Kenmore 46199130700 El manual del propietario

Categoría
Enfriadores de vino
Tipo
El manual del propietario
OWNER'SMANUAL
GUIDEDUPROPRt_TAIRE
MANUAt.DELUSUARIO
461.99130
CAUTION:
ReadandFollowAll SafetyRulesand
OperatingInstructionsBeforeFirst
UseofThisProduct,
A'FFENTION:
AvantdefairefonclIonnercette
machine,Iisezetsuivezroutesles
constgnesdes_curit_de ceguideen
)remiertieUr
ATENCI6N:
LeayBigaTodasIaslndicacfonesde
SegurtdadydeOperact6nAntesde
UtItizarEsteProducto,
Table of Contents .................... 1
Table des matt_res .................. 13
Indice ................................ 25
1-800-4MY-HOME
1-800-469-4663
Sears, Roebuck and Co,, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A
Sears Canada Inco, Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
yer_n 2.8,07
Informaci6n Importante de Seguridad
Precauciones de Seguridad 27
lnstrucclones de Conexi6n a Tierra 28
Ubicaci6n 28
Instrucciones de Operaci6n
Caracterfsticas de su Heladera para Vinos 29
Controles de su Heladera para Vinos 30
Ajuste de Temperatura 30
Almacenamlento de Vinos 31
Instrucciones de los Estantes 31
Inversion de Apertura de Porte
Cuidado y Limpieza
Consejos 0tiles
C6mo limplar el Interior
C6mo limplar el Exterior
33
33
33
Diagn6stico de Problemas
Antes de Llamar por Aslstencia
Garantfa
34
35
25
Este manual del propletario
provee la informacl6n necesaria
para el cuidado y mantentmlento
apropiado de su nuevo artefacto.
Si mantiene su enfrtador de vine
aproptadamente, operar-_ sin
probJemas per muchos aSos. Para
evitar problemas, lea completa-
monte estas tnstrucctonesantes
de comenzar.
Para facilitar su referencla en el
future, se sugiere adherir su com-
probante de compra en esta p&gi-
na, porque necesitar& esta tnfor-
maciOn si se comunica con uno de
nuestros representantes de
Servicios al Ctienteo
iComience Aquf! Antes de usar su Heladera para Vinos
Esoriba aqu!et modelo y el nemero de
serte, Se encuentran en una ettqueta en
ta parte de alr,'_sde la Heladera para
Vinos.
NOmem de Modelo 461.99130
N_mem de Serte
Fecha de compra
Lea este manual
Conlianeinstruccionesqua le
hacerpara ayudamosa sarvir- ayudar_na manlenercorrec-
le major . tamentesuheladerapara
vinos.Siusled recibeun arte-
factodafiado,Ilameinmedi-
atamenteal distdbuidor(o
conslruclor)que se Iovendi6.
Antes de solicitarservicio,hay
algunascosasque puede
Ahorre tiempoy dtneroo
Lea la secciOndeDiagn6stico
de Problemesantesde Ilamar_
Esta secciOnle ayudar&a
resolverproblemascomunes
que pudieranocurdr.
Si necesitaasistencia,no se
preocupeyll&menos.
T_!..: 1-800-469-4663
26
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ANTES DE UTILiZARLA
Una heladera para vinos vacfa es una atracclSn muy pellgrosa para los nli'tos, Remueva la
Junta,ias trabas, la manija y/o las puertas de los artefaetos qua no se usen o se hayan
desechado, o tome alguna otra medtda para garanttzarqua seen Inofensivos,
INO ESPERE, HAGA ESTO AHORA MISMO!
Pare evttar dil_cultadesde lnslalacl6nu operaci6n, leadetentdamenta este manual
Este artefacto debe set cenecta-
do a !1errs Con_elelo anicamenta a
un tamacor_;entecon conexi6n a
tierra
Vea las "lnslruccFoeesde Conexi6n
a T_erra"de lap_gina 28
Nouseestearlefactosi '_eneel
cablede alimanlad0noel enchufe
daSado,si nofundonacorrectamenteo
sise hadaSadao catdo
No modifique el cable de ali-
mentadSn q[_eviene con etartefac-
lo
Mantenga el cable alejado de
superficiescalientes
No sumerja el cable de ati-
meniaci6n, el enchufeo el artefaclo
en ague
, No use este products cercadel
agua, per ejemplo en un sOtano
h_Jmedo,cercade una piscinao
cerca de una pitata
No use productas quimicos corro.
sires o vaporesen esle arts!acre
Utilice este artefaelo unlcamenta
para los lines indicados en eete
manual
No almacene a!imentas pare-
cederes tel come (peru sin tim-
itaciOn)cames y productesI_ctaos
en su he}adera para vinos
Guardeetvineenbolellascar-
fadest_nicarnente
•Para limplar la superficie de la
pueda, lea Ins instrucciones en la
secci6n(es) Caidado y Limpieza de
esta manual
No tape u obstruya ninguna aber-
lure de este artafacto,
, Es[e adefacta el#ctrico ea pars
usa domiciliario sotamenle, No
tntente usar o guarder eateadefacle
en el ex_edo_
Este artefacto debe set reparado
0nicamenle par personal calificado
Llama af cenlro de reparadones
m_s cercano para qua sea examine-
do, reparado o ajustado
CONSERVE ESTAS INSTRUCCtONES
27
La conexi6n lnsdecuada del
cable de tferra puede
causer rlesgo de descarga
el_ctrlca,
Ests artgfacto debeser cones-
fade a tierra. Encase de un
cortocircuitoeldctrico, la
conexlOn atlsrra reduce el
desgode una descarga sl6c-
tricepropercfonando un cable
de retomo pars Is corriente
el_ctdca,
Este artefacto vfene con un
cable de altmentact6nqua
tlene un conductory pate det
enchufe de tterrs Este cable
dabs enchufsrse en un toms-
corriente debldamente instals-
doy con conexi6na Uarra
Si no entIende claramente las
instrucciones de conexl6na
tlerra,o slno esl_ segurode
qua su tomacorrlente est_ cor-
testaments conestadoa tlerra,
Ilamea un electricista caltflca-
doe
Para obtener et major results.
do, enchufe este srtefscto en
su propto tomacordente pars
evitar qua las luces titlien,
qusmar un fusible o disparar
una Ilavs t_rmfcs,
Nunca, bajo nlnguna circun-
stancis, corte o remueva la
tartars pats (tierra) del
enchufer
No use un enchufe adaptador
con este srtefacto
No use un cable de prolon-
gsci6n con este ariefacto.SI
el cable de alImentact6nes
demaslado corto, hags qua un
eiectdclsta calJficadeo un t_c-
nice de reparacionesInstals
otrotomscorflentem_s cerca
doi artefaclo.
