Denver TCM-230C Instrucciones de operación

Categoría
Radios de CD
Tipo
Instrucciones de operación
REPRODUCTOR PORTÁTIL DE CD Y MP3
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
MODELO: TCM-230C
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE
ELECTRODOMÉSTICO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN
El empleo de controles, ajustes, o la ejecución de procedimientos que no sean los especificados
en este documento, puede traer como resultado la exposición a radiaciones peligrosas. Este reproductor de discos
compactos está clasificado como un producto LÁSER CLASE 1.
PRECAUCIÓN!
Radiación láser invisible cuando se abre y se anulan los enclavamientos. Evite exponerse a sus rayos.
A PARA UNA OPERACIÓN SEGURA Y EFICIENTE
- No dañe el cable de alimentación.
Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente cuando no esté utilizando el equipo. Cuando
desconecte la unidad tire del enchufe, no del cable de alimentación.
- Si penetrara agua en la unidad puede ocurrir un choque eléctrico o un mal funcionamiento. Utilícelo en un área
donde haya poca humedad y poca cantidad de polvo.
- No desarme ni altere la unidad
de forma alguna.
- No utilice la unidad en áreas donde hayan temperaturas extremas (por debajo de 5ºC o por encima de 35ºC), ni
donde pueda quedar expuesto a la luz directa del sol.
- Debido al ruido extremadamente bajo de los reproductores de CD y su amplio rango dinámico, hay una
tendencia de ajustar el volumen del amplificador en un nivel más alto de lo necesario. Al hacer esto se puede
producir una salida excesivamente elevada procedente
del amplificador que puede dañar sus altavoces. Sea
cuidadoso en este sentido.
- Los cambios bruscos de la temperatura circundante pueden provocar que se forme condensación de humedad
en los lentes de captación óptica de la unidad. Bajo estas condiciones es posible que la unidad no pueda
funcionar adecuadamente. Si esto ocurriera, retire el disco y permita que el reproductor se adapte a la
temperatura circundante.
- Esta unidad debe operarse en
posición horizontal.
- Utilice solamente CD originales, no se recomienda el empleo de discos copiados.
- No debe impedirse la ventilación de la unidad obstruyendo las aberturas que existen para este fin con cosas
tales como periódicos, relojes de mesa, cortinas, etc.
- No se deben colocar sobre la unidad fuentes de llama abierta, tales como velas encendidas.
- El equipo no debe ser expuesto al goteo ni a las salpicaduras; sobre él no deben coloc
arse objetos que
contengan líquidos, tales como vasos.
- No coloque el aparato en estantes o repisas que no tengan la ventilación adecuada.
- El enchufe de la alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión, por lo que debe ser de fácil acceso
siempre.
- La batería (o paquete de baterías) no debe exponerse al calor excesivo tal como la luz solar directa, el fuego o
fuentes similares.
- La presión acústica excesiva procedente de los audífonos
puede causar pérdida auditiva.
ES-1
Para evitar el riesgo de incendio o de choque eléctrico, no exponga este electrodoméstico a la lluvia ni a la
humedad. Sobre el aparato no deben colocarse objetos llenos de líquidos, tales como vasos.
ESTA UNIDAD NO DEBE SER AJUSTADA O REPARADA POR NADIE QUE NO SEA EL PERSONAL DE
SERVICIO DEBIDAMENTE CALIFICADO.
B CONTROLES
1. Interruptor de funciones (FM/APAGADO/CD/MP3)
2. Control de volumen (+ VOL -)
3. Botón para repetir el CD (REPETIR)
4. BotónparasaltarelCD(SALTAR-CARPETA)
5. 4) Botón de salto de CD (SALTAR+ CARPETA+)
6. Pantalla de LCD
7. AGARRADERA
8. Compartimiento para discos
9. Control de sintonía (SINTONÍA/Escala del dial)
10. Apertura de CD
11. BOTÓN DE PROGRAMACIÓN DE CD
(PROGRAMACIÓN)
12. Botón para detener el CD (Ŷ)
13. Botón Reproducción/Pausa (
)
14. Conector para audífonos
15. Conector de entrada de CA (ENT. CA)
16. Compartimiento de baterías
C PRECAUCIONES
Lea cuidadosamente todas las instrucciones de operación antes de operar la unidad. Conserve las instrucciones de
operación para consultas futuras. Todas las advertencias y precauciones de las Instrucciones de Operación y de la
unidad deben obedecerse estrictamente, así como las sugerencias de seguridad que se brindan a continuación.
Instalación
1. Agua y humedad - No utilice este producto cerca del agua y la humedad, como por eje
mplo cerca de una
bañera, de una tina, de un fregadero o de una lavadora, sobre una superficie húmeda, cerca de una piscina o
algo similar.
2. Calor – No utilice esta unidad cerca de fuentes de calor, incluyendo respiraderos de calefacción, cocinas ni de
otros electrodomésticos que generen calor.
3. Superficie de montaje – Coloque la unidad en una superficie plana y uniforme.
4. Ventilación – La unidad debe estar ubicada con espacio adec
uado alrededor de ella de manera que se
garantice una ventilación adecuada.
Permita que haya una separación de 10 cm (4 pulgadas) por las partes trasera y superior de la unidad, así como
5 cm (2 pulgadas) por los lados.
- No coloque la unidad sobre una cama, alfombra o superficie similar que pueda bloquear las aberturas de
ventilación.
ES-2
- No instale la unidad en un librero, armario o repisa hermética donde quede impedida la ventilación.
5. Entrada de objetos y líquidos – Tenga cuidado de que los objetos o los líquidos no penetren en la unidad a
través de las aberturas para ventilación.
6. Condensación – Se puede formar condensación de humedad en los lentes del reproductor cuando:
- La unidad se mueva de un lugar frío a otro cálido
- se acabe de encender el sistema de calefa
cción
- se use la unidad en una habitación muy húmeda
- la unidad se enfríe mediante un aire acondicionado
Cuando la unidad tiene condensación en su interior, es posible que no funcione con normalidad. Si esto
ocurriera, déjela reposar durante algunas horas e intente de nuevo ponerla en funcionamiento.
Alimentación eléctrica
1 Fuentes de alimentación – Utilice baterías o una fuente de alimentación de CA externa, según se especifique
en las Instrucciones de Operación y esté indicado en la unidad.
2 Fuente de alimentación externa de CA
- Cuando desconecte el cable de alimentación de CA, tire solamente del enchufe de alimentación de CA. No
tire del cable en sí.
- Nunca manipule el enchufe de alimentación de CA con las manos húmedas, ya que esto pod
ría provocar
un incendio o un choque eléctrico.
- Los cables de alimentación deben estar firmemente asegurados para evitar dobleces, pellizcos o que se
camine por encima de ellos. Preste particular atención al cable desde la unidad hasta el tomacorriente.
- Evite sobrecargar los enchufes de alimentación de CA y los cables de extensión más allá de su capacidad,
ya que esto podría provocar un incendio o un choque eléctrico.
3Cuandonoestéenuso
Desenchufe la fuente de alimentación de CA del conector de de CA o retire las
baterías si la unidad no se va a utilizar durante varios meses o más. Cuando el cable está enchufado continúa
circulando una pequeña cantidad de corriente hacia la unidad, incluso cuando la alimentación está apagada.
D FUENTE DE ALIMENTACIÓN
IMPORTANTE
Asegúrese de que la función esté en APAGADO antes de conectar una fuente de alimentación de CA externa o de
insertar baterías.
PRECAUCIÓN
Utilice solamente la fuente de alimentación de CA externa.
El uso de otros cables de alimentación puede constituir un riesgo de incendio.
Utilización de baterías
Abra la tapa del compartimiento de las baterías en la parte trasera e inserte seis baterías (tamaño C),
no
suministradas, con las marcas
y correctamente alineadas. A continuación cierre la tapa.
Para cambiar de la fuente de alimentación de CA externa a la fuente de alimentación por baterías, desconecte la
primera.
Las baterías tienen que sustituirse cuando: El sonido de la radio está distorsionado durante la operación.
Notas acerca de las baterías
No mezcle diferentes tipos de baterías, ni baterías viejas con baterías nuevas.
Nunca recargue las baterías, les aplique calor ni
las desarme.
Retire las baterías descargadas.
Si hay fugas de líquido de las baterías, límpielo bien hasta eliminarlo.
ES-3
EOPERACIÓNENCC
OPERACIÓN CD/MP3
1. Coloque el interruptor de función en la posición de CD.
2. Abra el compartimiento de discos y coloque el disco, cierre el compartimiento y la reproducción del disco
comenzará automáticamente.
3. Presione REPRODUCIR/PAUSA para controlar el modo de REPRODUCCIÓN/PAUSA; presiónelo
repetidamente para desplazarse entre reproducción y pausa.
4. Gire el botón de Volumen para ajustar el volumen del sonido.
5. Presione
(SALTAR+ CARPETA+) para reproducir la próxima pista, mantenga presionado
(SALTAR+CARPETA+) para realizar una búsqueda rápida hacia delante en la pista actual.
6. Presione
(SALTAR- CARPETA-) para reproducir la pista anterior, mantenga presionado (SALTAR-
CARPETA-) para realizar una búsqueda rápida hacia atrás en la pista actual.
7. Presione la tecla PARAR para detener la reproducción.
8. Presione MODO para seleccionar el modo de repetición cuando esté reproduciendo un disco de CD. (REP
RND NORMAL)
9. Presione MODO para seleccionar el modo de repetición cuando esté reproduciendo un MP3. Cuando el
reproductor es detenido en el modo MP3, mantenga presionada la tecla MODO durante 3 segundos para
habilitar la selección de carpeta, presione
(SALTAR+ CARPETA+) o (SALTAR- CARPETA-) para
seleccionar la carpeta, la pantalla LCD parpadeará.
A continuación presione MODO. (REP
ALBUM RND NORMAL) y presione REPRODUCIR.
REPETIR
Presione REPETIR una vez, el indicador se ilumina y parpadea:
Se reproduce repetidamente una única pista. Seleccione una pista con
o .
Presione REPETIR dos veces, el indicador se ilumina:
Todas las pistas se reproducen repetidamente.
PROGRAMA
En el estado de parada, presione PROGRAMA y utilice saltar/buscar para seleccionar la pista a repetir hasta que
esté hecho, entonces presione reproducción para comenzar la reproducción de la programación. La memoria de
programación admite 99 pistas.
NOTA
No utilice CD que tengan forma irregular (por ejemplo, en forma de corazón, de forma octogonal). Esto puede
provocar un mal funcionamiento.
No coloque más de un disco en el compartimiento de discos.
No intente abrir el compartimiento de discos durante la reproducción.
No toque los lentes. El hacerlo puede causar un mal funcionamiento.
Mantenga presionado el botón PROG para cancelar la programación.
F OPERACIÓN DEL SINTONIZADOR
1 Establezca Función en FM.
2 Sintonice una estación con SINTONÍA.
3 Gire el botón de VOLUMEN para ajustar el sonido.
ES-4
G GENERAL
Si ocurre algún mal funcionamiento o una visualización errónea en la pantalla, desconecte el cable de CA y retire
todas las baterías para apagar la pantalla. A continuación encienda de nuevo la alimentación.
La pantalla de LCD puede ponerse azul o anaranjada.
H ESPECIFICACIONES
Sección del sintonizador
Rango de frecuencias: FM: 88-108 Mhz
Sección del reproductor de CD
Disco: Disco compacto
Método de exploración: Explorador óptico sin
contacto (láser semiconductor)
General
Altavoz: 66 mm tipo cono (2)
Potencia de salida: 0.8W x 2 RMS. PMPO. 40W.
Requerimientos de alimentación: CA: 230V
CC: 9V (1.5x6c)
Peso: 1.2Kg (excluyendo las baterías)
Dimensiones: 200(Ancho) x 125(Altura
)x
250(Profundidad) mm
Accesorio:
Las especificaciones y la apariencia externa están sujetas a cambios sin notificación previa.
Instrucciones para la protección del medioambiente
Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales, componentes y
sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y para el medio ambiente, si el material de desecho (equipos
eléctricos y electrónicos y baterías) no se manipula correctamente.
Los equipos eléctricos
y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, llevan un símbolo de un cubo de basura
cruzado por un aspa, como el que se ve a continuación. Este símbolo indica que los equipos eléctricos y
electrónicos, y sus pilas o baterías, no deberían ser eliminados con el resto de basura del hogar, sino que deben
eliminarse por separado.
Todas las ciudades tienen establecidos puntos de recogida, en los que puede depositar los equipos eléctricos y
ele
ctrónicos, y sus pilas o baterías gratuitamente en los centros de reciclaje y en otros lugares de recogida, o
solicitar que sean recogidos de su hogar. Puede obtener información adicional en el departamento técnico de su
ciudad.
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
ES-5

Transcripción de documentos

REPRODUCTOR PORTÁTIL DE CD Y MP3 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MODELO: TCM-230C ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE ELECTRODOMÉSTICO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. PRECAUCIÓN El empleo de controles, ajustes, o la ejecución de procedimientos que no sean los especificados en este documento, puede traer como resultado la exposición a radiaciones peligrosas. Este reproductor de discos compactos está clasificado como un producto LÁSER CLASE 1. PRECAUCIÓN! Radiación láser invisible cuando se abre y se anulan los enclavamientos. Evite exponerse a sus rayos. A PARA UNA OPERACIÓN SEGURA Y EFICIENTE No dañe el cable de alimentación. Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente cuando no esté utilizando el equipo. Cuando desconecte la unidad tire del enchufe, no del cable de alimentación. Si penetrara agua en la unidad puede ocurrir un choque eléctrico o un mal funcionamiento. Utilícelo en un área donde haya poca humedad y poca cantidad de polvo. No desarme ni altere la unidad de forma alguna. No utilice la unidad en áreas donde hayan temperaturas extremas (por debajo de 5ºC o por encima de 35ºC), ni donde pueda quedar expuesto a la luz directa del sol. Debido al ruido extremadamente bajo de los reproductores de CD y su amplio rango dinámico, hay una tendencia de ajustar el volumen del amplificador en un nivel más alto de lo necesario. Al hacer esto se puede producir una salida excesivamente elevada procedente del amplificador que puede dañar sus altavoces. Sea cuidadoso en este sentido. Los cambios bruscos de la temperatura circundante pueden provocar que se forme condensación de humedad en los lentes de captación óptica de la unidad. Bajo estas condiciones es posible que la unidad no pueda funcionar adecuadamente. Si esto ocurriera, retire el disco y permita que el reproductor se adapte a la temperatura circundante. Esta unidad debe operarse en posición horizontal. Utilice solamente CD originales, no se recomienda el empleo de discos copiados. No debe impedirse la ventilación de la unidad obstruyendo las aberturas que existen para este fin con cosas tales como periódicos, relojes de mesa, cortinas, etc. No se deben colocar sobre la unidad fuentes de llama abierta, tales como velas encendidas. El equipo no debe ser expuesto al goteo ni a las salpicaduras; sobre él no deben colocarse objetos que contengan líquidos, tales como vasos. No coloque el aparato en estantes o repisas que no tengan la ventilación adecuada. El enchufe de la alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión, por lo que debe ser de fácil acceso siempre. La batería (o paquete de baterías) no debe exponerse al calor excesivo tal como la luz solar directa, el fuego o fuentes similares. La presión acústica excesiva procedente de los audífonos puede causar pérdida auditiva. ES-1 Para evitar el riesgo de incendio o de choque eléctrico, no exponga este electrodoméstico a la lluvia ni a la humedad. Sobre el aparato no deben colocarse objetos llenos de líquidos, tales como vasos. ESTA UNIDAD NO DEBE SER AJUSTADA O REPARADA POR NADIE QUE NO SEA EL PERSONAL DE SERVICIO DEBIDAMENTE CALIFICADO. B CONTROLES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Interruptor de funciones (FM/APAGADO/CD/MP3) Control de volumen (+ VOL -) Botón para repetir el CD (REPETIR) Botón para saltar el CD (SALTAR- CARPETA) 4) Botón de salto de CD (SALTAR+ CARPETA+) Pantalla de LCD AGARRADERA Compartimiento para discos 9. Control de sintonía (SINTONÍA/Escala del dial) 10. Apertura de CD 11. BOTÓN DE PROGRAMACIÓN DE CD (PROGRAMACIÓN) 12. Botón para detener el CD (Ŷ) 13. Botón Reproducción/Pausa ( ) 14. Conector para audífonos 15. Conector de entrada de CA (ENT. CA) 16. Compartimiento de baterías C PRECAUCIONES Lea cuidadosamente todas las instrucciones de operación antes de operar la unidad. Conserve las instrucciones de operación para consultas futuras. Todas las advertencias y precauciones de las Instrucciones de Operación y de la unidad deben obedecerse estrictamente, así como las sugerencias de seguridad que se brindan a continuación. Instalación 1. Agua y humedad - No utilice este producto cerca del agua y la humedad, como por ejemplo cerca de una bañera, de una tina, de un fregadero o de una lavadora, sobre una superficie húmeda, cerca de una piscina o algo similar. 2. Calor – No utilice esta unidad cerca de fuentes de calor, incluyendo respiraderos de calefacción, cocinas ni de otros electrodomésticos que generen calor. 3. Superficie de montaje – Coloque la unidad en una superficie plana y uniforme. 4. Ventilación – La unidad debe estar ubicada con espacio adecuado alrededor de ella de manera que se garantice una ventilación adecuada. Permita que haya una separación de 10 cm (4 pulgadas) por las partes trasera y superior de la unidad, así como 5 cm (2 pulgadas) por los lados. No coloque la unidad sobre una cama, alfombra o superficie similar que pueda bloquear las aberturas de ventilación. ES-2 - No instale la unidad en un librero, armario o repisa hermética donde quede impedida la ventilación. Entrada de objetos y líquidos – Tenga cuidado de que los objetos o los líquidos no penetren en la unidad a través de las aberturas para ventilación. 6. Condensación – Se puede formar condensación de humedad en los lentes del reproductor cuando: La unidad se mueva de un lugar frío a otro cálido se acabe de encender el sistema de calefacción se use la unidad en una habitación muy húmeda la unidad se enfríe mediante un aire acondicionado Cuando la unidad tiene condensación en su interior, es posible que no funcione con normalidad. Si esto ocurriera, déjela reposar durante algunas horas e intente de nuevo ponerla en funcionamiento. 5. Alimentación eléctrica 1 Fuentes de alimentación – Utilice baterías o una fuente de alimentación de CA externa, según se especifique en las Instrucciones de Operación y esté indicado en la unidad. 2 Fuente de alimentación externa de CA Cuando desconecte el cable de alimentación de CA, tire solamente del enchufe de alimentación de CA. No tire del cable en sí. Nunca manipule el enchufe de alimentación de CA con las manos húmedas, ya que esto podría provocar un incendio o un choque eléctrico. Los cables de alimentación deben estar firmemente asegurados para evitar dobleces, pellizcos o que se camine por encima de ellos. Preste particular atención al cable desde la unidad hasta el tomacorriente. Evite sobrecargar los enchufes de alimentación de CA y los cables de extensión más allá de su capacidad, ya que esto podría provocar un incendio o un choque eléctrico. Cuando no esté en uso – Desenchufe la fuente de alimentación de CA del conector de de CA o retire las baterías si la unidad no se va a utilizar durante varios meses o más. Cuando el cable está enchufado continúa circulando una pequeña cantidad de corriente hacia la unidad, incluso cuando la alimentación está apagada. - 3 D FUENTE DE ALIMENTACIÓN IMPORTANTE Asegúrese de que la función esté en APAGADO antes de conectar una fuente de alimentación de CA externa o de insertar baterías. PRECAUCIÓN Utilice solamente la fuente de alimentación de CA externa. El uso de otros cables de alimentación puede constituir un riesgo de incendio. Utilización de baterías Abra la tapa del compartimiento de las baterías en la parte trasera e inserte seis baterías (tamaño C), no suministradas, con las marcas y correctamente alineadas. A continuación cierre la tapa. Para cambiar de la fuente de alimentación de CA externa a la fuente de alimentación por baterías, desconecte la primera. Las baterías tienen que sustituirse cuando: El sonido de la radio está distorsionado durante la operación. Notas acerca de las baterías ‡ No mezcle diferentes tipos de baterías, ni baterías viejas con baterías nuevas. ‡ Nunca recargue las baterías, les aplique calor ni las desarme. ‡ Retire las baterías descargadas. Si hay fugas de líquido de las baterías, límpielo bien hasta eliminarlo. ES-3 E OPERACIÓN EN CC OPERACIÓN CD/MP3 1. Coloque el interruptor de función en la posición de CD. 2. Abra el compartimiento de discos y coloque el disco, cierre el compartimiento y la reproducción del disco comenzará automáticamente. 3. Presione REPRODUCIR/PAUSA para controlar el modo de REPRODUCCIÓN/PAUSA; presiónelo repetidamente para desplazarse entre reproducción y pausa. 4. Gire el botón de Volumen para ajustar el volumen del sonido. 5. Presione (SALTAR+ CARPETA+) para reproducir la próxima pista, mantenga presionado (SALTAR+CARPETA+) para realizar una búsqueda rápida hacia delante en la pista actual. 6. Presione (SALTAR- CARPETA-) para reproducir la pista anterior, mantenga presionado (SALTARCARPETA-) para realizar una búsqueda rápida hacia atrás en la pista actual. 7. Presione la tecla PARAR para detener la reproducción. 8. Presione MODO para seleccionar el modo de repetición cuando esté reproduciendo un disco de CD. (REP RND NORMAL) 9. Presione MODO para seleccionar el modo de repetición cuando esté reproduciendo un MP3. Cuando el reproductor es detenido en el modo MP3, mantenga presionada la tecla MODO durante 3 segundos para habilitar la selección de carpeta, presione (SALTAR+ CARPETA+) o (SALTAR- CARPETA-) para seleccionar la carpeta, la pantalla LCD parpadeará. A continuación presione MODO. (REP ALBUM RND NORMAL) y presione REPRODUCIR. REPETIR Presione REPETIR una vez, el indicador se ilumina y parpadea: Se reproduce repetidamente una única pista. Seleccione una pista con o . Presione REPETIR dos veces, el indicador se ilumina: Todas las pistas se reproducen repetidamente. PROGRAMA En el estado de parada, presione PROGRAMA y utilice saltar/buscar para seleccionar la pista a repetir hasta que esté hecho, entonces presione reproducción para comenzar la reproducción de la programación. La memoria de programación admite 99 pistas. NOTA No utilice CD que tengan forma irregular (por ejemplo, en forma de corazón, de forma octogonal). Esto puede provocar un mal funcionamiento. No coloque más de un disco en el compartimiento de discos. No intente abrir el compartimiento de discos durante la reproducción. No toque los lentes. El hacerlo puede causar un mal funcionamiento. Mantenga presionado el botón PROG para cancelar la programación. F OPERACIÓN DEL SINTONIZADOR 1 2 3 Establezca Función en FM. Sintonice una estación con SINTONÍA. Gire el botón de VOLUMEN para ajustar el sonido. ES-4 G GENERAL Si ocurre algún mal funcionamiento o una visualización errónea en la pantalla, desconecte el cable de CA y retire todas las baterías para apagar la pantalla. A continuación encienda de nuevo la alimentación. La pantalla de LCD puede ponerse azul o anaranjada. H ESPECIFICACIONES Sección del sintonizador Rango de frecuencias: FM: 88-108 Mhz Sección del reproductor de CD Disco: Disco compacto Método de exploración: Explorador óptico sin contacto (láser semiconductor) General Altavoz: 66 mm tipo cono (2) Potencia de salida: 0.8W x 2 RMS. PMPO. 40W. Requerimientos de alimentación: CA: 230V CC: 9V (1.5x6c) Peso: 1.2Kg (excluyendo las baterías) Dimensiones: 200(Ancho) x 125(Altura) x 250(Profundidad) mm Accesorio: ‡ Las especificaciones y la apariencia externa están sujetas a cambios sin notificación previa. Instrucciones para la protección del medioambiente Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y para el medio ambiente, si el material de desecho (equipos eléctricos y electrónicos y baterías) no se manipula correctamente. Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, llevan un símbolo de un cubo de basura cruzado por un aspa, como el que se ve a continuación. Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos, y sus pilas o baterías, no deberían ser eliminados con el resto de basura del hogar, sino que deben eliminarse por separado. Todas las ciudades tienen establecidos puntos de recogida, en los que puede depositar los equipos eléctricos y electrónicos, y sus pilas o baterías gratuitamente en los centros de reciclaje y en otros lugares de recogida, o solicitar que sean recogidos de su hogar. Puede obtener información adicional en el departamento técnico de su ciudad. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S ES-5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Denver TCM-230C Instrucciones de operación

Categoría
Radios de CD
Tipo
Instrucciones de operación