Sunbeam FPSBFDM922 Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuando use un artefacto eléctrico, siempre debe usar precauciones de seguridad
básicas incluyendo la siguientes:
1. Lea cuidadosamente y guarde todas las instrucciones que se proveen
con el aparato. No deje su Máquina para Donuts descuidada.
2. No toque superficies calientes. Use las asas o perillas.
3. Para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el
cordón, enchufe, o ninguna parte en agua u otro líquido.
4. Siempre adjunte el enchufe al aparato primero y luego enchufe el cordón
al tomacorriente de pared. Para desconectar, desenchufe del tomacorriente
de pared.
5. Siempre enchufe el cordón de su aparato en un tomacorriente eléctrico
(AC solamente) del voltaje marcado en el aparato.
6. Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiar.
Permita que el aparato se enfríe antes de poner o retirar partes, y antes de
limpiarlo.
7. Es necesario mantener supervisión constante cuando su aparato sea usado
por niños.
8. Nunca deje un aparato descuidado mientras esté en uso.
9. No use este aparato para otro uso que no sea el recomendado
10. No coloque el aparato sobre o cerca de una llama de gas caliente, un
elemento u hornilla eléctrica o dentro de un horno caliente.
11. No permita que el cordón cuelgue del borde de la mesa o tablero de
cocina, o que toque superficies calientes.
12
. No opere cualquier aparato que tenga un cordón o enchufe dañado, o
después de que el aparato haya sido dañado de cualquier manera. Si se
sospecha de alguna daño, retorne el aparato al establecimiento de reparación
autorizado Sunbeam más cercano para su revisión, reparación o ajuste.
13. El uso de
accesorios o aditamentos no recomendados por el fabricante de
este aparato podría causar lesiones.
14. No use al aire libre.
15. Este aparato no a sido diseñado para ser operado con un marcador de
tiempo externo ni con un sistema a control remoto separado.
16. Este aparato es para uso doméstico solamente.
17. Opere laquina para hacer Donuts con volteador en una superficie plana.
18. No coloque ninguna parte de este aparato en el lavaplatos.
19. Debe usar extremo cuidado cuando mueva cualquier aparato que
contenga aceite o líquidos calientes.
ESTA UNIDAD ES PARA
USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE
Este aparato viene con un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que
la otra). Como una característica de seguridad para reducir el riesgo de
descarga eléctrica, este enchufe esta diseñado para entrar en un tomacorriente
polarizado de una manera solamente. Si el enchufe no entra completamente en
el tomacorriente, déle la vuelta. Si aun así no entra, contacte a un electricista
calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera.
USO DE UNA EXTENSIÓN DE CABLE
Se provee un cordón eléctrico corto (o cordón eléctrico desmontable) para
reducir el riesgo de enredos o tropiezos que pueda causar un cordón largo.
Pueden usarse cordones eléctricos desmontables más largos o extensiones de
cable si se usan con cuidado.
Si usa una extensión de cable o un cordón eléctrico desmontable largo, la
clasificación eléctrica marcada en la extensión de cable o cordón eléctrico
desmontable debe ser por lo menos igual que la clasificación eléctrica del
aparato. Todos los cordones deben arreglarse de modo tal que no queden
colgando del borde de una mesa o tablero de donde podría ser jalado por
niños o podría cuasar tropiezos sin querer.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Gracias por comprar la Máquina para hacer Donuts con volteador Sunbeam.
Si usted tiene cualquier preocupación acerca del rendimiento y el uso e su
aparato, por favor visite www.www.sunbeam.com o llame al 1.800.458.8407
para el centro de Servicio Autorizado más cercano. Asegúrese de que las
precauciones de seguridad de arriba han sido comprendidas.
-10- -11-
CóMO USAR
1. Coloque el enchufe en un tomacorriente eléctrico de 120 voltios. La luz indicadora de
corriente se encenderá.