SI el tomacordentses uno
semen de 2 pates, es su
responsabltfdad personaly
obHgecl6n el reemp{azsdo per
uno de 3 pates correctamente
conectadoa Uerra,
HACER,. NO HACER..,
127mm
DeJe13 W' (33,7cm) entre el
lade de la puerta de Is blsagray
:uatquier pared adyscente psra
quaIs puerta pueda abdrse.
Eltjauna ublcact6n con un
piso duro y ntvelsdOo
DeJosince puigadasde
sspsrecI6n entrela parts
de atr_s del artefsctoy
cualquierpared
edyacante,
, Evlte la luz directa del sol
y el calor. Ls luz directa
dsl sol puede afectsr el
recubrimientoecdllco,
fuentes de caior cercanas
hsr_n qua consumam_s
snergt'eol_ctdce.
No utlUceeste artefacto
on el exterior: Esto
srtefacto el_ctdco es pare
use domlcllfado
solamente. No Intents
user o guardereste
srtefacto sn el exterior.
No empotra este artefacto
en nlng_n lade: Este
adofacto est,Sdfseftado
pare funcionar
_nicaments apoyadoenal
plso y no pare ser
'smpotrado'
28
®
2. Juntas Msgn6tlcas de ta Puerta: Las
Juntasajustadasmantlenen todo et podsr
de enfrlamientoy los nlvelesde humedad,
3. Puerta de vldrlo tamplado: PoiarizacI6n
pars protegarcontraradtaclOnUV psro
permitevar fdctlmente el interior,
lnoxldable
5_ Controles Electr6n|cos Doblas: Pars
regular fndepandlentsmentsta temperatura
de arnboscompartlmtentosde la hsladera
para vinos
6, Paras Nlveladoras
Ancho 19,44" / 493mm
Alto 33,06"/ 840ram
Profundfdad 24,13"/ 613mm
Tarnperatura
97 Itbras/ 44 kg
29
¢ ® ® ®
Q \ ppo,chan,ber",Lo,,,erchamberj t
_Set Upper
,\ F, o _ Io r
0 / °FI 1%
"°ti a"°n/ t I
_.. CHAMBRESUP_RIEURECHAMBREINF_RIEURE ----"
I. Run (Marcha) :Este indtcadorse enclende
pare |ndlcar qua el mode de refr|geraciSn eel&
funclonando.
2, Pantalla electr6nlca del compartlmlento
superior : Muestra la temperature actual de|
compartlmlentosuperior y la temperalura
selecctonada.
3. Pan|alia electr6nlca del compartlm|ento
Inferior : Muestra la temperatureactual del
comparttmlento inferiory la temperature
saleccionada..
4. °C I °F : La luz indicadoraadyacente le Indlca
la unldadcorrecta de lemperetura,
i I LIGH_(_
5. Bot6n "Set Upper" (Elevar) : Se usa pare
aumentarla temperaturadel compartimlento
superioren Incrernantesde t gradoo(Vea
Ajuste de Temperaturem&sabeJo)
Bot6n "Set Lower" (Descender) :Sa usa
para aumentarla temperaturedat
compartlmientoinferioren ]ncremantosde t
grade..(Vea Ajuste de Temparatura m_s
abajo)
6, Interrupter en '1' : lluminacl6n cons|ante.
Interrupter an 'O' : lluminact6n s61oal abdr
la puerta.
En case de fatla de energfa el_ctrica,
esperede 3 a 5 mtnutos antes de volverla
a encender.
Pare camblarla indtcacl6n
entre Fahrenheit (°F)y
Celsuis (°C), preslona los
be|ones "SetUpper"y "Sat
Lower"stmult_neamente
duranteunos ctnco(5)
segundos,
. La temperature de ambos
compadfmlentos puede
ajustarse desda 39°F (4"C)
haste 64°F (18°C) pare atls-
facer sus raquerlmfentos
especlfices de la heladera
para vine& Cada vez qua
preslone los be|ones de "Set
Upper" o "Set Lower" podr_
ajuslar la temperature en
fncremenlos de I grade
den|re del range menctonm
do antedormante,
• Pare vet la temperature
"elegida" (an cualquter
memento) matenga oprimtdo
el bot6n "Set Upper" o "Set
Lower".La temperalura
"elegida" Utllar_ sn la pan-
|alia LED dumnte alredorde
5 sagundos y luego la pan-
talla volver_ a mostrar la
temperatura del fnferlor dal
gabtnete,
3O
Guardeel vineen botellascer-
redesunicamente
La capacldad m&xlma* de ta
461.99130 es de 38 botellas
de vtno (de 750ml),
*Cuando se guarden de
acuerdo conlas lnstrucclones
y no se usen los humldores,
Pare poder alcanzar la
capacldadm_xlma de aima-
cenamlentode Irelnta y echo
(36) botellas,ser& necesario
colocarlas boteltas altemeU-
vamenteen los cuatro(4)
estantessupedores,lal come
se indfcaen la Fig°A. Esto
perrnittr,_el almacenamtento
de slete (7) botellas de 750ml
perestante en eada uno de
loscuatro (4) eslantes superl-
ores, y clnco(5) botellas an
los dos (2) estantes tnfertores
(Fig. B),
Si lascondtcionesde
humedad sonbajas, ser_
necesarlo uUlizarel humidor
Llene el humidor a ¾ de su
capactdadcon agua de la
canifla y ooi6quelo en el
estante Inferior de cada sec-
cl0n. Revisea menudo e!
nlvet de ague, y 116ne]ocuan-
do sea necesario.
NOTA: El use de humtdores
reducir_ la capactdadde
almacenamfento en una botel-
la para losestantes en Ios
qua se coieque,
Estantes profundos (x4)
1 3 5 6
,/;. w
h_ '' (('
2 4
i
i
I
Fig_ A
Estantes ohlcos (x2)
Fig. B
No recubra los estantes con
pepelde alumlntoni ningen
otto matedal que evlte la
edecuadaelrcutaci_nde alre
dentro det gabtnete.
