Alpine TUA-T550HD Manual de usuario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

HD Radio™ TUNER MODULE
TUA-T550HD
• OWNER’SMANUAL
Pleasereadbeforeusingthisequipment.
• MODED’EMPLOI
Veuillezlireavantd’utilisercetappareil.
• MANUALDEOPERACIÓN
aloantesdeutilizaresteequipo.
EN
FR
SP
19145GramercyPlace
Torrance,California90501U.S.A
Phone1-800-ALPINE-1(1-800-257-4631).
777SupertestRoad
Toronto,OntarioM3J2M9Canada
Phone1-800-ALPINE-1(1-800-257-4631)
DesignedbyAlpineElectronicsofAmerica,Inc.
Es-1
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Este símbolo indica que las instrucciones son
importantes. De no tenerse en cuenta, poda
ocasionarse heridas graves o muerte.
NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE PUEDA
DISTRAER SU ATENCIÓN Y COMPROMETER LA
SEGURIDAD DURANTE LA CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO.
Las operaciones que requieren su atencn durante
más tiempo sólo deben realizarse después de detener
completamente el vehículo. Estacione el vehículo en un lugar
seguro antes de realizar dichas operaciones. De lo contrario,
podría ocasionar un accidente.
NO DESMONTE NI ALTERE LA UNIDAD. Si lo hace, podrá
ocasionar un accidente, un incendio o una descarga ectrica.
UTILICE LA UNIDAD SOLAMENTE EN VEHÍCULOS QUE
TENGAN 12 VOLTIOS CON NEGATIVO A MASA.
(Consulte
a su distribuidor en caso de duda.) De no ser así, podría
ocasionar un incendio, etc.
MANTENGA LOS OBJETOS PEQUOS, COMO LAS
PILAS, FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
La
ingestn de estos objetos puede provocar lesiones graves. Si
esto ocurre, consulte con un médico inmediatamente.
UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE
FUSIBLES.
De lo contrario, puede producirse un incendio o
una descarga eléctrica.
NO OBSTRUYA LOS ORIFICIOS DE VENTILACN O LOS
PANELES DEL RADIADOR.
Si los bloquea, el calor podría
acumularse en el interior y producir un incendio.
UTILICE ESTE PRODUCTO CON APLICACIONES MÓVILES
DE 12 V.
Si se emplea para otra aplicación distinta de la
prevista, podría producirse un incendio, una descarga
eléctrica u otras lesiones.
ANTES DE EFECTUAR EL CABLEADO, DESCONECTE EL
CABLE DEL TERMINAL NEGATIVO DE LA BATERÍA.
De
no hacerlo así, podría ocasionar una descarga eléctrica o
heridas debido a cortocircuitos eléctricos.
NO EMPALME CABLES ELÉCTRICOS. Nunca corte el
aislamiento de un cable para suministrar energía a otro
equipo. Esto hace que la capacidad portadora del cable
se supere y puede ser la causa de incendios o descargas
eléctricas.
NO INSTALE EL EQUIPO EN LUGARES QUE PUEDAN
INTERFERIR CON LA OPERACIÓN DEL VEHÍCULO, COMO
EL VOLANTE DE DIRECCIÓN O LA CAJA DE CAMBIOS
DE VELOCIDAD.
Esto podría obstaculizar la visibilidad y
dicultar el movimiento, etc. y provocar accidentes graves.
EVITE DAÑAR LOS TUBOS Y EL CABLEADO CUANDO
TALADRE AGUJEROS.
Si taladra agujeros en el chasis
durante la instalación, tome las precauciones necesarias
para no rozar, dañar u obstruir los tubos, las tuberías de
combustible, los depósitos o el cableado eléctrico. De lo
contrario, podría provocar un incendio.
