Alarm Clock Aromatherapy Diffuser

Guardian Alarm Clock Aromatherapy Diffuser, MODEL: SPA210CA, SPA210CA El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Guardian Alarm Clock Aromatherapy Diffuser El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
S-2 S-3
Debeusarseesteproductosólodeacuerdoalasespecicacionesdescritasen
este manual. Usarlo de una manera diferente a lo indicado puede ocasionar
lesiones serveras.
•PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de quemaduras graves, mantenga este producto fuera del
alcance de los niños y mascotas.
•Desarmarlo,repararlooremodelarloporunapersonanoautorizadapuedeprovocardaños
severos y anulará la garantía del fabricante.
•Coloquesiempreeldifusorsobreunasuperciedura,planaynivelada.Esposiblequeeste
difusor no funcione adecuadamente si se coloca sobre una superficie dispareja.
•Nocoloqueesteproductosobretelas,alfombras,ounasupercieabsorbente,yaquepodría
bloquear la entrada de aire.
•Esteproductoemiteneblina.Nocoloqueestedifusordirectamentesobremueblesdemadera,
pisos o superficies que podrían dañarse con el agua. El fabricante no se hace responsable por
daños en caso de que la unidad haya sido colocada de manera incorrecta.
•Noloutilicesielenchufeestádañadoosuelto.
•Antesdellenarolimpiarlaunidad,asegúresedequeestédesconectada.
•Unavezquehayaconectadoeldifusor,noinclinenimuevalaunidad.
•Noretireeldepósitodeaguasilaunidadestáencendida.
•Notomeelenchufeconlasmanosmojadas.
•Nodoble,tuerza,jaleexcesivamentenidañeelcordóneléctrico.
•Evitecolocaresteproductodemaneraquelaboquilladehumidicaciónapuntedirectamentea
un objeto o persona.
•Noinhalelaneblinaovaporqueemiteesteproductoytampocobebaelaguadeldepósito.
•Nolleneeldepósitoconaguacalienteohirviendo.
•Nouseesteproductobajolaluzsolardirectanicercadeunafuentedecalor,comounaestufa,
calentador o radiador.
•Nolousesieldepósitodeaguaseagrietaopresentadaños.
•Evitequeesteproductofuncioneporunperíodoprolongado.
•Desconecteelcordóncuandonouselaunidadduranteunperíodoprolongadoocuandonose
encuentre ninguna persona en la casa.
•Nodejeaguadentrodeldepósitocuandonouselaunidadduranteunperíodoprolongado.
•Nolimpielaunidad,eldepósitootanquedeaguacondetergentesniproductosquímicosde
ningúntipo.
•Nouseesteproductocercadecualquierdispositivoelectrónico.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIAS
El no cumplir las advertencias que se enumeran a continuación
puede provocar un choque eléctrico o lesiones severas.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
•Cuandolouse,nocubralaboquilladehumidicaciónenningúnmomento.Nocoloqueningún
objetoeneldepósitoosobreél.
•IMPORTANTE: Tanto los seres humanos como los animales no pueden escuchar las vibraciones
de alta frecuencia.
•Cuando lo desconecte del tomacorriente sostenga el difusor de manera segura.
•Nocoloqueelcordóneléctricosobreningúnobjeto.
•Nodejepenetraraguaalcordóneléctriconisobreél,nidondeseconectaconelproducto.No
use este aparato cerca de un lavabo o fregadero.
•Notoqueeldepósitodeaguamientrasestáfuncionandolaunidad.
•Nosumerjalaunidadenaguaniviertaaguasobreellanienlaboquilladehumidicación.
•Cuandovacíeelaguadeldepósito,viértalaporelladodedrenaje.
•Nocubralaboquilladehumidicacióncontelaniconsumano,nitampocouseelaparatosin
esta boquilla en su sitio.
•Usesóloagualimpiaodestiladaparallenareldepósito.Lasáreasdondeseacumulaaguadura
deberán limpiarse con más frecuencia.
ADVERTENCIA: LOS CORDONES, ALAMBRES Y/O CABLES SUMINISTRADOS
CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN SUSTANCIAS QUÍMICAS QUE INCLUYEN
PLOMO O COMPUESTOS DE PLOMO, CONSIDERADOS EN EL ESTADO DE
CALIFORNIA COMO CAUSANTES DE CÁNCER, DEFECTOS DE NACIMIENTO
U OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS. LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS
DE USARLO.
(CÓDIGO DE REGLAMENTOS DE CALIFORNIA, PROPOSICIÓN 65)
USO DE ACEITE ESENCIAL
Sigacuidadosamentelasrecomendacionesqueseencuentranacontinuaciónparautilizar
adecuadamente el aceite esencial y evitar el mal funcionamiento, daño del producto o causar lesiones
a los usuarios.