Pare sacar un estante de su
posiclbn trabada, Incllnelo
come se indlca en la Fig, C y
ttre hacta afuera,
Para velvet a trabado,ved-
flque que est_ apoyadofirme-
mente an lossoportes de
montaJey emp_jelo hacla
adentro haste que se trabe en
su lugar.
Fig, C
31
Dastomillador Phillips#2 y una Ilave aJustable,
' ' ]1 i, ,, I'' ..............................
- I n,m_ ' l&
Equlpo muy pesado I
Usa 2 o m_s personas pare mover
I
la heladera para vinos. 15o
I,, Desenchute la heladeraparevinos y ap6yela en suparts
posledor
2_ Desalemille las 2 pales niveladmras;una desde el e×tremo
derecho de la bisagra inferior yla elm per el costado izquie_Io
de la unidad, Yealas ubicacionos en la Fig 3 y Fig 4
3 Quite Is bisagra inferiordesatomirlandosue Ires (3) IomiIlos
(Fig 2)
NDTA:Guarde esla bisagra en an luger segu_oper si
necesita volver a inetalarla
4o Quite cuidadosamenletapuerta y d_ie_aa un lade
desliz_ndola hada abaio pare desengancharla de fabisagra
superior,
5 Quite lea dos (2) tapas pt_slicas de tomiItos de la parle
superior de la cubieda de la bisagra (Fig 1)
& Quite la cubierla de la blaagra superior quitando sue dos {2)
Iomilles (Fig I)
7 Quite la bisagre supedor desalomillando sus Ires (3) tomilIos
{Fig, 1)r
8. Quite lalapa pi_sficade la davija de la puerla del/ado
superior izzluierdode la puertay cot6quetaan la parlesuperior
derecha de la puerla
& Quite les Ires(3) lapse pl_slicas de tomiilos de taparle
superior izquierdadel gabinete y col6quelas en la parle
superior derecha(Fig 6)
10. iostale la btsagrasuperior en el Iadoizquie_dode ta unidad y
fljela con sus ties (3) !amities (Fig. 1)
11. Vuelva a colecar la cubier',ade la bisagra en la bisagra
superior y fijefacon dos (2) Iomillos (Fig 1)
12 Instaielas dos (2) tapes p!_sticasde lom{_losen la eubiertade
tabisagra [Fig 1)
13o fnslale cuidadosamenle la pueffaen et gabinete (inserts la
parle supedor en la clavi}ade la bisagm superior)
16
ConJunto de blsagra _,,_"/ |
inferior Izqutarda L_'-_ ...... J
32
Usando Ia bisagrainferior izquierda queviene con su unidad
(Fig, 5): Inserle la davija de la bisagre anla parle inleriot de la
puer_,,luego alinee los agujeros de la bisag_acon losdel
gebinele y fijala bisagra al gabinele con Ires (3) terniUos
inslalela papanivefadere qua es_ba colocada en Iabisagra
inferiorderecha (Fig, 4) an la nueva bisagra Infe_r izquierda,
e ios_le la peteniveladore qua esLabaan la parle izquierdeen
la pelts derecha (Fig 3)
Verifiquequa la puerla est_ alineada, qua cierre bien y qua se
deslice c6modameale denlro de lacerraclura Ajuste lodes los
tomitlos de las bisagras
Cuando haya terminado, deJe la unldad an posl-
cl6n vertical duranta 1 hera antes do poneria an
funclonamlanto
Flg.6
T_Paspl&sUcasde tomlllos
Ftgol
Conjunto
de btsagra
superior
go
,%/
Fig. 2
Conjunto de bts-
agra infer;or
Flg. 4
Pate nlveladora de, la btsagra Inferior
Dejela puertade ta heladera
paravinosabiertapotunos mfn-
utosluegode timpiaria parsque
se venttiey para secar e|tntertor
del gablnete,
Nunca use un llmplador com-
erclato abrastvou obJetos
filosos en ninguna partsde la
heladera pars vinos.
Paredes, Piss, Interior
de las Puertas y
Estantes
Las manchas de aguey tlerra
se pusdan timplar con un traps
h_medo.
Humidores
L_vsloscuidadosamentaen
agua Ubia,Jabonosa,Pueden
rompemeslse is cash,
IMPORTANTE:
Para evitar qua se rompan, no
los coloquean ague calIente
lnmedtatamentedespu6sde
saoarlosde la heladera frra.
No use limpladorasqua ten-
gan amonfaco o alcohol en la
heladera pars vinos,
El amonlaco o et alcohol
pueden dai_ar la apadencla
del artefacts
Cubierta Exterior
Es lmportante mantanar ltmpia
la zone donde la puertacierra
contraelgabinsts, Ltmpleesa
_raa con traps enJebonado.
Enju_guela y s_quala compls_
tamante,
Superficie de la Puerta
Use _nicamsnte detergentes
Ilvlanos,no abrastvos,aplica-
dos con una esponJalimpla o
un trapssuave.
Enju&gueloblan.
Panel de Control y
Puerta
Rap_selocon un Irapo home-
do y s_quelocompletamenta,
No use Umpladores en
aerosol,demastada ague y
jab6n, obJetosabrastvoso
filososan el panel de control
ya qua podda da_ado
Algunas toallasde papal tam-
bl_n podrlan rayar el panel de
control
33
Antes de Llamar per Asistencia
Problema
No Enelende_
Posible Causa Qu_ Hacer
Puedo lonerun fusible
quemado o una liave
t6rmlcaablerta on su
lnstalacibn ef_ctrica
Sobrevolteje
El enchufe no est_
completamonte
Insertadoen el tome-
corrlente
Reemplaca el fuslb?e
o encfenda ta Have
general
Dasenchufe el
equlpo,esporounos
segundesy vueivaa
enchufado.
Verlftqua qua'el enchufo de
3 pates del equlpoest_
completamonte Insort_do
en et tomacorriente,
Temperature del Gablnste
demaslado elta
Ajuste la Ternperatura
La puertonoest_
cerrada cerrectemente o
sehen ablertodameslado
Verifique et ajuste de temparatura.
