HQ Power PAR BATTEN Especificación

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Especificación
VDPLDJBAR6
V. 02 – 01/06/2012 3 ©Velleman nv
*: not inc. – niet meegelev. – non incl. – no incl. – nicht mitgeliefert – nie za.
terminator
eindweerstand
résistance de terminaison
terminación
Terminierung
terminator
How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket).
Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact).
Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact).
Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto).
Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anzupassen (Stecker und Kontakt).
Zamiana zcza sterownika z 3 wtykami na zcze z 5 wtykami (wtyczka i gniazdo).
V.
1
.
A
l
I
m
Si
¡G
Si
2
.
3
.
02 – 01/06/2
.
Intr
o
l
os ciudad
a
m
portantes
Este
el m
e
No ti
espe
c
Resp
tiene dud
a
racias por h
a
el aparato
h
.
Inst
r
Este apar
a
tierra. La
c
Asegúrese
No aplast
e
afilada. Si
Fije el apa
Instale el
a
Respete u
n
.
Nor
m
ase la Gara
Familiaríc
e
La mayorí
a
Por razon
e
causados
p
012
o
ducció
n
a
nos de la
U
informaci
o
símbolo en
e
dio ambien
re este apa
r
c
ializada en
ete las leye
s
a
s, contact
e
a
ber compr
a
h
a sufrido al
g
r
uccione
Cuidado d
conectad
o
Desconec
t
limpiarlo.
Utilice el
a
tipo de sa
Mantenga
¡Ojo! La
c
No mire
d
un at
a
cegue
lesion
e
El usuario
distribuid
o
a
to pertenec
e
c
onexión elé
de que la t
e
e
el cable de
es necesari
o
rato con un
a
parato a u
n
n
a distancia
m
as
g
en
e
ntía de ser
No expo
n
No agite
e
se con el fu
a
de los dañ
o
e
s de seguri
d
p
or modifica
M
A
n
U
nión Euro
p
o
nes sobre
este aparat
o
te.
r
ato (ni las
p
reciclaje. D
e
s
locales en
e
con las a
u
a
do el VDP
L
g
ún daño e
n
s de se
g
urante la in
s
o
a la red el
é
t
e siempre
e
Tire siempr
e
a
parato sól
o
lpicadura o
g
el aparato l
c
aja del apa
r
d
irectame
n
a
que epilépt
i
ra temporal
e
s permane
n
no habrá d
e
o
r si necesit
a
e
a la clase
d
ctrica debe
e
nsión de re
alimentació
o
, pida a su
cable de se
g
n
a distancia
de mín. 1
m
e
rales
vicio y cali
d
n
ga este eq
u
el aparato.
ncionamien
t
o
s son caus
a
d
ad, las mo
d
ciones no a
u
V
A
NUA
L
p
ea
el medio a
m
o
o el embal
a
p
ilas, si las
h
e
vuelva est
e
relación co
n
u
toridades
L
DJBAR6! L
e
n
el transpor
t
g
uridad
s
talación: p
u
é
ctrica.
e
l aparato si
e
del enchuf
e
o
en interio
g
oteo.
ejos del alc
a
r
ato se calie
n
n
te a la fue
n
i
co en perso
(ceguera p
o
n
tes e irrev
e
e
efectuar e
l
a
piezas de
r
d
e protecci
ó
llevarse a c
a
d no sea m
a
n y protéjal
o
distribuidor
g
uridad ade
c
mínima de
0
m
entre la sa
d
ad Velle
m
u
ipo a polvo
Evite usar e
t
o del apara
t
a
dos por un
d
ificaciones
n
u
torizadas,
n
V
DPLDJBA
R
20
L
DEL
U
m
biente c
o
a
je indica q
u
h
ubiera) en l
a
e
aparato a
s
n
el medio a
m
locales pa
r
e
a atentam
e
t
e no lo inst
u
ede sufrir
u
no va a usa
e
para desc
o
res. No exp
a
nce de per
s
n
ta durante
n
te lumino
s
nas sensibl
e
o
r destello)
e
rsibles del
o
l
mantenimi
e
r
ecambio.
ó
n I. Por lo t
a
a
bo por un t
é
a
yor que la
t
o
contra po
s
reemplazar
c
uado (p.ej.
0
,5m de cua
lida de luz
y
m
an ® al fin
a
. No expong
xcesiva fue
r
t
o. Sólo per
s
uso inadec
u
n
o autorizad
n
o están cu
b
R
6
U
SUA
R
o
ncernient
e
u
e, si tira la
s
a
basura do
m
s
u distribuid
m
biente.
r
a residuos
e
nte las inst
r
a
le y pónga
s
u
na peligros
a
rlo durante
u
o
nectar el c
a
onga este e
q
s
onas no ca
p
su operació
n
s
a para evit
e
s
o
jo.
e
nto de nin
g
a
nto, es ese
é
cnico cuali
f
t
ensión indic
s
ibles daños
el cable de
a
VDLSC7 o
V
lquier objet
o
y
el área ilu
m
a
l de este m
a este equi
p
r
za durante
e
s
onas cualifi
c
u
ado.
as del apar
a
b
iertos por l
a
R
IO
e
a este pr
o
s
muestras i
m
éstica; de
b
or o a la uni
.
r
ucciones d
e
s
e en conta
c
a
descarga
e
u
n largo pe
r
a
ble de red,
q
uipo a lluvi
p
acitadas y
n
n
.
ar
g
una pieza.
