CARTE RESEAU SANS FIL G MODE HAUT DEBIT POUR ORDINATEUR DE BUREAU #F5D7001FR

Belkin CARTE RESEAU SANS FIL G MODE HAUT DEBIT POUR ORDINATEUR DE BUREAU #F5D7001FR, CARTE RÉSEAU SANS FIL G MODE HAUT DÉBIT POUR ORDINATEUR DE BUREAU F5D7001FR El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Belkin CARTE RESEAU SANS FIL G MODE HAUT DEBIT POUR ORDINATEUR DE BUREAU #F5D7001FR El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Manual del usuario
F5D7001sp
Conexión de su ordenador de
sobremesa a una red inalámbrica
Tarjeta inalámbrica G+
para ordenador
de sobremesa
UK
FR
DE
NL
ES
IT
1 Introducción ....................................................................................1
Ventajas de una red doméstica ........................................................
1
Ventajas de una red inambrica .......................................................
1
Colocación de su hardware de red inambrica para
un óptimo rendimiento .....................................................................
2
2 Generalidades .................................................................................
5
Características del producto ............................................................
5
Aplicaciones y ventajas ....................................................................
6
Especificaciones del producto .........................................................
6
Requisitos del sistema .....................................................................
7
Contenido del paquete ....................................................................
7
3 Instalación y configuración de la tarjeta .........................................
8
Paso 1: Instale el software ...............................................................
8
Paso 2: Inserte la tarjeta en una ranura PCI disponible de su
ordenador de sobremesa .................................................................
9
Paso 3: Utilización de la utilidad de red inalámbrica de Belkin ....
11
4 Utilización de la utilidad de red inalámbrica de Belkin ................12
Acceso a la utilidad de red inalámbrica WNU desde la bandeja .
12
mo establecer los perfiles de red inalámbrica .......................... 15
mo proteger su red Wi-Fi ......................................................... 15
Configuración de su Tarjeta inalámbrica G+
para ordenador de sobremesa de Belkin para emplear la seguridad
19
5 Resolución de problemas .............................................................
25
6 Información ..................................................................................
32
Índice de contenidos
Introducción
sección
1
2
3
4
5
6
Gracias por haber adquirido la Tarjeta inalámbrica G+ para ordenador
de sobremesa de Belkin (la tarjeta). Ahora puede sacar partido de esta
nueva tecnología y conseguir la libertad necesaria para conectarse
en su oficina o en su hogar sin utilizar cables. Esta tarjeta le permite
conectar el ordenador de sobremesa a su red. La fácil instalación y
configuración le permitirá la creación de una red inalámbrica en pocos
minutos. Lea atentamente este Manual del usuario y preste especial
atencn a la sección titulada Colocación de su hardware de red
inalámbrica para un rendimiento óptimo”, en la página 2.
Ventajas de una red doméstica
Su red doméstica de Belkin le permitirá:
Compartir una conexión de Internet de alta velocidad con todos los
ordenadores de su hogar
Compartir recursos, como archivos y discos duros, entre todos los
ordenadores conectados en su hogar
Compartir una única impresora con toda la familia
Compartir documentos, música, vídeo e imágenes digitales
Almacenar, recuperar y copiar archivos de un ordenador a otro
Participar en juegos on-line, consultar su correo electrónico y chatear
de forma simultánea
Ventajas de una red inalámbrica
Estas son algunas de las ventajas de instalar una red inalámbrica de Belkin:
Movilidad: ya no necesitará una sala de ordenadores dedicada,
ahora podrá trabajar en cualquier parte dentro de su alcance
inalámbrico con un ordenador de sobremesa o portátil conectado en red
Instalación sencilla el asistente de instalación sencilla de Belkin
facilita la instalación
Flexibilidad instale y acceda a impresoras, ordenadores y otros
dispositivos de red desde cualquier punto de su hogar
Fácil ampliación la extensa gama de productos de interconexn
en red de Belkin le permite ampliar su red para incluir dispositivos
adicionales como impresoras y videoconsolas de juegos
Sin necesidad de cableado podrá ahorrarse los gastos y
complicaciones de colocar cableado Ethernet por todo su hogar u
oficina
Aceptación general en el sector: seleccione entre una amplia
gama de productos de conexión en red compatibles
1
32
Introducción
32
Colocación de su hardware de red inalámbrica para un rendimiento
óptimo
Su conexión inalámbrica será más potente cuanto más cerca se
encuentre el ordenador de su router inalámbrico. El alcance habitual
de funcionamiento de sus dispositivos inalámbricos en interiores se
sitúa entre los 30 y los 60 metros. De la misma forma, su conexión y
rendimiento inalámbricos se verán algo mermados a medida que aumente
la distancia entre los dispositivos conectados a su router inalámbrico
y los dispositivos conectados. Puede que usted lo aprecie, aunque no
necesariamente. Si se aleja aún más de su router inalámbrico, es posible
que descienda su velocidad de conexión. Los factores que pueden
debilitar las señales al interferir en el recorrido de las ondas de radio de
su red, son los obstáculos o aparatos de metal y las paredes.
Si está preocupado por un mal rendimiento de su red que pudiera
estar relacionado con factores de alcance o de obstrucción, pruebe a
desplazar el ordenador hasta una posición de 3 metros de distancia de
su router inalámbrico con el fin de comprobar si el problema se debe a
la distancia. Si persisten las dificultades incluso en un ámbito cercano,
póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Belkin.
Nota: Aunque algunos de los artículos enumerados a continuación
pueden afectar el rendimiento de la red, estos no impedirán que su red
inalámbrica funcione. Si le preocupa que su red no esté funcionando con
la máxima eficacia, esta lista de verificación puede ser útil.
1. Colocación de su Router inalámbrico
Coloque su router inalámbrico, el punto central de conexión de su red, lo
más cerca posible del centro de sus dispositivos de red inalámbrica.
Para lograr la mejor cobertura de red inalámbrica para sus clientes
inalámbricos (es decir, ordenadores equipados con tarjetas de red
inalámbrica para ordenadores portátiles, tarjetas inalámbricas para
ordenador de sobremesa y adaptadores inalámbricos para USB):
Asegúrese de que las antenas de su router inalámbrico estén
situadas de forma paralela entre sí y orientadas verticalmente
(apuntando hacia el techo). Si su router inalámbrico está colocado
en posición vertical, oriente las antenas hacia el techo en la máxima
medida posible.
En las casas de varias plantas, coloque el router inalámbrico en el piso
s cercano al centro de la casa. Esto puede implicar la colocación del
router inalámbrico en uno de los pisos superiores.
Intente no colocar el router inalámbrico cerca de un teléfono
inalámbrico de 2,4 GHz
.
3
Introducción
3
sección
1
2
3
4
5
6
2. Evitar obstáculos e interferencias
Evite colocar su router inalámbrico cerca de dispositivos que puedan
emitir ruido de radioemisn, como hornos microondas. Otros objetos
que pueden impedir la comunicación inalámbrica incluyen:
Frigoficos
Lavadoras y/o secadoras
Armarios de metal
Acuarios de gran tamaño
Ventanas con tinte de base metálica contra radiaciones
ultravioletas
Si su señal inalámbrica parece debilitarse en algunos puntos, asegúrese
de que este tipo de objetos no esté bloqueando la ruta de la señal entre
sus ordenadores y el router inalámbrico.
3. Colocación del teléfono inalámbrico
Si el rendimiento de su red inalámbrica sigue afectado después de tener
en cuenta los aspectos mencionados anteriormente, y usted tiene un
teléfono inalámbrico:
Pruebe a alejar los teléfonos inalámbricos de su router
inalámbrico y de sus ordenadores con equipamiento
inalámbrico.