AJ0stelos]es necasado
VerIfique qua la puerto est6n
completamentecerradas y
qua losJuntasest6ncerrando
blen contra el gablnete,,Abra
la puerta s61oto necesario y
par pace tlempo,
Ruldo "c!lc"
Se hen agregedo
recienlemente muchas
botelles tibias el gabf-
note
Ruido normal
Limits lecantJdadde botallasUblasque
agreguean el gabtnateel misrnoUempo,
Intentsfracctonarel agregadode betel-
los rode1oposlbla,(Per ejemplo,no
agreguomas de 6botellasata vez)
Norequiemla intervencl6ndalusuarfe
ya qua este sontdoesnormalduranteel
functonamiantodelertefacto, Elruido
"cllc"puede escucharsecuando atarts-
facto terrainso comlenzaun ctclode
enfiiamianto.
Condenoacl6n en el
goblnete y/o ;a puerto
Afta humsdad en e! ambtente Le condansact6n dismfnutr_ cuam
do las condlc]ones de humedad
vuolvan ala norma]Idad.
La puertono estA corrode
correctamenta o so hen
abterto demeslado
Vedfique qua la puer_aest6n com-
pletamente cerradas y qua los jun-
tas est_n cerrando blen centre el
gablnete, Abra le puerto s6to lo
nacesarto y per pace Ilempo-
Si ninguno de los cases antedores soluciona su problema, Ilamea nuestro departa-
monte de servtcio al clients al 1-800-469-4663
34
Garantia del artefacts Kenmore
Un san de garantfa Itmltada
Esieadefectoest_garantizadoconiradetectosdema[eriaIesyfabricaci'bnperunperbdodeuna_oapartirdesurochedecompra,siempmquahaysside
tnslatado,operadoy manlen_deacuerdoalea_IruccienessuminisIsdasPareteparacionesgialuilasbajoses_garantfe,ii_e gratisal1.800.4.M¥.
HOME®(1..800-46g.4663)Siasleartsrsctossusaparefi_snodom_slicss,asiagarantlaosv&lidas6Ioper90diesaparUrd_sufechadecompra.
TERMINOSDELAGARANT_A
Estagsranlias6focobrade_ectosderneterlelesydefebrlcact6n.SearsNOcubren]pageperIoslgulen]e:
1 P[szascnnsumib]esosuj_tasadesgastsperelusenormal,induyendo,pnrnnoI_it_ndss_afiilros,co,ross,tensede,tuzybeisas
2 Losser_iciosdeunt_cnicspareInslMralu._uarinsobmniens_blai_,nperanklnomanien'_ienloco_clodelartelsclo.
3 L_sserviciosdsun1_cnicopareI[mpisrodsdsman[enimienloasolea_etanlo.
4 C,sfiosato[el;asdelarleieclopernot',,,be_seensamblado,operadnomaflisn[ded_anointsaIns[nsErucrJcnessumin[_tradasconal
artelacin.
5 Da_os_ oI_IIasd_ladefactosausada_persccidenles,malimio,reeluseeusndiler_n_naaquelpsr,_elsualluedise_do
_, DaSosalofaIl_sdsladefaclocauseriesperdotergenles,sust_nciaslirnpiadoraeoquimicasoulens'_icsdiie_anlesains¢comendadoe
anlaainslruccienessuminislmdeeconelarteisclo.
7 Defieselobitesdepiez_sosisiemaecauseriespermndi_cacionssnoeulonz_dashenhssaeslaeflei'a_Ho,
EXCLUSIONES
Invslldezdegsrsnllesimplicltes;flmIIsoi_nden_medlos
EIuninsn_msdioquselnl[snlelien_baio_slagagantiaconsistsanb repsraci6ndslarietaclosnIns16nninosqun_quiseindices.Leagarantiasimplinilas
in;luysi_deInsdeco_nen:ializ_cl_noadsnuac_naunusesspsnllic_sefim_aun_s oalpsrindo¢_scodepe_ilidopnrleySes_snoesssponssbbper
ds_osincidenlalssniconsecusncis_Ngunnsnslsdosnp_incissnopermit,sexnlusbr_sollmilacionesaIsdurasi_ds_ gsran_i_knpliciiasdecon_r-
nializaniOnodead_csaci6naonusee_pecilico,encuyocaseeslasexclusion_eolimilseio_sno_saplicsnaustad
v - f
En Domlctllo
EelsgarsnliaseapileadnlcementerntentraselsrtelsctoeeencuentrsnnEEULI.oCansdLEatsgarsntinle stnrgadnrenhostesalesespecittcoe,y
ustedtsmbi6npodristenorotrosdetachesqusvartsnshireInsdive,soseetadoso provlnsiss
Sears,Roebuck andCo, Oept 817WA,Hoffman Estates,IL 6017g
SearsCanada_nc,Toronto,Ontario,Canad_MSB2B8
Model,Mod61e.Modelo
461.99130
Forservice,conlec[your nearestservice
dspolOrcalI:
1-800-4MY-HOME
(1-800-469-4663)
torecommenda depot in
yOUr ar_a
PourobtenIrde l'sssislance, cornmu*
niquet_avecvot_ecenlre de service_e
plusrapproch_oucomposezle :
1-800-469-4663
pourlocsliser Ied_posltairede votre
region
Parereparaciones,llamaa su centrede
reparacionesm_scercanoo eL'
1-800-469-4663
parerecomendarleoncentrede repara-
clonesen su _tea
DELUXE 2 TEMP WINE COOLER
The model number can be found on the sadal plate located on the
back panel of the unit,
A_Irepair paris available for purchase or special order when you
visit your nearest servica depot, To request service end/or the
location of the service depot nearest you, call the TOLL FREE
NUMBER,
When requesting service or ordering pads, always provide the
following information:
° Product Type
Model Number
Part Description
CABINET A VIN DE LUXE A DEUX TEMPC:RATURES
Le num_ro de mod_lese trouve surla plaque slgnar_tlquaau dos
de I'unlt&
Vouspouvezvousprocurer/commandertoutspi_cade rechange
chezvotred_posIlalrele piusrapprech& Pourtoutsdemandsde
serviceoupourIocaltserte d_posttalrelcentrede serviceteplusrap-
proch_,composezleNUM_RO SANS FRAIS,
Pourtoutsdemands de serviceou commandsdeplaces, foum_ssez
toujourst'lnformation sufvante:
Typede pmduit
Num_ro de mod_la
Descriptiondela pl_oarequtse
REFRIGERADOR PARA VINOS DELUXE CON 2 COM-
PARTIMIETOS DE REFRIGERACi0N INDEPENDI-
ENTES
El n_marode modelose encuentraen la plata ublcada en el panel
posterior de Is unidad,
TodasIas pariasde recambiopuadencomprarseoencargarse
especlatmenteen sutallerde reparacf6nautorizado, Pare sollcitar
servfctoy/o Iocellzarel tallerde serviclo mas cerceno,llama a nue-
stro NOMEROSIN CARGO,
PmporclonesfempreIs slgulentalnforrnecl6nel solicitar servlctoo
al ordenerpartes:
Tipode Producto
NQmerode Modelo
Descrlpcf6nde la Perte
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 UoSoA
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
Pdnio_ inChine (P,R,C)

Transcripción de documentos

OWNER'SMANUAL GUIDEDU PROPRt_TAIRE MANUAt.DELUSUARIO 461.99130 CAUTION: Readand FollowAll SafetyRulesand OperatingInstructionsBeforeFirst Useof This Product, A'FFENTION : AvantdefairefonclIonnercette machine,Iisezet suivezroutesles constgnes des_curit_de ce guideen )remiertieUr Table of Contents .................... Table des matt_res .................. Indice 1 13 ................................ 25 ATENCI6N: Leay BigaTodasIas lndicacfones de Segurtdady de Operact6nAntes de UtItizarEsteProducto, 1-800-4MY-HOME 1-800-469-4663 Sears, Roebuck and Co,, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A Sears Canada Inco, Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 yer_n 2.8,07 Informaci6n Importante de Seguridad Precauciones de Seguridad lnstrucclones de Conexi6n a Tierra Ubicaci6n 27 28 28 Instrucciones de Operaci6n Caracterfsticas de su Heladera para Vinos Controles de su Heladera para Vinos Ajuste de Temperatura Almacenamlento de Vinos Instrucciones de los Estantes 29 30 30 31 31 Inversion de Apertura de Porte Cuidado y Limpieza 33 33 33 Consejos 0tiles C6mo limplar el Interior C6mo limplar el Exterior Diagn6stico de Problemas 34 35 Antes de Llamar por Aslstencia Garantfa 25 Este manual del propletario Para facilitar su referencla en el provee la informacl6n necesaria future, se sugiere adherir su compara el cuidado y mantentmlento probante de compra en esta p&giapropiado de su nuevo artefacto. na, porque necesitar& esta tnforSi mantiene su enfrtador de vine maciOn si se comunica con uno de representantes de aproptadamente, operar-_ sin nuestros probJemas per muchos aSos. Para Servicios al Ctienteo evitar problemas, lea completamonte estas tnstrucctonesantes de comenzar. iComience Aquf! Antes de usar su Heladera para Vinos Esoriba aqu! et modelo y el nemero de serte, Se encuentran en una ettqueta en ta parte de alr,'_sde la Heladera para Vinos. NOmem de Modelo 461.99130 N_mem de Serte Fecha de compra Antes de solicitarservicio, hay algunas cosas que puede hacer para ayudamosa sarvirle major . Lea este manual Conlianeinstruccionesqua le ayudar_na manlenercorrectamentesu heladera para vinos.Siusled recibeun artefacto dafiado, Ilame inmediatamenteal distdbuidor(o conslruclor)que se Iovendi6. 26 Ahorre tiempoy dtneroo Lea la secciOnde Diagn6stico de Problemesantes de Ilamar_ Esta secciOnle ayudar&a resolver problemascomunes que pudieran ocurdr. Si necesita asistencia,no se preocupe y ll&menos. T_!..: 1-800-469-4663 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILiZARLA Una heladera para vinos vacfa es una atracclSn muy pellgrosa para los nli'tos, Remueva la Junta, ias trabas, la manija y/o las puertas de los artefaetos qua no se usen o se hayan desechado, o tome alguna otra medtda para garanttzarqua seen Inofensivos, INO ESPERE, HAGA ESTO AHORA MISMO! Pare evttar dil_cultades de lnslalacl6n u operaci6n, lea detentdamenta este manual • No sumerja el cable de atimeniaci6n, el enchufeo el artefaclo en ague • Este artefacto debe set cenectado a !1errs Con_elelo anicamenta a un tamacor_;ente con conexi6n a tierra Vea las "lnslruccFoeesde Conexi6n , No use este products cerca del agua, per ejemplo en un sOtano h_Jmedo,cerca de una piscinao cerca de una pitata • No use productas quimicos corro. sires o vapores en esle arts!acre a T_erra"de la p_gina 28 •Para limplar la superficie de la pueda, lea Ins instrucciones en la secci6n(es) Caidado y Limpieza de esta manual • No tape u obstruya ninguna aberlure de este artafacto, , Es[e adefacta el#ctrico ea pars usa domiciliario sotamenle, No tntente usar o guarder eate adefacle en el ex_edo_ • Utilice este artefaelo unlcamenta • No use este arlefactosi '_eneel cablede alimanlad0no el enchufe daSado,si no fundona correctamente o sise ha daSadao catdo • No modifique el cable de alimentadSn q[_eviene con et artefaclo • Mantenga el cable alejado de superficiescalientes para los lines indicados en eete manual • No almacene a!imentas parecederes tel come (peru sin timitaciOn) cames y productesI_ctaos en su he}adera para vinos • Este artefacto debe set reparado 0nicamenle par personal calificado Llama af cenlro de reparadones m_s cercano para qua sea examinedo, reparado o ajustado • Guardeetvineen bolellascarfadest_nicarnente CONSERVE ESTAS INSTRUCCtONES 27 Ests artgfacto debeser conesfade a tierra. Encase de un corto circuitoeldctrico, la conexlOn a tlsrra reduce el desgo de una descarga sl6ctrice propercfonando un cable de retomo pars Is corriente el_ctdca, La conexi6n lnsdecuada del cable de tferra puede causer rlesgo de descarga el_ctrlca, Este artefacto vfene con un cable de altmentact6nqua tlene un conductory pate det enchufe de tterrs Este cable dabs enchufsrse en un tomscorriente debldamente instalsdo y con conexi6na Uarra Si no entIende claramente las instrucciones de conexl6na tlerra,o sl no esl_ segurode qua su tomacorrlente est_ cortestaments conestado a tlerra, Ilamea un electricista caltflcadoe Para obtener et major