Transcripción de documentos
N+ Wireless USB Adapter
User Manual
Adaptateur N+ sans fil USB
Guide d'utilisation
Adaptador USB inalámbrico N+
Manual del usuario
PM00730tt
F5D8055tt
Contenido
Contenido
sección
1
2
3
4
6
Cómo usar la utilidad de red inalámbrica de Belkin . . . . . . .
Cómo acceder la Utilidad de red inalámbrica de Belkin de
la bandeja del sistema de Windows
Estado de la red
Redes disponibles
Estatus de la red y consejos de resolución
Cómo configurar los perfiles de la red inalámbrica
Cómo asegurar su red Wi-Fi
Cómo configurar su adaptador para usar la seguridad
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Beneficios de una red doméstica
1
Ventajas de una red inalámbrica
1
Ubicación del hardware de su red inalámbrica para
rendimiento óptimo
2
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Características del producto
5
Aplicaciones y ventajas
6
Especificaciones del producto
6
Requisitos del sistema
7
Contenido del paquete
7
24
24
24
25
25
26
26
30
5 Resolución de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
6 Información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Instalación y configuración del adaptador . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
A. Proceso de instalación para Windows Vista
8
B. Procedimiento de instalación para sistemas operativos Windows
que no sean Windows Vista
17
C. Configuración
23
Adaptador USB inalámbrico N+
5
102
Introducción
Contenido
sección
1
2
3
4
5
6
Gracias por adquirir el adaptador de red inalámbrica USB N+ de Belkin. Ahora usted puede aprovechar las ventajas que ofrece esta
excelente tecnología nueva y obtener la libertad de conectar en red sus computadoras de hogar u oficina inalámbricamente. Este
adaptador le permite conectar una computadora laptop a su red. No deje de leer este manual del usuario en su totalidad, prestando
particular atención a la sección titulada “Colocación del hardware de su red inalámbrica para un rendimiento óptimo”.
Beneficios de una red doméstica
Su red doméstica Belkin le permitirá:
•
Compartir una conexión al Internet de alta velocidad
con todas las computadoras de su hogar
•
Compartir documentos, música, video y fotos digitales
•
Almacenar, recuperar y copiar archivos de una computadora a otra
•
Compartir recursos como archivos y discos duros entre
todas las computadoras conectadas en su hogar
•
Jugar juegos en línea, ver el correo electrónico
y hacer chats simultáneamente
•
Compartir una impresora con toda la familia
•
Fácil de expandir – el alcance amplio de los productos
de red Belkin le permite expandir su red e incluir
dispositivos como impresoras y consolas de juego
•
No se necesita cableado – usted se evita los
gastos y problemas vinculados a la instalación del
cableado de Ethernet en su casa u oficina
•
Aceptación generalizada en la industria – elija de una
amplia gama de productos de trabajo en red interoperables
Ventajas de una red inalámbrica
•
Movilidad – ya no necesitará usar un cuarto dedicado
exclusivamente como “sala de computación”. Ahora podrá
trabajar en red con una computadora laptop o de escritorio
en cualquier lugar dentro del alcance de su red inalámbrica
•
Instalación fácil – el Asistente de instalación
fácil de Belkin simplifica la instalación
•
Flexibilidad – configure y acceda a impresoras, computadoras
y demás dispositivos en red desde cualquier lugar de su hogar
Adaptador USB inalámbrico N+
103
Introducción
Contenido
sección
1
2
3
4
5
6
Colocación del hardware de su red inalámbrica para un rendimiento óptimo
1. Ubicación de su enrutador inalámbrico (o punto de acceso)
Su conexión inalámbrica será más potente cuanto más cerca esté su
computadora del enrutador inalámbrico (o punto de acceso). El alcance
operativo en interiores típico de sus dispositivos inalámbricos es de
entre 100 y 200 pies (90–120 m.). De la misma forma, la conexión y el
rendimiento de su red inalámbrica bajarán levemente cuando aumente
la distancia entre su enrutador inalámbrico (o punto de acceso) y
los dispositivos conectados. Esta diferencia pudiera o no notarse. A
medida que se aleja de su enrutador inalámbrico (o punto de acceso),
la velocidad de la conexión puede ser que baje. Los factores que
pueden debilitar las señales simplemente entorpeciendo el camino de
las ondas radiales de su red son los aparatos electrodomésticos o las
obstrucciones de metal, al igual que las paredes.
Coloque su enrutador inalámbrico (o punto de acceso), el punto de
conexión central de su red, lo más cerca posible del centro de los
dispositivos de su red inalámbrica.
Para obtener la mejor cobertura de la red inalámbrica para sus
“clientes inalámbricos” (o sea, computadoras habilitadas con tarjetas o
adaptadores Belkin):
Si tiene alguna inquietud sobre el redimiendo de su red que pudiera
relacionarse al alcance o a factores de obstrucción, intente cambiar la
computadora de sitio, desplazándola a un lugar que esté entre cinco y
diez pies (1.5 a 3 metros) del enrutador inalámbrico (o punto de acceso)
para ver si la distancia es el problema. Si las dificultades persisten, aún
a corta distancia, sírvase contactar a la asistencia técnica Belkin.
Nota: Aunque los puntos que se enumeran abajo podría afectar el
desempeño de la red, éstos no prohibirán que su red inalámbrica
funcione; si está preocupado que su red no está operando a su máxima
potencia, esta lista de verificación le podría ser útil.
Adaptador USB inalámbrico N+
104
•
Asegúrese que las antenas de su enrutador inalámbrico (o
punto de acceso) estén paralelas entre sí y posicionadas
verticalmente (hacia el techo). Si su enrutador inalámbrico
(o punto de acceso) está en posición vertical, apunte las
antenas lo máximo posible en dirección hacia arriba.
•
En casas de varios pisos, coloque el enrutador inalámbrico (o
punto de acceso) en un piso tan cercano al centro de la casa como
sea posible. Esto puede significar que el enrutador inalámbrico
(o punto de acceso) debe colocarse en un piso superior.
•
Trate de no colocar el enrutador inalámbrico (o punto de
acceso) cerca de un teléfono inalámbrico de 2.4 GHz.
Introducción
Contenido
sección
1
2
3
4
5
6
2. Evite los obstáculos y la interferencia
3. Ubicación del teléfono inalámbrico
Evite colocar su enrutador inalámbrico (o punto de acceso) cerca
de dispositivos que pudieran emitir “ruido”, tales como hornos
de microondas. Otros objetos que también pueden inhibir las
comunicaciones inalámbricas pueden ser:
Si el rendimiento de su red inalámbrica se ve afectado una vez resueltos
los posibles inconvenientes mencionados anteriormente, y usted tiene
un teléfono inalámbrico:
•
Refrigeradores
•
Lavadoras y/o secadoras
•
Armarios de metal
•
Acuarios grandes
•
Ventanas con tinte ultravioleta con base metálica
Si su señal inalámbrica parece débil en algunos puntos, asegúrese de
que no hay objetos como los anteriores que bloqueen la ruta de la señal
(entre sus computadores y el enrutador inalámbrico o punto de acceso).
Adaptador USB inalámbrico N+
105
•
Trate de alejar los teléfonos inalámbricos del enrutador
inalámbrico (o punto de acceso) y de sus computadoras
habilitadas con conexión en red inalámbrica.
•
Desconecte y retire las baterías de cualquier teléfono
inalámbrico que opere en la banda de 2.4 GHz (consulte la
información del fabricante). Si esto resuelve el problema,
es posible que la interferencia provenga de su teléfono.
•
Si su teléfono soporta la selección de canales, cambie el canal
en el teléfono al canal más lejano posible de su red inalámbrica.
Por ejemplo, cambie el teléfono al canal 1 y mueva su enrutador
inalámbrico (o punto de acceso) al canal 11. (La selección del
canal dependerá de la región donde vive.) Consulte el manual
del usuario de su teléfono para instrucciones detalladas.
•
Si fuera necesario, considere la posibilidad de cambiar su teléfono
por uno de 900 MHz ó 5 GHz.
Introducción
Contenido
sección
1
2
3
4
4. Elija el canal “más silencioso” para su red inalámbrica.
Otra alternativa es cambiar las configuraciones de administración de
energía de su computadora para que no se vaya a dormir; sin embargo,
es posible que esto no sea conveniente para computadoras portátiles.
Para cambiar sus configuraciones de administración de energía en
Windows, consulte el ítem “Power Options” (Opciones de Energía) en el
Panel de control.
Experimente con más de un canal de los que hay disponibles para
encontrar la conexión más clara y evitar la interferencia de teléfonos
inalámbricos u otros dispositivos inalámbricos cercanos.
Si usted sigue teniendo dificultades con la conexión segura, VPNs y
AOL, sírvase consultar los pasos 1-4 en las páginas anteriores para
asegurarse de haber hecho lo necesario para resolver estos problemas.
Para más productos inalámbricos de trabajo en red de Belkin, use
la información detallada sobre reconocimiento de sitios y canales
inalámbricos que se incluye en su manual del usuario.
Estas pautas deberían permitirle cubrir el área más amplia posible
con su enrutador inalámbrico. Si necesita cubrir una área aún más
amplia, nos permitimos sugerir el extensor de alcance/punto de acceso
inalámbrico de Belkin.