Desconecte y quite la batería de todos los teléfonos
inalámbricos que funcionen en la banda de 2,4 GHz (consulte
la informacn del fabricante). Si se solventa el problema
de esta forma, su teléfono probablemente esté causando
interferencias.
Si su teléfono permite la selección de canales, modifique el
canal del teléfono para situarlo en el canal más alejado de su
red inalámbrica. Por ejemplo, cambie el teléfono al canal 1 y el
router inalámbrico al canal 11. (La seleccn del canal variará
dependiendo de la región) Consulte el manual de usuario de su
teléfono para obtener instrucciones detalladas.
En caso necesario, considere la posibilidad de cambiar su
teléfono inalámbrico por uno de 900 MHz o 5 GHz.
54
54
4. Seleccionar el canal “más tranquilo” para su red inalámbrica
En lugares en los que hay viviendas y oficinas cercanas, como por
ejemplo, edificios de apartamentos o complejos de oficinas, es posible
que existan redes inalámbricas en los alrededores que puedan entrar en
conflicto con la suya. Utilice la capacidad de inspección de la ubicación
de la utilidad de red inalámbrica para localizar otras redes inalámbricas y
coloque su router inalámbrico y ordenadores en un canal que sea lo más
alejado posible del resto de las redes.
Pruebe con más de uno de los canales disponibles con el fin de descubrir
la conexión más nítida y de evitar las interferencias de teléfonos
inalámbricos cercanos o de otros dispositivos inalámbricos.
Para los productos de conexión en red inalámbrica de Belkin, utilice
la informacn detallada de Inspección de la ubicación y de canales
inalámbricos incluida en su Manual del usuario.
5. Conexiones seguras, VPN y AOL
Las conexiones seguras requieren normalmente un nombre de usuario
y una contraseña y se utilizan cuando la seguridad es importante. Las
conexiones seguras incluyen:
Conexiones de red virtual privada (VPN), utilizadas con frecuencia
para conectar a distancia con una red de oficina
El programa Bring Your Own Access (trae tu propio acceso) de
America Online (AOL), que le permite emplear AOL a través de la
banda ancha proporcionada por otro servicio por cable o DSL
La mayoría de las páginas-web de servicios bancarios on-line
Muchas páginas-web comerciales requieren un nombre de usuario y
una contrasa para acceder a su cuenta
Las conexiones seguras pueden verse interrumpidas por una
configuración de gestn de la alimentación del ordenador que le haga
pasar al modo de ahorro de energía. La solución más sencilla para
evitarlo es simplemente conectarse de nuevo ejecutando otra vez el
software de VPN o AOL, o accediendo de nuevo a la página web segura.
Una segunda alternativa consiste en modificar las configuraciones de
gestión de la alimentación de su ordenador, de forma que no pase al modo
de suspensn; no obstante, esto puede no ser apropiado para ordenadores
portiles. Para modificar su configuracn de gestión de la alimentación en
Windows, consulte “Power Options (Opciones de alimentacn) en el panel
de control.
Si continúa teniendo dificultades con conexión segura, VPNs y AOL,
revise los anteriores pasos 1-4 para asegurarse de haber tratado estos
temas.
Introducción
5
5
sección
1
2
3
4
5
6
Introducción
Características del producto
Esta tarjeta cumple con el estándar IEEE 802.11g con el fin de poder
comunicarse con otros dispositivos inalámbricos compatibles con
802.11g a 54 Mbps. La tarjeta es compatible con todos los dispositivos
802.11g así como con otros productos 802.11b a 11 Mbps. Los
productos 802.11g funcionan a velocidades de hasta 54 Mbps (o 125
Mbps* utilizando G+) y funcionan en la misma banda de frecuencia de
2,4 GHz que los productos 802.11b Wi-Fi
®
.
Funcionamiento en la banda de 2,4 GHz ISM (industria, ciencia y
medicina)
Utilidad de red inalámbrica integrada y fácil de usar
Interfaz PCI, para el funcionamiento en pcticamente cualquier
ordenador de sobremesa
Encriptación WPA, WPA2, WEP (Wired Equivalent Privacy, privacidad
equivalente a la del cable) de 64 ó 128 bits.
Acceso inambrico a recursos en red
lido para los modos de interconexión en red de infraestructura y
ad-hoc (entre pares)
Velocidad de transmisión de hasta 125 Mbps* en G+, 54 Mbps
(802.11g), u 11 Mbps (802.11b)
Instalación y utilización sencillas
Antena externa
Indicadores LED de actividad y de red
*Cuando funcione en G+, este dispositivo Wi-Fi podrá alcanzar una tasa
de transferencia real de hasta 34,1 Mbps o superior, que es el rendimiento
equivalente de un sistema que siga el protocolo 802.11g y que funcione
a una velocidad de 125 Mbps. La tasa de transferencia real variará
dependiendo del entorno, funcionamiento y otros factores.
Generalidades
76
76
Aplicaciones y ventajas
Desplazamiento con un ordenador portátil sin cables por toda la
casa o la oficina
Ofrece la libertad de una conexn de red sin cables
Velocidades de conexn de hasta 54Mbps o 125 Mbps* utilizando G+
Proporciona una conexn inalámbrica instantánea en casa, en el
trabajo y en ubicaciones hotspot (puntos de acceso públicos) sin
comprometer la utilización de los productos existentes 802.11b y
802.11g
Compatibilidad con los productos 802.11b
Las soluciones de redes LAN inalámbricas 802.11g son compatibles
con las versiones anteriores de los productos Wi-Fi (IEEE 802.11b)
existentes y con otros productos que presenten el logotipo 54g
Entornos difíciles de conectar por cable
Permite la interconexn en red en edificios con paredes sólidas, así
como en áreas abiertas en las que el cableado es difícil de instalar
Entornos muy cambiantes
Se adapta de forma sencilla a oficinas y entornos cambiantes o que
cambian con frecuencia de disposición
Redes LAN temporales para proyectos especiales u horas punta
Establece redes temporales, por ejemplo, en espectáculos
comerciales, exposiciones y lugares en construcción que necesitan
redes por un tiempo limitado. Asimismo, empresas que necesitan
lugares de trabajo para un periodo de actividad punta.
Necesidades de la interconexión en red para SOHO (Oficina
pequeña / oficina en casa)
Permite la pida y sencilla instalación de las redes pequas que
necesitan los usuarios de SOHO
* Cuando funcione en G+, este dispositivo Wi-Fi podrá alcanzar una
tasa de transferencia real de hasta 34,1 Mbps o superior, que es el
rendimiento equivalente de un sistema que siga el protocolo 802.11g y
que funcione a una velocidad de 125 Mbps. La tasa de transferencia real
variadependiendo del entorno, funcionamiento y otros factores.
Especificaciones del producto
Interfaz de host: PCI de 32 bits
Consumo de energía: Tx/Rx punta 510/250mA @ 3.3VDC (máx.)
Temperatura de funcionamiento: 32140 grados F (060 grados C)
Temperatura de almacenamiento: -2080 grados C
Humedad: Máx. 90% (sin condensación)
Alcance habitual de funcionamiento: 3060 m en interiores
Generalidades
7
7
sección
1
2
3
4
5
6
Generalidades
(a) LED de vínculo
Se enciende cuando la tarjeta se une a la red inalámbrica
(b) LED de actividad
Se enciende y parpadea cuando la tarjeta está activa
(c) Conector de tarjeta
Se ajusta de modo seguro en la ranura PCI de su ordenador
(d) Antena
Requisitos del sistema
Ordenador PC de sobremesa con una ranura PCI disponible y una
unidad CD-ROM
Windows
®
98SE, Me, 2000, o XP
Contenido del paquete
Tarjeta inalámbrica G+ para ordenador de sobremesa
Guía de instalación rápida
CD con software de instalación
Manual del usuario
(c)
(b)
(a)
(d)
98
98
Paso 1 Instale el software
Nota importante:
Instale el software antes de insertar la tarjeta.