ESpañoL
ADVERTENCIA............................................ 1
PRUDENCIA ............................................... 2
Contenido del paquete .............................. 3
Instalación ................................................... 3
Operación ................................................... 4
Conexiones .............................................. 4-5
Especicaciones ......................................... 6
Índice
Es-2
NO UTILICE TUERCAS O PERNOS EN EL SISTEMA
DE FRENOS O DE DIRECCIÓN PARA REALIZAR LAS
CONEXIONES A MASA.
Los pernos o tuercas empleados
en los sistemas de freno o de dirección (o en cualquier otro
sistema relacionado con la seguridad del vehículo), o los
depósitos, NUNCA deben utilizarse para instalaciones de
cableado o conexión a masa. Si utiliza tales partes podrá
incapacitar el control del vehículo y provocar un incendio,
etc.
IMPIDA QUE LOS CABLES SE ENREDEN CON LOS
OBJETOS SITUADOS ALREDEDOR.
Disponga la
instalación eléctrica y los cables conforme a lo descrito en
el manual para evitar obstáculos durante la conduccn.
Los cables que obstaculizan la conduccn o que cuelgan
de partes del vehículo como el volante de dirección, la
palanca de cambios, los pedales de freno, etc., se consideran
extremadamente peligrosos.
REALICE LAS CONEXIONES CORRECTAMENTE. Una
conexión incorrecta puede producir un incendio o dañar el
equipo.
PRUDENCIA
Este símbolo indica que las instrucciones son
importantes. De no tenerse en cuenta, podría
ocasionarse heridas graves o daños materiales.
DEJE DE USAR LA UNIDAD INMEDIATAMENTE SI
APARECE ALGÚN PROBLEMA.
Su uso en estas condiciones
podría ocasionar lesiones personales o daños al producto.
Lleve la unidad a un distribuidor Alpine autorizado o al
Centro de servicio Alpine más próximo para repararla.
UTILICE LOS ACCESORIOS ESPECIFICADOS E
INSTÁLELOS CORRECTAMENTE.
Asegúrese de utilizar
los accesorios especicados solamente. La utilización de
otras piezas no designadas puede ser la causa de daños en el
interior, de la unidad o de una instalación incorrecta. Las
piezas pueden aojarse, lo que, además de ser peligroso,
puede provocar averías.
NO INSTALE LA UNIDAD EN LUGARES MUY HÚMEDOS O
LLENOS DE POLVO.
Evite instalar la unidad en lugares con
altos índices de humedad o polvo. Si entra polvo o humedad,
el equipo puede averiarse.
CONFÍE EL CABLEADO Y LA INSTALACIÓN A
PROFESIONALES.
El cableado y la instalación de este
equipo requieren una competencia y experiencia técnica
conrmada. Para garantizar la seguridad, póngase siempre
en contacto con el distribuidor al que ha comprado el equipo
para conarle estas tareas.
DISPONGA EL CABLEADO DE FORMA QUE LOS CABLES
NO SE DOBLEN, NO SE CONTRAIGAN NI ROCEN UN
BORDE METÁLICO AFILADO.
Aleje los cables y el cableado
de piezas móviles (como los raíles de los asientos) o de bordes
puntiagudos o alados. De esta forma evitará dobleces
y daños en el cableado. Si los cables se introducen por un
oricio de metal, utilice una arandela de goma para evitar
que el borde metálico del oricio corte el aislamiento del
cable.
IMPORTANTE
Anote el número de serie de la unidad en el espacio
proporcionado a continuación y consérvelo como
registro permanente. La placa del número de serie se
encuentra en la base de la unidad.
MERO DE SERIE: ___________________________________
FECHA DE INSTALACIÓN: ______________________________
INSTALADOR: _________________________________________
LUGAR DE ADQUISICIÓN: ______________________________
Es-3
Contenido del paquete
Montaje con tornillos
Al montar el sintonizador con los tornillos, asegúrese
de elegir una ubicacn plana. Cuando haga los
agujeros, tenga cuidado de no dañar ningún conducto
o cable.