2. Permita que su Máquina para hacer Donuts con volteador precaliente hasta que la luz de
“Horneado Listo” (Bake Ready) se encienda
.
Esto indica que las planchas de cocción han
alcanzado la temperatura correcta para la cocción.
3. Cuando su Máquina para hacer Donuts con volteador se calienta por primera vez, puede
que emita un ligero humo u olor, esto es normal en aparatos de calentamiento. Esto no afecta
la seguridad de su aparato.
4. Para mejores resultados, se recomienda que antes del uso rocíe ligeramente las planchas con
un rociador con aceite de cocina. Esto le ayudará a remover los donuts después de cocinar.
5. Divida la mezcla entre los agujeros de la olla de acuerdo a la receta usando una cuchara,
una manga pastelera de tela o una jarra.
NOTA: No use mangas pasteleras desechables de plástico puesto que éstas se pueden derretir si
tocan las plancha calientes. Las superficies están calientes.
6. Esparza ligeramente para llenar la forma por completo. Trate de no llenar en exceso dado
que la masa se expande al cocinar.
7. Cierre la tapa con cuidado. Asegúrese de que la tapa queda asegurada en su lugar.
No tire la
tapa hacia abajo puesto que puede causar que la mezcla se corra de las planchas de cocción.
8. Voltee el aparato para que cocine de forma pareja la mezcla por ambos lados
después de que haya llenado las cavidades con la mezcla.
9. Deje cocinar por 6 minutos aproximadamente o hasta que estén doradas.
10. Voltee el aparato a la posición original antes de abrirlo.
11. Para remover las donuts, siempre use una espátula de madera o plástico. Nunca use un
objeto filudo o de metal puesto que éste puede dañar la superficie antiadherente de las
planchas de cocción.
12. Las superficies están calientes.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Este aparato se debe limpiar después de cada uso.
1. Siempre desenchufe la Máquina para hacer Donuts con volteador del tomacorriente
cuando no esté en uso o antes de limpiar. Permita que el aparato se enfríe por completo
antes de limpiarlo
.
2. Las planchas de cocción están cubiertas con una superficie de cocción antiadherente , por
lo tanto se requiere poca limpieza. Simplemente pásele una tela húmeda a las planchas de
cocción.
3. No sumerja la Máquina para Donuts en agua o cualquier otro líquido. No use esponjas de
refregar, polvos o limpiadores abrasivos. Antes del siguiente uso; engrase ligeramente las
planchas de cocción para poder remover fácilmente los donuts cocidos.
4. NO LAVE EN EL LAVAPLATOS.
CONSEJOS ÚTILES
1. Donuts terminadas pueden congelarse y recalentarse para uso futuro.
2. Para recalentar simplemente póngalos a tostar en un parrilla, en una tostadora o en un
horno a calor moderado hasta que queden crujientes y se calienten por dentro.
3. Los tiempos de cocción pueden variar dependiendo de la mezcla de los donuts.
4. Siempre asegúrese de que las panchas estén engrasadas antes de cocinar para poder
remover los donuts cocidos con facilidad.
APRENDIENDO ACERCA DE SU MÁQUINA PARA
HACER DONUTS CON VOLTEADOR
Luz roja indicadora de corriente
Luz verde indicadora de Horneado Listo
Cubierta superior
Plancha superior
Plancha inferior
Cubierta inferior
Bandeja de goteo
Mango con seguro
a
e
b
f
c
g
d
h
ANTES DEL USO INICIAL
1. Remueva todo el empaque
2. Limpie la plancha para horneado con una tela suave húmeda y luego deje secar
3. Engrase las planchas para horneado ligeramente con un poco de aceite de cocina
4. Tenga cuidado de que el agua no caiga en el aparato
5. Desenrede el cordón eléctrico por completo
NUNCA SUMERJA LAS SUPERFICIES DE COCCIÓN EN AGUA.
Preguntas? Necesita ayuda?