1.1 Inserte el CD de instalación del software en su unidad de CD-ROM.
1.2 La pantalla de la utilidad de la red inalámbrica (WNU) aparecerá de
forma automática (puede tardar en aparecer de 15 a 20 segundos).
Nota: Si la pantalla de la utilidad de la instalación WNU no aparece
en 20 segundos, acceda a su CD-ROM haciendo doble clic sobre
el icono de Mi PC y tambn en la unidad de CD-ROM en la que
ha colocado el CD de instalación. Haga doble clic sobre la carpeta
denominada Files (archivos), posteriormente haga lo mismo sobre el
icono denominado start.exe.
Instalación y configuración de la tarjeta
1.3 Haga clic en “install” (instalar) en el
menú.
9
9
sección
1
2
3
4
5
6
Instalación y configuración de la tarjeta
1.4 Ahora se iniciará la instalación.
Seleccione la ubicación de la
instalación. Haga clic sobre Next
(Siguiente) para aceptar la ubicación
predeterminada o haga clic sobre
Browse (Examinar) para seleccionar
una ubicación diferente antes de
hacer clic sobre Next (Siguiente).
1.5 El asistente le solicitará que apague
su ordenador e inserte la Tarjeta en
la ranura PCI.
2.1 Apague su ordenador y desconecte el cable de alimentación.
2.2 Desenrosque los tornillos que fijan la carcasa del ordenador y
retírela.
Atención: Toque cualquier pieza de metal de la carcasa para descargar
la energía estática que pudiese dañar su producto o su ordenador.
2.3 Localice una ranura de expansión PCI libre. Normalmente es de
color blanco. Confirme que la Tarjeta encaja en la ranura que ha
seleccionado. Recuerde que la antena adjunta deberá orientarse con
el extremo superior mirando hacia arriba. Si existen cables y otros
conectores que pudieran molestar, procure seleccionar la ranura
PCI que cause el menor número de obstrucciones para la correcta
colocación de la antena.
2.4 Retire la cubierta metálica del puerto de la parte posterior
del ordenador que se corresponda con la ranura PCI que ha
seleccionado. Si existe un tornillo, colóquelo en un lugar seguro, ya
que deberá utilizarlo de nuevo para conectar la tarjeta al ordenador
posteriormente.
2.5 Introduzca la tarjeta con una
presión firme en la ranura PCI que
ha seleccionado. Aplique la presión
suficiente para asegurar que el
conector esté bien colocado.
Paso 2 Inserte la tarjeta en una ranura PCI disponible de su
ordenador de sobremesa
1110
Instalación y configuración de la tarjeta
1110
2.6 Fije ahora la tarjeta con el tornillo que ha reservado
anteriormente en un lugar seguro.
2.7 Atornille con cuidado la antena en el conector de rosca de
la tarjeta. Gire la antena hasta que se encuentre en posición
vertical y mirando hacia arriba.
2.8 Coloque la carcasa del ordenador. Ahora que la Tarjeta está
instalada, puede conectar de nuevo el cable de alimentación y
encender de nuevo el ordenador.
2.9 Después de reiniciar, el asistente
le solicita que instale el software
para la Tarjeta. Haga clic en
la opción Install the software
automatically (Recommended)
(Instalar el software de forma
automática, recomendado).
2.10 La instalación del hardware ha sido
completada. Haga clic en Finish
(finalizar) para cerrar el asistente.
La instalacn ha finalizado.
11
Instalación y configuración de la tarjeta
11
sección
1
2
3
4
5
6
3.1 Después de reiniciar el ordenador,
haga doble clic en el icono de la utilidad
de red inalámbrica de Belkin (WNU) que se
encuentra en la pantalla del escritorio.
3.2 Aparecerá la pantalla de la utilidad
de red inalámbrica WNU. Seleccione una
red para conectarse de la lista Available
Networks (redes disponibles). Después
haga clic en Connect (Conectar).
Nota: Para ver sus redes disponibles,
debe estar cerca de un router inalámbrico
activo.
3.3 También puede encontrar el icono de
la utilidad de red inalámbrica WNU en la
bandeja del sistema.
Nota: Al hacer doble clic en el icono de la
utilidad WNU, se abrirá la pantalla Utility
(utilidad).
Paso 3 Utilización de la utilidad de red inalámbrica de Belkin
1312
Utilización de la utilidad de red inalámbrica
de Belkin
1312
Después de haber instalado la utilidad de red inalámbrica de Belkin
(WNU, Wireless Networking Utility), las configuraciones para la seguridad
y la conexión inalámbricas sólo están a unos pocos pasos de distancia.
Acceso a la utilidad de red inalámbrica WNU desde la Bandeja del sis-
tema de Windows
Para acceder a la WNU, simplemente coloque el puntero del ratón sobre
el icono de la WNU y haga doble clic, dicho icono se encuentra en la
bandeja del sistema de Windows en la esquina inferior derecha del
escritorio.
Si no aparece el icono, haga clic sobre Start > Programs > Belkin >
Wireless Client Utility (Inicio > Programas > Belkin > Utilidad de cliente
inalámbrico).
La pantalla predeterminada WNU es la pestaña Current Status (estado
actual). La pestaña Current Status muestra el estado actual de la red y
las redes disponibles.
13
Utilización de la utilidad de red inalámbrica de
Belkin
13
sección
1
2
3
4
5
6
Estado de red
Esta ventana muestra el estado de la conectividad de la red actual,
entre el ordenador y el router, y entre el router e Internet. En caso de
producirse un problema, utilice la ventana Network Status (estado
de la red) para determinar la fuente (ej. ordenador, router o Internet/
módem).
Redes disponibles
Esta ventana muestra las redes disponibles en la ubicación actual así
como su SSID, fuerza de la señal, tipo de seguridad, canal y tipo de
red.
Se ha perdido la conexión inalámbrica
Si la actual conexión inalámbrica no se encuentra, aparecerá una
ventana y la WNU intentará conectarse de nuevo.
1514
Utilización de la utilidad de red inalámbrica
de Belkin
1514
Fallo en la conexión
Aparecerán otras opciones en los intentos de recuperación de la
conexn. Para detener la conexión, haga clic en Stop y para
intentar reconectar de nuevo, haga clic en Retry” (intentar de nuevo).
Estado de la red y soluciones aconsejadas
Para obtener más explicaciones sobre el estado de la red actual,
haga clic en Open Wireless Utility”(abrir utilidad inalámbrica). La
pantalla por defecto será la pestaña Current Status” (estado actual)
y la seccn Network Status (estado de la red) determina qué
conexiones son buenas y cuáles son defectuosas.
La WNU también incorpora la sección Solution Tips (soluciones
aconsejadas) que ofrece consejos para la resolución de problemas.
15
Utilización de la utilidad de red inalámbrica de
Belkin
15
1
2
3
4
5
6
sección
Cómo establecer los perfiles de red inalámbrica
La pestaña My Connections (mis conexiones) de la WNU le permite
añadir, editar y borrar los perfiles de la conexión. También muestra la
fuerza de la señal, la seguridad y el tipo de red.