C
ncial que el
f
icado.
ada en las
e
causados p
o
a
limentac
n
V
DLSC8).
o
o product
o
m
inada.
anual del u
s
p
o a temper
a
e
l manejo y
c
adas pued
e
a
to están pr
o
a
garantía.
o
ducto
nservibles,
p
b
e ir a una
e
dad de reci
c
e
l manual an
c
to con su di
e
léctrica al t
o
r
íodo de tie
m
nunca del p
a, humedad
n
iños.
C
ontacte co
n
aparato est
é
e
specificacio
n
o
r algún tip
o
n
.
o
inflamable
s
uario.
a
turas extre
m
la instalaci
ó
e
n manejar
e
o
hibidas. Lo
s
©Vellema
n
p
odrían dañ
a
e
mpresa
c
laje local.
tes de usarl
o
stribuidor.
o
car un cabl
e
m
po o antes
ropio cable.
ni a ningún
n
su
é
puesto a
n
es.
o
de superfi
c
o explosivo.
m
as.
ó
n.
e
ste aparat
o
s
daños
n
nv
a
r
o
.
e
de
c
ie
o
.
VDPLDJBAR6
V. 02 – 01/06/2012 21 ©Velleman nv
Utilice sólo el VDPLDJBAR6 para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos,
quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía
completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía
y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado.
No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el
aparato llegue a la temperatura ambiente.
Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. y es apto para un uso
sólo en interiores. Conéctelo a una fuente de corriente CA de 230VCA / 50Hz.
No ha sido diseñado para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa para prolongar la
vida del aparato.
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4. Características
muy ligero: ideal para pinchadiscos y el uso móvil
focos orientables, cada foco incluye 4 LEDs tricolores para una transición suave de colores
modos preprogramados, los valores de los colores y los programas RGB están programados
velocidad del modo automático programable y control por la música gracias al micrófono incorporado
fácil de utilizar gracias al interruptor de pie (incl.), con función 'blackout' (desactivar todo).
5. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
A conexión para foco con LEDs (4x) J interruptor DIP
B conexión a tierra K puntos de montaje
C conexión para el cable de alimentación + fusible L botón de fijación horizontal
D botón de seguridad para el pie M botón de fijación vertical (2 por foco)
E entrada DMX N LEDs (4 por foco)
F salida DMX O interruptor de pie para seleccionar el programa
G micrófono P interruptor de pie para el control por la música
H botón de ajuste para la sensibilidad del micrófono Q interruptor de pie para la función « freeze »
I conexión para el interruptor de pie R interruptor de pie para la función « blackout »
(todos los LEDs están desactivados)
6. Preparación
6.1 Seleccionar un lugar de montaje
El foco ha sido diseñado para un uso en interiores y con temperaturas hasta 40°C. Prevea una
ventilación suficiente dirigida hacia la caja metálica del foco.
NO:
Utilice el foco con una temperatura ambiente superior a 40°C y una humedad superior al 75%.
Utilice el foco en un lugar inferior a 10 m³ salvo al prever una ventilación directa hacia el foco.
6.2 Montaje
Riesgo de lesiones. La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: el cálculo de
la carga máx. de la construcción, los materiales de instalación requeridos, etc. De vez en cuando, un
técnico cualificado debe controlar la construcción portante y el aparato mismo. No intente instalar este
aparato usted mismo si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar
lesiones.
Fije el VDPLDJBAR6 con dos abrazaderas (no incl.) al pie (no incl.) o a la barra (truss, no incl.)
Pie:
Siga cuidadosamente las instrucciones que acompañan al trípode.
Asegúrese de que el diámetro del tubo del pie sea de min. 25mm para garantizar una fijación segura.
VDPLDJBAR6
V. 02 – 01/06/2012 22 ©Velleman nv
Fije el VDPLDJBAR6 al pie y atornille el botón de seguridad [D] firmemente (en el sentido de las agujas
del reloj).
Montar la barra:
Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe
ser realizada por un técnico especializado.
El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin
que se produzca una deformación de dicho soporte.
Quite los dos tornillos [K] de la barra y reemplácelos por dos abrazaderas (no incl.).
Observación: monte SIEMPRE el VDPLDJBAR6 con dos abrazaderas.
Fije siempre el VDPLDJBAR6 con un cable de seguridad (seguridad adicional).
Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar
el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.
Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente.
Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato.
Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha.
Interruptor de pie de 4 vías:
Conecte el interruptor de pie a la barra [I].
6.3 Conexión DMX512
Véase las figuras en la página 3 de este manual del usuario.