results. do, enchufe este srtefscto en su propto tomacordente pars evitar qua las luces titlien, qusmar un fusible o disparar una Ilavs t_rmfcs, Nunca, bajo nlnguna circunstancis, corte o remueva la tartars pats (tierra) del enchufer No use un enchufe adaptador con este srtefacto No use un cable de prolongsci6n con este ariefacto. SI el cable de alImentact6nes demaslado corto, hags qua un eiectdclsta calJficadeo un t_cnice de reparaciones Instals otrotomscorflente m_s cerca doi artefaclo. SI el tomacordentses uno semen de 2 pates, es su responsabltfdad personaly obHgecl6n el reemp{azsdo per uno de 3 pates correctamente conectado a Uerra, HACER,. NO HACER.., • Eltja una ublcact6n con un piso duro y ntvelsdOo • DeJo since puigadas de sspsrecI6n entrela parts de atr_s del artefscto y cualquierpared edyacante, , Evlte la luz directa del sol y el calor. Ls luz directa dsl sol puede afectsr el recubrimientoecdllco, 127mm fuentes de caior cercanas hsr_n qua consuma m_s DeJe13 W' (33,7cm) entre el snergt'eol_ctdce. lade de la puerta de Is blsagray :uatquier pared adyscente psra quaIs puerta pueda abdrse. 28 • No utlUce este artefacto on el exterior: Esto srtefacto el_ctdco es pare use domlcllfado solamente. No Intents user o guarder este srtefacto sn el exterior. • No empotra este artefacto en nlng_n lade: Este adofacto est,Sdfseftado pare funcionar _nicaments apoyado enal plso y no pare ser 'smpotrado' ® lnoxldable 2. Juntas Msgn6tlcas de ta Puerta: Las Juntasajustadas mantlenen todo et podsr de enfrlamientoy los nlveles de humedad, 3. Puerta de vldrlo tamplado: PoiarizacI6n pars protegar contraradtaclOnUV psro permite var fdctlmente el interior, Ancho 19,44" / 493mm Alto 33,06" / 840ram Profundfdad 24,13" / 613mm 5_ Controles Electr6n|cos Doblas: Pars regular fndepandlentsmentsta temperatura de arnboscompartlmtentosde la hsladera para vinos 6, Paras Nlveladoras Tarnperatura 97 Itbras / 44 kg 29 ¢ Q ,\ 0 ® \ ppo, chan,ber ",Lo,,,erchamber j t F, o / °F I "°ti a"°n / _.. ® _ Io r _Set Upper 1% t I i I CHAMBRESUP_RIEURECHAMBREINF_RIEURE I. Run (Marcha) :Este indtcadorse enclende pare |ndlcar qua el mode de refr|geraciSn eel& funclonando. LIGH_(_ ----" 5. Bot6n "Set Upper" (Elevar) : Se usa pare aumentar la temperaturadel compartimlento superioren Incrernantesde t gradoo (Vea Ajuste de Temperaturem&sabeJo) 2, Pantalla electr6nlca del compartlmlento superior : Muestra la temperature actual de| compartlmlentosuperior y la temperalura selecctonada. Bot6n "Set Lower" (Descender) : Sa usa para aumentar la temperaturedat compartlmientoinferioren ]ncremantosde t grade.. (Vea Ajuste de Temparatura m_s abajo) 3. Pan|alia electr6nlca del compartlm|ento Inferior : Muestra la temperatureactual del comparttmlento inferiory la temperature saleccionada.. 6, Interrupter 4. °C I °F : La luz indicadoraadyacente le Indlca la unldadcorrecta de lemperetura, en '1' : lluminacl6n . La temperature de ambos compadfmlentos puede ajustarse desda 39°F (4"C) haste 64°F (18°C) pare atlsfacer sus raquerlmfentos especlfices de la heladera para vine& Cada vez qua preslone los be|ones de "Set Upper" o "Set Lower" podr_ 3O cons|ante. Interrupter an 'O' : lluminact6n s61oal abdr la puerta. • Pare camblarla indtcacl6n entre Fahrenheit (°F) y Celsuis (°C), preslona los be|ones "SetUpper" y "Sat Lower"stmult_neamente duranteunos ctnco(5) segundos, En case de fatla de energfa el_ctrica, espere de 3 a 5 mtnutos antes de volverla a encender. ® ajuslar la temperature en fncremenlos de I grade den|re del range menctonm do antedormante, • Pare vet la temperature "elegida" (an cualquter memento) matenga oprimtdo el bot6n "Set Upper" o "Set Lower".La temperalura "elegida" Utllar_ sn la pan|alia LED dumnte alredor de 5 sagundos y luego la pantalla volver_ a mostrar la temperatura del fnferlor dal gabtnete, Guarde el vine en botellascerredesunicamente La capacldad m&xlma* de ta 461.99130 es de 38 botellas de vtno (de 750ml), * Cuando se guarden de acuerdo conlas lnstrucclones y no se usen los humldores, Pare poder alcanzar la capacldad m_xlma de aimacenamlentode Irelnta y echo (36) botellas,ser& necesario colocarlas boteltas altemeUvamente en los cuatro(4) estantes supedores,lal come se indfcaen la Fig° A. Esto perrnittr,_el almacenamtento de slete (7) botellas de 750ml per estante en eada uno de los cuatro (4) eslantes superlores, y clnco (5) botellas an los dos (2) estantes tnfertores (Fig. B), Si las condtcionesde humedad sonbajas, ser_ necesarlo uUlizar el humidor Llene el humidor a ¾ de su capactdadcon agua de la canifla y ooi6quelo en el estante Inferior de cada seccl0n. Revise a menudo e! nlvet de ague, y 116ne]ocuando sea necesario. NOTA: El use de humtdores reducir_ la capactdadde almacenamfento en una botella para los estantes en Ios qua se coieque, Estantes profundos (x4) 1 h_ 31 5 w '' i i 6 ((' 4 I Fig_ A Estantes ohlcos (x2) Fig. B posiclbn trabada, Incllnelo come se indlca en la Fig, C y ttre hacta afuera, Para velvet a trabado, vedflque que est_ apoyado firmemente an los soportes de montaJey emp_jelo hacla adentro haste que se trabe en su lugar. ,/;. 