Uniross VC101718A Ficha de datos

Categoría
Cargadores de bateria
Tipo
Ficha de datos
C0115797
Universal charger for camcorder batteries
INSTRUCTION MANUAL
Chargeur pour batteries de caméscopes
MANUEL D’INSTRUCTIONS
Ladegeräte für Camcorder-Batterien
GEBRAUCHSHANDBUCH
Cargador para baterías de cámaras de vídeo
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Caricatore per batterie de videocamere
LIBRETTO D’ISTRUZIONI
Carregador para baterias de câmaras de filmar
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Oplader voor batterijen voor camcorders
GEBRUIKSHANDLEIDING
Oplader til videokamera batterier
BRUGERVEJLEDNING
Laddare för batterier för videokamera
BRUKSANVISNING
Yleislaturi videokameran paristoille
KÄYTTÖOHJE
Universal charger
for camcorder batteries
PRECAUCIÓN
Antes de utilizar este cargador, lea atentamente este manual para que le
funcione correctamente.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
• Este cargador debe utilizarse exclusivamente para cargar las baterías recar-
gables de níquel-Cadmio (Ni-Cd), níquel-metal hidruro (Ni-MH), litio-ión (Li-
Ion).
• No intente cargar ningún otro tipo de batería con este aparato.
• Este cargador ha sido diseñado para ser utilizado en interior: no lo exponga a
la humedad o a la lluvia.
• No trate de abrir el cargador ni el transformador.
• Nunca conecte este cargador a un aparato o periférico que no se mencione
en este manual.
• Le recomendamos descargar las baterías Ni-Cd antes de volverlas a cargar
para evitar el efecto memoria
• Le recomendamos no descargar las baterías Li-Ion antes de volverlas a car-
gar.
• No deje el aparato al alcance de los niños o personas enfermas sin que usted
las supervise.
• Vigile que los niños no jueguen con el aparato.
• Desenchufe el cargador antes de limpiarlo.
Las pilas contienen productos químicos peligrosos para el medio ambiente.
Deposite las pilas usadas en lugares habilitados a este efecto.
Manual de instrucciones
E
DESCRIPCIÓN DEL CARGADOR
• El cargador consta de:
- Una base de carga,
- Unas placas de adaptación para cargar baterías de cámaras de
vídeo (Consulte la parte lateral de la caja para eligir la placa que
corresponde a su batería).
- Un transformador de electricidad AC/DC 220-240 voltios
- Un conector para la toma de encendedor del coche
INSTRUCCIONES DE USO
1- Conexión del cargador a la red
Red de 220-240 voltios (corriente alterna):
• Conecte el cargador al transformador en la toma de éste en que se lee “Input
12-18V DC”
• Conecte el transformador a una toma de corriente.
Encendedor de coche 12 voltios (corriente continua)
• Conecte el cargador al adaptador de encendedor de su vehículo y coloque el
cable en la toma del cargador en que se lee “Input 12-18V DC”
• Conecte el transformador a la toma de encendedor de su vehículo (atención:
este cargador sólo funciona con tomas de 12 voltios, coches turismo).
2- Colocación de la batería en el cargador
Batería 6 Voltios de Ni-Cd o Ni-MH
• No necesita placa de adaptación. Utilice solamente la base de carga.
Coloque la batería en la base de carga de modo que se correspondan los
contactos de la batería con los que se indican en la base de carga :
PARA SONY, PANASONIC, JVC, HITACHI Y SHARP
• Alinee la batería con la base de carga partiendo de la izquierda y hágala
deslizarse hacia la derecha.
PARA CANON
• Alinee la batería con la base de carga partiendo de la derecha y hágala des-
lizarse hacia la izquierda.
• Cuando la batería quede en posición correcta, escuchará un “clic”.
Para todos los demás voltajes
• Este cargador puede utilizarse con distintas
placas de adaptación. Consulte la
parte lateral de la caja para eligir la
placa que corresponde a su batería.
• Para instalar la placa en el cargador, haga
que coincidan los contactos del dorso de la
placa de adaptación con los del cargador.
Sólo necesita encajarla en las cuatro uñas
de la base de carga y presionarla hacién-
dola deslizarse de izquierda a derecha.
• Cuando la placa quede en posición correcta,
escuchará un “clic”.