5. Conexiones seguras, VPNs y AOL
Las conexiones seguras normalmente requieren un nombre y
contraseña y se usan cuando la seguridad es importante. Entre las
conexiones seguras están:
Conexiones de Red Virtual Privada (VPN por sus siglas en inglés),
a menudo usadas para la conexión remota a una red de oficina
•
El programa “Bring Your Own Access” (Aporte su propio
acceso) de American Online (AOL) le permite usar AOL en
banda ancha proporcionada por otro servicio de cable o DSL
•
La mayoría de los sitios Web de bancos en línea
•
Muchos sitios Web comerciales que requieren un nombre
de usuario y contraseña para acceder a su cuenta
Adaptador USB inalámbrico N+
6
Las conexiones seguras pueden ser interrumpidas por la configuración
de administración de energía de una computadora, la cual hace que “se
vaya a dormir”. La solución más sencilla para evitar esto es simplemente
reconectarse ejecutando el software VPN o AOL, o volviendo a iniciar
sesión en un seguro sitio Web.
En lugares donde los hogares u oficinas están próximos entre sí, como
edificios de apartamentos o complejos de oficinas, es posible que haya
redes inalámbricas próximas que pudieran entrar en conflicto con la
suya. Use la función de “Site Survey” (Reconocimiento de sitio) de su
utilidad de red inalámbrica Belkin para ubicar otras redes inalámbricas y
mueva su enrutador inalámbrico (o punto de acceso) y computadoras a
un canal lo más lejano posible de las demás redes.
•
5
Para más información sobre nuestros productos de red, visite nuestro
sitio Web en www.belkin.com/networking o llame a nuestra asistencia
técnica Belkin.
106
Introducción
Contenido
sección
1
2
3
4
Características del producto
El adaptador cumple con la especificación IEEE 802.11n preliminar
para comunicarse con otros dispositivos inalámbricos que cumplen
con 802.11n preliminar hasta de 300 Mbps*. El adaptador también es
compatible con todos los dispositivos 802.11g a 54 Mps al igual que
productos 802.11b a 11 Mbps. El adaptador opera en la misma banda de
frecuencia de 2.4 GHz que los productos 802.11b/g Wi-Fi®.
•
Operación en banda de 2.4 GHz ISM (Industrial, Científica y
Médica)
•
Utilidad de red inalámbrica de Belkin integrada y fácil de usar
•
Interfaz USB 2.0 para operación prácticamente en cualquier
computadora con un puerto USB 2.0 con corriente del bus
•
Encriptación WPA, WPA2, WEP (Privacidad equivalente a la
cableada) de 64 bits ó 128 bits
•
Acceso inalámbrico a recursos en red
•
Velocidad de datos hasta de 300 Mbps* (802.11n preliminar), 54
Mbps (802.11g) ó 11 Mbps (802.11b)
•
Instalación y uso fáciles
•
Luces LED de encendido y de enlace/actividad de red
Adaptador USB inalámbrico N+
107
5
6
Introducción
Contenido
sección
1
2
3
4
5
6
Aplicaciones y ventajas
Especificaciones del producto
•
El roaming inalámbrico con una laptop en toda la casa u
oficina ofrece libertad de comunicación en red sin cables
Interfaz de host: USB 2.0
•
Velocidades de conexión de hasta 300 Mbps* Proporciona
conectividad inalámbrica de alta velocidad inmediata en la
casa, el trabajo y en otros lugares de acceso público sin afectar
el rendimiento de otros productos 802.11b/g existentes
•
Compatibilidad con productos 802.11b/g El
adaptador es compatible con productos Wi-Fi
anteriores y existentes (IEEE 802.11b/g preliminar)
•
Entornos difíciles de cablear Permite instalar redes
en edificios con paredes sólidas, terminadas o
áreas abiertas donde es difícil instalar cables
•
Entornos con cambios frecuentes Se adapta
fácilmente en oficinas o entornos con cambios
frecuentes en la disposición o ubicación
•
Necesidades de redes SOHO (Oficina pequeña/Oficina
en el hogar) Proporciona la instalación de redes pequeñas
fácil y rápidamente que necesitan los usuarios
Adaptador USB inalámbrico N+
Temperatura de operación: 32-131 grados F (0-55 grados C)
Temperatura de almacenaje: -4-149 grados F (-20-65 grados C)
Humedad: Máx. 90% (sin condensación)
Alcance de operación típico: Hasta 1,200 pies (365.7 m)**
* NOTA: La velocidad de transmisión estándar (de 300 Mbps) es la
velocidad física de la transmisión de datos. La capacidad real de
transferencia de datos será menor.
**El desempeño inalámbrico podría variar dependiendo del ambiente de
la red.
108
Introducción
Contenido
sección
1
2
3
4
5
6
a) Luz LED de encendido/actividad
Se ilumina cuando el adaptador se enciende y parpadea cuando está
activo.
(b)
(b) Luz LED de WPS/Seguridad
Indica el estatus de seguridad y le da retroalimentación durante el
protocolo de enlace de Wi-Fi Protected Setup™.
(a)
(c) Botón de comando WPS
Se usa para el protocolo de enlace de Wi-Fi Protected Setup con
enrutadores (con la utilidad de Belkin en sistemas Windows XP y
2000 solamente). Este botón no funciona cuando se usa la utilidad
de Windows, incluyendo Windows Vista.
(d) Conector USB
La parte del adaptador que entra en el puerto USB de su
computadora.
(c)
(e) Base de escritorio
Le permite alejar el adaptador de aquellos objetos
alrededor de su computadora que interfieren con él.
Requisitos del sistema
•
omputadora laptop compatible con PC equipada con un puerto
C
USB 2.0 disponible con corriente del bus
•
Windows® 2000, XP con SP2 o Vista®***
Contenido del paquete
• Adaptador USB inalámbrico N+
• Guía de instalación rápida
Adaptador USB inalámbrico N+
109
• CD con el software de instalación
y el manual del usuario
• Base para escritorio
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL ADAPTADOR
Contenido
sección
1
2
3
4
5
6
A. Proceso de instalación para Windows Vista
***NOTA: Para información acerca de controladores actualizados, por
favor visite el sitio Web de Belkin en www.belkin.com/support
IMPORTANTE: INSTALE EL SOFTWARE ANTES DE INSERTAR EL
ADAPTADOR.
A.1 Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM.
A.2 Pulse en "Next" (Siguiente) para iniciar el proceso de instalación.
Nota: Si la pantalla de instalación de la tarjeta inalámbrica Belkin no
aparece en 20 segundos, acceda a su CD-ROM pulsando dos veces
en el icono "My Computer" (Mi PC) y pulsando dos veces en la unidad
de CD-ROM en la que se ha colocado el disco CD de instalación. Si
el instalador no inicia automáticamente, pulse dos veces en el icono
"Setup.exe”.
Adaptador USB inalámbrico N+
110
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL ADAPTADOR
Contenido
sección
1
2
3
4
A.3 El asistente InstallShield inicia el proceso de instalación.
Adaptador USB inalámbrico N+
5
6
A.4 Seleccione una carpeta de destino para la instalación del software
pulsando en "Browse" (Examinar); o simplemente pulse en
“Next” (Siguiente) para seleccionar una ubicación por defecto.
111
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL ADAPTADOR
Contenido
sección
1
2
3
4
6
A.6 Es posible que aparezca una segunda ventana con el
mensaje, “Windows can’t verify the publisher of this driver
software” (Windows no puede verificar el fabricante del
controlador de este software). Esto NO SIGNIFICA que
hay un problema. Nuestro software ha sido probado por
completo y es compatible con este sistema operativo.
A.5 Una pantalla de "Setup Status" (Estado de la configuración) le
indicará en qué paso se encuentra el proceso de instalación.
Adaptador USB inalámbrico N+
5
112
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL ADAPTADOR
Contenido
sección
1
2
3
4
A.7 Cuando se le indique, apague su computadora y conecte
su adaptador. Su instalación ya está terminada.
Adaptador USB inalámbrico N+
5
6
A.8 Cuando termine la instalación, pulse en “Finish” (Terminar).
113
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL ADAPTADOR
Contenido
sección
1
2
3
4
5
6
A.10 Podría ver una pantalla similar a la que muestra a continuación.
Esto NO significa que haya un problema. Nuestro software ha
sido probado por completo y es compatible con este sistema
operativo. Seleccione “Install this driver software anyway”
(Instalar este software del controlador de cualquier manera)
y siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.
A.9 Podría aparecer la pantalla de “Found New Hardware Wizard"
(Asistente para añadir el nuevo hardware detectado) en un
lapso de 3 a 15 segundos. Si aparece, siga los pasos que se
le indique. Seleccione “Locate and install the driver software”
(Encuentre e instale el software del controlador) para continuar.
Luego aparecerá una pantalla que
le indicará que se está instalando
el hardware; después aparecerá
otra pantalla para indicarle que ha
terminado el proceso.
Adaptador USB inalámbrico N+
114
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL ADAPTADOR
Contenido
sección
1
2
3
4
A.11 Para conectarse al Internet, abra el "Network and
Sharing Center" (Centro de red y compartido) abriendo
el Panel de control desde el menú de Inicio.