Cómo proteger su red Wi-Fi
®
Si elige conectarse a una red segura, determine el tipo de seguridad
(WPA o WEP*) y utilice el campo apropiado de la ventana de diálogo.
*Atención: Tipos de seguridad
1716
Utilización de la utilidad de red inalámbrica
de Belkin
1716
Nota:Cuando seleccione una red mediante la encriptación, lo primero
que verá es la pantalla de seguridad. Haga clic en el botón Advanced
(avanzado) para ver otras opciones de seguridad (a continuación).
El protocolo WEP (Wired Equivalent Privacy)es un protocolo de
seguridad inalámbrico menos seguro pero más ampliamente adoptado.
Dependiendo del nivel de seguridad (64 ó 128 bits), se pedirá al usuario
que introduzca una clave hexadecimal de 10 ó 26 caracteres. Una clave
hexadecimal es una combinación de letras (a-f) y de números (0-9).
Wi-Fi Protected Access (WPA
) es el nuevo estándar en seguridad
inalámbrica. De todos modos, no todas las tarjetas y adaptadores
inalámbricos admiten esta tecnología. Consulte el manual del usuario de
su adaptador inalámbrico para comprobar si admite tecnología WPA. En
lugar de una clave hexadecimal, la tecnología WPA utiliza solo frases de
paso, que son mucho más fáciles de recordar.
La siguiente sección, pensada para el usuario en el hogar, de la oficina
doméstica y de la pequeña oficina, presenta distintas vías de optimizar la
seguridad de su red inalámbrica.
17
Utilización de la utilidad de red inalámbrica de
Belkin
17
1
2
3
4
5
6
sección
Al momento de la publicación de este manual, se
encuentran disponibles tres todos de encriptación.
Métodos de encriptación:
Nombre Privacidad
equivalente a
la del cable de
64 bits
Privacidad
equivalente a
la del cable
de 128 bits
Acceso
protegido Wi-Fi
- TKIP
Acceso
Protegido Wi-
Fi 2
Acnimo WEP de 64 bits WEP de 128
bits
WPA-TKIP/AES
(o solamente
WPA)
WPA2-AES
(o solamente
WPA2)
Seguridad Bueno Mejor El mejor El mejor
Caractesticas Claves esticas Claves
esticas
Encriptación de
clave dinámica
y autenticación
mutua
Encriptación
de clave
dimica y
autenticación
mutua
Claves de
encriptación
basadas en el
algoritmo RC4
(habitualmente
claves de 40
bits)
Mayor
seguridad
que la WEP
de 64 bits
empleando
una longitud
de clave de
104 bits,
más 24 bits
adicionales
de datos
generados por
el sistema
TKIP (protocolo
de integridad de
clave temporal)
adicional para
permitir la
rotación de
las claves y el
fortalecimiento
de la
encriptación
El AES
(Advanced
Encryption
Standard,
esndar de
encriptación
avanzada) no
causa ninguna
pérdida de
rendimiento
WEP
La WEP (Wired Equivalent Privacy, privacidad equivalente a la del cable)
es un protocolo común que añade seguridad a todos los productos
inalámbricos compatibles con Wi-Fi. La WEP aporta a las redes
inalámbricas un nivel de proteccn de la privacidad equivalente al de una
red por cable equiparable.
WEP de 64 bits
La WEP de 64 bits se introdujo en un principio con encriptación de 64
bits, que incluye una longitud de clave de 40 bits más 24 bits adicionales
de datos generados por el sistema (64 bits en total). Algunos fabricantes
de hardware llaman encriptación de 40 bits a la encriptacn de 64 bits.
Poco después de que se introdujese esta tecnología, los investigadores
descubrieron que la encriptacn de 64 bits era demasiado cil de
decodificar.
1918
Utilización de la utilidad de red inalámbrica
de Belkin
1918
Encriptación de 128 bits
Como resultado de una debilidad potencial en la seguridad WEP de 64
bits, se creó un método más seguro de encriptación de 128 bits. La
encriptación de 128 bits incluye una longitud de clave de 104 bits, más
24 bits adicionales de datos generados por el sistema (128 bits en total).
Algunos fabricantes de hardware llaman encriptación de 104 bits a la
encriptación de 128 bits. La mayoría de equipos inalámbricos actualmente
en el mercado es compatible con la encriptacn WEP tanto de 64 bits
como de 128 bits, pero es posible que usted disponga de equipos más
antiguos que sólo sean compatibles con la encriptación WEP de 64 bits.
Todos los productos inalámbricos de Belkin son válidos para la WEP de
64 bits y de 128 bits.
Claves de encriptación
Después de seleccionar ya sea el modo de encriptación WEP de 64 bits o
de 128 bits, es esencial generar una clave de encriptación. Si la clave de
encriptación no es consistente para el conjunto de la red inalámbrica, sus
dispositivos de interconexión en red inalámbrica no podrán comunicarse
entre sí. Puede introducir su clave hexadecimal de forma manual, o
introducir una frase de paso en el campo Passphrase (frase de paso)
y hacer clic en Generate (generar) para crear una clave. Una clave
hexadecimal es una mezcla de números y letras de la A a la F y del 0 al 9.
Para WEP de 64 bits deberá introducir 10 claves hexadecimales. Para la
WEP de 128 bits, deberá introducir 26 claves hexadecimales.
Por ejemplo:
AF
0F 4B C3 D4 = clave WEP de 64 bits
C3
03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = clave WEP de 128 bits
La frase de paso WEP NO es lo mismo que la clave WEP. Su tarjeta
emplea esta frase de paso para generar sus claves WEP, pero es posible
que los diferentes fabricantes de hardware dispongan de diferentes
métodos para generar las claves. Si cuenta en su red con equipos
de diferentes proveedores, lo más sencillo será utilizar la clave WEP
hexadecimal de su router inalámbrico e introducirla manualmente en la
tabla de claves WEP hexadecimales de la pantalla de configuración de su
tarjeta.
WPA
El WPA (Wi-Fi Protected Access, Acceso Wi-Fi protegido) es un nuevo
estándar Wi-Fi que mejora las propiedades de seguridad de la WEP. Para
utilizar la seguridad WPA, los controladores y el software de su equipo
inalámbrico deben actualizarse para que sean compatibles con WPA.
Estas actualizaciones estarán disponibles en el sitio web de su proveedor
inalámbrico. Existen dos tipos de seguridad WPA: WPA-PSK (sin servidor)
y WPA (con servidor Radius) y WPA2.
19
Utilización de la utilidad de red inalámbrica de
Belkin
19
1
2
3
4
5
6
sección
El WPA-PSK (sin servidor) emplea lo que se conoce como “clave
precompartida” como clave de red. Una clave de red es una frase de acceso
que contiene entre ocho y 63 caracteres de largo. Se compone de una
combinación de letras, números o caracteres. Todos los clientes utilizan la
misma clave de red para acceder a la red. Normalmente, éste es el modo que
se utilizará en un entorno de hogar.
El WPA (con servidor Radius) es un sistema en el que un servidor Radius
distribuye la clave de red a los clientes de forma automática. Está vinculado
habitualmente a un entorno empresarial.
WPA2 requiere un estándar de encriptación avanzado (AES, Advanced
Encryption Standard) para encriptar información, que ofrece mucha más
seguridad que el sistema WPA. El WPA utiliza tanto el protocolo de integridad
de clave temporal
(TKIP, Temporal Key Integrity Protocol) como el estándar AES para encriptar.
La mayoría de productos Wi-Fi se suministran con la seguridad desconectada.
