adicional) [11]. • Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año. • Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente. • Para el montaje en un truss, utilice la abrazadera adecuada (no incl.) y pase un tornillo M10 por el centro del soporte (plegado). • Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del soporte. b. Conexión DMX512 • Si fuera necesario, conecte un cable con conector XLR (no incl.) a la salida XLR hembra de 3 polos [9] del controlador y el otro conector XLR macho de 3 polos a la entrada del VDPL3603MHW11. Es posible conectar varios VDPL3603MHW11 en serie. Use un cable blindado de doble hilo conductor con conectores XLR de entrada y de salida VDPL3603MHW11. • Longitud máx. de la conexión: 500 metros. Número máx. de unidades en una conexión en serie: 32. • Se recomienda una terminación si el cable DMX debe cubrir una gran distancia o si se usa en un medio ambiente con mucho ruido eléctrico (ej. una discoteca). La terminación impide que el ruido eléctrico corrompa la señal de control numérico. La terminación DMX no es más que un conector XLR con una resistencia de 120Ω de polo 2 a polo 3. Este conector XLR está conectado a la salida XLR [10] del último aparato de la serie. c. General • Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato y asegúrese de que haya una ventilación suficiente. • Pregunte a un electricista cómo hacer la conexión eléctrica. • Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Asegúrese de que los aparatos no estén alimentados por un reóstato o un circuito dimmer, incluso si utiliza el reóstato o el circuito dimmer como un interruptor ON/OFF (de 0% a 100%). • Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha. d. Reemplazar el fusible [8] Reemplace el fusible por un fusible del mismo tipo y con los mismos valores. 1. Desconecte el aparato de la red antes de reemplazar el fusible. 2. Desatornille el portafusibles de la parte trasera de la base con un destornillador adecuado. 3. Reemplace el fusible fundido. 4. Vuelva a poner el portafusibles y fíjelo. 6. Uso Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. a. Navegar por el menú • Acceder a las funciones al utilizar las teclas [4] de la parte inferior de la pantalla LED [5]. De izquierda a derecha: tecla función <MODE> entrar en el menú o volver al nivel anterior <ENTER> seleccionar y guardar una opción <UP> desplazarse en el menú desde abajo hacia arriba <DOWN> desplazarse en el menú desde arriba hacia abajo • La pantalla LED visualiza las funciones. Pulse la tecla <ENTER> para seleccionar una función. • Desplácese por el menú con las teclas <UP> y <DOWN>. Pulse la tecla <ENTER> para acceder a la función seleccionada o pulse la tecla <MODE> para volver al nivel anterior. V. 01 – 31/01/2012 20 ©Velleman nv VDPL3603MHW11 b. Funciones del menú principal función modo de control DMX <Addr> modo « pan » <PAn> modo « tilt » reproducir pantalla descripción <A001> Introduzca la dirección DMX inicial (entre 1 y 512). <A512> <No> modo « pan » normal <Yes> inversión del movimiento « pan » <No> modo « tilt » normal <Yes> inversión del movimiento « tilt » <tilt> <PLAY> <At01> modo de funcionamiento automático 1-2 <At02> <Sn01> modo controlado por la música 1-2 <Sn02> control manual <Man> visualización <dISP> reinicialización <rEST> c. <dnCo> modo controlado por DMX <SLAE> modo esclavo <CH01> <d000> Seleccione el ajuste para cada canal. <CH12> <d255> <No> visualización normal <Yes> girar la visualización 180° <FACt> Pulse <Enter> durante 5 segundos para reinicializar todos los ajustes salvo la dirección inicial DMX. <Moto> Pulse <Enter> durante 5 segundos para reinicializar todos los ajustes y la dirección inicial DMX. Modo de control DMX Este modo permite controlar su foco por cualquier controlador DMX. • Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los aparatos reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal en el cual el aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección inicial por aparato. • Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos reaccionarán sincronizadamente a la misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los ajustes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará independientemente. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión. • En el caso del VDPL3603MHW11 de 12 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1 (CH1~12), del segundo aparato 13 (1 + 12) (CH13~24), del tercer aparato 25 (13 + 12) (CH25~36), etc. • Pulse la tecla <MODE> hasta que se visualice <Addr>. • Atribuya al foco una dirección (A001~A512) con las teclas <UP> et <DOWN>. Pulse <Enter> para confirmar. d. Valores DMX por canal canal función 1 shutter/ estroboscopio 2 dimmer 3 color V. 01 – 31/01/2012 de a descripción 0 6 shutter cerrado 7 255 estroboscopio lento -> rápido 0 255 dimmer maestro, 0-100% 0 4 blanco 5 9 rojo 10 14 naranja 15 19 amarillo 20 24 verde 25 29 azul claro 30 34 azul 35 39 magenta 21 ©Velleman nv VDPL3603MHW11 40 49 rosa 50 150 cambio de color 1 151 200 rose 201 255 cambio de color 2 4 velocidad de cambio de color 0 255 lento -> rápido 5 pan 0 255 posición horizontal (127 = neutral) 6 tilt 0 255 posición vertical (127 = neutral) 7 pan fino 0 255 posición horizontal – ajuste fino 8 tilt fino 0 255 posición vertical – ajuste fino 9 sin función 10 LEDs rojos 0 255 dimmer 100% -> 0% sin función 11 LEDs verdes 0 255 dimmer 100% -> 0% 12 LEDs azules 0 255 dimmer 100% -> 0% 7. Limpieza y mantenimiento • El circuito interno está protegido por un fusible [4] de 250 V/500 mA, 5 x 20 mm. Reemplace un fusible defectuoso por un fusible con las mismas especificaciones. • Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación. • No modifique la caja, los soportes y las conexiones p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc. • Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas. • No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. • Quite el polvo regularmente de la caja y los orificios de ventilación con un paño húmedo. • El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. 8. Especificaciones alimentación 230VAC ~ 50Hz consumo 185W número de LEDs 12 x rojo; 12 x verde; 12 x azul (3W) ángulo del haz 25° temperatura del color 5600K canales DMX 12 dimensiones 242 x 234 x 295mm peso 4.5kg fusible 2A / 230VAC (FF2N) Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.hqpower.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. V. 01 – 31/01/2012 22 ©Velleman nv Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

HQ Power ALISON I Especificación

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Especificación