Adaptador USB inalámbrico N+
5
6
A.12 En el Panel de control, pulse en “View network status
and tasks” (Ver estado y tareas de la red).
115
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL ADAPTADOR
Contenido
sección
1
2
3
4
A.13 En el Centro de redes y uso compartido, pulse en
“Connect to a network” (Conectarse a una red).
Adaptador USB inalámbrico N+
5
6
A.14 En la siguiente pantalla, seleccione una red inalámbrica
disponible y pulse en “Connect” (Conectar).
116
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL ADAPTADOR
Contenido
sección
1
2
3
4
A.15 Su adaptador intentará conectarse a la red seleccionada.
Adaptador USB inalámbrico N+
5
6
A.16 Dependiendo de las configuraciones de seguridad en su
red inalámbrica, se le podría pedir que ingrese una clave
de seguridad o una frase de contraseña de la red. Pulse
en “Connect” después de que la haya ingresado.
117
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL ADAPTADOR
Contenido
sección
1
2
3
4
A.17 Después de conectarse a la red, puede elegir guardar
esta red y conectarse automáticamente a ella cuando
su adaptador está al alcance de la red.
Adaptador USB inalámbrico N+
5
6
A.18 El Centro de redes y uso compartido ahora indica la conexión
a la red que acaba de hacer. Los vínculos a la izquierda de
la pantalla le permiten configurar sus conexiones a la red.
118
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL ADAPTADOR
Contenido
sección
1
2
3
4
5
6
B. Proceso de instalación para sistemas operativos Windows distintos a Windows Vista
IMPORTANTE: INSTALE EL SOFTWARE ANTES DE INSERTAR EL
ADAPTADOR.
B.1 Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM.
B.2 La pantalla del instalador de la tarjeta inalámbrica Belkin
aparecerá automáticamente en menos de 20 segundos.
Pulse en "Install Software" (Instalar el software) o en
"Next" (Siguiente) para iniciar la instalación.
Nota: Si la pantalla de instalación de la tarjeta inalámbrica Belkin no
aparece en 20 segundos, acceda a su CD-ROM pulsando dos veces en
el icono "My Computer" (Mi PC) y pulsando dos veces en la unidad de
CD-ROM en la que se ha colocado el disco CD de instalación. Luego
pulse dos veces en el icono "Setup.exe".
Adaptador USB inalámbrico N+
119
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL ADAPTADOR
Contenido
sección
1
2
3
4
B.3 El asistente InstallShield inicia el proceso de instalación.
Adaptador USB inalámbrico N+
5
6
B.4 Seleccione una carpeta de destino para la instalación del software
pulsando en "Browse" (Examinar); o simplemente pulse en
“Next” (Siguiente) para seleccionar una ubicación por defecto.
120
INSTALLING AND SETTING UP the ADAPTER
Table of Contents
section
1
2
3
4
B.5 Una pantalla de "Setup Status" (Estado de la configuración) le
hará saber en qué parte del proceso de instalación se encuentra.
N+ Wireless USB Adapter
5
6
B.6 Una vez terminada la instalación del software, aparecerá
el mensaje “Please plug in your USB Adapter now”
(Por favor conecte su adaptador de USB ahora).
Conecte el adaptador a su computadora.
121
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL ADAPTADOR
Contenido
sección
1
2
3
4
B.7 Podría aparecer la pantalla de “Found New Hardware Wizard"
(Asistente para añadir el nuevo hardware detectado) en un
lapso de 3 a 15 segundos. Si aparece, seleccione “Install the
software automatically” (Instale el software automáticamente)
y pulse en “Next” (Siguiente) para instalar el hardware.
Adaptador USB inalámbrico N+
5
6
B.8 Si no aparece el Asistente para añadir nuevo
hardware, pulse en “Finish” (Terminar).
122
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL ADAPTADOR
Contenido
sección
1
2
3
4
B.9 Es posible que vea una pantalla similar a ésta. Esto NO
significa que haya un problema. Nuestro software ha sido
probado por completo y es compatible con este sistema
operativo. Seleccione “Continue Anyway” (Continuar de
cualquier manera) y siga las instrucciones en la pantalla.
Adaptador USB inalámbrico N+
5
6
B.10 El asistente ahora instalará su software.
123
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL ADAPTADOR
Contenido
sección
1
2
3
4
B.11 La instalación ya está terminada. Pulse en "Finish" (Terminar)
para cerrar el Asistente para añadir nuevo hardware.
5
6
B.12 Pulse de nuevo en "Finish" (Terminar) para
salir del Asistente InstallShield.
B.13 Dependiendo del sistema operativo que use, es posible que
tenga que reiniciar su computadora para que se concluyan
los cambios. Guarde su información y cierre todos los
demás programas. Después, reinicie la computadora.
Adaptador USB inalámbrico N+
124
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL ADAPTADOR
Contenido
sección
1
2
3
4
5
6
C. Configuración
Cómo usar la utilidad de red inalámbrica de
Belkin (Windows 2000 y XP solamente)
C0.1 Después de reiniciar su computadora, pulse dos veces el icono de
Utilidad de red inalámbrica de Belkin en la pantalla del escritorio.
C0.2 Aparecerá la pantalla de la utilidad de la red inalámbrica Belkin.
C0.3 Seleccione una red a la cual conectarse de la lista “Available
networks” (Redes disponibles) y pulse en “Connect” (Conectar).
Nota: El icono de la Utilidad de red inalámbrica de Belkin también se
puede encontrar en la bandeja del sistema.
Nota: Para ver sus redes disponibles, debe estar cerca de un enrutador
inalámbrico o punto de acceso inalámbrico que funcione.
La instalación ya está terminada.
Adaptador USB inalámbrico N+
125
USO DE LA UTILIDAD DE TRABAJO EN RED INALÁMBRICA BELKIN
Contenido
sección
1
2
3
4
5
6
Después de instalar con éxito la Utilidad de red inalámbrica de Belkin,
las configuraciones para la conexión y la seguridad inalámbricas están a
unos cuantos pulsos.
Cómo acceder la Utilidad de red inalámbrica de
Belkin en la bandeja del sistema de Windows
Para tener acceso a la Utilidad de red inalámbrica, sólo coloque el
puntero del ratón y pulse el botón derecho sobre el icono de la Utilidad
de red inalámbrica en la bandeja de tareas de Windows.
La pantalla por defecto de la Utilidad de red inalámbrica es la ficha
"Current Status" (Estatus actual). La ficha "Current Status" despliega el
estatus actual de la red y las redes disponibles.
Si el icono no está presente, pulse en "Start > Programs > Belkin > N1
Wireless USB Network Adapter > Belkin Wireless Networking Utility"
(Inicio > Programas > Belkin > Adaptador de red USB inalámbrico N1 >
Utilidad de trabajo en red inalámbrico Belkin).
Estado de la red
Esta ventana despliega el estatus de conectividad de la red actual.
Incluso despliega la conectividad entre la computadora y el enrutador,
así como del enrutador y el Internet. En el caso de que haya un
problema de conectividad, esta ventana se puede usar para determinar
la fuente del problema (por ejemplo, si proviene de la computadora, el
enrutador o Internet/módem).
Adaptador USB inalámbrico N+
126
USO DE LA UTILIDAD DE TRABAJO EN RED INALÁMBRICA BELKIN
Contenido
sección
1
2
3
4
5
6
Redes disponibles
Estatus de la red y consejos de resolución
Esta ventana exhibe las redes disponibles en el sitio actual así como su
SSID, fuerza de señal, tipo de seguridad, canal y tipo de red.
Para entender mejor el estatus de red actual, pulse "Open Wireless Utility"
(Abrir utilidad inalámbrica). La pantalla por defecto será la ficha "Current
Status" (Estatus actual) y la sección "Network Status" (Estatus de la red)
determina cuáles conexiones son buenas y/o deficientes.
Conexión inalámbrica perdida
Si la conexión inalámbrica actual se pierde, aparecerá una ventana y la
Utilidad de red inalámbrica intentará la reconexión.
Falla de conexión
Aparecerán otras opciones durante los intentos de reconexión. Para
detener a conexión, pulse "Stop" (Alto) y para reintentar la conexión,
pulse "Retry" (Reintentar).
La Utilidad de red inalámbrica también contiene una sección llamada
"Solution Tips" (Consejos de resolución) que proporciona guías para la
solución de problemas.
Adaptador USB inalámbrico N+
127
USO DE LA UTILIDAD DE TRABAJO EN RED INALÁMBRICA BELKIN
Contenido
sección
1
2
3
4
5
6
Cómo configurar los perfiles de la red inalámbrica
Cómo asegurar su red Wi-Fi®
La ficha "My Connections" (Mis conexiones) en la Utilidad de red
inalámbrica le permite agregar, editar y borrar perfiles de conexión. También
despliega la fuerza de la señal, la seguridad y el tipo de red.
Si elige conectarse a una red segura, determine el tipo de seguridad (WPA o
WEP*) y use el campo apropiado en el cuadro de diálogo.
La Utilidad de red inalámbrica también contiene una sección llamada
"Solution Tips" (Consejos de resolución) que proporciona guías para la
solución de problemas.