Si fuera necesario, conecte un cable con conector XLR (no incl.) a la salida XLR hembra de 3 polos del
controlador y el otro conector XLR macho de 3 polos a la entrada [E] del VDPLDJBAR6. Es posible
conectar varios VDPLDJBAR6 en serie. Use un cable blindado de doble hilo conductor con conectores XLR
de entrada y de salida VDPLDJBAR6.
Se recomienda una terminación si el cable DMX debe cubrir una gran distancia o si se usa en un medio
ambiente con mucho ruido eléctrico (ej. una discoteca). La terminación impide que el ruido eléctrico
corrompa la señal de control numérico. La terminación DMX no es más que un conector XLR con una
resistencia de 120 de polo 2 a polo 3. Este conector XLR está conectado a la salida XLR [F] del último
aparato de la serie.
6.4 Conexión a la rojo
Asegúrese de que el enchufe al que está conectado el foco esté puesto a tierra por separado.
Utilice sólo el cable de alimentación entregado con el foco o un cable autorizado por el
fabricante.
Pregunte a un electricista cómo hacer la conexión eléctrica.
Conecte el aparato a la rojo eléctrica con la conexión de alimentación [C]. Asegúrese de que sólo conecte el
VDPLDJBAR6 a un circuito protegido por un disyuntor de corriente residual (RCD) de 30mA. Normalmente,
no se conectan efectos luminosos a dimmer packs (reguladores).
Reemplace un fusible fundido sólo por uno del mismo tipo (F2A/250V).
7. Uso
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
El VDPLDJBAR6 incorpora cinco modos de control: control por la música, control automático, modo
maestro/esclavo, control DMX o modo interruptor de pie.
Control por la música
1. Ponga el interruptor DIP 10 en la posición OFF para activar el modo de control por la música.
2. Ajuste la sensibilidad del micrófono [G] con el botón de ajuste [H].
Control automático
1. Ponga el interruptor DIP 9 en la posición ON y el interruptor DIP 10 en la posición OFF.
2. Ajuste la velocidad del programa con el interruptor de 1 a 3.
Modo maestro/esclavo
1. Interconecte varios VDPLDJBAR6 (véase §6).
2. Active el modo de control por la música o el control automático en el aparato-maestro.
V.
3.
C
o
C
a
C
H
C
H
C
H
C
H
C
H
C
H
C
H
C
H
C
H
C
H
C
H
C
H
C
H
C
H
C
H
02 – 01/06/2
Ponga el i
n
o
ntrol DMX
Ponga el i
n
Si se usa
u
reaccione
n
aparato re
para toda
Con una s
o
sincroniza
d
de todos l
o
tanto, ca
m
En el caso
segundo a
Seleccion
e
ase la sigui
e
a
nal Fu
n
H
1
pro
g
aut
o
H
2
dim
ma
e
H
3 est
r
H
4 foc
o
H
5 foc
o
H
6 foc
o
H
7 foc
o
H
8 foc
o
H
9 foc
o
H
10 foc
o
H
11 foc
o
H
12 foc
o
H
13 foc
o
H
14 foc
o
H
15 foc
o
012
n
terruptor D
n
terruptor D
u
na señal D
M
n
a las señal
e
accionará a
una serie d
e
o
la direcció
n
d
amente a l
a
o
s canales.
C
m
biar los aju
s
del VDPLD
J
parato 16 (
1
e
la direcció
n
e
nte lista pa
n
ción
g
ramas
o
máticos
mer
e
stro
s
r
oboscopio
o
1
o
1
o
1
o
2
o
2
o
2
o
3
o
3
o
3
o
4
o
4
o
4
IP 1 y 10 d
e
IP 10 en la
p
M
X, cada ap
a
e
s de contr
o
las señales
e
aparatos o
n
inicial para
a
misma se
ñ
C
on varias d
s
tes de un s
J
BAR6 de 1
1
+ 15) (CH
1
n
inicial con
l
inte
r
valo
ra un resu
m
Valor DM
X
000 ~
0
010 ~
0
030 ~
0
050 ~
0
070 ~
0
090 ~
1
110 ~
1
130 ~
1
150 ~
1
170 ~
1
190 ~
2
210 ~
2
230 ~
2
250 ~
2
s
in función s
000 ~
0
001 ~
2
000 ~
0
001 ~
2
000 ~
2
000 ~
2
000 ~
2
000 ~
2
000 ~
2
000 ~
2
000 ~
2
000 ~
2
000 ~
2
000 ~
2
000 ~
2
000 ~
2
V
e
los aparat
o
p
osición ON
a
rato tiene
s
o
l correctas.