Por esta razón, una vez que haya puesto en funcionamiento su red, deberá
activar las opciones de seguridad WEP o WPA y asegurarse de que todos sus
dispositivos inalámbricos compartan la misma clave de red.
IMPORTANTE:
Ahora deberá hacer que todas las tarjetas/adaptadores de red
inalámbrica coincidan con estos ajustes.
Configuración de su Tarjeta inalámbrica G+ para
ordenador de sobremesa para emplear la seguridad
En este momento, ya debe tener su router inalámbrico configurado para utilizar
WPA o WEP. Con el fin de obtener una conexión inalámbrica, deberá ajustar su
tarjeta inalámbrica G+ para ordenador de sobremesa para emplear los mismos
ajustes de seguridad.
Modificación de los ajustes de encriptación inalámbrica
La Tarjeta inalámbrica G+ para ordenador de sobremesa soporta la última
aportación de seguridad WPA así como también el estándar de seguridad WEP.
De forma predeterminada, la seguridad inalámbrica esdesactivada.
Para activar la seguridad, primero necesitará determinar qué estándar utiliza el
router. (Consulte el manual de su router inalámbrico para obtener instrucciones
acerca de cómo acceder a las configuraciones
de seguridad.)
Para acceder a los ajustes de seguridad
de la tarjeta, haga clic en la pestaña “My
Connections” (mis conexiones) y apunte a la
conexión para la que quiera cambiar los ajustes
de seguridad. Haga clic en “Edit” (editar) para
cambiar los ajustes.
2120
Utilización de la utilidad de red inalámbrica
de Belkin
2120
Configuración WEP
Encriptación WEP de 64 bits
1. Seleccione WEPdel menú desplegable.
2. Después de seleccionar su modo de encriptación WEP, podrá
introducir su clave tecleando la clave hexadecimal manualmente, o
introducir una frase de paso en el campo Passphrase y hacer clic
en Generate” (generar) para crear una clave.
Una clave hexadecimal es una mezcla de números y letras de la A
a la F y del 0 al 9. Para WEP de 64 bits deberá introducir 10 claves
hexadecimales.
Por ejemplo:
AF
0F 4B C3 D4 = clave WEP de 64 bits
3. Haga clic en Save (Guardar) para finalizar. Ahora está establecida
la encriptación en el router inalámbrico. Cada ordenador de su red
inalámbrica deberá ser configurado ahora con los mismos ajustes
de seguridad.
21
Utilización de la utilidad de red inalámbrica de
Belkin
21
1
2
3
4
5
6
sección
ATENCIÓN: Si está utilizando un cliente inalámbrico para activar
las configuraciones de seguridad en su router inalámbrico, perderá
temporalmente su conexión inalámbrica hasta que active la seguridad
en su cliente inalámbrico. Grabe la clave antes de aplicar cualquier
cambio en el router inalámbrico. Si no recuerda la clave hexadecimal, se
bloqueará el acceso de su cliente al router inalámbrico.
Encriptación WEP de 128 bits
1. Seleccione WEP del menú desplegable.
2. Después de seleccionar su modo de encriptación WEP, podrá
introducir su clave tecleando la clave hexadecimal manualmente, o
introducir una frase de paso en el campo Passphrase y hacer clic
en Generate” (generar) para crear una clave.
Una clave hexadecimal es una mezcla de números y letras de la A a
la F y del 0 al 9. Para WEP de 128 bits deberá introducir 26 claves
hexadecimales.
Por ejemplo:
C3
03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = clave WEP de 128 bits
2322
Utilización de la utilidad de red inalámbrica
de Belkin
2322
3. Haga clic en Save” (Guardar) para finalizar. Ahora está establecida
la encriptacn en el router inalámbrico. Cada ordenador de su red
inalámbrica deberá ser configurado ahora con los mismos ajustes de
seguridad.
ATENCN: Si es utilizando un cliente inalámbrico para activar las
configuraciones de seguridad en su router inalámbrico, perderá temporalmente
su conexión inalámbrica hasta que active la seguridad en su cliente
inalámbrico. Grabe la clave antes de aplicar cualquier cambio en el router
inalámbrico. Si no recuerda la clave hexadecimal, se bloqueará el acceso de su
cliente al router inalámbrico.
WPA-PSK o WPA2-PSK (sin servidor)
Elija este ajuste si su red no utiliza un servidor Radius. El WPA-PSK o WPA2-
PSK (sin servidor) se utiliza normalmente en redes domésticas y de pequeña
oficina.
1. Desde el menú desplegable de autenticación de la red (“Network
Authentication”), seleccione “WPA-PSK” o “WPA2-PSK (no server)(WPA-
PSK, Desde el menú desplegable de autenticación de la red (“Network
Authentication”), seleccione “WPA-PSK” o “WPA2-PSK (no server)
(WPA2-PSK, sin servidor).
2. Introduzca su clave de red. Puede estar compuesta por entre ocho y 63
caracteres entre letras, números y símbolos. Esta misma clave puede
utilizarse en todos los clientes (tarjetas de red) que quiera incluir en su
red.
23
Utilización de la utilidad de red inalámbrica de
Belkin
23
1
2
3
4
5
6
sección
3. Haga clic en Save” (Guardar) para finalizar. Ahora debehacer que
todos los clientes (tarjetas de red) coincidan con estos ajustes.
Opciones de la utilidad de la red inalámbrica
La pestaña Options de la WNU proporciona al usuario la capacidad
de personalizar los ajustes de su WNU.
Ayuda WNU
La pestaña Help (ayuda) de la WNU proporciona al usuario acceso
a los servicios de asistencia on-line o telefónica, así como también a
herramientas avanzadas de diagnóstico.
Herramientas avanzadas de diagnóstico
La sección Advanced Diagnostic Tools (herramientas avanzadas
de diagnóstico) es el panel de control central para todos los ajustes
del hardware y del software de la red inalámbrica. Proporciona un
conjunto de pruebas y de servicios de conectividad para asegurar un
rendimiento óptimo de la red.
24
Utilización de la utilidad de red inalámbrica
de Belkin
2525
No puedo conectarme a Internet de forma inalámbrica
Si no puede conectarse a Internet desde un ordenador inalámbrico,
compruebe lo siguiente:
1. Observe las luces de su router. Si está utilizando un router
inalámbrico de Belkin, las luces deberán aparecer como sigue:
La luz de alimentacn (Power”) deberá estar encendida.
La luz de conectado (Connected) deberá estar encendida
pero no intermitente.
La luz WAN deberá estar encendida o intermitente.
Si las luces del router inalámbrico de Belkin concuerdan con estas
descripciones, diríjase al número
2, que se muestra más abajo.
Si este NO es el caso, póngase en contacto con el servicio de
asistencia técnica de Belkin
Si no está utilizando un router inalámbrico de Belkin, consulte la
guía del usuario del fabricante de dicho router.
2. Abra el software de su utilidad inalámbrica WNU haciendo clic en
el icono de la bandeja del sistema, en la esquina inferior derecha
de la pantalla. El icono de la bandeja tendrá el siguiente aspecto
(el icono puede ser rojo o verde):
3. La ventana exacta que aparece deberá presentar una lista de
Available Networks (redes disponibles). Las redes disponibles
son redes inalámbricas a las que puede conectarse.
Si está utilizando un router 802.11b (54g) de Belkin, Belkin54g
será el nombre predeterminado.
Si está utilizando un router 802.11b de Belkin, WLAN será el
nombre por defecto.
Si NO está utilizando un router de Belkin, consulte el manual del
usuario del fabricante de su router para conocer el nombre por
defecto.