Adaptador USB inalámbrico N+
128
USO DE LA UTILIDAD DE TRABAJO EN RED INALÁMBRICA BELKIN
Contenido
sección
1
2
3
4
Nota: Cuando selecciona una red usando encriptación, primero verá la
pantalla de seguridad sencilla. Pulse el botón "Advanced" (Avanzado) para
ver otras opciones de seguridad (abajo).
5
6
Wireless Equivalent Privacy (WEP) es un protocolo de seguridad
menos seguro, pero su uso es más común. Dependiendo del nivel de
seguridad (64 ó 128 bits), se solicitará al usuario que ingrese una clave
hexadecimal de 10 ó 26 caracteres. Una clave hexadecimal es una
combinación de letras, a - f, y de números, 0 - 9.
Wi-Fi Protected Access (WPA) es el nuevo estándar en la seguridad
inalámbrica. Sin embargo, no todas las tarjetas y los adaptadores
inalámbricos soportan esta tecnología. Por favor verifique el manual del
usuario de su adaptador inalámbrico para ver si soporta WPA. En lugar
de una clave hexadecimal, WPA sólo usa frases de contraseña, que son
mucho más fáciles de recordar.
La siguiente sección, especial para el usuario casero, casero y de
oficina, así como para el de una oficina pequeña, presenta formas
diferentes de maximizar la seguridad de su red inalámbrica.
Adaptador USB inalámbrico N+
129
USO DE LA UTILIDAD DE TRABAJO EN RED INALÁMBRICA BELKIN
sección
Contenido
1
2
3
4
Al momento de la publicación se dispone de cuatro métodos de
encriptación:
Privacidad
equivalente a
cableada de
64 bits
Acrónimo WEP de 64
bits
128 bits
Acceso
"Encryption" Protegido
(Encriptación) Wi-Fi
WEP es un protocolo común que añade seguridad a todos los
productos inalámbricos que cumplen con Wi-Fi. WEP proporciona a las
redes inalámbricas un nivel de protección de privacidad equivalente al
que brinda una red cableada comparable.
Acceso
Protegido
Wi-Fi
WEP de 128
bits
WPA-TKIP/AES WPA-AES
(o simplemente WPA) (o WPA2)
Seguridad
Buena
Mejor
La mejor
La mejor
Funciones
Claves
estáticas
Claves
estáticas
Encriptación de
clave dinámica
y autenticación
mutua
Encriptación de
clave dinámica
y autenticación
mutua
Claves de
encriptación
basadas en
el algoritmo
RC4
(normalmente
claves de 40
bits)
Más segura
que WEP
de 64 bits,
usa un largo
de clave
de 104 bits
más 24 bits
adicionales
de datos
generados
por el
sistema.
TKIP
(protocolo
de integridad
de clave
temporal)
añadido, para
que las claves
roten y se
refuerce la
encriptación
AES (Estándar
Avanzado de
Encriptación)
no provoca
la pérdida
del caudal de
proceso
Adaptador USB inalámbrico N+
6
WEP
Métodos de encriptación:
Nombre
5
WEP de 64 bits
WEP de 64 bits se introdujo con la encriptación de 64 bits, que
incluye una clave de 40 bits de largo, más 24 bits adicionales de
datos generados por el sistema (64 bits en total). Algunos fabricantes
de hardware se refieren a la encriptación de 64 bits por el nombre
de encriptación de 40 bits. Poco después de lanzarse al mercado la
tecnología, los investigadores determinaron que la encriptación de 64
bits era muy fácil de decodificar.
Encriptación de 128 bits
Debido a las deficiencias potenciales de seguridad de WEP de 64 bits,
se desarrolló un método de encriptación más seguro de 128 bits. La
encriptación de 128 bits incluye un largo de clave de 104 bits, más
24 bits adicionales de datos generados por el sistema (128 bits en
total). Algunos fabricantes de hardware se refieren a la encriptación
de 128 bits por el nombre de encriptación de 104 bits. La mayoría
de los equipos inalámbricos nuevos disponibles en el mercado en la
actualidad, soportan encriptación WEP de 64 bits y de 128 bits, pero
tal vez usted tenga un equipo anterior que sólo soporte WEP de 64 bits.
Todos los productos inalámbricos de Belkin soportan encriptación WEP
de 64 bits y de 128 bits.
130
USO DE LA UTILIDAD DE TRABAJO EN RED INALÁMBRICA BELKIN
Contenido
sección
1
2
3
4
Claves de Encriptación
6
WPA-PSK (sin servidor) usa lo que se conoce como una clave
previamente compartida como la clave de red. Una clave de red es
básicamente una contraseña que tiene entre 63 y 63 caracteres. Puede
ser una combinación de letras, números o caracteres. Cada cliente utiliza
la misma clave de red para acceder la red. Esta es modalidad que se
utiliza típicamente en un ambiente doméstico.
Después de seleccionar la modalidad de encriptación WEP de 64 bits
o 128 bits, es muy importante que genere una clave de encriptación.
Si la clave de encriptación no es la misma en toda la red inalámbrica,
sus dispositivos de red inalámbricos no podrán comunicarse entre sí.
Usted puede crear su clave introduciendo la clave hexadecimal. Una
clave hexadecimal es una combinación de números y letras de A-F y
0-9. Para encriptación WEP de 64 bits, tiene que ingresar 10 caracteres
hexadecimales. Para encriptación WEP de 128 bits, tiene que ingresar
26 caracteres hexadecimales.
WPA (con servidor radius) funciona mejor en un ambiente empresarial,
en el que un servidor radius distribuye en forma automática la clave de
red a los clientes.
WPA2 requiere un estándar de encriptación avanzado (AES - Advanced
Encryption Standard) para la encriptación de datos, lo que ofrece una
seguridad mucho mayor que WPA. WPA usa tanto el protocolo de
integridad de clave temporal (TKIP - Temporal Key Integrity Protocol)
como el AES para la encriptación.
Por ejemplo:
AF 0F 4B C3 D4 = Clave WEP de 64 bits
Cómo configurar su enrutador inalámbrico (o punto
de acceso) Belkin para usar la seguridad
C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = Clave WEP de 128 bits
Para empezar a usar la seguridad, debe empezar por habilitar WEP
o WPA para su enrutador inalámbrico (o punto de acceso). Para los
enrutadores inalámbricos (o puntos de acceso) Belkin, estas funciones
de seguridad se pueden configurar a través de la interfaz basada en el
Internet. Consulte el manual de su enrutador inalámbrico (o punto de
acceso) para instrucciones sobre la forma de acceder a la interfaz de
administración.
Escriba la clave hexadecimal WEP de su enrutador inalámbrico (o
punto de acceso) e introdúzcala manualmente en la tabla de claves
hexadecimales WEP de la pantalla de configuración de su adaptador.
WPA
WPA es una nueva norma Wi-Fi que mejora las características de
seguridad de WEP. Para usar la seguridad WPA, es necesario actualizar
los controladores y el software de su equipo inalámbrico para
soportarla. Puede encontrar estas actualizaciones en el sitio Web del
proveedor de equipo inalámbrico. Hay tres tipos de seguridad WPA:
WPA-PSK (sin servidor),WPA (con servidor Radius) y WPA2.
Adaptador USB inalámbrico N+
5
IMPORTANTE: Ahora debe configurar todas las tarjetas y/o
adaptadores de la red inalámbrica con la misma configuración.
131
USO DE LA UTILIDAD DE TRABAJO EN RED INALÁMBRICA BELKIN
Contenido
sección
1
2
3
4
5
6
Cómo configurar su adaptador para usar la seguridad
Uso de la Wi-Fi Protected Setup (WPS)
En este momento, usted ya debe tener su enrutador inalámbrico (o
punto de acceso inalámbrico) listo para usar WPA o WEP. Para obtener
una conexión inalámbrica, tiene que configurar su adaptador USB
inalámbrico N+ para usar las mismas configuraciones de seguridad.
Wi-Fi Protected Setup sólo está soportado con la utilidad Belkin en
Windows 2000 y XP.
Cuando se intenta conectar a una red habilitada con WPS, aparecerá la
siguiente pantalla:
Cómo cambiar las configuraciones de seguridad inalámbrica
Su adaptador USB inalámbrico N+ de Belkin soporta tecnología
avanzada de seguridad, incluyendo Wi-Fi Protected Access™ 2
(WPA2™), Wired Equivalent Privacy (WEP - Privacidad equivalente
a la del cable) y Wi-Fi Protected Setup™ (WPS), la cual simplifica la
instalación de una red inalámbrica. La WPS usa metodologías familiares,
tales como el ingreso de un número PIN de identificación personal y
una configuración de nombre de red con sólo oprimir un botón. Esto
automáticamente habilita la encriptación de datos y autenticación WPA/
WPA2 poderosa.
1. Método de número de identificación personal (PIN): En este método,
su adaptador USB inalámbrico N+ genera una clave PIN para ser
ingresado en su enrutador.
2. "Connect to an Open AP" (Conecte a un punto de acceso
disponible): Seleccione esta opción si su enrutador soporta WPS,
pero no tiene actualmente habilitada la seguridad.
3. Método de configuración avanzada: Para una conexión manual a
una red asegurada.