DMX del co
n
una direcci
ó
una serie d
ñ
al. Por lo ta
irecciones i
n
olo canal só
5 canales, l
a
1
6~30), del
l
os interrup
t
r
ruptor DI
P
r
m
en de las s
e
X
-512 D
e
0
09 of
f
0
29 Pr
o
0
49 Pr
o
0
69 Pr
o
0
89 Pr
o
1
09 Pr
o
1
29 Pr
o
1
49 Pr
o
1
69 Pr
o
1
89 Pr
o
2
09 Pr
o
2
29 Pr
o
2
49 m
o
2
55 m
o
i CH1 o CH
3
0
00 of
f
2
55 of
f
0
00 aj
u
2
55 of
f
2
55 de
2
55 aj
u
2
55 aj
u
2
55 aj
u
2
55 aj
u
2
55 aj
u
2
55 aj
u
2
55 aj
u
2
55 aj
u
2
55 aj
u
2
55 aj
u
2
55 aj
u
V
DPLDJBA
R
23
o
s esclavos
e
para activa
r
s
u propia di
r
Esta direcci
ó
n
trolador D
M
ó
n inicial po
r
e aparatos,
nto, cambia
n
iciales, cad
a
lo afecta al
c
a
dirección i
n
tercer apar
a
t
ores DIP de
P
1
2
1
2
e
ñales para
c
e
scripción
f
o
grama 1
o
grama 2
o
grama 3
o
grama 4
o
grama 5
o
grama 6
o
grama 7
o
grama 8
o
grama 9
o
grama 10
o
grama 11
o
do automá
t
o
do controla
3
es activo
f
f
u
ste de la in
f
stello de le
n
u
ste de la in
u
ste de la in
u
ste de la in
u
ste de la in
u
ste de la in
u
ste de la in
u
ste de la in
u
ste de la in
u
ste de la in
u
ste de la in
u
ste de la in
R
6
e
n la posició
n
r
el modo d
e
r
ección inici
a
ó
n inicial di
g
M
X. Es posibl
r
aparato.
todos los a
p
r los ajuste
s
a
aparato re
c
anal en cu
e
n
icial del pri
a
to 31 (16
+
1 a 9 (mod
o
2
3
4
2
4
8
c
ada canal.
t
ico, progra
m
do por la m
ú
tensidad de
n
to a rápido
tensidad de
tensidad de
tensidad de
tensidad de
tensidad de
tensidad de
tensidad de
tensidad de
tensidad de
tensidad de
tensidad de
n
ON para a
e
control DM
X
a
l DMX para
g
ital es el pr
i
e elegir ent
r
p
aratos reac
c
s
de un solo
accionará in
e
stión.
mer aparat
o
+
15) (CH31
o
binario).
4
5
8
16
3
m
as interno
s
ú
sica
luz 0 ~ 100
luz (color r
o
luz (color v
e
luz (color a
z
luz (color r
o
luz (color v
e
luz (color a
z
luz (color r
o
luz (color v
e
luz (color a
z
luz (color r
o
luz (color v
e
ctivar el mo
X.
asegurar q
u
i
mer canal
e
r
e una sola
d
c
ionarán
canal afect
a
dependient
e
o
es 1 (CH1
~
~45), etc.
6 7
3
2 64
1
s
0
%
o
jo) 0 ~ 10
0
e
rde) 0 ~ 1
0
z
ul) 0 ~ 10
0
o
jo) 0 ~ 10
0
e
rde) 0 ~ 1
0
z
ul) 0 ~ 10
0
o
jo) 0 ~ 10
0
e
rde) 0 ~ 1
0
z
ul) 0 ~ 10
0
o
jo) 0 ~ 10
0
e
rde) 0 ~ 1
0
©Vellema
n
do esclavo.
u
e los apara
t
e
n el cual el
d
irección ini
c
a
a los ajust
e
e
mente. Por
~
15), del
8 9
1
28 256
0
%
0
0%
0
%
0
%
0
0%
0
%
0
%
0
0%
0
%
0
%
0
0%
n
nv
t
os
c
ial
e
s
lo
VDPLDJBAR6
V. 02 – 01/06/2012 24 ©Velleman nv
Interruptor de pie
Nota: el interruptor de pie funciona sólo en el modo de control automático y el modo de control por la música .
Desconecte el cable de alimentación del VDPLDJBAR6 y conecte el interruptor de pie a la entrada [I]. Vuelva
a conectar el aparato a la red eléctrica.
Funciones:
interruptor de
pie 1 (O)
ajustes
preprogramados
Pulse para seleccionar un programa incorporado.
1x blanco
2x rojo
3x verde
4x azul
5x amarillo
6x violeta
7x cian
8x cambio de color cada segundo, bucle infinito
9x transición de colores cada 3 segundos, bucle infinito
interruptor de
pie 2 (P)
control por la
música
pulse para entrar en el modo controlado por la música
pulse interruptor de pie 1 para salir del modo controlado por la música
interruptor de
pie 3 (Q)
función
« freeze »
Desactivar los programas « chase » (seguimiento) (8 & 9)
interruptor de
pie 4 (R)
función
« black out»
Pulse en cualquier momento para desactivar todos los LEDs. Vuelva a
pulsar para volver al ajuste anterior. Mantenga pulsado para la función
estroboscópica.