Por favor llame al 800.458.8407 o visítenos en www.sunbeam.com.
a
b
c
d
e
f
g
h
-12- -13-
RECETAS
Receta Básica de donuts de Levadura
2 cucharadas de agua tibia
1 paquete (o 2 ¼ de cucharadita ) de Levadura seca activa
¾ de taza de leche
2 2/3 cucharadas de mantequilla o manteca
1/4 taza de azúcar
1/3 de cucharadita de sal
1 huevo
2 ½ taza de harina
Aceite de Canola
Harina necesaria para su tabla
1. Vierta la mantequilla caliente (105-115F) en el tazón de su batidora. Salpique con
la levadura sobre el agua. Mezcle ligeramente para humedecer la levadura y déjela
reposar hasta que una espuma burbujeante se forma encima del agua. El tiempo variará
dependiendo de la temperatura de la habitación.
2. Caliente la leche ligeramente, lo suficiente como para derretir la manteca. Deje la leche
enfriar (a menos de 115F para no matar la levadura) y añádala a la levadura. Añada
azúcar, sal, huevo y mitad de la harina. Bata hasta que se mezcle bien. Añada la harina
restante y bata hasta que la harina quede totalmente incorporada y la masa empieza a
limpiar el tazón. La masa quedará pegajosa y se pegará al fondo del tazón de la batidora.
3. Forme la masa como una bola y coloque en un tazón grande aceitado (con aceite de
Canola). Cubra con aceite toda la superficie exterior de la bola de masa. Cubra y deje
elevar por una hora aproximadamente, o hasta que por lo menos la masa haya duplicado
su tamaño.
4. Transfiera la masa a una tabla bien enharinada, con cuidado para no perder aire. Usando
un cortador de galleta de 2 ¼ de pulgada, corte los donuts y use un cortador de 1
pulgada para cortar los hoyos.
5. Deje que los Donuts se levanten nuevamente hasta que estén suaves y elevados, luego
coloque en la Máquina para hacer Donuts con volteador Sunbeam, a la cual se le debe
haber pasado aceite de Canola previamente y la cual debe haberse precalentado hasta
que la luz de Listo se ilumine.
6. Cocine por 5 minutos. Retire los Donuts co un agarrador de ollas. Póngale glaseado si lo desea.
Receta Básica de Donuts
Preparación: 5 minutos
Cocción: 12 minutos (6 minutos cada tanda)
Esta mezcla para donuts queda mejor si se hace justo antes de hacer los donuts. Donuts sin
congelar se mantendrán frescos en un contenedor hermético hasta por un día.
1½ taza de harina sin preparar (sin levadura)
½ taza de azúcar
1½ cucharita de polvo para hornear
9 cucharadas de mantequilla, derretida
¾ taza de leche
1 huevo, batido ligeramente
1. Precaliente la máquina para donuts. Combine los ingredientes secos en un tazón grande.
Haga un hueco en el centro. Eche y bata la mantequilla, la leche y el huevo hasta que la
mezcla se convierta en una masa suave. Transfiera a una jarra o manga pastelera de tela.
2. Rocíe la maquina con aceite de cocina. Llene las bases de los aros precalentados de los
donuts con la mitad de la mezcla. Cierre la tapa y cocine por 6 minutos o hasta que los
donuts estén dorados y cocidos. Use una espátula antiadherente para transferir los donuts
a una rejilla de alambre. Repita con la mezcla restante para hacer 10 donuts en total.
Donuts de Manzana y Especias Mixtas
Preparación: 5 minutos
Cocción: 12 minutos (6 minutos cada tanda)
Esta mezcla para donuts queda mejor si se hace justo antes de hacer los donuts. Donuts sin
congelar se mantendrán frescos en un contenedor hermético hasta por un día.
1½ taza de harina sin preparar (sin levadura)
½ taza de azúcar
1½ cucharita de polvo para hornear
1 cucharita de canela molida
½ cucharita de especias mixtas
9 cucharadas de mantequilla, derretida
½ lata de manzanas para pie, hecho puré
½ taza de leche en lata
1 huevo, batido ligeramente
Mermelada de naranja, caliente, para servir.