•Use aceites esenciales.
•Agregue 3 a 5 gotas de aceite esencial a 100 ml de agua. No agregue una cantidad mayor de
lasugerida.Lavemeticulosamenteeldepósitodeaguadespuésdecadausoparaeliminarlos
residuos.
•No aplique el aceite sin diluir directamente en la piel, ni lo ingiera.
•Evite que el aceite entre en contacto con su piel, lávese con agua. Si llegara a ingerirlo, solicite
ayuda médica de inmediato.
•Eldepósitodeaguaylacubiertadelmismoestánhechosdematerialesapruebadeaceite.Otras
piezaspuedendisolverseporalgunoscompuestosdelaceite.Tengacuidadodenoderramar
estoscompuestosfueradeldepósitodeagua.
•Algunos tipos de aceite aromático no son suficientemente solubles en agua y tienden a
permanecereneldepósitodeagua.Poresodebelimpiareldepósitodeaguaregularmente.
•Limpieeldepósitodeaguacadavezquecambieelaceite.Sielaceiteusadoconanterioridadno
seeliminaporcompleto,lamezcladearomaspodríaemitirunolordesagradableoformarresiduos.
•Asegúresequenoentreaceiteensusojos.Sillegaraaocurrir,lavesusojosconaguadeinmediato.
Sipersistelairritación,consulteaunmédico.
•Si siente malestar al usar este producto, apague inmediatamente el aparato.
•Lasmujeresembarazadas,laspersonasmayores,losniñospequeñosylaspersonascon
enfermedadescrónicaspodríansermássensiblesalaroma.Sisientenmalestar,debendejarde
usarlo inmediatamente.
•Guarde el aceite esencial en un lugar oscuro y fresco con la tapa bien cerrada y fuera del alcance
de los niños y mascotas.
•Verifique la fecha de caducidad del aceite esencial, que ocurre dentro de un año después de
abrirloporprimeravez(dentrodeseismesesparaelaceitecítrico).
S-5S-4
ESPECIFICACIONES Y PARTES DEL PRODUCTO
ESPECIFICACIONES
NÚMERO DE MODELO: SPA210
CLASIFICACIONES: 24 V,CC, 12W
VOLTAJE DE ENTRADA: 110-240V,CA,50/60Hz
VOLTAJE DE SALIDA: 24 V, CC, 5A
CAPACIDAD DEL DEPÓSITO: 100ml(3.38onzas)
DIMENSIONES: 11cmlargox11cmanchox16cmalto
PESO: 295g(0.65libras)
PARTES
ESPECIFICACIONES
NÚMERO DE MODELO: SPA260
CLASIFICACIONES: 24 V,CC, 12W
VOLTAJE DE ENTRADA: 110-240V,CA,50/60Hz
VOLTAJE DE SALIDA: 24 V, CC, 5A
CAPACIDAD DEL DEPÓSITO: 100ml(3.38onzas)
DIMENSIONES: 11cmlargox11cmanchox16cmalto
PESO: 318g(0.70libras)
ESPECIFICACIONES Y PARTES DEL PRODUCTO
MAX
ON/OFF
Cubierta superior
Depósito de agua
Cuerpo principal
MAX
ON/OFF
MAX
ON/OFF
Adaptador Taza medidora
PARTES
MAX
ON/OFF
ALARM
LIGHT
TIMER
Cubierta superior
Depósito de agua
Cuerpo principal
MAX
ON/OFF
ALARM
LIGHT
TIMER
MAX
ON/OFF
ALARM
LIGHT
TIMER
Adaptador Taza medidora
Canal de aire
Canal de aire
Luz LED
Pantalla LED
de Hora
Panel de control
Luz LED
Botón de control
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ
Antes de usar por primera vez, retire la lengüeta transparente ubicada en la parte
posterior del difusor.
ENSAMBLADO
Seleccioneunasupercierme,planaynivelada;almenosaunadistanciade15cm(6pulg.)de
unapareduobjetoparatenerunujodeaireadecuado.Coloqueeldifusorsobreunasupercie
resistente al agua, ya que el agua puede dañar los muebles y ciertos pisos. No coloque la unidad
directamente sobre alfombras, toallas, cobijas u otras superficies absorbentes. Mantenga la unidad
alejadadecualquieraparatoelectrónicosensiblealagua.
Guardian Technologies no se hará responsable por daños ocasionados por derrames de agua.
RELLENO
Asegúrese que la unidad esté desconectada.
1. Separe la cubierta superior del cuerpo principal de la unidad.
2. Utilizandoaguadelgrifo,uselatazamedidoraparallenareldepósitoconagua.NOllenede
aguamásalládelamarcadelnivelmáximodelatazamedidora.Eldifusornofuncionarásise
llenadeaguamásalládelnivelmáximo.