8. Limpieza y mantenimiento
Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no
modifique las conexiones, etc.
Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas.
No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato.
Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo.
Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo. Evite el uso de alcohol y de disolventes.
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
9. Especificaciones
alimentación 230VAC ~ 50Hz
fusible F2A/250V
consumo 50W
LEDs 16 LEDs tricolores de 3W
ángulo del haz 15°
dimensiones 950 x 45 x 230mm
gewicht 6kg
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni
lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto
y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.hqpower.eu. Se
pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos
mundiales reservados.
Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de
ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia
experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de
85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la
calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de
calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de
calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso
improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las
precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las
condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un
artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente
o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este
caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo
del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después
de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio
de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra
un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y
entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej.
por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de
datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier
indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por
un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como
no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de
goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a
las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la
factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena
descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el
artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als
Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen
Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter
(für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber
entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen
oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem
Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte
von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach
Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 %
im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B.
Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen
Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht
nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder
ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte
Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf
de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus,
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).
Velleman ® usługi i gwarancja jakości
Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie
w dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje
produkty w ponad 85 krajach.
Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe
oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W
celu zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą
one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości,
zarówno naszego wewnętrznego działu jakości jak również
wyspecjalizowanych firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich
starań czasem mogą pojawić się problemy techniczne, prosimy
odwołać się do gwarancji (patrz warunki gwarancji).
Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:
• Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej
gwarancji na wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu.
• W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt
usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o
wymianie artykuł
u na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą
kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić z uwzględnieniem
poniższych warunków:
- zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu
pierwszego roku od daty zakupu i dostawy
- wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością
50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w
przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku od daty zakupu i
dostawy.
• Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej:
- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są
działaniem czynników środowiskowych lub losowych (np. przez
utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności;
- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z
utraty danych;
- produkty konsumenckie, części zamienne lub akcesoria podatne na
process starzenia, wynikającego z normalnego użytkowania, np:
baterie (ładowalne, nieładowalne, wbudowane lub wymienne),
żarówki, paski napędowe, gumowe elementy napędowe...
(nieograniczona lista);
- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami,
uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.;
- usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź
nieumyślne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany
materiałów ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewłaściwego
obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją
producenta;
- szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego
celu przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne
użytkowanie przez wiele osób - okres obowiązywania gwarancji
zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy;
- Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu;
- Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę,
modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez
pisemnej zgody firmy Velleman ®.
• Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy ®
Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym
opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został
sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym niż
oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki przechodzą na
właściciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem należy
dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki, wady;
• Wskazówka: Aby zaoszczę
dzić na kosztach i czasie, proszę
szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady
są okoliczności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z
nieznajomości obsługi produktu. W przypadku wysyłki sprawnego
produktu do serwisu nabywca może zostać obciążony kosztmi obsługi
oraz transportu.
• W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi
dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu.
wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich
komercyjnych gwarancji.
Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w
zależności od wyrobu (patrz art obsługi).

Transcripción de documentos

VDPLDJBAR6 *: not inc. – niet meegelev. – non incl. – no incl. – nicht mitgeliefert – nie zał. terminator eindweerstand résistance de terminaison terminación Terminierung terminator How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact). Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto). Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anzupassen (Stecker und Kontakt). Zamiana złącza sterownika z 3 wtykami na złącze z 5 wtykami (wtyczka i gniazdo). V. 02 – 01/06/2012 3 ©Velleman nv V VDPLDJBAR R6 MA ANUAL L DEL USUAR U RIO 1.. Intro oducción n A los l ciudada anos de la Unión U Europ pea Im mportantes informacio ones sobre el medio am mbiente co oncerniente e a este pro oducto Este símbolo en este aparato o o el embala aje indica qu ue, si tira las s muestras inservibles, podrían p daña ar el me edio ambiente. No tire este aparrato (ni las pilas, p si las hubiera) h en la a basura dom méstica; deb be ir a una empresa e espec cializada en reciclaje. De evuelva este e aparato a su s distribuidor o a la unidad de recic claje local. Respete las leyes s locales en relación con n el medio am mbiente. Si tiene duda as, contacte e con las au utoridades locales par ra residuos. ¡Gracias por ha aber compra ado el VDPL LDJBAR6! Le ea atentame ente las instrrucciones de el manual antes de usarlo o. Si el aparato ha h sufrido alg gún daño en n el transportte no lo instale y póngas se en contac cto con su distribuidor. 2.. Instrrucciones de seg guridad Cuidado durante la ins stalación: pu uede sufrir una u peligrosa a descarga e eléctrica al to ocar un cable e conectado o a la red elé éctrica. Desconectte siempre el e aparato si no va a usarlo durante un u largo perríodo de tiem mpo o antes de limpiarlo. Tire siempre e del enchufe e para desco onectar el ca able de red, nunca del propio cable. Utilice el aparato a sólo o en interiores. No exponga este eq quipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo. g Mantenga el aparato lejos del alca ance de pers sonas no cap pacitadas y n niños. ¡Ojo! La caja c del aparrato se calien nta durante su operación n. No mire directamen d nte a la fuen nte luminos sa para evitar • un ata aque epiléptiico en personas sensible es • ceguera temporal (ceguera po or destello) • es permanen ntes e irreve ersibles del ojo. o lesione El usuario no habrá de e efectuar ell mantenimie ento de ning guna pieza. C Contacte con n su distribuido or si necesita a piezas de rrecambio. • Este apara ato pertenece e a la clase de d protecció ón I. Por lo ta anto, es esencial que el aparato esté é puesto a tierra. La conexión c eléctrica debe llevarse a ca abo por un té écnico cualifficado. • Asegúrese de que la te ensión de red no sea ma ayor que la tensión t indicada en las e especificacion nes. • e el cable de alimentación y protéjalo o contra pos sibles daños causados po or algún tipo o de superfic cie No aplaste afilada. Si es necesario o, pida a su distribuidor reemplazar el cable de alimentación a n. • Fije el aparato con un cable de seg guridad adec cuado (p.ej. VDLSC7 o VDLSC8). V • a a un na distancia mínima de 0,5m 0 de cualquier objeto o o producto o inflamable o explosivo. Instale el aparato • Respete un na distancia de mín. 1 m entre la salida de luz y el área ilum minada. 3.. Norm mas gene erales Véase la Garantía de servicio y calid dad Vellem man ® al fina al de este manual del us suario. No expon nga este equ uipo a polvo. No exponga este equip po a tempera aturas extrem mas. No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerrza durante el e manejo y la instalació ón. • Familiaríce ese con el funcionamientto del aparatto. Sólo pers sonas cualific cadas puede en manejar este e aparato o. La mayoría a de los daño os son causa ados por un uso inadecu uado. • Por razone es de segurid dad, las mod dificaciones no n autorizadas del apara ato están pro ohibidas. Los s daños causados por p modificaciones no au utorizadas, no n están cub biertos por la a garantía. V. 02 – 01/06/2012 20 ©Velleman n nv VDPLDJBAR6 • Utilice sólo el VDPLDJBAR6 para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente. • Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. • La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado. • No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente. • Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. y es apto para un uso sólo en interiores. Conéctelo a una fuente de corriente CA de 230VCA / 50Hz. • No ha sido diseñado para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa para prolongar la vida del aparato. • Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo. 4. Características • muy ligero: ideal para pinchadiscos y el uso móvil • focos orientables, cada foco incluye 4 LEDs tricolores para una transición suave de colores • modos preprogramados, los valores de los colores y los programas RGB están programados • velocidad del modo automático programable y control por la música gracias al micrófono incorporado • fácil de utilizar gracias al interruptor de pie (incl.), con función 'blackout' (desactivar todo). 5. Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. A conexión para foco con LEDs (4x) J interruptor DIP B conexión a tierra K puntos de montaje C conexión para el cable de alimentación + fusible L botón de fijación horizontal D botón de seguridad para el pie M botón de fijación vertical (2 por foco) E entrada DMX N LEDs (4 por foco) F salida DMX O interruptor de pie para seleccionar el programa G micrófono P interruptor de pie para el control por la música H botón de ajuste para la sensibilidad del micrófono Q interruptor de pie para la función « freeze » I conexión para el interruptor de pie R interruptor de pie para la función « blackout » (todos los LEDs están desactivados) 6. Preparación 6.1 Seleccionar un lugar de montaje El foco ha sido diseñado para un uso en interiores y con temperaturas hasta 40°C. Prevea una ventilación suficiente dirigida hacia la caja metálica del foco. NO: • Utilice el foco con una temperatura ambiente superior a 40°C y una humedad superior al 75%. • Utilice el foco en un lugar inferior a 10 m³ salvo al prever una ventilación directa hacia el foco. 6.2 Montaje Riesgo de lesiones. La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: el cálculo de la carga máx. de la construcción, los materiales de instalación requeridos, etc. De vez en cuando, un técnico cualificado debe controlar la construcción portante y el aparato mismo. No intente instalar este aparato usted mismo si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones. Fije el VDPLDJBAR6 con dos abrazaderas (no incl.) al pie (no incl.) o a la barra (truss, no incl.) Pie: • Siga cuidadosamente las instrucciones que acompañan al trípode. • Asegúrese de que el diámetro del tubo del pie sea de min. 25mm para garantizar una fijación segura. V. 02 – 01/06/2012 21 ©Velleman nv VDPLDJBAR6 • Fije el VDPLDJBAR6 al pie y atornille el botón de seguridad [D] firmemente (en el sentido de las agujas del reloj). Montar la barra: • Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe ser realizada por un técnico especializado. • El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte. • Quite los dos tornillos [K] de la barra y reemplácelos por dos abrazaderas (no incl.). Observación: monte SIEMPRE el VDPLDJBAR6 con dos abrazaderas. • Fije siempre el VDPLDJBAR6 con un cable de seguridad (seguridad adicional). • Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año. • Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente. • Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato. • Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha. Interruptor de pie de 4 vías: Conecte el interruptor de pie a la barra [I]. 6.3 Conexión DMX512 Véase las figuras en la página 3 de este manual del usuario. • Si fuera necesario, conecte un cable con conector XLR (no incl.) a la salida XLR hembra de 3 polos del controlador y el otro conector XLR macho de 3 polos a la entrada [E] del VDPLDJBAR6. Es posible conectar varios VDPLDJBAR6 en serie. Use un cable blindado de doble hilo conductor con conectores XLR de entrada y de salida VDPLDJBAR6. • Se recomienda una terminación si el cable DMX debe cubrir una gran distancia o si se usa en un medio ambiente con mucho ruido eléctrico (ej. una discoteca). La terminación impide que el ruido eléctrico corrompa la señal de control numérico. La terminación DMX no es más que un conector XLR con una resistencia de 120Ω de polo 2 a polo 3. Este conector XLR está conectado a la salida XLR [F] del último aparato de la serie. 6.4 Conexión a la rojo Asegúrese de que el enchufe al que está conectado el foco esté puesto a tierra por separado. Utilice sólo el cable de alimentación entregado con el foco o un cable autorizado por el fabricante. • Pregunte a un electricista cómo hacer la conexión eléctrica. • Conecte el aparato a la rojo eléctrica con la conexión de alimentación [C]. Asegúrese de que sólo conecte el VDPLDJBAR6 a un circuito protegido por un disyuntor de corriente residual (RCD) de 30mA. Normalmente, no se conectan efectos luminosos a dimmer packs (reguladores). • Reemplace un fusible fundido sólo por uno del mismo tipo (F2A/250V). 7. Uso Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. El VDPLDJBAR6 incorpora cinco modos de control: control por la música, control automático, modo maestro/esclavo, control DMX o modo interruptor de pie. Control por la música 1. Ponga el interruptor DIP 10 en la posición OFF para activar el modo de control por la música. 2. Ajuste la sensibilidad del micrófono [G] con el botón de ajuste [H]. Control automático 1. Ponga el interruptor DIP 9 en la posición ON y el interruptor DIP 10 en la posición OFF. 2. Ajuste la velocidad del programa con el interruptor de 1 a 3. Modo maestro/esclavo 1. Interconecte varios VDPLDJBAR6 (véase §6). 2. Active el modo de control por la música o el control automático en el aparato-maestro. V. 02 – 01/06/2012 22 ©Velleman nv V VDPLDJBAR R6 3. Ponga el in nterruptor DIP 1 y 10 de e los aparato os esclavos en e la posición n ON para activar el modo esclavo. Co ontrol DMX • X. Ponga el in nterruptor DIP 10 en la posición p ON para activarr el modo de e control DMX • Si se usa una u señal DM MX, cada apa arato tiene su s propia dirrección inicia al DMX para asegurar qu ue los aparattos reaccionen n a las señale es de contro ol correctas. Esta direcció ón inicial dig gital es el priimer canal en e el cual el aparato reaccionará a las señales DMX del con ntrolador DM MX. Es posible elegir entrre una sola dirección d inic cial para toda una serie de e aparatos o una direcció ón inicial porr aparato. • ola dirección n inicial para una serie de aparatos, todos los ap paratos reacc cionarán Con una so sincronizad damente a la a misma señ ñal. Por lo tanto, cambiar los ajustes s de un solo canal afecta a a los ajuste es de todos lo os canales. Con C varias direcciones in niciales, cada a aparato reaccionará independiente emente. Por lo tanto, cam mbiar los ajus stes de un solo canal sólo afecta al canal c en cue estión. • En el caso del VDPLDJ JBAR6 de 15 canales, la a dirección in nicial del primer aparato o es 1 (CH1~ ~15), del segundo aparato 16 (1 1 + 15) (CH1 16~30), del tercer apara ato 31 (16 + 15) (CH31~45), etc. • e la dirección n inicial con los l interrupttores DIP de 1 a 9 (modo o binario). Seleccione P interrruptor DIP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 valor 1 2 4 8 16 3 32 64 128 1 256 Véase la siguie ente lista para un resum men de las se eñales para cada c canal. Ca anal CH H1 CH H2 Fun nción prog gramas auto omáticos dimmer mae estro Valor DMX X-512 De escripción 000 ~ 009 0 offf 010 ~ 029 0 Pro ograma 1 030 ~ 049 0 Pro ograma 2 050 ~ 069 0 Pro ograma 3 070 ~ 089 0 Pro ograma 4 090 ~ 109 1 Pro ograma 5 110 ~ 129 1 Pro ograma 6 130 ~ 149 1 Pro ograma 7 150 ~ 169 1 Pro ograma 8 170 ~ 189 1 Pro ograma 9 190 ~ 209 2 Pro ograma 10 210 ~ 229 2 Pro ograma 11 230 ~ 249 2 mo odo automáttico, program mas internos s 250 ~ 255 2 mo odo controlado por la mú úsica s función si CH1 o CH3 sin 3 es activo 000 ~ 000 0 offf 001 ~ 255 2 offf 000 ~ 000 0 aju uste de la intensidad de luz 0 ~ 100 0% 001 ~ 255 2 offf CH H3 estrroboscopio CH H4 foco o1 000 ~2 255 destello de len nto a rápido CH H5 foco o1 000 ~2 255 aju uste de la intensidad de luz (color ro ojo) 0 ~ 100 0% CH H6 foco o1 000 ~2 255 aju uste de la intensidad de luz (color ve erde) 0 ~ 10 00% CH H7 foco o2 000 ~2 255 aju uste de la intensidad de luz (color az zul) 0 ~ 100 0% CH H8 foco o2 000 ~2 255 aju uste de la intensidad de luz (color ro ojo) 0 ~ 100 0% CH H9 foco o2 000 ~2 255 aju uste de la intensidad de luz (color ve erde) 0 ~ 10 00% CH H10 foco o3 000 ~2 255 aju uste de la intensidad de luz (color az zul) 0 ~ 100 0% CH H11 foco o3 000 ~2 255 aju uste de la intensidad de luz (color ro ojo) 0 ~ 100 0% CH H12 foco o3 000 ~2 255 aju uste de la intensidad de luz (color ve erde) 0 ~ 10 00% CH H13 foco o4 000 ~2 255 aju uste de la intensidad de luz (color az zul) 0 ~ 100 0% CH H14 foco o4 000 ~2 255 aju uste de la intensidad de luz (color ro ojo) 0 ~ 100 0% CH H15 foco o4 000 ~2 255 aju uste de la intensidad de luz (color ve erde) 0 ~ 10 00% V. 02 – 01/06/2012 23 ©Velleman n nv VDPLDJBAR6 Interruptor de pie Nota: el interruptor de pie funciona sólo en el modo de control automático y el modo de control por la música . Desconecte el cable de alimentación del VDPLDJBAR6 y conecte el interruptor de pie a la entrada [I]. Vuelva a conectar el aparato a la red eléctrica. Funciones: Pulse para seleccionar un programa incorporado. 1x interruptor de pie 1 (O) ajustes preprogramados blanco 2x rojo 3x verde 4x azul 5x amarillo 6x violeta 7x cian 8x cambio de color cada segundo, bucle infinito 9x transición de colores cada 3 segundos, bucle infinito pulse para entrar en el modo controlado por la música interruptor de pie 2 (P) control por la música interruptor de pie 3 (Q) función « freeze » Desactivar los programas « chase » (seguimiento) (8 & 9) interruptor de pie 4 (R) función « black out» Pulse en cualquier momento para desactivar todos los LEDs. Vuelva a pulsar para volver al ajuste anterior. Mantenga pulsado para la función estroboscópica. 8. pulse interruptor de pie 1 para salir del modo controlado por la música Limpieza y mantenimiento • Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación. • No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc. • Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas. • No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. • Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo. • Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo. Evite el uso de alcohol y de disolventes. • El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. • Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. 9. Especificaciones alimentación 230VAC ~ 50Hz fusible F2A/250V consumo 50W LEDs 16 LEDs tricolores de 3W ángulo del haz 15° dimensiones 950 x 45 x 230mm gewicht 6kg Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.hqpower.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente. V. 02 – 01/06/2012 24 ©Velleman nv Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes). Velleman ® usługi i gwarancja jakości Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje produkty w ponad 85 krajach. Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W celu zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości, zarówno naszego wewnętrznego działu jakości jak również wyspecjalizowanych firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich starań czasem mogą pojawić się problemy techniczne, prosimy odwołać się do gwarancji (patrz warunki gwarancji). Ogólne Warunki dotyczące gwarancji: • Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej gwarancji na wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu. • W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych warunków: - zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu pierwszego roku od daty zakupu i dostawy - wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością 50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku od daty zakupu i dostawy. • Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej: - gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są działaniem czynników środowiskowych lub losowych (np. przez utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności; - gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty danych; - produkty konsumenckie, części zamienne lub akcesoria podatne na process starzenia, wynikającego z normalnego użytkowania, np: baterie (ładowalne, nieładowalne, wbudowane lub wymienne), żarówki, paski napędowe, gumowe elementy napędowe... (nieograniczona lista); - usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.; - usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany materiałów ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją producenta; - szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne użytkowanie przez wiele osób - okres obowiązywania gwarancji zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy; - Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu; - Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę, modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez pisemnej zgody firmy Velleman ®. • Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy ® Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym niż oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki przechodzą na właściciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki, wady; • Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są okoliczności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z nieznajomości obsługi produktu. W przypadku wysyłki sprawnego produktu do serwisu nabywca może zostać obciążony kosztmi obsługi oraz transportu. • W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu. wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji. Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu (patrz art obsługi).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

HQ Power PAR BATTEN Especificación

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Especificación