1. Utilizandolaunidadcomoplantilla,sujételaen
suubicacióndemontajeymarquelosoricios
aperforar.Antesdeperforar,aseresedeque
nohayaobjetosquepudierandarsedetsde
lasuperciedemontaje.
2. Perforelosoriciosyasegurelaunidadconlos
tornillosautorroscantes(M4x14)suministrados.
Unidad del sintonizador
Tornillo
(incluidos)
Arnés de alimentación
x 1
Cable Ai-NET de 2,5 metros
x 1
Módulo de TUA-T550HD
x 1
Cable USB de 2,5 metros
x 1
Tornillos de montaje
x 4
Cable de prolongación para antena
x 1
HD RADIO TUNER MODULE TUA-T550HD
POWER SAFTY
Instalación
Es-4
Operación
Este receptor HD Radio™ recibe señales basadas en el
estándar de radiodifusión digital terrestre. Si en su área
hay emisoras AM/FM que transmiten servicios de datos
y audio digital, este receptor puede identicar sus sales
digitales. Toda unidad principal de radio HD compatible
puede reproducir y mostrar audio digital de alta calidad
y cualquier servicio de datos (tal como información sobre
el artista y el título de la canción). Para más informacn
sobre el funcionamiento, consulte el Manual del usuario
de la unidad principal. La función de Etiquetado iTunes
en el nuevo TUA-T550HD le permite guardar informacn
sobre canciones que escuchó en estaciones de HD Radio.
Esta información se guarda como una etiqueta almacenada
en la memoria del receptor. Estas etiquetas almacenadas
se transeren a un iPod compatible apenas se conecte el
iPod al receptor. La próxima vez que este iPod se conecte
a una computadora, iTunes presenta las canciones, en
forma automática, en una nueva lista de reproduccn con
etiquetas para que se puedan previsualizar, comprar y luego
descargar. ¡El Etiquetado de iTunes es una grandiosa forma
de descubrir nueva música y agregarla a su coleccn!
El Etiquetado de iTunes requiere iTunes 7.6 o posterior.
Compatible con iPod con deo, iPod nano (3era generacn) e
iPod classic.
Si se conecta un iPod que no puede etiquetar (tagging), apare-
cerá el mensaje “Non-Tagging iPod” (iPod no etiquetado) en
la unidad principal. Las Tags (etiquetas) luego se almacenarán
en la memoria del TUA-T550HDs hasta que se conecte un iPod
capaz de etiquetarse y la unidad principal esté en el modo HD
Radio
TM
.
Si se conecta un iPod que no es compatible con el Tagging
(etiquetado), verá el mensaje “Not Tagging Compatible” (No
compatible con el etiquetado) en la unidad principal. Cualquier
Tag (etiqueta) que congure será almacenada en la memoria
del TUA-T550HD, hasta que se conecte un iPod compatible y
la unidad principal esté en el modo HD Radio™. Se muestra el
mensaje “Tag Count: XX” (Cantidad de Etiquetas: XX).
Etiquetado de música
1 Encienda la radio HD
2 Conecte el iPod al sintonizador de radio HD.
Cuando el iPod está conectado con éxito al sintoniza-
dor, la unidad principal muestra “iPod connected”
(iPod conectado) durante 3 segundos y el logo de
Alpine aparece en el iPod. Cuando la memoria del
iPod está llena, la unidad principal muestra “iPod
Memory full” (memoria de iPod llena) durante 3
segundos.
3 Para los modelos iDA-X100 e iDA-X100M,
oprima y mantenga oprimido SEARCH/ENT
(BUSCAR/ENT). Para el modelo IVA-W505,
oprima y mantenga oprimido
.