IMPORTANTE: NO intente llenar el difusor con agua sin retirar la cubierta superior.
3. Agregue 3 a 5 gotas de aceite esencial.
IMPORTANTE: Evite agregar demasiadas gotas de aceite.
4. Vuelva a colocar la cubierta superior.
5. Conecte el adaptador de corriente a la unidad. Conectar a un tomacorriente.
6. Oprimaelbotóninterruptorparaencendereldifusor.
S-6 S-7
INSTRUCCIONES DE USO
SPA210
1. UseelbotóninterruptorparaencenderyapagarlaluzLEDnocturna.
Oprima una vez: Difusorencendido/Luznocturnaapagada
Oprima dos veces: Difusorencendido/Luznocturnaencendida
Oprima tres veces: Difusorapagado/Luznocturnaapagada
ON/OFF
ALARM
LIGHT
TIMER
CARACTERÍSTICAS
• Estedifusordecorativoyelaromaultrasónicoexclusivogeneranunanieblade
aromaterapia sutil, calmante y relajante.
• Aromaterapia-Disfrutelamejorexperienciadearomaterapiaensuocinaosu
hogarusandoaceitesesenciales.Latecnologíaultrasónicaavanzadaproduce
vibraciones de alta frecuencia, convirtiendo el agua en neblina y creando una
atmósferacalmante.Estedifusoressegurodeutilizarynocontieneningúnelemento
decalefacción.
• Lailuminaciónproporcionaopcionesparausarlaluzcomoluznocturnaoparamejorar
su estado de ánimo.
• PantallaDigital(modeloSPA260)Tambiénfuncionacomoreloj/alarma,relojcon
pantallaLED.Incluyeuntemporizadorparaapagadoautomáticoy
opcionesparacambiarcontinuamentelaluznocturnaocoloresespecícos.
FUNCIONES ADICIONALES
S-8 S-9
PROBLEMA SOLUCIÓN
La unidad no produce vapor de agua. Enchufe:Desconéctelo,vuelvaaconectareintentenuevamente.
Interrupcióndelsuministroeléctrico:Cuandoserestablezcael
servicio, intente nuevamente.
Sale aire pero no se produce vapor. Cantidadexcesivadeagua:Saquealgodeaguadeldepósito.
La neblina del difusor despide
mal olor.
Mantenimiento deficiente o agua sucia: Limpie la unidad meticu-
losamente y llénela de agua fresca.
Launidaddejódefuncionar. Nadadeaguaonivelbajodeagua.Desconectelaunidadyvuelva
allenareldepósito.
Se acumula agua fuera de la unidad o
en el área alrededor.
Launidadnoestábienniveladayseacumulaagua.Desconéctelay
colóquelasobreunasupercienivelada.Elevelaunidadsobreuna
supercieniveladaresistentealaguade60cma90cm(de2a3
pies)porencimadelpiso.
Incremento del nivel de ruido. La unidad debe colocarse sobre una superficie dura, plana y
nivelada.CercióresedequeNOestécolocadasobreunasupercie
suave absorbente.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Aceites esenciales de aromaterapia adicionales se pueden
comprar en www.guardiantechnologies.com
SPA260
1. Encendido: Toqueelbotóninterruptorparaencenderyapagareldifusor.
2. Pantalla de reloj: Oprimaelbotón“Temporizador”durante4segundosparaingresaral
mododeconguracióndelreloj(lapantallaLEDparpadeará).Toqueelbotón“Luz”para
ajustarlosminutos.Toqueelbotón“Alarma”paraajustarlashoras.
Nota: Oprimavariasvecesparadesplazarseporlosminutosyhorasparaajustarlahora.La
unidadestaráconguradaunavezquehayanalizado.
3. Reloj alarma: Oprimaelbotón“Alarma”durante3segundosparaingresaralmodode
conguracióndelreloj(lapantallaLEDparpadeará).Toqueelbotón“Luz”paraajustarlos
minutos.Toqueelbotón“Alarma”paraajustarlashoras.
Nota: Oprimavariasvecesparadesplazarseporlosminutosyhorasparaajustarlaalarma.La
unidadestaráconguradaunavezquehayanalizado.Cuandollegalahoraqueestableció
paralaalarma,elaparatoemiteunsonidodurante.60segundos.Eldispositivoylaluztambién
se encienden a menos que no haya agua.
4. Luz: Toqueelbotón“Luz”paraseleccionarelmododeiluminación.Toquevariasvecespara
seleccionarelcolor.Elordendeloscoloreses:cambioautomáticodecolor,rojo,verde,oazul.
Eltoquenalapagarálaluz
5. Temporizador: Toqueelbotón“Temporizador”paraseleccionarelmomentoenque
desea que se apague el difusor. Toque varias veces para seleccionar el tiempo de:
30,60,120o180minutos.Eltoquenalapagaráeltemporizador.