2 Pare sacar un estante de su No recubra los estantes con pepel de alumlntoni ningen otto matedal que evlte la edecuada elrcutaci_nde alre dentro det gabtnete. 3 Fig, C Dastomillador Phillips#2 y una Ilave aJustable, ' ' • - ]1 i, ,, I n,m_ I'' .............................. ' l& Equlpo muy pesado Usa 2 o m_s personas pare mover I I la heladera para vinos. I,, Desenchute la heladera pare vinos y ap6yela en su parts posledor 2_ Desalemille las 2 pales niveladmras;una desde el e×tremo derecho de la bisagra inferior y la elm per el costado izquie_Io de la unidad, Yealas ubicacionos en la Fig 3 y Fig 4 3 Quite Is bisagra inferior desatomirlando sue Ires (3) IomiIlos (Fig 2) NDTA: Guarde esla bisagra en an luger segu_oper si necesita volver a inetalarla 15o inslalela papanivefadere qua es_ba colocada en Ia bisagra inferiorderecha (Fig, 4) an la nueva bisagra Infe_r izquierda, e ios_le la pete niveladore qua esLabaan la parle izquierdeen la pelts derecha (Fig 3) 16 Verifique qua la puerla est_ alineada, qua cierre bien y qua se deslice c6modameale denlro de la cerraclura Ajuste lodes los tomitlos de las bisagras 4o Quite cuidadosamenleta puerta y d_ie_aa un lade desliz_ndola hada abaio pare desengancharla de fa bisagra superior, 5 Quite lea dos (2) tapas pt_slicas de tomiItos de la parle superior de la cubieda de la bisagra (Fig 1) & Quite la cubierla de la blaagra superior quitando sue dos {2) Iomilles (Fig I) Quite la bisagre supedor desalomillando sus Ires (3) tomilIos {Fig, 1)r Quite la lapa pi_sfica de la davija de la puerla del/ado superior izzluierdode la puerta y cot6quetaan la parle superior derecha de la puerla 7 8. Usando Ia bisagra inferior izquierda que viene con su unidad (Fig, 5): Inserle la davija de la bisagre an la parle inleriot de la puer_,,luego alinee los agujeros de la bisag_acon los del gebinele y fija la bisagra al gabinele con Ires (3) terniUos Cuando haya terminado, deJe la unldad an poslcl6n vertical duranta 1 hera antes do poneria an funclonamlanto Flg.6 T_Paspl&sUcas de tomlllos Ftgol Con junto de btsagra superior go ,%/ & Quite les Ires (3) lapse pl_slicas de tomiilos de ta parle superior izquierda del gabinete y col6quelas en la parle superior derecha (Fig 6) 10. iostale la btsagrasuperior en el Iado izquie_dode ta unidad y fljela con sus ties (3) !amities (Fig. 1) 11. Vuelva a colecar la cubier',a de la bisagra en la bisagra superior y fijefa con dos (2) Iomillos (Fig 1) 12 Instaie las dos (2) tapes p!_sticasde lom{_losen la eubierta de ta bisagra [Fig 1) 13o fnslale cuidadosamenle la pueffa en et gabinete (inserts la parle supedor en la clavi}a de la bisagm superior) ConJunto de blsagra inferior Izqutarda _,,_"/ L_'-_ Fig. 2 Conjunto de btsagra infer;or | ...... J 32 Pate nlveladora Flg. 4 de, la btsagra Inferior Deje la puerta de ta heladera para vinos abiertapot unos mfnutosluego de timpiaria pars que se venttiey para secar e| tntertor del gablnete, Paredes, Piss, Interior de las Puertas Estantes y El amonlaco o et alcohol pueden dai_ar la apadencla del artefacts L_vslos cuidadosamentaen agua Ubia,Jabonosa,Pueden rompeme slse is cash, Las manchas de ague y tlerra se pusdan timplar con un traps h_medo. IMPORTANTE: Para evitar qua se rompan, no los coloque an ague calIente lnmedtatamentedespu6s de saoarlos de la heladera frra. Cubierta Exterior Panel de Control y Es lmportante mantanar ltmpia la zone donde la puertacierra contra elgabinsts, Ltmpleesa _raa con traps enJebonado. Enju_guela y s_quala compls_ tamante, Puerta Nunca use un llmplador comerclato abrastvo u obJetos filosos en ninguna parts de la heladera pars vinos. No use limpladorasqua tengan amonfaco o alcohol en la heladera pars vinos, Humidores Superficie de la Puerta Use _nicamsnte detergentes Ilvlanos,no abrastvos, aplicados con una esponJalimpla o un traps suave. Enju&gueloblan. 33 Rap_selo con un Irapo homedo y s_quelocompletamenta, No use Umpladores en aerosol, demastada ague y jab6n, obJetosabrastvoso filososan el panel de control ya qua podda da_ado Algunas toallasde papal tambl_n podrlan rayar el panel de control Antes de Llamar per Asistencia Problema Posible Causa No Enelende_ Puedo loner un fusible quemado o una liave t6rmlca ablerta on su lnstalacibn ef_ctrica Sobrevolteje El enchufe no est_ completamonte Insertadoen el tomecorrlente Temperature del Gablnste Ajuste la Ternperatura demaslado elta La puerto no est_ cerrada cerrectemente o se hen ablerto dameslado Se hen agregedo recienlemente muchas botelles tibias el gabfnote Qu_ Hacer Reemplaca el fuslb?e o encfenda ta Have general Dasenchufe el equlpo,esporounos segundesy vueivaa enchufado. Verlftqua qua'el enchufo de 3 pates del equlpoest_ completamonte Insort_do en et tomacorriente, Verifique et ajuste de temparatura. AJ0stelo s] es necasado VerIfique qua la puerto est6n completamentecerradas y qua losJuntasest6ncerrando blen contra el gablnete,,Abra la puerta s61oto necesario y par pace tlempo, Limits le cantJdadde botallasUblasque agregue an el gabtnate el misrno Uempo, Intents fracctonarel agregadode betellos rode 1oposlbla,(Per ejemplo,no agreguo mas de 6 botellas ata vez) Ruldo "c!lc" Ruido normal Condenoacl6n en el goblnete y/o ;a puerto Afta humsdad en e! ambtente Le condansact6n dismfnutr_ cuam do las condlc]ones de humedad vuolvan ala norma]Idad. La puerto no estA corrode correctamenta o so hen abterto demeslado No requiemla intervencl6n dal usuarfe ya qua este sontdoes normaldurante el functonamiantodelertefacto, El ruido "cllc"puede escucharsecuando at artsfacto terrainso comlenzaun ctclode enfiiamianto. Vedfique qua la puer_a est6n completamente cerradas y qua los juntas est_n cerrando blen centre el gablnete, Abra le puerto s6to lo nacesarto y per pace Ilempo- Si ninguno de los cases antedores soluciona su problema, Ilamea nuestro departamonte de servtcio al clients al 1-800-469-4663 34 Garantia del artefacts Un san de garantfa Kenmore Itmltada Esieadefecto est_garantizado conira detectosdema[eriaIes yfabricaci'bn perunperbdo deuna_oa partir desurochedecompra, siempm quahaysside tnslatado, operado y manlen_deacuerdo a lea_IruccienessuminisIsdasPareteparaciones gialuilas bajoses_garantfe, ii_e gratisal1.800.4.M¥. HOME®(1..800-46g.4663) Siasleartsrscto ssusaparefi_s nodom_slicss, asiagarantlaosv&lidas6Ioper90diesa parUr d_sufechadecompra. TERMINOS DELAGARANT_A Estagsranlia s6focobrade_ectos derneterleles y defebrlcact6n.SearsNOcubren]pageperIo slgulen]e: 1 P[szas cnnsumib]es o suj_tas a desgasts perelusenormal,induyendo, pnrnnoI_it_ndss_ a fiilros, co,ross, tensede,tuzybeisas 2 Losser_icios deunt_cnics pareInslMral u._uarin sobmniens_blai_,nperankln o manien'_ienlo co_clodelartelsclo. 3 L_sservicios dsun1_cnico pareI[mpisro dsdsman[enimienlo a solea_etanlo. 4 C,sfiosato [el;as delarleieclo pernot',,,be_se ensamblado, operadn o maflisn[de d_anointsa Ins[nsErucrJcnes sumin[_tradas conal artelacin. 5 Da_os _ o I_IIas d_l adefacto sausada_ persccidenles, malimio, reelusee usndiler_n_n a aquel psr,_ elsual lue dise_do _, DaSosalo faIl_sdsladefaclocauseries perdotergenles, sust_ncias lirnpiadorae o quimicas o ulens'_ics diie_anles a ins¢comendadoe anlaainslruccienes suminislmdee conelarteisclo. 7 Defies elo bites depiez_s o sisiemae causeries permndi_cacionss noeulonz_das henhss aesla eflei'a_Ho, EXCLUSIONES Invslldez degsrsnlles implicltes; flmIIsoi_n den_medlos EIuninsn_msdio quselnl[snle lien_baio_slagagantia consists anb repsraci6n dslarietaclo sn Ins16nninos qun_quiseindices. Leagarantias implinilas in;luysi_de Ins deco_nen:ializ_cl_n o adsnuac_n aunusesspsnllic_ sefim_aun_s oalpsrindo ¢_scodepe_ilido pnrleySes_s noesssponssbb per ds_os incidenlalss niconsecusncis_ Ngunnsnslsdos n p_inciss nopermit,s exnlusbr_s o llmilaciones a Isdurasi_ ds_ gsran_i_ knpliciias decon_rnializaniOn o dead_csaci6n a onusee_pecilico, encuyocase eslas exclusion_e o limilseio_s no_saplicsn a ustad v - f En Domlctllo Eelsgarsnlia seapileadnlcemente rntentraselsrtelscto ee encuentrs nn EEULI.o CansdLEatsgarsntin le stnrgadnrenhostesalesespecittcoe, y ustedtsmbi6n podristenorotrosdetaches qus vartsn shireInsdive,soseetados o provlnsiss Sears,Roebuck and Co, Oept 817WA,Hoffman Estates,IL 6017g SearsCanada _nc, Toronto,Ontario,Canad_MSB2B8 DELUXE 2 TEMP WINE COOLER The model number can be found on the sadal plate located on the back panel of the unit, Model, Mod61e.Modelo 461.99130 A_Irepair paris available for purchase or special order when you visit your nearest servica depot, To request service end/or the location of the service depot nearest you, call the TOLL FREE NUMBER, When requesting service or ordering pads, always provide the following information: For service, conlec[ your nearestservice dspolOrcalI: ° Product Type • Model Number • Part Description 1-800-4MY-HOME (1-800-469-4663) torecommenda depot in yOUr ar_a CABINET A VIN DE LUXE A DEUX TEMPC:RATURES Le num_ro de mod_le se trouve sur la plaque slgnar_tlquaau dos de I'unlt& PourobtenIrde l'sssislance, cornmu* niquet_avecvot_ecenlre de service_e plusrapproch_ou composez le : 1-800-469-4663 pourlocsliser Ie d_posltaire de votre region Pare reparaciones,llama a su centrede reparacionesm_s cercano o eL' 1-800-469-4663 pare recomendarleon centrede reparaclonesen su _tea Vouspouvezvous procurer/commander toutspi_cade rechange chezvotred_posIlalrele piusrapprech& Pourtoutsdemands de serviceou pourIocaltserte d_posttalrelcentre de servicete plusrapproch_, composezle NUM_RO SANS FRAIS, Pourtoutsdemands de service ou commandsde places, foum_ssez toujourst'lnformation sufvante: • Typede pmduit • Num_ro de mod_la • Descriptionde la pl_oa requtse REFRIGERADOR PARA VINOS DELUXE CON 2 COMPARTIMIETOS DE REFRIGERACi0N INDEPENDIENTES El n_marode modelo se encuentra en la plata ublcada en el panel posterior de Is unidad, TodasIas pariasde recambio puadencomprarseo encargarse especlatmente en su taller de reparacf6nautorizado, Pare sollcitar servfcto y/o Iocellzar el tallerde serviclo mas cerceno,llama a nuestro NOMERO SIN CARGO, PmporclonesfempreIs slgulenta lnforrnecl6nel solicitar servlctoo al ordenerpartes: • Tipo de Producto • NQmerode Modelo • Descrlpcf6nde la Perte Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 UoSoA Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 Pdnio_ in Chine (P,R,C)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Kenmore 46199130700 El manual del propietario

Categoría
Enfriadores de vino
Tipo
El manual del propietario