La unidad principal muestra “Tagging…” (eti-
quetado...) durante 5 segundos. Cuando la etiqueta se
almacena en forma exitosa, la unidad principal mues-
tra “Tags Stored” (Etiquetas almacenadas) durante
3 segundos. Cuando el etiquetado falla, la unidad
principal muestra “Cannot Tag” (no puede etiquetar)
durante 3 segundos. Cuando el iPod no está conectado
al sintonizador, éste puede memorizar 50 etiquetas.
Cuando el iPod no está conectado al sintonizador
y la memoria del sintonizador está llena, la unidad
principal muestra “Tuner Memory Full” (memoria
del sintonizador llena) durante 3 segundos. Cuando la
memoria del iPod se llena, la unidad principal muestra
“iPod Memory Full” (memoria de iPod llena) durante
3 segundos.
4 Conecte iPod a iTunes.
Sincronice el iPod con su computadora y sus canciones
etiquetadas aparecerán en una Lista de reproducción
con etiquetas en iTunes. Luego puede previsualizar y
comprar esas canciones directamente desde la tienda
iTu ne s.
Es-5
Conexiones
Antenna
HD RADIO TUNER MODULE TUA-T550HD
POWER SAFTY
ANTENA OUTPUT INPUT
HD Radio Ready™
Ai-NET Unidad principal
(Vendido separadamente)
Batería
(Amarillo)
(Negro)
1
Conductordelabatería
(Amarillo)
Conecte este conductor al borne
(+) positivo de la batería del
vehículo.
2
Conductoratierra(Negro)
Conecte este conductor a una
buena masa del chasis del
vehículo. Asegúrese dehacer la
conexión al metal desnudo y de
que quede rmemente jo uti-
lizando eltornillo para metales
suministrado.
3
Conectordealimentación
4 Cabledeprolongación
paraantena
Conecte la clavija de la antena al
receptáculo de esta unidad; no al
de la unidad principal.
5CableAi-NET
Enchufe el conector con forma
de L al cable Ai NET en el
cambiador (etc.) y haga lo
mismo con el conector recto en
la unidad del sintonizador.
6CableUSB
7 
CableUSBAlpine-iPod
(Incluido con la unidad
principal)
Es-6
Especificaciones Aviso legal
SECCNDELSINTONIZADORDEFM
Gama de sintonía .......................................... 87,7-107,9 MHz
Sensibilidad útil en modo monoaural
.................................................. 9,3 dBf (0,8 µV/75 ohmios)
Sensibilidad con un silenciamiento de 50 dB
.................................................13,5 dBf (1,3 µV/75 ohmios)
Selectividad de canal alternativo ................................. 80 dB
Relación señal-ruido ..................................................... 80 dB
Separación estéreo .........................................................45 dB
Relación de captura ..................................................... 2,0 dB
SECCNDELSINTONIZADORDEAM
Gama de sintonía ...........................................530 – 1.710kHz
Sensibilidad (normas de la IEC) ...................... 22,5 µV/27 dB
SintonizadorHDRadio
<FM>
Rango de sintonía ........................................87,7 – 107,9 MHz
Sensibilidad útil .......................... 20 dB/µV (BER < 1 × 10-5)
Relación de señal de ruido .............................................85 dB
Separación estéreo ........................................................ 80 dB
Distorsn arnica total ...........................0,08 % (a 1 kHz)
<AM>
Rango de sintonía .......................................... 530 – 1.710 kHz
Sensibilidad útil .......................... 20 dB/µV (BER < 1 × 10-5)
Relación de señal de ruido .............................................85 dB
Separación estéreo ........................................................ 80 dB
Distorsn arnica total ...........................0,08 % (a 1 kHz)
GENERALES
Alimentacn ......... 14,4 V DC (11–16 V margen permisible)
Peso .................................................................................. 790 g
TAMAÑODELCHASIS
An ................................................................................ 141 mm
Al ..............................................................................29.08 mm
Prf .............................................................................76.43 mm
iPod e iTunes son marcas registradas de Apple Inc.,
registradas en EE. UU. y en otros países.