El nombre de la red inalámbrica aparece en Available Networks
(redes disponibles)
Resolución de problemas
25
sección
1
2
3
4
5
6
25
2726
Resolución de problemas
2726
Si el nombre correcto de la red está incluido en la lista de Available
Networks (redes disponibles), lleve a cabo los siguientes pasos para
realizar la conexión inalámbrica:
1. Haga clic en el nombre correcto de la red en la lista de “Available
Networks(redes disponibles).
2. Si la red tiene activada la seguridad (encriptación), deberá
introducir la clave de red. Para más información sobre la
seguridad, consulte Cómo proteger su red Wi-Fien la página 15
de este manual.
3. En pocos segundos, el icono de la bandeja del sistema, en la
esquina inferior derecha de su pantalla, deberá ponerse de color
verde indicando la correcta conexn con la red.
Si aún no puede acceder a Internet después de conectarse con la
red inalámbrica, póngase en contacto con el servicio de Asistencia
técnica de Belkin.
El nombre de la red inalámbrica NO aparece en la lista de
Available Networks” (redes disponibles)
Si el nombre correcto de la red no aparece en la lista Available
Networks” (Redes Disponibles) en la utilidad inalámbrica WNU, intente
realizar los siguientes pasos para la resolucn del problema:
1. Mueva su ordenador, provisionalmente, a una distancia de 1,5 a 3 m
del router inalámbrico. Cierre la utilidad inambrica WNU y vuelva
a abrirla. Si ahora aparece el nombre correcto de la red en la lista
“Redes Disponibles”, es posible que tenga un problema de alcance o
de interferencia. Lea las sugerencias que se enumeran en la sección
de la página 2Colocación de su hardware de red inalámbrica para un
rendimiento óptimo”
2. 2. Al utilizar un ordenador que esté conectado al router inalámbrico
a través de un cable de red (no de forma inalámbrica), asegúrese
de que esté activado Broadcast SSID (emitir SSID). Esta
configuración se encuentra en la página de configuración
inalámbrica titulada Channel and SSID (Canal y SSID). Para
obtener instrucciones detalladas sobre el acceso a esta página y
la modificación de ajustes, consulte el Manual del usuario de su
router inalámbrico.
Si aún no puede acceder a Internet después de completar estos
pasos, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de
Belkin.
27
Resolución de problemas
27
sección
1
2
3
4
5
6
La instalación del CD-ROM no inicia la utilidad WNU.
Si el CD-ROM no inicia WNU automáticamente, podría suceder que el
ordenador esté ejecutando otras aplicaciones que estén interfiriendo
con la unidad de CD.
Si la pantalla de WNU no aparece en un plazo de 15-20 segundos,
haga doble clic en el icono Mi PC para abrir su unidad de CD-
ROM. A continuación, haga doble clic sobre la unidad de CD-ROM
en la que se haya introducido el CD de instalación para iniciar la
misma. Después, haga doble clic sobre la carpeta denominada Files
(Archivos). Haga doble clic sobre el archivo denominado setup.exe.
El LED de alimentación NO se enciende; la tarjeta no
funciona.
Si los indicadores LED no están encendidos, es posible que la Tarjeta
no esté correctamente conectada o instalada.
Verifique que la tarjeta está bien insertada en la ranura PCI de su
ordenador. Compruebe que los controladores para la tarjeta han sido
instalados. Haga clic con el botón derecho en el icono Mi PC de su
escritorio. Seleccione Properties (propiedades), navegue hasta el
Device Manager(administrador del dispositivo) y compruebe si su
Tarjeta se encuentra en la lista sin ningún error. Si se indica un error,
póngase en contacto con el servicio técnico de Belkin.
2928
Resolución de problemas
2928
El LED de vínculo parpadea lentamente; no puedo
conectarme a una red inalámbrica ni a Internet
Si su Tarjeta parece estar funcionando correctamente, pero no
puede conectarse a una red o aparece un ícono inalámbrico rojo en
la parte inferior de su pantalla, es posible que exista una falta de
coincidencia entre las configuraciones del nombre de red (SSID) en
las propiedades de su red inalámbrica.
Compruebe los ajustes SSID para ver si coinciden. El SSID distingue
entre mayúsculas y minúsculas y el nombre en cada ordenador debe ser
exactamente el mismo para que la tarjeta se conecte al router inalámbrico.
Nota:Para comprobar los ajustes del SSID o buscar una red
disponible, haga doble clic sobre el icono indicador de señal para
abrir la pantalla Wireless Networks (redes inalámbricas). Haga clic
en Add (añadir) si no ve la red a la que está tratando de acceder
e introduzca el SSID.
Para obtener más información acerca de la configuración de un
SSID, consulte el manual del usuario del fabricante de su router.
Si persisten las dificultades incluso en un ámbito cercano, póngase
en contacto con el servicio de asistencia técnica de Belkin.
El LED de vínculo es permanente pero no se conecta a
Internet.
Si dispone de señal pero no puede acceder a Internet ni obtener
una dirección IP, es posible que el problema se deba a una falta de
coincidencia entre las configuraciones de la clave de encriptación
en su ordenador y el router inalámbrico.
Compruebe las configuraciones clave WEP para ver si coinciden.
La clave diferencia mayúsculas y minúsculas y la ortografía deberá
ser exactamente la misma en todos los ordenadores y en el router
para que la Tarjeta pueda conectarse con el router. Para más
información acerca de la encriptación, consulte la sección Cómo
proteger su red Wi-Fi de este manual.
Si persisten las dificultades incluso en un ámbito cercano, póngase
en contacto con el Servicio de asistencia técnica de Belkin.
29
Resolución de problemas
29
sección
1
2
3
4
5
6
La transferencia de datos es lenta en ocasiones.
La tecnología inalámbrica está basada en la radioemisión, lo que
significa que la conectividad y el rendimiento entre dispositivos
descenderán a medida que aumente la distancia entre los mismos.
Otros factores que provocan un debilitamiento de la señal (el metal
es habitualmente el responsable) son obstáculos como paredes
y aparatos metálicos. Como resultado, el alcance habitual de sus
dispositivos inalámbricos en interiores se situará entre 30 y 60 m.
Tenga en cuenta, además, que la velocidad de conexión puede
verse mermada cuanto más se aleje del router inalámbrico.
Con el fin de determinar si los problemas de conexión inalámbrica
están relacionados con el alcance, le sugerimos desplazar
temporalmente el ordenador, a ser posible, entre 1,5 y 3 m de
distancia del router inalámbrico. Consulte la sección Colocación
de su hardware de red inalámbrica para un rendimiento óptimoen
este manual.
Si persisten las dificultades incluso en un ámbito cercano, póngase
en contacto con el Servicio de asistencia técnica de Belkin.
La potencia de la señal es débil.
La tecnología inalámbrica está basada en la radioemisión, lo que
significa que la conectividad y el rendimiento entre dispositivos
descenderán a medida que aumente la distancia entre los mismos.
Otros factores que provocan un debilitamiento de la señal (el metal
es habitualmente el responsable) son obstáculos como paredes
y aparatos metálicos. Como resultado, el alcance habitual de sus
dispositivos inalámbricos en interiores se situará entre 30 y 60 m.
Tenga en cuenta, además, que la velocidad de conexión puede
verse mermada cuanto más se aleje del router inalámbrico. Consulte
la sección Colocación de su hardware de red inalámbrica para un
rendimiento óptimo en este manual.
Si persisten las dificultades incluso en un ámbito cercano, póngase
en contacto con el Servicio de asistencia técnica de Belkin.