Adaptador USB inalámbrico N+
132
USO DE LA UTILIDAD DE TRABAJO EN RED INALÁMBRICA BELKIN
Contenido
sección
1
2
3
4
La WPS usa WPA2 (descrito abajo) para la encriptación. No brinda
seguridad adicional. En vez de eso, estandariza el método para asegurar
su red inalámbrica. En su utilidad de cliente, las redes habilitadas con
WPS están indicadas con el icono de llave. Puede usar ya sea el método
PBC o el método PIN para permitirle a un dispositivo el acceso a su red
inalámbrica. Los dos métodos se describen a continuación:
5
6
Verá el siguiente mensaje si el procedimiento se inicia desde
el enrutador:
PBC: Oprima y sostenga el botón WPS ubicado en su adaptador USB
durante dos segundos. (o bien, puede pulsar el botón "WPS Connect"
(Conexión WPS) en la utilidad de Belkin en vez de oprimir el botón
de comando.) Después, complete el procedimiento de WPS en el
enrutador en los siguientes dos minutos. Su cliente automáticamente
intercambiará la información de seguridad y será agregada a su
red inalámbrica. El método PBC también se puede iniciar desde el
enrutador; sin embargo, se recomienda que inicie el procedimiento
desde su adaptador USB.
Si el proceso se inicia desde el cliente, verá este mensaje:
Verá el siguiente mensaje durante el procedimiento de conexión:
El cliente se inscribirá automáticamente en su red inalámbrica en dos
minutos.
Adaptador USB inalámbrico N+
133
USO DE LA UTILIDAD DE TRABAJO EN RED INALÁMBRICA BELKIN
Contenido
sección
1
2
3
4
PIN: Su computadora laptop tiene un PIN de 8 dígitos que está
asociado con la WPS. Seleccione la red habilitada con WPS y pulse en
"Connect" (Conectar) para iniciar el proceso WPS. Seleccione la opción
del método de PIN y complete el procedimiento de WPS en la utilidad
de instalación de su enrutador.
5
6
Si lo desea, puede conectarse manualmente a una red habilitada con
WPS. Pulse en la ficha "Advanced" (Avanzado) para abrir la siguiente
ventana:
Verá el siguiente mensaje durante el procedimiento de conexión:
El cliente se inscribirá automáticamente en su red inalámbrica en dos
minutos.
Ingrese la clave de encriptación y el método de seguridad para unirse
a esta red. La siguiente sección describe cómo conectarse a una red
segura que no soporta WPS.
Adaptador USB inalámbrico N+
134
USO DE LA UTILIDAD DE TRABAJO EN RED INALÁMBRICA BELKIN
Contenido
sección
1
2
3
4
El adaptador USB inalámbrico N+ de Belkin soporta lo último en
seguridad WPA así como el estándar de seguridad WEP de legado. Por
defecto, la seguridad inalámbrica está desactivada.
Para habilitar la seguridad, primero debe determinar cuál estándar usa
el enrutador (o el punto de acceso). (Consulte el manual de su enrutador
inalámbrico o punto de acceso para instrucciones sobre la forma de
acceder las configuraciones de seguridad.)
Para acceder las configuraciones de la seguridad en su adaptador,
pulse la ficha "My Connections" (Mis conexiones) y apunte a la conexión
que desea cambiar las configuraciones de seguridad. Pulse "Edit"
(Editar) para cambiar las configuraciones.
Adaptador USB inalámbrico N+
135
5
6
USO DE LA UTILIDAD DE TRABAJO EN RED INALÁMBRICA BELKIN
Contenido
sección
1
2
3
4
Configuración WEP
Encriptación WEP de 64 bits
1. Seleccione “WEP” del menú desplegable "Data Encryption"
(Encriptación de datos).
2. Después de seleccionar su modalidad de encriptación WEP, puede
introducir su clave escribiendo la clave hexadecimal manualmente.
Una clave hexadecimal es una combinación de números y letras de
A-F y 0-9. Para encriptación WEP de 64 bits, tiene que ingresar 10
caracteres hexadecimales.
Por ejemplo:
AF 0F 4B C3 D4 = Clave WEP de 64 bits
3. Pulse en “Save” (Guardar) para terminar. Ya quedó establecida
la encriptación en el enrutador inalámbrico (o punto de acceso).
Cada una de sus computadoras en la red inalámbrica debe ser
configurada con los mismos valores de seguridad.
ADVERTENCIA: Si usa un cliente inalámbrico para activar las
configuraciones de seguridad en su enrutador inalámbrico (o punto
de acceso), perderá temporalmente su conexión inalámbrica hasta
que active la seguridad en su cliente inalámbrico. Sírvase registrar
la clave antes de aplicar los cambios en el enrutador inalámbrico (o
punto de acceso). Si no recuerda la clave hexadecimal, su cliente
quedará excluido del enrutador inalámbrico (o punto de acceso).
Adaptador USB inalámbrico N+
136
5
6
USO DE LA UTILIDAD DE TRABAJO EN RED INALÁMBRICA BELKIN
Contenido
sección
1
2
3
4
Encriptación WEP de 128 bits
1. Seleccione “WEP” del menú desplegable.
2. Después de seleccionar su modalidad de encriptación WEP, puede
introducir su clave escribiendo la clave hexadecimal manualmente.
Una clave hexadecimal es una combinación de números y letras de
A-F y 0-9. Para encriptación WEP de 128 bits, tiene que ingresar 26
caracteres hexadecimales.
Por ejemplo:
C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = Clave WEP de 128 bits
3. Pulse en “Save” (Guardar) para terminar. Ya quedó establecida
la encriptación en el enrutador inalámbrico (o punto de acceso).
Ahora debe configurar cada una de las computadoras en su red
inalámbrica con las mismas configuraciones de seguridad.
ADVERTENCIA: Si usa un cliente inalámbrico para activar las
configuraciones de seguridad en su enrutador inalámbrico (o punto
de acceso), perderá temporalmente su conexión inalámbrica hasta
que active la seguridad en su cliente inalámbrico. Sírvase registrar
la clave antes de aplicar los cambios en el enrutador inalámbrico (o
punto de acceso). Si no recuerda la clave hexadecimal, su cliente
quedará excluido del enrutador inalámbrico (o punto de acceso).
Adaptador USB inalámbrico N+
137
5
6
USO DE LA UTILIDAD DE TRABAJO EN RED INALÁMBRICA BELKIN
Contenido
sección
1
2
3
4
WPA-PSK
Elija esta opción si su red no usa un servidor radius. WPA-PSK se usa
generalmente en redes de casa y oficinas pequeñas.
1. Desde el menú descendente "Network Authentication"
(Autenticación de red), seleccione “WPA-PSK”.
2
Introduzca su clave de red. Esta clave puede tener de 8 a 63
caracteres que pueden ser letras, números o símbolos. Se debe
usar la misma clave para todos los clientes (tarjetas de red) que se
quiere incluir en la red inalámbrica.
3. Pulse en “Save” (Guardar) para terminar. Ahora debe configurar
todos los clientes (tarjetas de red) para que correspondan a estos
valores.
Adaptador USB inalámbrico N+
138
5
6
USO DE LA UTILIDAD DE TRABAJO EN RED INALÁMBRICA BELKIN
Contenido
sección
1
2
3
4
5
6
Opciones de la Utilidad de red inalámbrica
Opciones de la Utilidad de red inalámbrica
La ficha "Help" (Ayuda) de la Utilidad de red inalámbrica proporciona
a los usuarios el acceso a soporte en línea y telefónico, verificación
de versiones actualizadas de software y herramientas de diagnóstico
avanzadas con sólo un pulso de su mouse.
La ficha "Options" (Opciones) en la Utilidad de red inalámbrica
proporciona al usuario la habilidad para personalizar sus
configuraciones de la Utilidad de red inalámbrica.
Adaptador USB inalámbrico N+
139
USO DE LA UTILIDAD DE TRABAJO EN RED INALÁMBRICA BELKIN
Contenido
sección
1
2
3
4
Herramientas avanzadas de diagnóstico
La sección "Advanced Diagnostic Tools" (Herramientas avanzadas
de diagnóstico) es el panel de control central para todas las
configuraciones de los componentes del hardware y el software de la
red inalámbrica. Proporciona un conjunto de pruebas y servicios de
conectividad para asegurar un desempeño óptimo de red.
Adaptador USB inalámbrico N+
140
5
6
Resolución de problemas
Contenido
sección
1
2
3
4
No puedo conectarme al Internet inalámbricamente
5
6
2. Abra el software de su utilidad inalámbrica pulsando en el icono de
la bandeja de sistema en el ángulo inferior derecho de la pantalla. El
icono de la bandeja se verá como esto (el icono podría estar en rojo
o verde):
Si no puede conectarse al Internet desde una computadora inalámbrica,
verifique los siguientes puntos:
1. Observe las luces de su enrutador inalámbrico. Si usa un enrutador
inalámbrico Belkin, las luces deben aparecer de esta forma:
• La luz “Power” (Encendido) debe estar encendida.
• La luz “Connected” (Conectado) debe estar encendida y sin
parpadear.
• La luz “WAN” debe estar encendida o parpadeando.
3. La ventana que se abre debe tener una lista de “Available Networks”
(Redes Disponibles).
Si las luces de su enrutador inalámbrico Belkin se presentan como se
indica arriba, pase al número 2 más abajo.
Si usa un enrutador 802.11g (G Plus) Belkin o un enrutador 802.11g (54g)
Belkin, el nombre por defecto es “Belkin54g”.