DESPUÉS DE CADA USO
1. Apague el aparato y desconecte la unidad del tomacorriente. Levante la cubierta superior.
2. Dreneyenjuaguemeticulosamenteeldepósitodeaguaparaeliminarelsedimentoyla
suciedad. Limpie bien y seque con un paño suave limpio o con toallas de papel.
3. Vacíeelaguaylimpieeldepósitodeaguadespuésdecadauso.
IMPORTANTE: NOlleneeldepósitoconaguaCALIENTE,estopuedeocasionarfugas.Vacíeel
aguadeldepósitocuandonouseeldifusor.
NOTA: SI ENCUENTRA ALGÚN PROBLEMA NO INTENTE ABRIR EL ALOJAMIENTO
DEL MOTOR USTED MISMO. HACERLO PODRÍA ANULAR SU GARANTÍA Y PROVOCAR
LESIONES PERSONALES O DAÑOS AL DIFUSOR.
FUNCIONES ADICIONALES
ON/OFF
ALARM
LIGHT
TIMER
ON/OFF ALARM
LIGHT
TIMER
ON/OFF ALARM
LIGHT
TIMER
ON/OFF
ALARM
LIGHT
TIMER
ON/OFF
ALARM
LIGHT
TIMER
ON/OFF
ALARM
LIGHT
TIMER
ON/OFF ALARM
LIGHT
TIMER
ON/OFF ALARM
LIGHT
TIMER
ON/OFF ALARM
LIGHT
TIMER
Paraelconsumidor,GuardianTechnologiesLLCgarantizaqueesteproductoseencuentralibrede
defectos de materiales o mano de obra a partir de la fecha de compra original. Guarde el recibo de
compra original para validar el inicio del período de garantía. La garantía no es válida sin el recibo
correspondiente.
Si durante el período de garantía se encuentra que el producto es defectuoso, repararemos o
reemplazaremoslaspiezasdefectuosassinningúncosto.Todaslasreparacionescubiertaspor
lagarantíadebenserrealizadasporGuardianTechnologiesLLC.Estagarantía no cubre las
reparaciones no autorizadas. La garantía no cubre los problemas ocasionados por desgaste
inusual,dañosqueresultenporunaccidenteoelusonorazonabledelproducto.Estagarantíasólo
cubreelproductosiseutilizaconaccesoriosgenuinosdeGuardianTechnologies.Estagarantía
cubreelproductoqueseadquirióconundistribuidorautorizado.Estagarantíaleotorgaderechos
legalesespecícosyustedpudieratenerotrosderechosadicionales(loscualesvaríanencada
estadoenlosEE.UU.)
Puede completar el registro de la garantía en línea en
www.guardiantechnologies.com. Consideramos que el proceso de registro es importante
paragarantizarelserviciosuperioranuestrosclientes;sinembargo,elenvíodelcomprobantede
registroesopcionalynoafectasusderechosparautilizarlagarantíadeacuerdoalascondiciones
estipuladas anteriormente. Para enviar el producto cubierto por la garantía, el aparato completo
debe enviarse con porte pagado por anticipado a Guardian Technologies LLC. Incluya toda la
información,incluso:ladescripcióndelproblema,elnúmerodemodelodelproducto,lafechade
compra,unacopiadelrecibodecompraoriginaljuntoconsunombredirecciónynúmerodeteléfo-
no(puedeincluirsudireccióndecorreoelectrónicodemaneraopcional.)Dirijalasdevolucionesa
laatenciónde:Departamentodeservicioalcliente,aladirecciónqueseindicaacontinuación.Si
tienepreguntasocomentariosllamesincostoalnúmerodeteléfonoqueapareceabajo.
Guardian Technologies LLC
26251 Bluestone Blvd.
Euclid, Ohio 44132
1.866.603.5900
www.guardiantechnologies.com
También puede registrar esta garantía en Internet en www.guardiantechnologies.com.
Se pueden obtener copias adicionales accesándolas e imprimíendolas directamente
en nuestro sitio web o llamando al departamento de servicio al cliente.
©2007 Guardian Technologies LLC
EsteproductohasidosometidoapruebasycumpleconlosrequisitosdelaComisión
FederaldeComunicaciones,oFCC,Parte18,correspondientealainterferenciadeRadio/
TV/Comunicaciones.Aunquehasidoprobado,aunasípuedeafectarestosdispositivos.
Si observa que el humidificador crea interferencia, ponga el dispositivo o el humidificador
aparte.Realiceúnicamenteelserviciodemantenimientoindicadoenestemanual.Otro
tipo de mantenimiento y servicio puede provocar interferencia perjudicial y anular el
cumplimientorequeridoporlaFCC.
GARANTÍA LIMITADA
S-10
/