3130
Resolución de problemas
3130
¿Por qué hay dos utilidades inalámbricas en mi bandeja del
sistema? ¿Cuál debo utilizar?
El empleo de la utilidad inalámbrica WNU en lugar de la
configuración cero inalámbrica (WZC, Wireless Zero Configuration)
de Windows XP supone una serie de propiedades adicionales y
ventajas. Le ofrecemos una inspección de la ubicación, información
detallada sobre el vínculo y un diagnóstico del adaptador, por citar
algunas.
Es esencial conocer qué utilidad está gestionando su adaptador. Le
recomendamos que utilice WNU. Para emplear la utilidad WNU, lleve
a cabo los siguientes pasos:
Paso 1 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el icono
de estado de red situado en la bandeja del sistema y seleccione
View Available Wireless Networks (Visualizar redes inalámbricas
disponibles).
Paso 2 Haga clic en el botón Advanced (Opciones avanzadas)
en la esquina inferior izquierda de la ventana Available Wireless
Networks (Redes inalámbricas disponibles).
Paso3 En la pestaña de opciones avanzadas, no marque le recuadro
de Use Windows to Configure my Wireless Network” (Utilizar
Windows para configurar mi red inalámbrica). Una vez desactivada la
casilla, haga clic sobre OK (Aceptar) para cerrar la ventana.
En este momento estará utilizando la utilidad WNU para configurar la
Tarjeta.
El sistema operativo no ha detectado la tarjeta.
Su ordenador de sobremesa no reconoce la tarjeta.
El asistente New Hardware Wizard no aparece cuando arranca el
ordenador.
Recepción de un código de error de Microsoft: 10
Recepción de un código de error de Microsoft: 0
Si al asistente New Hardware Wizard” no aparece o recibe
cualquiera de los códigos de error mencionados anteriormente, lleve
a cabo los siguientes pasos para resolver el problema:
1. Desenrosque los tornillos que fijan la carcasa del ordenador y
retírela.
31
Resolución de problemas
31
sección
1
2
3
4
5
6
2. Toque cualquier pieza de metal de la carcasa para descargar la
energía estática que pudiese dañar su producto o su ordenador.
3. Retire la Tarjeta.
4. Localice una ranura de expansión PCI distinta. Normalmente es de
color blanco.
5. Confirme que la Tarjeta encaja en la ranura que ha seleccionado.
Recuerde que la antena adjunta deberá orientarse con el extremo
superior mirando hacia arriba. Si existen cables y otros conectores
que pudieran molestar, procure seleccionar la ranura PCI que
cause el menor número de obstrucciones para la correcta
colocación de la antena.
6. Retire la cubierta metálica del puerto de la parte posterior
del ordenador que se corresponda con la ranura PCI que ha
seleccionado. Si existe un tornillo, colóquelo en un lugar seguro,
ya que deberá utilizarlo de nuevo para conectar la tarjeta al
ordenador posteriormente.
7. Introduzca la Tarjeta con una presión firme en la ranura PCI que
ha seleccionado. Aplique la presión suficiente para asegurar que el
conector esté bien colocado.
8. Fije ahora la Tarjeta con el tornillo que ha reservado anteriormente
en un lugar seguro.
9. Atornille con cuidado la antena en el conector de rosca de la
Tarjeta. Gire la antena hasta que se encuentre en posición vertical
y mirando hacia arriba.
10. Coloque la carcasa del ordenador. Ahora que la Tarjeta está
instalada, puede conectar de nuevo el cable de alimentación y
encender de nuevo el ordenador.
11. El ordenador debea reconocer la tarjeta correctamente en este
momento.
Asistencia técnica
Si desea ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica por
teléfono, llame al:
EE.UU.: 877-736-5771
310-898-1100 ext. 2263
Europa: 00 800 223 55 460
Australia: 1800 235 546
Nueva Zelanda: 0800 235 546
Singapur: 800 616 1790
3332
Información
3332
Información
Certificado de interoperatividad Wi-Fi®
33
33
sección
1
2
3
4
5
6
Información
Advertencia: Exposición a las radiaciones de radiofrecuencia.
La energía de salida emitida por este dispositivo se encuentra muy por debajo
de los límites de exposición a radiofrecuencias de la FCC. No obstante, el
dispositivo será empleado de tal forma que se minimice la posibilidad de
contacto humano durante el funcionamiento normal. Cuando se conecta una
antena externa al dispositivo, dicha antena deberá ser colocada de tal manera
que se minimice la posibilidad de contacto humano durante el funcionamiento
normal. Con el fin de evitar la posibilidad de superar los límites de exposición
a radiofrecuencias establecidos por la FCC, la proximidad del ser humano a la
antena no deberá ser inferior a los 20 cm durante el funcionamiento normal.
Declaración de la Federal Communications Commission (FCC, Comisión
de comunicaciones de EE.UU.)
�Las pruebas realizadas con este equipo dan como resultado el cumplimiento
con los límites establecidos para un dispositivo digital de la Clase B, de
acuerdo a la Sección 15 de las Normas de la FCC. Los límites se establecen
con el fin de proporcionar una protección razonable contra interferencias
nocivas en zonas residenciales.
Este equipo genera, emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si este
equipo provoca interferencias nocivas en la recepción de radio y televisión,
las cuales se pueden determinar encendiendo y apagando seguidamente el
dispositivo, el mismo usuario puede intentar corregir dichas interferencias
tomando una o más de las siguientes medidas:
Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepción.
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a la toma de un circuito distinto de aquel al que
está conectado el receptor.
Solicitar la ayuda del vendedor o de un técnico experto en radio /
televisión.
Declaración de la FCC
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LAS NORMATIVAS
DE LA FCC SOBRE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA
Nosotros, Belkin Corporation, con sede en 501 West Walnut
Street, Compón, CA 90220, EE.UU., declaramos bajo nuestra
sola responsabilidad que el producto
F5D7001
al que hace referencia la presente declaración, cumple con
la sección 15 de las normativas de la FCC. Su utilización
está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este
dispositivo no debe provocar interferencias nocivas y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un
funcionamiento no deseado.
3534
3534
Modificaciones
El FCC exige que el usuario sea notificado de que cualquier cambio o
modificación del presente dispositivo que no sea aprobado expresamente por
Belkin Corporation podría invalidar el derecho del usuario para utilizar este equipo.
Canadá: Industry Canada (IC)
La radioemisión inalámbrica de este dispositivo cumple las especificaciones RSS
139 y RSS 210 de Industry Canada. Este aparato digital de la Clase B cumple con
la norma canadiense ICES-003.
Este dispositivo digital de la Clase B cumple la norma canadiense NMB-003.
Europa: Declaración de la Unión Europea
Los productos de radioemisión con la indicación CE 0560 o CE cumplen con la
Directiva R&TTE (1995/5/CE) de la Comisión de las Comunidades Europeas.
El cumplimiento de esta directiva implica la conformidad con las siguientes
Normas Europeas (entre paréntesis se encuentran las normativas internacionales
equivalentes).
• EN 60950 (IEC60950) – Seguridad de los productos
• EN 300 328 Requisitos técnicos para equipos de radioemisión
• ETS 300 826 Requisitos generales de la EMC para equipos de radioemisn
Para determinar el tipo de transmisor, compruebe la etiqueta
identificativa de su producto Belkin.
Los productos con la indicación CE cumplen con la directiva EMC (89/336/
CEE) y la Directiva de Bajo Voltaje (72/23/CEE) establecidas por la Comisión
de las Comunidades Europeas. El cumplimiento de estas directivas implica la
conformidad con las siguientes Normas Europeas (entre paréntesis se encuentran
las normativas internacionales equivalentes).