Fabricado para iPodsignica que un accesorio
electrónico ha sido diseñado para conectarse especí-
camente a iPod y que el desarrollador lo ha certi-
cado para que cumpla con las normas de ejecución de
Apple. Apple no se responsabiliza por el funciona-
miento de este aparato o por su cumplimiento con las
normas y de seguridad y reguladoras.
La tecnología HD Radio™ está fabricada bajo licen-
cia de iBiquity Digital Corporation. iBiquity Digital
y los símbolos HD Radio y HD son marcas comer-
ciales de iBiquity Digital Corporation. Patentes de
Estados Unidos y extranjeras.

Transcripción de documentos

HD Radio™ TUNER MODULE EN TUA-T550HD FR • OWNER’S MANUAL Please read before using this equipment. • MODE D’EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil. SP • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. 19145 Gramercy Place Torrance, California 90501 U.S.A Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631). 777 Supertest Road Toronto, Ontario M3J 2M9 Canada Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) Designed by Alpine Electronics of America, Inc. Español Índice ADVERTENCIA............................................ 1 PRUDENCIA................................................ 2 Contenido del paquete . ............................. 3 Instalación.................................................... 3 Operación.................................................... 4 Conexiones............................................... 4-5 Especificaciones.......................................... 6 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Este símbolo indica que las instrucciones son importantes. De no tenerse en cuenta, podría ocasionarse heridas graves o muerte. NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE PUEDA DISTRAER SU ATENCIÓN Y COMPROMETER LA SEGURIDAD DURANTE LA CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO. Las operaciones que requieren su atención durante más tiempo sólo deben realizarse después de detener completamente el vehículo. Estacione el vehículo en un lugar seguro antes de realizar dichas operaciones. De lo contrario, podría ocasionar un accidente. NO DESMONTE NI ALTERE LA UNIDAD. Si lo hace, podrá ocasionar un accidente, un incendio o una descarga eléctrica. UTILICE LA UNIDAD SOLAMENTE EN VEHÍCULOS QUE TENGAN 12 VOLTIOS CON NEGATIVO A MASA. (Consulte a su distribuidor en caso de duda.) De no ser así, podría ocasionar un incendio, etc. MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS, COMO LAS PILAS, FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones graves. Si esto ocurre, consulte con un médico inmediatamente. UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE FUSIBLES. De lo contrario, puede producirse un incendio o una descarga eléctrica. NO OBSTRUYA LOS ORIFICIOS DE VENTILACIÓN O LOS PANELES DEL RADIADOR. Si los bloquea, el calor podría acumularse en el interior y producir un incendio. UTILICE ESTE PRODUCTO CON APLICACIONES MÓVILES DE 12 V. Si se emplea para otra aplicación distinta de la prevista, podría producirse un incendio, una descarga eléctrica u otras lesiones. ANTES DE EFECTUAR EL CABLEADO, DESCONECTE EL CABLE DEL TERMINAL NEGATIVO DE LA BATERÍA. De no hacerlo así, podría ocasionar una descarga eléctrica o heridas debido a cortocircuitos eléctricos. NO EMPALME CABLES ELÉCTRICOS. Nunca corte el aislamiento de un cable para suministrar energía a otro equipo. Esto hace que la capacidad portadora del cable se supere y puede ser la causa de incendios o descargas eléctricas. NO INSTALE EL EQUIPO EN LUGARES QUE PUEDAN INTERFERIR CON LA OPERACIÓN DEL VEHÍCULO, COMO EL VOLANTE DE DIRECCIÓN O LA CAJA DE CAMBIOS DE VELOCIDAD. Esto podría obstaculizar la visibilidad y dificultar el movimiento, etc. y provocar accidentes graves. EVITE DAÑAR LOS TUBOS Y EL CABLEADO CUANDO TALADRE AGUJEROS. Si taladra agujeros en el chasis durante la instalación, tome las precauciones necesarias para no rozar, dañar u obstruir los tubos, las tuberías de combustible, los depósitos o el cableado eléctrico. De lo contrario, podría provocar un incendio. Es-1 NO UTILICE TUERCAS O PERNOS EN EL SISTEMA DE FRENOS O DE DIRECCIÓN PARA REALIZAR LAS CONEXIONES A MASA. Los pernos o tuercas empleados en los sistemas de freno o de dirección (o en cualquier otro sistema relacionado con la seguridad del vehículo), o los depósitos, NUNCA deben utilizarse para instalaciones de cableado o conexión a masa. Si utiliza tales partes podrá incapacitar el control del vehículo y provocar un incendio, etc. IMPIDA QUE LOS CABLES SE ENREDEN CON LOS OBJETOS SITUADOS ALREDEDOR. Disponga la instalación eléctrica y los cables conforme a lo descrito en el manual para evitar obstáculos durante la conducción. Los cables que obstaculizan la conducción o que cuelgan de partes del vehículo como el volante de dirección, la palanca de cambios, los pedales de freno, etc., se consideran extremadamente peligrosos. REALICE LAS CONEXIONES CORRECTAMENTE. Una conexión incorrecta puede producir un incendio o dañar el equipo. NO INSTALE LA UNIDAD EN LUGARES MUY HÚMEDOS O LLENOS DE POLVO. Evite instalar la unidad en lugares con altos índices de humedad o polvo. Si entra polvo o humedad, el equipo puede averiarse. CONFÍE EL CABLEADO Y LA INSTALACIÓN A PROFESIONALES. El cableado y la instalación de este equipo requieren una competencia y experiencia técnica confirmada. Para garantizar la seguridad, póngase siempre en contacto con el distribuidor al que ha comprado el equipo para confiarle estas tareas. DISPONGA EL CABLEADO DE FORMA QUE LOS CABLES NO SE DOBLEN, NO SE CONTRAIGAN NI ROCEN UN BORDE METÁLICO AFILADO. Aleje los cables y el cableado de piezas móviles (como los raíles de los asientos) o de bordes puntiagudos o afilados. De esta forma evitará dobleces y daños en el cableado. Si los cables se introducen por un orificio de metal, utilice una arandela de goma para evitar que el borde metálico del orificio corte el aislamiento del cable. PRUDENCIA Este símbolo indica que las instrucciones son importantes. De no tenerse en cuenta, podría ocasionarse heridas graves o daños materiales. DEJE DE USAR LA UNIDAD INMEDIATAMENTE SI APARECE ALGÚN PROBLEMA. Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales o daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine autorizado o al Centro de servicio Alpine más próximo para repararla. UTILICE LOS ACCESORIOS ESPECIFICADOS E INSTÁLELOS CORRECTAMENTE. Asegúrese de utilizar los accesorios especificados solamente. La utilización de otras piezas no designadas puede ser la causa de daños en el interior, de la unidad o de una instalación incorrecta. Las Es-2 piezas pueden aflojarse, lo que, además de ser peligroso, puede provocar averías. IMPORTANTE Anote el número de serie de la unidad en el espacio proporcionado a continuación y consérvelo como registro permanente. La placa del número de serie se encuentra en la base de la unidad. NÚMERO DE SERIE:_ ___________________________________ FECHA DE INSTALACIÓN:_______________________________ INSTALADOR:__________________________________________ LUGAR DE ADQUISICIÓN:_______________________________ Contenido del paquete POWER SAFTY HD RADIO TUNER MODULE TUA-T550HD Módulo de TUA-T550HD x1 Arnés de alimentación x1 Cable Ai-NET de 2,5 metros x1 Cable USB de 2,5 metros Cable de prolongación para antena x1 x1 Tornillos de montaje x4 Instalación Montaje con tornillos Unidad del sintonizador Tornillo (incluidos) Al montar el sintonizador con los tornillos, asegúrese de elegir una ubicación plana. Cuando haga los agujeros, tenga cuidado de no dañar ningún conducto o cable. 1. Utilizando la unidad como plantilla, sujétela en su ubicación de montaje y marque los orificios a perforar. Antes de perforar, asegúrese de que no haya objetos que pudieran dañarse detrás de la superficie de montaje. 2. Perfore los orificios y asegure la unidad con los tornillos autorroscantes (M4 x 14) suministrados. Es-3 Operación Este receptor HD Radio™ recibe señales basadas en el estándar de radiodifusión digital terrestre. Si en su área hay emisoras AM/FM que transmiten servicios de datos y audio digital, este receptor puede identificar sus señales digitales. Toda unidad principal de radio HD compatible puede reproducir y mostrar audio digital de alta calidad y cualquier servicio de datos (tal como información sobre el artista y el título de la canción). Para más información sobre el funcionamiento, consulte el Manual del usuario de la unidad principal. La función de Etiquetado iTunes en el nuevo TUA-T550HD le permite guardar información sobre canciones que escuchó en estaciones de HD Radio. Esta información se guarda como una etiqueta almacenada en la memoria del receptor. Estas etiquetas almacenadas se transfieren a un iPod compatible apenas se conecte el iPod al receptor. La próxima vez que este iPod se conecte a una computadora, iTunes presenta las canciones, en forma automática, en una nueva lista de reproducción con etiquetas para que se puedan previsualizar, comprar y luego descargar. ¡El Etiquetado de iTunes es una grandiosa forma de descubrir nueva música y agregarla a su colección! • El Etiquetado de iTunes requiere iTunes 7.6 o posterior. • Compatible con iPod con vídeo, iPod nano (3era generación) e iPod classic. • Si se conecta un iPod que no puede etiquetar (tagging), aparecerá el mensaje “Non-Tagging iPod” (iPod no etiquetado) en la unidad principal. Las Tags (etiquetas) luego se almacenarán en la memoria del TUA-T550HDs hasta que se conecte un iPod capaz de etiquetarse y la unidad principal esté en el modo HD Radio . • Si se conecta un iPod que no es compatible con el Tagging (etiquetado), verá el mensaje “Not Tagging Compatible” (No compatible con el etiquetado) en la unidad principal. Cualquier Tag (etiqueta) que configure será almacenada en la memoria del TUA-T550HD, hasta que se conecte un iPod compatible y la unidad principal esté en el modo HD Radio™. Se muestra el mensaje “Tag Count: XX” (Cantidad de Etiquetas: XX). TM Es-4 Etiquetado de música 1 Encienda la radio HD 2 Conecte el iPod al sintonizador de radio HD. Cuando el iPod está conectado con éxito al sintonizador, la unidad principal muestra “iPod connected” (iPod conectado) durante 3 segundos y el logo de Alpine aparece en el iPod. Cuando la memoria del iPod está llena, la unidad principal muestra “iPod Memory full” (memoria de iPod llena) durante 3 segundos. 3 Para los modelos iDA-X100 e iDA-X100M, oprima y mantenga oprimido SEARCH/ENT (BUSCAR/ENT). Para el modelo IVA-W505, oprima y mantenga oprimido . La unidad principal muestra “Tagging…” (etiquetado...) durante 5 segundos. Cuando la etiqueta se almacena en forma exitosa, la unidad principal muestra “Tags Stored” (Etiquetas almacenadas) durante 3 segundos. Cuando el etiquetado falla, la unidad principal muestra “Cannot Tag” (no puede etiquetar) durante 3 segundos. Cuando el iPod no está conectado al sintonizador, éste puede memorizar 50 etiquetas. Cuando el iPod no está conectado al sintonizador y la memoria del sintonizador está llena, la unidad principal muestra “Tuner Memory Full” (memoria del sintonizador llena) durante 3 segundos. Cuando la memoria del iPod se llena, la unidad principal muestra “iPod Memory Full” (memoria de iPod llena) durante 3 segundos. 4 Conecte iPod a iTunes. Sincronice el iPod con su computadora y sus canciones etiquetadas aparecerán en una Lista de reproducción con etiquetas en iTunes. Luego puede previsualizar y comprar esas canciones directamente desde la tienda iTunes. Conexiones 1 Conductor de la batería (Amarillo) Conecte este conductor al borne (+) positivo de la batería del vehículo. 