1. Precaliente la máquina para donuts. Combine los ingredientes secos en un tazón grande.
Haga un hueco en el centro. Eche y bata la mantequilla, la manzana, la leche y el huevo
hasta que la mezcla se convierta en una masa suave.Transfiera a una jarra o manga
pastelera de tela.
2. Rocíe la maquina con aceite de cocina. Llene las bases de los aros precalentados de
los donuts con la mitad de la mezcla. Cierre la tapa y cocine por 6 minutos o hasta que
los donuts estén dorados y cocidos. Use una espátula antiadherente para transferir los
donuts a una rejilla de alambre. Repita con la mezcla restante para hacer 10 donuts en
total. Si lo desea, unte mermelada sobre los donuts calientes.
-14- -15-
GLASEADOS
Glaseado Básico
Preparación: 5 minutos
2 tazas de azúcar en polvo
2 a 2½ cucharadas de leche
2 a 3 gotas de colorante para comidas líquido
Decoraciones al gusto
1. Cierna el azúcar en polvo en un tazón mediano. Añada suficiente leche para hacer un glaseado
suave y fácil de untar. Divida el glaseado en partes iguales en tres tazones de vidrio. Añada unas
gotas de colorante para comidas líquido de su preferencia en cada tazón. Mueva para mezclar.
2. Esparza sobre los donuts fríos. Espolvoree con decoraciones si lo desea y deje reposar hasta que
se peguen.
Variaciones de Glaseado:
Glaseado de caramelo: Añada 2 cucharas de almíbar dorado al glaseado y mueva hasta que se
mezcle.
Glaseado de chocolate: Reduzca el azúcar en polvo a 1 taza. Añada ½ taza de cocoa en polvo cernida.
Espolvoree con cientos y miles de chispas de chocolate si lo desea.
Glaseado de limón: Reduzca el azúcar en polvo a 1 ½ taza. Reduzca la leche a 2 cucharitas. Añada
1 cucharita de cáscara de limón finamente rallada y 1 cucharada de jugo de limón recientemente
exprimido. Añada unas gotas de colorante líquido para comidas amarillo si lo desea.
Glaseado de lima: Reduzca el azúcar en polvo a 1 ½ taza. Reduzca la leche a 1 cucharada. Añada
1 cucharita de cáscara de lima finamente rallada y 2 cucharitas de jugo de lima recientemente
exprimido. Añada unas gotas de colorante líquido para comidas de color lima si lo desea.
Glaseado de Naranja: Reduzca el azúcar en polvo a 1 ½ taza. Reduzca la leche a 2 cucharitas. Añada 1
cucharita de cáscara de naranja finamente rallada y 2 cucharadas de jugo de naranja recientemente
exprimido. Añada unas gotas de colorante líquido para comidas de color naranja si lo desea.
Glaseado de Maracuyá (Passionfruit): Omita la leche y añada 2 cucharadas de pulpa de Maracuyá
(Passionfruit) a la mezcla del glaseado.
Glaseado de Chocolate Libre de Azúcar
Preparación: 10 minutos
½ taza de cocoa en polvo
½ taza de edulcorante sustituto del azúcar
¼ taza de leche de soya o descremada
1. Cierna la cocoa en polvo en un tazón grande. Añada el edulcorante y la leche hasta que queden
suaves.
Nota: Este glaseado no se pega al donut como un glaseado regular. Los donuts que son untados con
este glaseado deben servirse inmediatamente después de ser glaseados.
Garantía Limitada de 1 Año
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá,
Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions,
(en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra,
este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará
o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el
período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado.
Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual
o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o
mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial
y la misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en
garantía se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las
tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar
de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado
de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso
contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero
ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la garantía no cubre actos
fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de
alguna garantía o condición expresa, implícita o legal.