• EN 55022 (CISPR 22) – Interferencias electromagnéticas
• EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11)Inmunidad electromagtica
• EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) – Movimiento armónico de la línea eléctrica
• EN 61000-3-3 (IEC610000) – Fluctuaciones de la línea eléctrica
• EN 60950 (IEC60950) – Seguridad de los productos
Los productos que contienen el radiotransmisor llevan la etiqueta CE 0560 o CE y
es posible que lleven asimismo el logotipo CE.
Garantía del producto de por vida Belkin Corporation Limited
Cobertura de la presente garantía.
Belkin Corporation otorga una garantía al comprador original según la cual el
producto no tendrá defectos en cuanto a diseño, montaje, materiales o mano de
obra.
Información
35
35
1
2
3
4
5
6
sección
Información
Este mbolo en el producto o su embalaje indica que este producto
no debe desecharse junto con la basura. En lugar de ello, es
responsabilidad suya entregar el equipamiento que quiere desechar
en un punto de recogida para el reciclaje de electrodomésticos y
equipamiento electrónico. La recogida selectiva y el reciclado del
equipo que desea desechar ayudará a conservar los recursos naturales y a asegurar
que se recicla de manera que no perjudique la salud humana ni el medio ambiente.
Para s información sobre dónde puede entregar el equipo para su reciclado,
póngase en contacto con el ayuntamiento de su localidad, el servicio de recogida de
basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
El período de cobertura.
Belkin Corporation otorga una garantía a su producto durante toda su vida útil.
¿Qué haremos para solventar los problemas?
Garantía del producto.
Belkin reparará o sustituirá, según decida, cualquier producto defectuoso, sin
ningún tipo de cargo (excepto los gastos de envío del producto).
¿Qué excluye la presente garantía?
Todas las garantías mencionadas anteriormente resultarán nulas y sin valor
alguno si el producto Belkin no se le proporciona a Belkin Corporation para su
inspección bajo requerimiento de Belkin con cargo al comprador únicamente, o si
Belkin Corporation determina que el producto Belkin se ha instalado de un modo
inadecuado, alterado de algún modo o manipulado. La garantía del producto de
Belkin no lo protege de los desastres naturales (que no sean relámpagos) tales
como inundaciones, terremotos, guerras, vandalismo, robo, desgaste natural
debido al uso normal, desgaste, agotamiento, obsolescencia, mal uso, daños
a causa de alteraciones la alimentación (p. ej.. apagones, bajadas de tensión),
modificación o alteración no autorizadas de programas o sistemas.
Cómo obtener asistencia.
Para obtener asistencia sobre algún producto de Belkin, debe seguir los siguientes
pasos:
Póngase en contacto con Belkin Corporation en 501 W. Walnut St., Compón CA
90220, A la atención de Servicio de atención al cliente, o llame al� (800)-223-5546,
en un plazo de 15 días desde el momento de la incidencia. Tenga preparada la
siguiente información:
a. El número de artículo del producto Belkin.
b. El lugar de compra del producto.
c. Cuándo compró el producto.
d. Copia de la factura original.
2.
El servicio de atención al cliente de Belkin le informará sobre cómo enviar la factura y
el producto Belkin y sobre cómo proceder con su reclamación.
36
Información
Belkin Corporation se reserva el derecho de revisar el producto Belkin
dañado. Todos los costes de envío del producto Belkin a Belkin Corporation
para su inspección correrán a cargo del comprador exclusivamente. Si Belkin
determina, según su propio criterio, que resulta poco práctico el envío de
los equipos dañados a Belkin Corporation, Belkin podrá designar, según su
propio criterio, una empresa de reparación de equipos para que inspeccione
y estime el coste de la reparación de dichos equipos. El coste, si existe, del
envío de los equipos hacia y desde dicha empresa de reparaciones, y de la
estimación correspondiente, correrá exclusivamente a cargo del comprador.
Los equipos dañados deberán permanecer disponibles para su inspección
hasta que haya finalizado la demanda. Siempre que se solucionen las
demandas por negociación, Belkin Corporation se reserva el derecho de ser
subrogada en cualquier póliza de seguros existente de la que pueda disponer
el comprador.
Relación de la garantía con la legislación estatal.
ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA EXCLUSIVA DE BELKIN
CORPORATION, NO EXISTE NINGÚN OTRO TIPO DE GARANTÍAS,
EXPRESAS O, EXCEPTO LAS REQUERIDAS POR LA LEY, IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO LA GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE CALIDAD,
COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, Y TALES
GARANTÍAS, EN CASO DE EXISTIR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN A
LOS TÉRMINOS DE LA PRESENTE GARANTÍA.
Algunas jurisdicciones no permiten la limitación de la duración de las
garantías implícitas, por lo que cabe la posibilidad de que las anteriores
limitaciones no le afecten.
EN NINGÚN CASO BELKIN CORPORATION SERÁ RESPONSABLE DE
LOS DAÑOS IMPREVISTOS, ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS,
CONSECUENTES O MÚLTIPLES, INCLUYENDO, AUNQUE NO
EXCLUSIVAMENTE, LA PÉRDIDA DE NEGOCIO O BENEFICIOS QUE PUEDA
SURGIR DE LA VENTA O EL EMPLEO DE CUALQUIER PRODUCTO BELKIN,
INCLUSO SI BELKIN HA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE
DICHOS DAÑOS.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y también
podría beneficiarse de otros derechos que pueden variar entre las distintas
jurisdicciones. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de
los daños fortuitos, consecuentes, o de otro tipo, por lo que puede que las
limitaciones mencionadas anteriormente no le afecten.
Belkin Ltd.
7 Bowen Crescent, West Gosford
NSW 2250, Australia
+61 (0) 2 4372 8600
+61 (0) 2 4372 8603 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk, Países Bajos
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Los Ángeles, CA 90220-5221, EE.UU.
310-898-1100
310-898-1111 fax
Belkin Ltd.
Express Business Park, Shipton Way
Rushden, NN10 6GL, Reino Unido
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
© 2006 Belkin Corporation. Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales
son marcas registradas de los respectivos fabricantes enumerados. 54g es una marca
registrada de Broadcom Corporation en Estados Unidos y otros países. El logotipo “Wi-Fi”
es una marca registrada de la asociación Wi-Fi Alliance. El logotipo “Wi-Fi CERTIFIED”
(Certificado Wi-Fi) es una marca de certificación de la asociación Wi-Fi Alliance.
P74485sp-B
Tarjeta inalámbrica G+
para ordenador
de sobremesa
AUSTRIA 0820 200766
DINAMARCA 70122403
FRANCIA 0825540026
ALEMANIA 0180 5005709
GRECIA 0080044142390
HUNGRÍA 17774906 (Si llama
desde fuera de Budapest
utilice el 061 7774906)
IRLANDA 0818 555006
ITALIA 0269430251
LUXEMBURGO 3420808560
PAÍSES BAJOS 0900 0400790
NORUEGA 815 00 287
PORTUGAL 707 200 676
ESPAÑA 902 02 43 66
SUECIA 0771400453
SUIZA 0848 000 219
REPÚBLICA CHECA 239000406
ISLANDIA 8008534
RUSIA/MOS 580 9541 (Si llama desde
fuera de Mosc
ú utilice el
495 580 9541
POLONIA 008004411737
SUDÁFRICA 0800991521
REINO UNIDO 0845 607 7787
Asistencia técnica gratuita*
*Pueden aplicarse tarifas de llamada nacional
/