2 Conductor a tierra (Negro) Conecte este conductor a una buena masa del chasis del vehículo. Asegúrese dehacer la conexión al metal desnudo y de que quede firmemente fijo utilizando eltornillo para metales suministrado.  (Amarillo)  (Negro) Batería  POWER SAFTY Antenna 3 Conector de alimentación 4 Cable de prolongación  para antena • Conecte la clavija de la antena al receptáculo de esta unidad; no al de la unidad principal. 5 Cable Ai-NET •E  nchufe el conector con forma de L al cable Ai NET en el cambiador (etc.) y haga lo mismo con el conector recto en la unidad del sintonizador. HD RADIO TUNER MODULE TUA-T550HD ANTENA  OUTPUT INPUT    6 Cable USB 7  Cable USB Alpine-iPod (Incluido con la unidad principal) HD Radio Ready™ Ai-NET Unidad principal (Vendido separadamente) Es-5 Especificaciones SECCIÓN DEL SINTONIZADOR DE FM Gama de sintonía........................................... 87,7-107,9 MHz Sensibilidad útil en modo monoaural ................................................... 9,3 dBf (0,8 µV/75 ohmios) Sensibilidad con un silenciamiento de 50 dB ..................................................13,5 dBf (1,3 µV/75 ohmios) Selectividad de canal alternativo.................................. 80 dB Relación señal-ruido...................................................... 80 dB Separación estéreo..........................................................45 dB Relación de captura...................................................... 2,0 dB SECCIÓN DEL SINTONIZADOR DE AM Gama de sintonía............................................530 – 1.710kHz Sensibilidad (normas de la IEC)....................... 22,5 µV/27 dB Sintonizador HD Radio <FM> Rango de sintonía.........................................87,7 – 107,9 MHz Sensibilidad útil........................... 20 dB/µV (BER < 1 × 10-5) Relación de señal de ruido..............................................85 dB Separación estéreo......................................................... 80 dB Distorsión armónica total............................0,08 % (a 1 kHz) <AM> Rango de sintonía........................................... 530 – 1.710 kHz Sensibilidad útil........................... 20 dB/µV (BER < 1 × 10-5) Relación de señal de ruido..............................................85 dB Separación estéreo......................................................... 80 dB Distorsión armónica total............................0,08 % (a 1 kHz) GENERALES Alimentación.......... 14,4 V DC (11–16 V margen permisible) Peso................................................................................... 790 g TAMAÑO DEL CHASIS An................................................................................. 141 mm Al...............................................................................29.08 mm Prf..............................................................................76.43 mm Es-6 Aviso legal iPod e iTunes son marcas registradas de Apple Inc., registradas en EE. UU. y en otros países. “Fabricado para iPod” significa que un accesorio electrónico ha sido diseñado para conectarse específicamente a iPod y que el desarrollador lo ha certificado para que cumpla con las normas de ejecución de Apple. Apple no se responsabiliza por el funcionamiento de este aparato o por su cumplimiento con las normas y de seguridad y reguladoras. La tecnología HD Radio™ está fabricada bajo licencia de iBiquity Digital Corporation. iBiquity Digital y los símbolos HD Radio y HD son marcas comerciales de iBiquity Digital Corporation. Patentes de Estados Unidos y extranjeras.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Alpine TUA-T550HD Manual de usuario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

Documentos relacionados