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita
de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo
de la garantía antes mencionada.
JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal
o de cualquier otra naturaleza.
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del
producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales,
emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de
una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador
por un tercero.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños
incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que
es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que
varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.
Cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame
al 1.800.458.8407 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más
conveniente.
En Canadá
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame
al 1.800.667.8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más
conveniente.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el
nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía
es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden
Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro
problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio
al Consumidor.
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS DIRECCIONES NI
AL LUGAR DE COMPRA.
-16- -17-

Transcripción de documentos

PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando use un artefacto eléctrico, siempre debe usar precauciones de seguridad básicas incluyendo la siguientes: 1. Lea cuidadosamente y guarde todas las instrucciones que se proveen con el aparato. No deje su Máquina para Donuts descuidada. 2. No toque superficies calientes. Use las asas o perillas. 3. P  ara protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cordón, enchufe, o ninguna parte en agua u otro líquido. 4. Siempre adjunte el enchufe al aparato primero y luego enchufe el cordón al tomacorriente de pared. Para desconectar, desenchufe del tomacorriente de pared. 5. Siempre enchufe el cordón de su aparato en un tomacorriente eléctrico (AC solamente) del voltaje marcado en el aparato. 6. Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiar. Permita que el aparato se enfríe antes de poner o retirar partes, y antes de limpiarlo. 7. E  s necesario mantener supervisión constante cuando su aparato sea usado por niños. 8. Nunca deje un aparato descuidado mientras esté en uso. 9. No use este aparato para otro uso que no sea el recomendado 10. No coloque el aparato sobre o cerca de una llama de gas caliente, un elemento u hornilla eléctrica o dentro de un horno caliente. 11. No permita que el cordón cuelgue del borde de la mesa o tablero de cocina, o que toque superficies calientes. 12. No opere cualquier aparato que tenga un cordón o enchufe dañado, o después de que el aparato haya sido dañado de cualquier manera. Si se sospecha de alguna daño, retorne el aparato al establecimiento de reparación autorizado Sunbeam más cercano para su revisión, reparación o ajuste. 13. El uso de accesorios o aditamentos no recomendados por el fabricante de este aparato podría causar lesiones. 14. N  o use al aire libre. 15. E  ste aparato no a sido diseñado para ser operado con un marcador de tiempo externo ni con un sistema a control remoto separado. 16. E  ste aparato es para uso doméstico solamente. 17. O  pere la Máquina para hacer Donuts con volteador en una superficie plana. 18. N  o coloque ninguna parte de este aparato en el lavaplatos. 19. D  ebe usar extremo cuidado cuando mueva cualquier aparato que contenga aceite o líquidos calientes. -10- ESTA UNIDAD ES PARA USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE Este aparato viene con un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Como una característica de seguridad para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe esta diseñado para entrar en un tomacorriente polarizado de una manera solamente. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, déle la vuelta. Si aun así no entra, contacte a un electricista calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera. USO DE UNA EXTENSIÓN DE CABLE Se provee un cordón eléctrico corto (o cordón eléctrico desmontable) para reducir el riesgo de enredos o tropiezos que pueda causar un cordón largo. Pueden usarse cordones eléctricos desmontables más largos o extensiones de cable si se usan con cuidado. Si usa una extensión de cable o un cordón eléctrico desmontable largo, la clasificación eléctrica marcada en la extensión de cable o cordón eléctrico desmontable debe ser por lo menos igual que la clasificación eléctrica del aparato. Todos los cordones deben arreglarse de modo tal que no queden colgando del borde de una mesa o tablero de donde podría ser jalado por niños o podría cuasar tropiezos sin querer. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Gracias por comprar la Máquina para hacer Donuts con volteador Sunbeam. Si usted tiene cualquier preocupación acerca del rendimiento y el uso e su aparato, por favor visite www.www.sunbeam.com o llame al 1.800.458.8407 para el centro de Servicio Autorizado más cercano. Asegúrese de que las precauciones de seguridad de arriba han sido comprendidas. -11- APRENDIENDO ACERCA DE SU MÁQUINA PARA HACER DONUTS CON VOLTEADOR a a Luz roja indicadora de corriente b Luz verde indicadora de Horneado Listo c Cubierta superior d Plancha superior e Plancha inferior f Cubierta inferior g Bandeja de goteo h Mango con seguro b c d e f h g 1. 2. 3. 4. 5. ANTES DEL USO INICIAL Remueva todo el empaque Limpie la plancha para horneado con una tela suave húmeda y luego deje secar Engrase las planchas para horneado ligeramente con un poco de aceite de cocina Tenga cuidado de que el agua no caiga en el aparato Desenrede el cordón eléctrico por completo NUNCA SUMERJA LAS SUPERFICIES DE COCCIÓN EN AGUA. Preguntas? Necesita ayuda? Por favor llame al 800.458.8407 o visítenos en www.sunbeam.com. -12- Cómo Usar 1. Coloque el enchufe en un tomacorriente eléctrico de 120 voltios. La luz indicadora de corriente se encenderá. 2. Permita que su Máquina para hacer Donuts con volteador precaliente hasta que la luz de “Horneado Listo” (Bake Ready) se encienda. Esto indica que las planchas de cocción han alcanzado la temperatura correcta para la cocción. 3. Cuando su Máquina para hacer Donuts con volteador se calienta por primera vez, puede que emita un ligero humo u olor, esto es normal en aparatos de calentamiento. Esto no afecta la seguridad de su aparato. 4. Para mejores resultados, se recomienda que antes del uso rocíe ligeramente las planchas con un rociador con aceite de cocina. Esto le ayudará a remover los donuts después de cocinar. 5. Divida la mezcla entre los agujeros de la olla de acuerdo a la receta usando una cuchara, una manga pastelera de tela o una jarra. NOTA: No use mangas pasteleras desechables de plástico puesto que éstas se pueden derretir si tocan las plancha calientes. Las superficies están calientes. 6. Esparza ligeramente para llenar la forma por completo. Trate de no llenar en exceso dado que la masa se expande al cocinar. 7. Cierre la tapa con cuidado. Asegúrese de que la tapa queda asegurada en su lugar. No tire la tapa hacia abajo puesto que puede causar que la mezcla se corra de las planchas de cocción. 8. Voltee el aparato para que cocine de forma pareja la mezcla por ambos lados después de que haya llenado las cavidades con la mezcla. 9. Deje cocinar por 6 minutos aproximadamente o hasta que estén doradas. 10. Voltee el aparato a la posición original antes de abrirlo. 11. Para remover las donuts, siempre use una espátula de madera o plástico. Nunca use un objeto filudo o de metal puesto que éste puede dañar la superficie antiadherente de las planchas de cocción. 12. Las superficies están calientes. CUIDADO Y LIMPIEZA Este aparato se debe limpiar después de cada uso. 1. Siempre desenchufe la Máquina para hacer Donuts con volteador del tomacorriente cuando no esté en uso o antes de limpiar. Permita que el aparato se enfríe por completo antes de limpiarlo. 2. Las planchas de cocción están cubiertas con una superficie de cocción antiadherente , por lo tanto se requiere poca limpieza. Simplemente pásele una tela húmeda a las planchas de cocción. 