Si NO, asegúrese que:
• El cable de energía de su enrutador inalámbrico esté enchufado.
• Todos los cables entre el enrutador inalámbrico y el módem estén
conectados.
•
Todas las luces LED del módem funcionan correctamente. Si así no
fuera, consulte el manual del usuario de su módem.
• Reinicie el enrutador.
• Reinicie el módem.
Si los problemas continúan, contacte a la asistencia técnica de Belkin.
Si no usa un enrutador inalámbrico Belkin, consulte la guía del usuario
proporcionada por el fabricante de ese enrutador.
Adaptador USB inalámbrico N+
Las redes disponibles son redes inalámbricas a las que usted puede
conectarse.
141
Si usa un enrutador 802.11b Belkin, el nombre por defecto debe ser
“WLAN”.
Si NO está usando un enrutador de Belkin, por favor consulte el
manual del usuario del fabricante de su enrutador para obtener el
nombre por defecto.
Resolución de problemas
Contenido
sección
1
2
3
4
5
6
El nombre de su red inalámbrica aparece en “Available Networks”
(Redes disponibles).
El nombre de su red inalámbrica NO APARECE en la lista
de "Available Networks" (Redes disponibles).
Si el nombre correcto de su red está enumerado en la lista de "Available
Networks" (Redes disponibles), siga estos pasos para conectarse
inalámbricamente:
Si el nombre correcto de la red no está en la lista, verifique las
configuraciones del SSID para ver si son iguales. El SSID responde a
diferencias en mayúsculas/minúsculas, por lo que hay que tenerlas en
cuenta y escribir en cada computadora exactamente el mismo nombre
para que el adaptador se conecte al enrutador inalámbrico o punto de
acceso.
1. Pulse en el nombre correcto de la red en la lista de redes
disponibles.
Nota: Para verificar las configuraciones SSID o buscar una red
disponible, pulse dos veces en el icono indicador de señal que lo llevará
a la pantalla “Wireless Networks” (Redes Inalámbricas). Pulse en “Add”
(Agregar) si no ve la red a la que está tratando de conectarse y escriba
el SSID. Para más información sobre la configuración de una SSID,
consulte el manual del usuario del fabricante de su enrutador.
2. Si la red tiene habilitada la seguridad (encriptación), tiene que
ingresar la clave de la red. Pulse en “Connect” (Conectar). Para más
información sobre la seguridad, vaya a la página titulada: “Cómo
asegurar su red Wi-Fi” en la página xx de este manual del usuario.
3. En pocos segundos, el icono de la bandeja en la esquina inferior
izquierda de su pantalla cambiará a verde, lo que indica una
conexión exitosa al Internet.
Si el problema persiste aún estando a un alcance cercano, recurra a
Asistencia técnica de Belkin.
Si aún así no logra acceder al Internet después de conectarse a la
red inalámbrica, recurra a la asistencia técnica de Belkin.
Adaptador USB inalámbrico N+
142
Resolución de problemas
Contenido
sección
1
2
3
4
5
6
El CD-ROM de instalación no inicia la Utilidad de
instalación de red inalámbrica de Belkin.
La luz LED "Link" (Enlace) está parpadeando lentamente; no puedo
conectarme a una red inalámbrica o al Internet.
Si el CD-ROM no inicia automáticamente la Utilidad de red inalámbrica
de Belkin, es posible que la computadora esté ejecutando otras
aplicaciones que interfieren con la unidad de CD. Si la Utilidad de red
inalámbrica no aparece en 15-20 segundos, abra su unidad de CD-ROM
pulsando dos veces en el icono “My Computer” (Mi PC). Luego pulse
dos veces en la unidad de CD-ROM en la que se ha colocado el disco
CD de instalación, para empezar con la instalación. Si la instalación no
inicia automáticamente, pulse con el botón derecho para seleccionar
“Explore” (Explorar) y después pulse dos veces en el icono “setup.exe”.
Si su adaptador parece funcionar correctamente pero usted no puede
conectarse a una red o tiene un icono rojo inalámbrico al pie de su
pantalla, el problema puede ser la disparidad de configuraciones en las
propiedades de su red inalámbrica.
Verifique las configuraciones SSID para estar seguro de que coinciden.
El SSID responde a diferencias en mayúsculas/minúsculas, por lo
que hay que tenerlas en cuenta y escribir en cada computadora
exactamente el mismo nombre para que el adaptador se conecte al
enrutador inalámbrico o punto de acceso.
Nota: Para verificar las configuraciones SSID o buscar una red
disponible, pulse dos veces en el icono indicador de señal que lo llevará
a la pantalla “Wireless Networks” (Redes Inalámbricas). Pulse en “Add”
(Agregar) si no ve la red a la que está tratando de conectarse y escriba
el SSID.
La luz "Power" (Encendido) no se enciende; el adaptador no está
funcionando.
Si las luces LED no están encendidas, el problema puede ser que
el adaptador no esté conectado o instalado debidamente. Verifique
que el adaptador esté enchufado firmemente en el puerto USB de
su computadora. Verifique que los controladores para el adaptador
hayan sido instalados. Pulse con el botón derecho en el icono de
"My Computer" (Mi PC) en su escritorio. Seleccione “Properties”
(Propiedades) y navegue hasta llegar al “Device Manager”
(Administrador de Dispositivos). Una vez ahí, verifique que su adaptador
de red USB esté listado sin errores. Si se indica un error, recurra a la
asistencia técnica de Belkin.
Adaptador USB inalámbrico N+
Para más información sobre la configuración de una SSID, consulte
el manual del usuario del fabricante de su enrutador. Si el problema
persiste aún estando a un alcance cercano, recurra a Asistencia técnica
de Belkin.
143
Resolución de problemas
Contenido
sección
1
2
3
4
La luz LED de Enlace está encendida sin parpadear - pero no puede
conectarse al Internet
6
La transferencia de datos a veces se alenta
La tecnología inalámbrica se basa en el radio, lo que significa que
la conectividad y el desempeño del rendimiento entre dispositivos
disminuye cuando la distancia entre los dispositivos aumenta. Otros
factores que pueden provocar la degradación de la señal (en general,
los metales son los principales culpables) son obstrucciones como
paredes y artefactos metálicos. Es por esto que el alcance típico de sus
dispositivos inalámbricos en interiores es de entre 100 y 200 pies (30 a
60 m). Tenga en cuenta, además, que la velocidad de conexión puede
disminuir al alejarse del enrutador inalámbrico (o punto de acceso).
Si usted tiene señal pero no logra conectarse al Internet u obtener
una dirección IP, el problema puede ser una disparidad en las
configuraciones de clave de encriptación de su computadora y del
enrutador inalámbrico (o punto de acceso). Verifique las configuraciones
de la clave WEP, WPA o WPA2 para estar seguro de que coinciden. La
clave responde a diferencias en mayúsculas/minúsculas, por lo que
hay escribir en cada computadora y enrutador inalámbrico (o punto de
acceso) exactamente de la misma manera para que el adaptador se
conecte al enrutador. Para más información sobre encriptación, vea la
sección "Cómo asegurar su red Wi-Fi" en la página xx de este manual
del usuario.
Para determinar si el problema inalámbrico tiene que ver con el alcance,
sugerimos mover temporalmente la computadora, si fuera posible, a una
distancia de cinco a diez pies (1.5 a 3 metros) del enrutador inalámbrico
(o punto de acceso). Consulte la sección “Ubicación del hardware de su
red inalámbrica para rendimiento óptimo” en la página 2 de este Manual
del usuario. Si el problema persiste aún estando a un alcance cercano,
recurra a Asistencia técnica de Belkin.
Si el problema persiste aún estando a un alcance cercano, recurra a
Asistencia técnica de Belkin.
Adaptador USB inalámbrico N+
5
144
Resolución de problemas
Contenido
sección
1
2
3
4
La fuerza de la señal es débil.
6
Cómo limitar la velocidad de transmisión inalámbrica – Si se limita
la velocidad de transmisión inalámbrica, es posible que mejore el
alcance inalámbrico máximo, al igual que la estabilidad de conexión.
La mayoría de las tarjetas inalámbricas tienen medios para limitar la
velocidad de transmisión. Para cambiar esta propiedad, vaya al Panel
de control de Windows, abra "Network Connections" (Conexiones de
red) y pulse dos veces en la conexión de su adaptador. En el diálogo de
"Properties" (Propiedades), elija el botón "Configure" (Configuración) en
la ficha "General" [los usuarios de Windows 98 deberán seleccionar el
adaptador USB de red en el recuadro de lista y pulsar en "Properties"
(Propiedades)], y luego elija la ficha "Advanced" (Avanzado) y seleccione
la propiedad "Rate" (Velocidad). Las tarjetas de clientes inalámbricos
generalmente se configuran para ajustar automáticamente la velocidad
de transmisión inalámbrica para usted, pero hacerlo puede provocar
desconexiones periódicas cuando la señal inalámbrica es demasiado
débil; como regla general, las velocidades de transmisión más lentas
son más estables. Experimente con distintas velocidades de conexión
hasta encontrar la mejor para su entorno; tenga en cuenta que todas las
velocidades de transmisión disponibles deberían ser aceptables para
navegar por el Internet. Para más ayuda, consulte la literatura de su
tarjeta inalámbrica. Si el problema persiste aún estando a un alcance
cercano, recurra a Asistencia técnica de Belkin.