• Coloque la batería recargable en el alojamiento previs-
to. La batería debe deslizarse suavemente, nunca la fuerce.
3- Carga de la batería
• En cuanto la batería queda en posición correcta y el cargador recibe alimen-
tación, la carga se inicia automáticamente. El indicador rojo (CHG) se
enciende indicando que la carga de la batería ha comenzado.
• Una vez cargada la batería se enciende el indicador luminoso verde (FULL).
• Retire la batería y desconecte el cable de alimentación de la red.
4- Descarga de las baterías Ni-Cd únicamente
• Para un uso óptimo de las baterías recargables Ni-Cd, le recomendamos des-
cargarlas totalmente antes de iniciar la nueva carga.
• Siga las instrucciones de colocación de la batería.
• Pulse el botón negro de la parte inferior derecha de la base de carga. El indi-
cador luminoso amarillo (DIS) parpadea.
• Una vez que la batería está completamente descargada, el indicador amarillo
se apaga. El cargador pasa automáticamente a modo carga y se enciende el
indicador rojo.
• Cuando la batería se ha cargado, se enciende el indicador luminoso verde.
5- Tiempos medios de carga de las baterías
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Tensión de entrada del cargador: 12 a 18 V
• Corriente de carga: 850 mA
• Corriente de descarga: 300 mA
• Tensión de fin de descarga: 1.0 Voltios por elemento
• Detección de fin de carga: -V, Max V, Max time (390 minutos)
Conforme a la directiva europea 2002/96/CE, este producto entra en la
categoría de los aparatos eléctricos y electrónicos sometidos a las
obligaciones de recolección selectiva y de reciclaje. Lleva el símbolo
de recolección selectiva. Esto significa que no debe ser tirado con los
otros desechos domésticos pero debe depositarlo en los puntos de
recolección adaptados, puestos a su disposición por su administración local.
Será recuperado en un centro acreditado que reutilizará, revalorará sus con-
stituyentes, neutralizando las eventuales materias nocivas para la salud y el
medio ambiente. Participando a la recolección selectiva, contribuye a la
reducción del despilfarro de nuestros recursos naturales. Para mayor infor-
mación, consulte www.uniross.com
Capacitad mAh Tiempo aproximado de carga
1400 140 minutes
1800 170 minutes
2400 230 minutes
3600 350 minutes

Transcripción de documentos

C0115797 Universal charger for camcorder batteries Universal charger for camcorder batteries INSTRUCTION MANUAL Chargeur pour batteries de caméscopes MANUEL D’INSTRUCTIONS Ladegeräte für Camcorder-Batterien GEBRAUCHSHANDBUCH Cargador para baterías de cámaras de vídeo MANUAL DE INSTRUCCIONES Caricatore per batterie de videocamere LIBRETTO D’ISTRUZIONI Carregador para baterias de câmaras de filmar MANUAL DE INSTRUÇÕES Oplader voor batterijen voor camcorders GEBRUIKSHANDLEIDING Oplader til videokamera batterier BRUGERVEJLEDNING Laddare för batterier för videokamera BRUKSANVISNING Yleislaturi videokameran paristoille KÄYTTÖOHJE E Manual de instrucciones PRECAUCIÓN Antes de utilizar este cargador, lea atentamente este manual para que le funcione correctamente. MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Este cargador debe utilizarse exclusivamente para cargar las baterías recargables de níquel-Cadmio (Ni-Cd), níquel-metal hidruro (Ni-MH), litio-ión (LiIon). • No intente cargar ningún otro tipo de batería con este aparato. • Este cargador ha sido diseñado para ser utilizado en interior: no lo exponga a la humedad o a la lluvia. • No trate de abrir el cargador ni el transformador. • Nunca conecte este cargador a un aparato o periférico que no se mencione en este manual. • Le recomendamos descargar las baterías Ni-Cd antes de volverlas a cargar para evitar el efecto memoria • Le recomendamos no descargar las baterías Li-Ion antes de volverlas a cargar. • No deje el aparato al alcance de los niños o personas enfermas sin que usted las supervise. • Vigile que los niños no jueguen con el aparato. • Desenchufe el cargador antes de limpiarlo. • Las pilas contienen productos químicos peligrosos para el medio ambiente. Deposite las pilas usadas en lugares habilitados a este efecto. DESCRIPCIÓN DEL CARGADOR • El cargador consta de: - Una base de carga, - Unas placas de adaptación para cargar baterías de cámaras de vídeo (Consulte la parte lateral de la caja para eligir la placa que corresponde a su batería). - Un transformador de electricidad AC/DC 220-240 voltios - Un conector para la toma de encendedor del coche INSTRUCCIONES DE USO 1- Conexión del cargador a la red Red de 220-240 voltios (corriente alterna): • Conecte el cargador al transformador en la toma de éste en que se lee “Input 12-18V DC” • Conecte el transformador a una toma de corriente. Encendedor de coche 12 voltios (corriente continua) • Conecte el cargador al adaptador de encendedor de su vehículo y coloque el cable en la toma del cargador en que se lee “Input 12-18V DC” • Conecte el transformador a la toma de encendedor de su vehículo (atención: este cargador sólo funciona con tomas de 12 voltios, coches turismo). 2- Colocación de la batería en el cargador Batería 6 Voltios de Ni-Cd o Ni-MH • No necesita placa de adaptación. Utilice solamente la base de carga. • Coloque la batería en la base de carga de modo que se correspondan los contactos de la batería con los que se indican en la base de carga : PARA SONY, PANASONIC, JVC, HITACHI Y SHARP • Alinee la batería con la base de carga partiendo de la izquierda y hágala deslizarse hacia la derecha. PARA CANON • Alinee la batería con la base de carga partiendo de la derecha y hágala deslizarse hacia la izquierda. • Cuando la batería quede en posición correcta, escuchará un “clic”. Para todos los demás voltajes • Este cargador puede utilizarse con distintas placas de adaptación. Consulte la parte lateral de la caja para eligir la placa que corresponde a su batería. • Para instalar la placa en el cargador, haga que coincidan los contactos del dorso de la placa de adaptación con los del cargador. Sólo necesita encajarla en las cuatro uñas de la base de carga y presionarla haciéndola deslizarse de izquierda a derecha. • Cuando la placa quede en posición correcta, escuchará un “clic”. • Coloque la batería recargable en el alojamiento previsto. La batería debe deslizarse suavemente, nunca la fuerce. 3- Carga de la batería • En cuanto la batería queda en posición correcta y el cargador recibe alimentación, la carga se inicia automáticamente. El indicador rojo (CHG) se enciende indicando que la carga de la batería ha comenzado. • Una vez cargada la batería se enciende el indicador luminoso verde (FULL). • Retire la batería y desconecte el cable de alimentación de la red. 4- Descarga de las baterías Ni-Cd únicamente • Para un uso óptimo de las baterías recargables Ni-Cd, le recomendamos descargarlas totalmente antes de iniciar la nueva carga. • Siga las instrucciones de colocación de la batería. • Pulse el botón negro de la parte inferior derecha de la base de carga. El indicador luminoso amarillo (DIS) parpadea. • Una vez que la batería está completamente descargada, el indicador amarillo se apaga. El cargador pasa automáticamente a modo carga y se enciende el indicador rojo. • Cuando la batería se ha cargado, se enciende el indicador luminoso verde. 5- Tiempos medios de carga de las baterías Capacitad mAh Tiempo aproximado de carga 1400 140 minutes 1800 170 minutes 2400 230 minutes 3600 350 minutes CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS • Tensión de entrada del cargador: 12 a 18 V • Corriente de carga: 850 mA • Corriente de descarga: 300 mA • Tensión de fin de descarga: 1.0 Voltios por elemento • Detección de fin de carga: -∆V, Max V, Max time (390 minutos) • Conforme a la directiva europea 2002/96/CE, este producto entra en la categoría de los aparatos eléctricos y electrónicos sometidos a las obligaciones de recolección selectiva y de reciclaje. Lleva el símbolo de recolección selectiva. Esto significa que no debe ser tirado con los otros desechos domésticos pero debe depositarlo en los puntos de recolección adaptados, puestos a su disposición por su administración local. Será recuperado en un centro acreditado que reutilizará, revalorará sus constituyentes, neutralizando las eventuales materias nocivas para la salud y el medio ambiente. Participando a la recolección selectiva, contribuye a la reducción del despilfarro de nuestros recursos naturales. Para mayor información, consulte www.uniross.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Uniross VC101718A Ficha de datos

Categoría
Cargadores de bateria
Tipo
Ficha de datos