3. No sumerja la Máquina para Donuts en agua o cualquier otro líquido. No use esponjas de refregar, polvos o limpiadores abrasivos. Antes del siguiente uso; engrase ligeramente las planchas de cocción para poder remover fácilmente los donuts cocidos. 4. No lave en el lavaplatos. CONSEJOS ÚTILES 1. Donuts terminadas pueden congelarse y recalentarse para uso futuro. 2. Para recalentar simplemente póngalos a tostar en un parrilla, en una tostadora o en un horno a calor moderado hasta que queden crujientes y se calienten por dentro. 3. Los tiempos de cocción pueden variar dependiendo de la mezcla de los donuts. 4. Siempre asegúrese de que las panchas estén engrasadas antes de cocinar para poder remover los donuts cocidos con facilidad. -13- RECETAS Receta Básica de donuts de Levadura 2 cucharadas de agua tibia 1 paquete (o 2 ¼ de cucharadita ) de Levadura seca activa ¾ de taza de leche 2 2/3 cucharadas de mantequilla o manteca 1/4 taza de azúcar 1/3 de cucharadita de sal 1 huevo 2 ½ taza de harina Aceite de Canola Harina necesaria para su tabla 1. Vierta la mantequilla caliente (105-115F) en el tazón de su batidora. Salpique con la levadura sobre el agua. Mezcle ligeramente para humedecer la levadura y déjela reposar hasta que una espuma burbujeante se forma encima del agua. El tiempo variará dependiendo de la temperatura de la habitación. 2. Caliente la leche ligeramente, lo suficiente como para derretir la manteca. Deje la leche enfriar (a menos de 115F para no matar la levadura) y añádala a la levadura. Añada azúcar, sal, huevo y mitad de la harina. Bata hasta que se mezcle bien. Añada la harina restante y bata hasta que la harina quede totalmente incorporada y la masa empieza a limpiar el tazón. La masa quedará pegajosa y se pegará al fondo del tazón de la batidora. 3. Forme la masa como una bola y coloque en un tazón grande aceitado (con aceite de Canola). Cubra con aceite toda la superficie exterior de la bola de masa. Cubra y deje elevar por una hora aproximadamente, o hasta que por lo menos la masa haya duplicado su tamaño. 4. Transfiera la masa a una tabla bien enharinada, con cuidado para no perder aire. Usando un cortador de galleta de 2 ¼ de pulgada, corte los donuts y use un cortador de 1 pulgada para cortar los hoyos. 5. Deje que los Donuts se levanten nuevamente hasta que estén suaves y elevados, luego coloque en la Máquina para hacer Donuts con volteador Sunbeam, a la cual se le debe haber pasado aceite de Canola previamente y la cual debe haberse precalentado hasta que la luz de Listo se ilumine. 6. Cocine por 5 minutos. Retire los Donuts co un agarrador de ollas. Póngale glaseado si lo desea. Receta Básica de Donuts Preparación: 5 minutos Cocción: 12 minutos (6 minutos cada tanda) Esta mezcla para donuts queda mejor si se hace justo antes de hacer los donuts. Donuts sin congelar se mantendrán frescos en un contenedor hermético hasta por un día. 1½ taza de harina sin preparar (sin levadura) ½ taza de azúcar 1½ cucharita de polvo para hornear 9 cucharadas de mantequilla, derretida ¾ taza de leche 1 huevo, batido ligeramente 1. Precaliente la máquina para donuts. Combine los ingredientes secos en un tazón grande. Haga un hueco en el centro. Eche y bata la mantequilla, la leche y el huevo hasta que la mezcla se convierta en una masa suave. Transfiera a una jarra o manga pastelera de tela. 2. Rocíe la maquina con aceite de cocina. Llene las bases de los aros precalentados de los donuts con la mitad de la mezcla. Cierre la tapa y cocine por 6 minutos o hasta que los donuts estén dorados y cocidos. Use una espátula antiadherente para transferir los donuts a una rejilla de alambre. Repita con la mezcla restante para hacer 10 donuts en total. Donuts de Manzana y Especias Mixtas Preparación: 5 minutos Cocción: 12 minutos (6 minutos cada tanda) Esta mezcla para donuts queda mejor si se hace justo antes de hacer los donuts. Donuts sin congelar se mantendrán frescos en un contenedor hermético hasta por un día. 1½ taza de harina sin preparar (sin levadura) ½ taza de azúcar 1½ cucharita de polvo para hornear 1 cucharita de canela molida ½ cucharita de especias mixtas 9 cucharadas de mantequilla, derretida ½ lata de manzanas para pie, hecho puré ½ taza de leche en lata 1 huevo, batido ligeramente Mermelada de naranja, caliente, para servir. 