La tecnología inalámbrica se basa en el radio, lo que significa que
la conectividad y el desempeño del rendimiento entre dispositivos
disminuye cuando la distancia entre los dispositivos aumenta. Otros
factores que pueden provocar la degradación de la señal (en general,
los metales son los principales culpables) son obstrucciones como
paredes y artefactos metálicos. Es por esto que el alcance típico de sus
dispositivos inalámbricos en interiores es de entre 100 y 200 pies (30 a
60 m). Tenga en cuenta, además, que la velocidad de conexión puede
disminuir al alejarse del enrutador inalámbrico (o punto de acceso).
Para determinar si el problema inalámbrico tiene que ver con el alcance,
sugerimos mover temporalmente la computadora, si fuera posible, a una
distancia de cinco a diez pies (1.5 a 3 metros) del enrutador inalámbrico
(o punto de acceso).
Para cambiar el canal inalámbrico – Según sea la interferencia y el
tráfico inalámbrico local, al cambiar el canal inalámbrico de su red es
posible que mejore el rendimiento y la confiabilidad. El canal por defecto
con el que se suministra el enrutador es el canal 11; usted puede elegir
entre varios canales más, según su región. Consulte el manual del
usuario de su enrutador (o punto de acceso) para instrucciones de
cómo elegir otros canales.
Adaptador USB inalámbrico N+
5
145
Resolución de problemas
Contenido
sección
1
2
3
4
¿Por qué hay dos utilidades inalámbricas en mi bandeja de sistema?
El uso de la Utilidad de red inalámbrica de Belkin ofrece varias
características y ventajas en relación al uso de la Utilidad de
configuración cero inalámbrica de Windows XP. Ofrecemos
reconocimiento de sitios, información detallada sobre enlaces y
diagnóstico del adaptador, entre otras.
El adaptador no funciona o la conexión es lenta cuando la
computadora tiene una tarjeta Ethernet cableada incorporada.
Esto ocurre si su computadora tiene una tarjeta Ethernet activa cuando
su adaptador de red también está activo. Esto ocurre porque Windows
ahora debe manejar dos conexiones activas de red. Usted tiene que
deshabilitar la tarjeta Ethernet de su computadora bajo "Network
Adapters" (Adaptadores de red) en el "Device Manager" (Administrador
de dispositivos).
Es fundamental saber cuál de las utilidades está administrando su
adaptador. Recomendamos usar la Utilidad de red inalámbrica de
Belkin. Para usar la Utilidad de red inalámbrica de Belkin lleve a cabo
los siguientes pasos:
Paso 1 Pulse con el botón derecho del mouse en el icono de
estatus de red en la bandeja de sistema y seleccione la ficha
"Status" (Estatus).
Paso 2 Desde la ficha "Status" (Estatus) remueva la marca en el
recuadro de selección “Use Windows to configure my wireless
network settings” (Usar Windows para configurar los valores mi red
inalámbrica). Una vez que el recuadro está sin marca, pulse en el
botón “Close ” (Cerrar) para cerrar la ventana.
¿Cuál es la diferencia entre la norma 802.11g y la 802.11n preliminar?
Actualmente hay tres normas comunes para redes inalámbricas que
transmiten datos a velocidades máximas muy distintas. Cada uno se
basa en la designación para certificar los estándares de la red. La
norma más común de red inalámbrica es la 802.11g, la cual puede
transmitir información a una velocidad de hasta 54 Mbps; la norma
802.11a también soporta hasta 54 Mbps, pero en la frecuencia de 5
GHz; y la norma 802.11n preliminar puede conectarse hasta a 300 Mbps.
Consulte el cuadro siguiente para información más detallada.
Ahora usted está usando la Utilidad de red inalámbrica de Belkin para
configurar el adaptador.
El adaptador no funciona o la conexión es inestable cuando la
computadora tiene otra tarjeta de red inalámbrica incorporada
(como mini PCI o Intel® Centrino™).
Esto ocurre si su computadora tiene un adaptador inalámbrico
incorporado cuando su adaptador USB inalámbrico N+ de Belkin
también está activo. Esto ocurre porque Windows ahora debe manejar
dos conexiones inalámbricas activas de red.
Adaptador USB inalámbrico N+
6
Usted tiene que deshabilitar la tarjeta inalámbrica incorporada en su
computadora bajo "Network Adapters" (Adaptadores de red) en el
"Device Manager" (Administrador de dispositivos).
¿Cuál debo usar?
5
146
Resolución de problemas
sección
Contenido
1
2
3
4
G
(802.11g)
G Plus MIMO
(802.11g con
MIMO MRC)
Hasta 300
Mbps*
Hasta 300
Mbps*
Frecuencia
Dispositivos
domésticos
comunes como
teléfonos
inalámbricos
y hornos de
microondas
pueden interferir
con la banda sin
licencia de 2.4 GHZ
Dispositivos
domésticos
comunes como
teléfonos
inalámbricos
y hornos de
microondas
pueden interferir
con la banda sin
licencia de 2.4 GHZ
Dispositivos
domésticos
comunes como
teléfonos
inalámbricos
y hornos de
microondas
pueden interferir
con la banda sin
licencia de 2.4 GHZ
Dispositivos
domésticos
comunes como
teléfonos
inalámbricos
y hornos de
microondas
pueden interferir
con la banda sin
licencia de 2.4 GHZ
Compatible con
802.11b/g
Compatible con
802.11b/g
Compatible
con 802.11n
preliminar** y
802.11b/g
Compatible
con 802.11n
preliminar** y
802.11b/g
Hasta 1,400
pies (30,480.00
cm)*
Hasta 1,400
pies (36,576.00
cm)*
Hasta 1,400
pies (426.7m)*
Mejor cobertura
así como
velocidad
y alcance
consistentes
Velocidad
y cobertura
mejoradas
De vanguardia—
mejor cobertura
y rendimiento
Ventaja
Hasta 1,400
pies (12,192.00
cm)*
Común— uso
extenso para
compartir
Internet
Usted puede encontrar información de asistencia técnica
en www.belkin.com o www.belkin.com/support.
*La distancia y las velocidades de conexión varían según su entorno de trabajo en red.
**Este adaptador es compatible con productos basados en la misma versión de las especificaciones
802.11n preliminar y puede requerir de una actualización de software para obtener mejores
resultados.
Adaptador USB inalámbrico N+
6
Asistencia técnica
N1 MIMO
(802.11n
preliminar con
MIMO)
Tecnología
inalámbrica
Velocidad/
Transmisión
de datos*
Hasta 54 Mbps*
Cobertura*
Hasta 54 Mbps*
Compatibilidad
N MIMO
(802.11n
preliminar con
MIMO)
Tabla de comparación de tecnologías inalámbricas Belkin
5
147
Información
Contenido
sección
1
2
3
4
5
6
Información
Declaración de la Federal Communications Commission
Declaración de la FCC
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites
establecidos para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con
la sección 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados
para ofrecer una protección razonable contra interferencia perjudicial
cuando el equipo se opera en una instalación residencial.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LOS REGLAMENTOS
DE LA FCC PARA COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA
Nosotros, Belkin International, Inc, de 501 West Walnut Street,
Compton, CA 90220, declaramos bajo nuestra responsabilidad
única que el producto F5D8055, relacionado con esta declaración,
cumple con la parte 15 del reglamento de la FCC. Su operación
está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo
no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo
deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencia que pudiera causarle una operación no deseada.
Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radio frecuencia y, si
no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, podría provocar
interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no
hay garantía de que dicha interferencia no ocurrirá en una instalación
en particular. si este equipo ocasiona interferencia perjudicial a
la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar
apagando y encendiendo el equipo, se sugiere que el usuario trate
de corregir la interferencia mediante una de las siguientes medidas:
Precaución: Exposición a la radiación de la radiofrecuencia.
• Colocar u orientar la antena receptora en otro lado.
La corriente radiada de salida de este dispositivo es muy por abajo
de los límites de exposición de radiofrecuencia impuestos por la
FCC. Sin embargo, el dispositivo se usará de tal manera que el
potencial para el contacto humano durante la operación normal es
minimizado. Cuando se conecta una antena externa al dispositivo,
la antena será colocada de tal manera para minimizar el potencial
para el contacto humano durante la operación normal. Para evitar
la posibilidad de exceder el límite de exposición de radiofrecuencia
impuesto por el FCC, la proximidad humana a la antena no será
menor de 20 cm (8 pulgadas) durante la operación normal.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
Adaptador USB inalámbrico N+
• Conectar el equipo a una salida o circuito distinto
al que está conectado el receptor.
• Consultar a su proveedor o un técnico de radio o
televisión con experiencia para que le ayuden.
Advertencia de la FCC: Cualquier cambio o modificación que no haya
sido expresamente aprobada por la parte responsable del cumplimiento
podría anular el permiso del usuario para operar este equipo.
148
Información
Contenido
sección
1
2
3
4
NOTA IMPORTANTE:
Declaración de exposición a la radiación:
6
Modificaciones
La FCC requiere que el usuario sea notificado que cualquier
cambio o modificación a este dispositivo que no sea
expresamente aprobada por Belkin International, Inc., podría
invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la
FCC establecidos para un ambiente no controlado. Los usuarios finales
deben seguir las instrucciones de operación específicas para satisfacer
el cumplimiento de exposición de radiofrecuencia. Para cumplir con
los requisitos de exposición a la RF de la FCC, por favor siga las
instrucciones de operación que se exponen en este manual.
Declaración de Industry Canada
Este dispositivo cumple con el RSS-210 de los reglamentos de Industry
Canada. Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:
Este transmisor no se debe colocar ni operar en
conjunto con ninguna otra antena o transmisor.
1) Este dispositivo no debe provocar interferencia dañina, y
El cumplimiento con SAR se ha establecido en computadora(s)
laptop típica(s) con ranuras USB, y este producto se puede usar en
computadoras laptop típicas con ranuras USB. Otras aplicaciones,
como las computadoras de mano o dispositivos similares, no
han sido verificados y es posible que no cumplan con las reglas
relacionadas a la exposición a la RF y dicho uso está prohibido.
2) Este dispositivo debe aceptar la interferencia recibida, incluyendo
la interferencia que pudiera provocar una operación indeseable.
NOTA IMPORTANTE:
Declaración de exposición a la radiación de la IC
La disponibilidad de algunos canales específicos y/o bandas de
frecuencia operativas, dependen de cada país y están programadas
en el firmware de fábrica para adaptarse al destino final. El
usuario final no tiene acceso a la configuración del firmware.
Adaptador USB inalámbrico N+
5
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de
la IC establecidos para un ambiente no controlado. Los usuarios
finales deben seguir las instrucciones de operación específicas para
satisfacer el cumplimiento de exposición de radiofrecuencia. Para
cumplir con los requisitos de exposición a la RF de la IC, por favor
siga las instrucciones de operación que se exponen en este manual.
149
Información
Contenido
sección
1
2
3
4
5
6
Europa – Declaración de conformidad EU
- EN 301,489 V1.7.1: (2005-09)
Este dispositivo cumple con los requerimientos básicos de
la directiva R&TTE 1999/5/EC. Se han aplicado los siguientes
métodos de prueba para comprobar la conformidad con los
requerimientos básicos de la directiva R&TTE 1999/5/EC:
Temas de compatibilidad electromagnética y espectro de radio
(ERM); norma de compatibilidad electromagnética (EMC) para
equipo y servicios de radio; Parte 1: Requisitos técnicos comunes
EN 301 489-17 V1.2.1 (2002-08)
EN60950-1:2001 A11:2004
Temas de compatibilidad electromagnética y espectro de
radio (ERM); norma de compatibilidad electromagnética
(EMC) para equipo y servicios de radio; Parte 17: Condiciones
específicas para sistemas de transmisión de banda ancha de
2.4 GHz y equipo RLAN de alto desempeño de 5 GHz.
Safety of Information Technology Equipment
- EN50361: (2001-07)
Norma estándar para medir la tasa de absorción
específica relacionada a la exposición humana a campos
electromagnéticos de teléfonos celulares (300 MHz - 3 GHz).
Este dispositivo es un sistema de transmisión de banda ancha
de 2.4 GHz (transceptor), para uso en todos los estados
miembros de la Unión Europea y países EFTA, excepto
Francia e Italia que cuentan con restricciones aplicables.
EN50361: (2004-01)
En Italia, el usuario final debe solicitar licencia a las autoridades del
espectro nacional para obtener autorización de uso del dispositivo
para instalar enlaces de radio a la intemperie y/o para brindar
acceso público a servicios de telecomunicaciones y/o de red.
Norma genérica para demostrar el cumplimiento de aparatos
electrónicos y eléctricos con las restricciones básicas relacionadas a
la exposición humana a campos electromagnéticos (0Hz-300GHz).
Este dispositivo no pude usares para instalar enlaces de radio en
el exterior en Francia, y en algunas áreas, la potencia de salida de
RF se limita a 10mW EIRP en un rango de frencuencia de 2454–
2483.5MHz. Para información detallada, el usuario final debe ponerse
en contacto con la autoridad del espectro nacional en Francia.
EN 300 328 V1.6.1 (2004-11)
Temas de compatibilidad electromagnética y espectro de radio (ERM);
sistemas de transmisión de banda ancha; equipo de transmisión
de datos que operan en la banda ISM de 2.4 GHz y usan técnicas
de modulación de espectro disperso; EN armonizado cumpliendo
con requisitos básicos del Artículo 3.2 de la Directiva R&TTE.
Adaptador USB inalámbrico N+
150
Información
Contenido
sección
1
2
3
4
Garantía limitada de por vida del producto
de Belkin International, Inc.
5
6
¿Qué es lo que no está cubierto con esta garantía?
Belkin garantiza el producto Belkin durante toda la vida del producto.
Todas las garantías de arriba son nulas y quedan sin efecto si el
producto Belkin no se entrega a Belkin para su inspección a solicitud
de Belkin por cuenta total del comprador, o si Belkin determina
que el producto Belkin ha sido instalado incorrectamente, alterado
en cualquier forma o que se ha alterado. La garantía del producto
Belkin no protege en contra de casos de fuerza mayor, tales como
inundación, rayos, terremoto, guerra, vandalismo, robo, desgaste por
uso normal, erosión, depreciación, obsolescencia, abuso, daño debido
a alteraciones de voltaje (por ejemplo, baja de tensión), modificación
o alteración de programa o equipo de sistemas no autorizado.
¿Qué haremos para corregir problemas?
Cómo obtener servicio.
Garantía del producto.
Con el fin de obtener servicio para su producto
Belkin debe seguir los siguientes pasos:
Qué cubre esta garantía
Belkin International, Inc. (“Belkin") garantiza al comprador
original de este producto Belkin que el producto estará libre de
defectos de diseño, ensamblaje, material o mano de obra.
Cuál es el periodo de cobertura.
Belkin reparará o reemplazará, a su discreción, cualquier producto
defectuoso sin costo alguno (excepto por los costos de envío del
producto). Belkin se reserva el derecho de descontinuar cualquiera de
sus productos sin previo aviso y deniega cualquier garantía limitada
de reparar o reemplazar dicho producto descontinuado. En el caso de
que Belkin no puede reparar o reemplazar el producto (por ejemplo,
porque ha sido descontinuado), Belkin le ofrecerá ya sea un reembolso
o un crédito para la compra de otro producto en Belkin.com por un
monto igual al precio de compra del producto, como lo indica el recibo
de la compra original que fue descontinuado por su uso natural.
1. Contacte a Belkin International, Inc. en 501 W. Walnut St,
Compton CA 90220, Atn.: Servicio al Cliente o llame al (800)223-5546, dentro de los primeros 15 días después del evento.
Esté preparado para proporcionar la siguiente información:
a. El número de parte del producto Belkin.
b. Lugar donde adquirió el producto.
c. Fecha de adquisición del producto.
d. Copia del recibo original.
2. Su representante de servicio al cliente de Belkin le dará
instrucciones de cómo enviar su recibo y el producto
de Belkin, y cómo proceder con su reclamo.
Adaptador USB inalámbrico N+
151
Información
Contenido
sección
1
2
3
4
5
6
Cómo se relaciona la ley estatal a la garantía.
Belkin se reserva el derecho de revisar el producto Belkin dañado.
Todos los costos de embarque a Belkin del producto Belkin, para
inspección, correrán exclusivamente por cuenta del comprador.
Si Belkin determina, a su entera discreción, que es no es práctico
enviar el equipo dañado a Belkin, Belkin podrá designar, a su
entera discreción, un establecimiento de reparación de equipo
para que inspeccione y estime el costo de reparación de dicho
equipo. El costo, si lo hay, de envío del equipo a y de retorno desde
dicho establecimiento de reparación, así como el costo de dicho
presupuesto, será cubierto exclusivamente por el comprador. El
equipo dañado debe permanecer disponible para inspección hasta
que se concluya el reclamo. Siempre que se pague un reclamo,
Belkin se reserva el derecho de ser subrogado bajo cualquier
póliza de seguro existente que pueda tener el comprador.
ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA COMPLETA DE
BELKIN. NO HAY NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPRESADA,
EXCEPTO CONFORME LO REQUIERE LA LEY, O IMPLÍCITA,
INCLUYENDO LA GARANTÍA O CONDICIÓN DE CALIDAD IMPLÍCITA
, COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR, Y DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE HABERLAS,
ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA.
Algunos estados no permiten limitaciones al tiempo
que dura una garantía implícita, así que las limitaciones
arriba mencionadas podrían no aplicar a usted.
EN NINGÚN CASO BELKIN SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS
INCIDENTALES, ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, DERIVADOS
O MÚLTIPLES, TALES COMO, PERO NO LIMITADOS A, LA
PÉRDIDA DE NEGOCIO O GANANCIAS PROVENIENTES DE LA
VENTA O EL USO DE CUALQUIER PRODUCTO BELKIN, INCLUSO
SI SE ADVIERTE DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos, y
usted pudiera tener otros derechos que varían de estado a estado.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación por daños
incidentales o indirectos u otros daños, por lo que las limitaciones
arriba mencionadas podrían no ser aplicables para usted.
Adaptador USB inalámbrico N+
152