1. Precaliente la máquina para donuts. Combine los ingredientes secos en un tazón grande. Haga un hueco en el centro. Eche y bata la mantequilla, la manzana, la leche y el huevo hasta que la mezcla se convierta en una masa suave.Transfiera a una jarra o manga pastelera de tela. 2. Rocíe la maquina con aceite de cocina. Llene las bases de los aros precalentados de los donuts con la mitad de la mezcla. Cierre la tapa y cocine por 6 minutos o hasta que los donuts estén dorados y cocidos. Use una espátula antiadherente para transferir los donuts a una rejilla de alambre. Repita con la mezcla restante para hacer 10 donuts en total. Si lo desea, unte mermelada sobre los donuts calientes. -14- -15- GLASEADOS Glaseado Básico Preparación: 5 minutos 2 tazas de azúcar en polvo 2 a 2½ cucharadas de leche 2 a 3 gotas de colorante para comidas líquido Decoraciones al gusto 1. Cierna el azúcar en polvo en un tazón mediano. Añada suficiente leche para hacer un glaseado suave y fácil de untar. Divida el glaseado en partes iguales en tres tazones de vidrio. Añada unas gotas de colorante para comidas líquido de su preferencia en cada tazón. Mueva para mezclar. 2. Esparza sobre los donuts fríos. Espolvoree con decoraciones si lo desea y deje reposar hasta que se peguen. Variaciones de Glaseado: Glaseado de caramelo: Añada 2 cucharas de almíbar dorado al glaseado y mueva hasta que se mezcle. Glaseado de chocolate: Reduzca el azúcar en polvo a 1 taza. Añada ½ taza de cocoa en polvo cernida. Espolvoree con cientos y miles de chispas de chocolate si lo desea. Glaseado de limón: Reduzca el azúcar en polvo a 1 ½ taza. Reduzca la leche a 2 cucharitas. Añada 1 cucharita de cáscara de limón finamente rallada y 1 cucharada de jugo de limón recientemente exprimido. Añada unas gotas de colorante líquido para comidas amarillo si lo desea. Glaseado de lima: Reduzca el azúcar en polvo a 1 ½ taza. Reduzca la leche a 1 cucharada. Añada 1 cucharita de cáscara de lima finamente rallada y 2 cucharitas de jugo de lima recientemente exprimido. Añada unas gotas de colorante líquido para comidas de color lima si lo desea. Glaseado de Naranja: Reduzca el azúcar en polvo a 1 ½ taza. Reduzca la leche a 2 cucharitas. Añada 1 cucharita de cáscara de naranja finamente rallada y 2 cucharadas de jugo de naranja recientemente exprimido. Añada unas gotas de colorante líquido para comidas de color naranja si lo desea. Glaseado de Maracuyá (Passionfruit): Omita la leche y añada 2 cucharadas de pulpa de Maracuyá (Passionfruit) a la mezcla del glaseado. Glaseado de Chocolate Libre de Azúcar Preparación: 10 minutos ½ taza de cocoa en polvo ½ taza de edulcorante sustituto del azúcar ¼ taza de leche de soya o descremada 1. Cierna la cocoa en polvo en un tazón grande. Añada el edulcorante y la leche hasta que queden suaves. Nota: Este glaseado no se pega al donut como un glaseado regular. Los donuts que son untados con este glaseado deben servirse inmediatamente después de ser glaseados. -16- Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía. La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados. ¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS? JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal. Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada. JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza. JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero. Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro. Cómo solicitar el servicio en garantía En los Estados Unidos Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1.800.458.8407 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente. En Canadá Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1.800.667.8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente. En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor. POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA. -17-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Sunbeam FPSBFDM922 Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas