LG HBS-600 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el LG HBS-600 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Español
Reservados todos los derechos.
LG Electronics Inc., 2014
Nota: Antes de utilizar el HBS-600,
lea atentamente toda la información
para obtener el máximo rendimiento y evitar cualquier
daño o uso incorrecto del HBS-600.
De existir errores tipográcos o imprecisiones
en la información contenida en este manual,
sólo LG Electronics Inc podrá realizar cambios o
modicaciones.
HBS-600 Manual del usuario
Auriculares estéreo BLUETOOTH
®
2
ESP
Contenido del paquete
Especicaciones
Elemento Descripción
Especicación de Bluetooth
®
3.0 (perles auricular / manos libres / A2DP)
Batería Batería 3,7 V / Polímero de litio de
370
mAh
Tiempo en espera / Tiempo de conversación
Hasta 900 horas / Hasta 18 horas
Reproducción de música Hasta 18 horas
Tiempo de carga < 3,0 horas
Potencia de entrada de carga
4,75 V ~ 5,6 V CC, 400 mA
Temperatura operativa De -10 °C a 60 °C
Tamaño / Peso 167
mm (An) X
175
mm (Pr) X
64,6
mm (Al) /
145
g
Descripción de las piezas
Botón para subir volumen
Botón para bajar volumen
Puerto de
carga
AUX
Altavoz (D)Botón de llamada
Indicador LED
Botón RETROCEDER
Botón
AVANZAR
Botón REPRODUCIR /
PAUSAR / DETENER
Micrófono
Interruptor
Altavoz (I)
Manual del
usuario
Cable de carga USB Tarjeta WEEE
Cable AUX
FUNDA
3
ESP
Asociación
- Antes de utilizar el auricular por primera vez, deberá asociarlo con un terminal
compatible con Bluetooth.
- Para asociar el auricular con un terminal adicional, el auricular debe colocarse en
el modo de asociación.
- Existen 2 métodos de asociación del HBS-600 con un terminal.
Asociación fácil (primera vez que se asocia)
1. Coloque el interruptor de encendido en la posición “ON” (Encendido) para
encender el HBS-600. Cuando el auricular pase al modo de asociación se
iluminará el indicador LED azul.
Encendido/apagado
- Coloque el interruptor de encendido en la posición “ON” (Encendido) o en “OFF”
(Apagado).
Carga
- El auricular se apagará siempre que se conecte el cargador, independientemente
de si éste está apagado o encendido.
- Durante la carga, se iluminará el indicador LED rojo.
- Al completarse la carga se apagará el indicador LED.
* Nota: si se realiza la carga con una tensión nominal diferente de la indicada, se
puede producir un error en la carga y el producto puede resultar dañado.
Batería baja
- Se oirá un aviso cada 2 minutos.
- Si la batería no está cargada, el auricular se apagará.
Alerta de estado de la batería
Mantenga pulsado el botón para bajar el volumen durante 1 segundo.
- Existen 3 niveles de estado de la batería
Estado de la batería Alto Medio Bajo
Conrmación por voz Batería cargada Batería media Batería baja
- El indicador del estado de la batería del HBS-600 aparecerá en la pantalla del iPhone.
Modo de uso
4
ESP
2. En el terminal, acceda al menú de Bluetooth y seleccione la opción de “buscar” o
“añadir” nuevos dispositivos.
Seleccione “LG HBS600” en la lista de dispositivos y asócielo con el terminal.
3. Si se le solicita el código de acceso o código PIN, introduzca “0000” (4 ceros).
* Nota: si su terminal es compatible con Secure Simple Pairing (SSP), no
necesitará introducir ningún código de acceso o PIN.
Cuando el proceso de asociación haya nalizado, oirá “Your headset paired”
(Auricular asociado).
4. Algunos teléfonos piden permiso para acceder a la lista de contactos del
teléfono. Si aparece un mensaje del teléfono, seleccione “Aceptar” o “Permitir
acceso”
El HBS-600 se apagará automáticamente si no se asocia en un plazo de 3
minutos.
Asociación manual (Asociar con otro teléfono o volver a asociar)
Con el dispositivo apagado, pulse el botón de reproducción/pausa/detención
y mueva el interruptor de encendido a la posición “ON” (Encendido) al mismo
tiempo durante 1 segundo.
Cuando el auricular pase al modo de asociación se iluminará el indicador LED
azul. Tras esto, repita los pasos del 2 al 4 que se muestran en Asociación fácil.
Modo de uso
Conexión múltiple
Multipunto avanzado
El modelo HBS-600 permite conectar al auricular dos terminales a la vez. Así podrá
utilizar la función de llamada en espera en los dos teléfonos conectados.
Tipo de conexión
- Asocie el auricular con uno de los terminales compatibles con Bluetooth (según
las instrucciones de asociación de la página 3).
- Apague el auricular.
- Con el dispositivo apagado, pulse el botón de reproducción/pausa/detención
y mueva el interruptor de encendido a la posición “ON” (Encendido) al mismo
tiempo durante 1 segundo para entrar en el modo de asociación.
- Ahora, asocie y conecte el auricular con el otro terminal compatible con Bluetooth
(éste será el terminal principal).
- Una vez que el terminal mencionado esté asociado y conectado, vuelva atrás
y conecte el terminal asociado originalmente al auricular (éste será el terminal
secundario).
5
ESP
* NOTA: cuando HBS-600 esté conectado a dos terminales a la vez (Multipunto),
las funciones de llamada del auricular funcionarán con el terminal principal.
* NOTA: en caso de fallo al conectar con el teléfono principal mediante Asociación
fácil, HBS-600 entrará en modo de asociación.
Función de llamada
- Las funciones de marcación por voz y de marcación del último número funcionan
con el terminal principal (o con el terminal que realizó la última llamada saliente).
Llamada en espera
- Cuando esté hablando por teléfono, pulse el botón de llamada durante 1 segundo
para atender la llamada entrante.
- Para alternar entre 2 llamadas activas, pulse el botón de llamada durante 1
segundo.
- Para nalizar la llamada activa o ambas llamadas a la vez, pulse brevemente el
botón de llamada.
- Si los dos terminales reciben una llamada entrante, el auricular se activará en el
dispositivo principal de manera predeterminada.
Reconexión automática
- Si se apaga el HBS-600 (voluntaria o accidentalmente) mientras está conectado
al terminal, ambos se desconectarán. El auricular y el terminal se volverán a
conectarse automáticamente cuando el HBS-600 esté de nuevo dentro del
alcance.
- Para conectarse al terminal secundario, debe seleccionar "LG HBS600" en la lista
de dispositivos del menú de Bluetooth.
Fuera del radio de alcance
- Si los dispositivos asociados se separan 10 metros (33 pies) o más, el auricular y
el terminal se desconectarán y HBS-600 alertará al usuario.
- Si el auricular y el terminal no se conectan automáticamente al volver a entrar en
el radio de alcance requerido, pulse brevemente el botón de llamada del HBS-600
para volver a conectarse de forma manual.
* Sólo podrá usar estas funciones si el terminal es compatible con ellas. Para
obtener más información sobre la utilización de estas funciones, consulte el
manual de usuario del terminal.
- Cuando se encuentre en modo de conexión múltiple y transmisión, el dispositivo
asociado inactivo, que estará fuera de alcance, se desconectará. El HBS-600
dará un aviso pero no intentará volver a conectarse.
Modo de uso
6
ESP
Modo de uso
Controles
Contestar una llamada/Finalizar una llamada
- Cuando reciba una llamada, sonará el auricular.
- Pulse brevemente el botón de llamada.
Transferir una llamada
- Cuando tenga una llamada en curso, mantenga pulsado el botón para subir el
volumen durante 3 segundos y transferirá el audio desde el auricular al terminal
o viceversa.
Marcar por voz
- Pulse brevemente el botón de llamada para activar el “Comando de voz”.
NOTA: si el teléfono no admite la marcación por voz, es posible que al realizar
esta acción se active la función de volver a marcar el último número.
Volver a marcar el último número
- Mantenga pulsado el botón de llamada durante un segundo para activar la
función “Volver a marcar el último número”.
El auricular emitirá un sonido y llamará al último número marcado.
Llamada en espera
- Responda a una segunda llamada sin cortar la llamada en curso pulsando el
botón de llamada durante un segundo (oirá un tono). Pulse el botón de llamada
durante un segundo para ir a la primera llamada.
- Pulse brevemente el botón de llamada para nalizar la llamada activa o ambas
llamadas a la vez (en función de la compatibilidad del terminal).
Rechazar una llamada
- Pulse el botón de llamada durante 1 segundo cuando suene el terminal.
Silenciar micrófono
- Mantenga pulsados los botones para subir y bajar el volumen de forma
simultánea durante 1 segundo para silenciar el micrófono o dejarlo con sonido
durante la conversación.
Modo de auriculares con cable
- Puede usar los HBS-600 como auriculares con
cable. No se requiere que la batería esté cargada
y puede disfrutar de la calidad de audio de unos
auriculares con cable.
- Solo tiene que conectar el conector (3 polos) del
cable AUX incluido a la parte inferior del auricular
y el conector en ángulo (4 polos) al equipo AV (por
ejemplo, terminal, reproductor de MP3 o conector
de auriculares en asientos de avión, etc.).
- Al insertar un cable de audio se desactiva la
función inalámbrica. (El HBS-600 se apaga)
7
ESP
Ecualizador
Transmisión de audio
Control de volumen
- Cuando esté reproduciendo música, mantenga pulsados al mismo tiempo los
botones para subir y bajar el volumen durante 1 segundo para cambiar entre
ecualizadores (Graves [predeterminados]
g
Normal
g
Agudos).
- Los graves de los altavoces pueden variar en función del tamaño de los auriculares
internos que se utilicen.
- REPRODUCIR: pulse brevemente el botón de reproducción/pausa.
- PAUSAR: pulse brevemente el botón de reproducción/pausa.
- DETENER: pulse brevemente el botón de reproducción/pausa.
- CANCIÓN SIGUIENTE: pulse brevemente el botón de avance rápido.
- CANCIÓN ANTERIOR: pulse brevemente el botón de retroceso.
- AVANZAR: mantenga pulsado el botón de avance rápido.
- RETROCEDER: mantenga pulsado el botón de retroceso.
- Pulse brevemente el botón del volumen.
Lector de SMS
El auricular Bluetooth HBS-600 es compatible con los
dispositivos de lectura de SMS basados en Android
TM
.
Busque la aplicación de LG "BT Reader" en Google Play™
Store e instálela en su dispositivo para utilizar esta función.
* El código de barras bidimensional que encontrará a
continuación le ayudará a descargar la aplicación de LG
"BT Reader" en Google Play™ Store. Google Play es una
marca comercial de Google, Inc.
aptX
®
- El HBS-600 incorpora la tecnología aptX
®
, que garantiza que el contenido de
audio transmitido por Bluetooth se inmediato y nítido.
- aptX
®
se habilita automáticamente siempre que sea compatible con el dispositivo
original.
Modo de uso
8
ESP
Indicación de LED
Situación Posible problema Resolución
El auricular no se
enciende
Compruebe si la batería del HBS-
600 está totalmente cargada.
Cargue la batería.
No es posible
establecer
comunicación con
el auricular LG
HBS-600 Bluetooth
®
Compruebe si el terminal es
compatible con perles de
auricular o manos libres Bluetooth.
Verique que su terminal es
compatible con perles de auricular
o manos libres Bluetooth.
Compruebe si el nivel de carga de
la batería del HBS-600 es bajo.
Cargue la batería.
No se puede
asociar el HBS-600
con el dispositivo
Bluetooth
®
Compruebe que el auricular está
encendido.
Deslice el interruptor de encendido
a la posición "ON" (Encendido) para
activar el auricular.
Compruebe que el auricular
se encuentra en el modo de
asociación.
Con el dispositivo apagado,
mantenga pulsado el botón de
reproducción/pausa/detención y
mueva el interruptor de encendido
a la posición “ON” (Encendido)
al mismo tiempo durante 1
segundos para cambiar el
auricular manualmente al modo de
asociación.
Sonido bajo
(altavoz)
Compruebe el volumen del
altavoz.
Suba el nivel de volumen.
Función Estado del HBS-600 Acción
En
funcionamiento
Encendido El LED azul parpadea cuatro veces.
Apagado
El LED azul parpadea cuatro veces y, a
continuación, se apaga.
Modo asociación El LED azul permanece encendido.
Perl auricular / manos
libres conectado
El LED azul parpadea dos veces cada cinco
segundos.
Llamada conectada
El LED azul parpadea dos veces cada cinco
segundos.
Carga
Carga El LED rojo permanece encendido.
Carga nalizada
El LED se apaga.
Resolución de problemas
9
ESP
No deje caer la unidad desde alturas considerables.
No modique, repare ni desmonte la unidad.
Para limpiar el dispositivo, no lo moje con agua, alcohol, benceno ni otros líquidos.
No exponga la unidad directamente a materiales inamables.
No coloque ni guarde la unidad cerca de materiales inamables.
Mantenga la unidad a salvo de la humedad y el polvo.
No coloque objetos pesados sobre la unidad.
Utilice sólo cargadores originales de LG, de lo contrario el auricular podría resultar dañado.
La correa para el cuello está fabricada en una aleación con memoria de forma. Sin
embargo, no es recomendable doblarla repetidamente.
Si se realizasen cambios o modicaciones en la unidad que no hubieran sido apro-
bados de forma expresa por la parte responsable de la conformidad legal, podría
anularse todo derecho del usuario a manejar el equipo.
• Si se reemplaza la batería por otra de un tipo incorrecto, existe riesgo de explosión.
AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS:
Este dispositivo cumple con lo estipulado en el apartado 15 de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) El presente dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y
(2) debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan causar un funciona-
miento indeseado del aparato.
NOTA IMPORTANTE:
Para cumplir con la normativa sobre la exposición a RF de la FCC, no se permiten cambios en
la antena ni en el dispositivo. Los cambios en la antena o el dispositivo pueden provocar que
el dispositivo no cumpla con la normativa sobre la exposición a RF y podría anular el derecho
del usuario a utilizarlo.
AVISO DE LA CE PARA LOS USUARIOS:
Por la presente, LG Electronics Inc. declara que el HBS-600 cumple con los requisitos impre-
scindibles y cualquier otra disposición relevante de la directiva 1999/5/CE.
FCC ID: BEJHBS600
Precauciones
Declaración de conformidad
10
ESP
1. Exposición a la radiofrecuencia
El auricular con Bluetooth
®
HBS-600 es un transmisor y receptor de ondas de radio. Cuando
está en funcionamiento, se comunica con un dispositivo móvil compatible con Bluetooth
®
,
recibiendo y transmitiendo campos electromagnéticos (microondas) de radiofrecuencia (RF) en
el rango de 2,4 a 2,4835 GHz.
El auricular Bluetooth
®
está diseñado para funcionar conforme a las directrices y los límites de
exposición a la radiofrecuencia establecidos por las autoridades nacionales y los organismos
internacionales de salud pública, cuando se utiliza en combinación con cualquier teléfono móvil
compatible de LG Electronics.
2. Atmósferas potencialmente explosivas
Apague el dispositivo electrónico cuando se encuentre en una zona con una atmósfera
potencialmente explosiva. Aunque es muy poco frecuente, el dispositivo electrónico podría
generar chispas. En esas zonas, las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio y,
como consecuencia, lesiones o incluso la muerte. Las zonas con atmósferas potencialmente
explosivas suelen estar claramente señaladas, aunque no siempre.
3. Información sobre la batería
Las baterías recargables tienen una vida útil prolongada si reciben el tratamiento adecuado.
Las baterías nuevas o que no se hayan utilizado por un lapso extenso podrían ver mermada su
capacidad las primeras veces que se usan. No exponga la batería a temperaturas extremas,
superiores a los +60° (+140 °F) o inferiores a los -20° (-4 °F). Para obtener la máxima
capacidad de la batería, úsela a temperatura ambiente. Si se utiliza la batería en condiciones
de temperaturas bajas, la capacidad se verá reducida. La batería sólo puede cargarse a
temperaturas entre +10° (+50 °F) y +45° (+113 °F).
Eliminación de las baterías y acumuladores usados
(SOLO para productos con batería integrada)
En caso de que este producto contenga una batería incorporada que los usuarios nales no
pueda retirar fácilmente, LG recomienda que sólo profesionales cualicados retiren la batería, ya
sea para su sustitución que para reciclar la batería al nal de la vida útil del producto.
Para evitar daños en el producto, y por su propia seguridad, el usuario no debe intentar retirar
la batería, debe ponerse en contacto con la Línea de Ayuda de Servicios de LG, o con otros
proveedores de servicios independientes para su asesoramiento.
La eliminación de la batería implicará desmontar la carcasa del producto, la desconexión de
los cables/contactos eléctricos, y una cuidadosa extracción de la célula de la batería utilizando
herramientas especializadas. Si necesita instrucciones de profesionales cualicados sobre
cómo retirar la batería de manera segura, por favor visite http://www.lge.com/global/sustainability/
environment/take-back-recycling.
Información adicional
11
4. Reciclaje de la batería del auricular Bluetooth
®
La batería del auricular Bluetooth
®
debe desecharse adecuadamente y nunca debe tirarse a la
basura ordinaria.
Cómo desechar las baterías y los acumuladores gastados
1 Si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio (Hg); 0,002% de cadmio (Cd) o
0,004% de plomo (Pb), este símbolo puede aparecer junto a los símbolos químicos del
mercurio, cadmio o plomo.
2 Todas las baterías/acumuladores se deben desechar aparte del servicio municipal de
recogida de basuras, a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las
autoridades locales.
3 La eliminación correcta de baterías y acumuladores contribuye a evitar posibles riesgos
para el medio ambiente, los animales y la salud pública.
4 Para obtener más información sobre cómo desechar las baterías y acumuladores
inservibles, póngase en contacto con el ayuntamiento, el servicio de recogida de basura o
el establecimiento donde haya adquirido el producto.
5. Condiciones
- La garantía sólo es válida si junto al producto que hay que reparar o reemplazar se presenta
la factura original emitida por el proveedor para el comprador, en la que se indica la fecha de
compra y el número de serie. LG Electronics se reserva el derecho de denegar el servicio de
garantía si no se presenta dicha información o si hubo modicaciones después de la compra
original del producto al distribuidor.
- LG Electronics Espana, S.A.U. (LGEES) garantiza cualquier pieza o producto reparado por un
período de noventa (90) días a partir de su fecha de entrega, o hasta el nal de la garantía,
aplicándose aquella cuya duración sea más larga. Eventualmente, en benecio del propio
cliente, LGEES, solucionará la incidencia en el dispositivo de telefonía móvil sustituyendo el
dispositivo por otro equipo en perfectas condiciones de uso siendo equivalente en prestaciones
y abilidad al original, conservando el cliente todos los derechos y coberturas incluidos en
la garantía. Todos aquellos componentes de hardware sustituidos en garantía pasarán a ser
propiedad de LGEES.
- La presente garantía no cubre los fallos ocasionados por desgaste natural o uso indebido, por
ejemplo fallos debidos a usos distintos de los habituales, de acuerdo con las instrucciones de
uso y mantenimiento del producto. La cobertura tampoco abarca fallos del producto que se
deban a accidentes, modicaciones o ajustes, caso fortuito o daño producido por algún líquido.
- La presente garantía no cubre fallos del producto causados por instalaciones, reparaciones,
modicaciones u operaciones de mantenimiento incorrectas llevadas a cabo por personal no
autorizado por LG Electronics. Todo indicio de manipulación en cualquiera de los sellos del
producto anulará la garantía.
Información adicional
ESP
12
ESP
Cómo evitar las lesiones auditivas
Es posible que sufra pérdida de audición permanente si utiliza el kit de manos libres de
vehículo a un volumen alto. Seleccione un nivel de volumen seguro. Puede que con el tiempo
se acostumbre a un nivel de volumen más alto de lo normal. Esto puede provocar lesiones
auditivas.
Deje de escuchar el dispositivo si le zumban los oídos u oye las conversaciones de forma
apagada y revise sus niveles auditivos. Cuanto más alto sea el volumen, el tiempo en el que
se verán afectados sus niveles auditivos será menor. Los expertos recomiendan que para
proteger los oídos:
• Limite el tiempo durante el que utiliza el auricular con el volumen alto.
• Evite subir el volumen para bloquear los ruidos de su entorno.
• Baje el volumen si no puede oír hablar a la gente a su alrededor.
Consulte la guía de usuario de su terminal para obtener más información acerca del ajuste de
los niveles de escucha.
Cómo usar el auricular de forma segura
No se recomienda usar auriculares para oír música mientras conduce un vehículo. Esta acción
es incluso ilegal en algunos lugares. Tenga precaución y preste atención cuando conduzca. Deje
de utilizar el dispositivo si le causa interrupciones o le distrae cuando conduce cualquier tipo de
vehículo o realiza cualquier actividad que exija toda su atención.
Información importante sobre seguridad
LG Electronics España – Central Asistencia Técnica
Parque Tecnológico De Paterna
C/ Louis Pasteur, 1 – Nave 2
46980 – Paterna (Valencia)
Atención al cliente (963 050 500)
Garantía limitada
SUJETA A LAS CONDICIONES DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA, LG ELECTRONICS
GARANTIZA QUE ESTE PRODUCTO NO PRESENTA FALLOS DE DISEÑO, MATERIALES
NI MANO DE OBRA EN EL MOMENTO EN QUE UN CONSUMIDOR REALIZA LA COMPRA
ORIGINAL, Y QUE NO LAS PRESENTARÁ POR UN PERÍODO POSTERIOR DE DOS (2)
AÑOS. EN CASO DE QUE EL PRODUCTO REQUIERA SERVICIO TÉCNICO DE GARANTÍA,
SE DEBE DEVOLVER AL DISTRIBUIDOR QUE LO VENDIÓ O COMUNÍQUESE CON EL
CENTRO DE CONTACTO DE LG ELECTRONICS EN SU REGIÓN PARA OBTENER MÁS
INFORMACIÓN.
Annex
(EN/BG/ES/CS/DA/DE/ET/EL/FR/GA/IT/LV/LT/HU/MT/NL/PL/PT/RO/SK/SL/FI/SV/TR/NO/HR/IS)
1 (EN)EU Declaration of Conformity /(BG)ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
С ИЗИСКВАНИЯТА НА ЕС /(ES)Declaración UE de Conformidad /(CS)
EU Prohlášení o shodě /(DA)EU-Overensstemmelseserklæring /(DE)
EU-Konformitätserklärung /(ET)ELi Vastavusdeklaratsioon /(EL)ΔΗΛΩΣΗ
ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ /(FR)Déclaration UE de Conformité /(GA)Dearbhú
Comhréireachta an AE /(IT)Dichiarazione UE di Conformità /(LV)ES Atbilstības
Deklarācija /(LT)ES Atitikties Deklaracija /(HU)EU-Megfelelőségi Nyilatkozat/
(MT)Dikjarazzjoni Tal-Konformità Tal-UE /(NL)EU Conformiteitsverklaring /
(PL)Deklaracja Zgodności UE/(PT)Declaração de Conformidade UE /(RO)
Declarația de Conformitate UE /(SK)Vyhlásenie o Zhode EÚ /(SL)Izjava EU o
Skladnosti /(FI) EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus /(SV)EU-Försäkran om
Överensstämmelse/(TR)Uygunluk Beyanı /(NO)EU Samsvarserklæring /(HR)
EZ izjava o sukladnosti /(IS)ESB Samræmisyrlýsing
2 (EN)Number/(BG)№ /(ES)N
o
/(CS)Č. /(DA)Nr. /(DE)Nr./(ET)Nr/(EL)Αριθ. /
(FR)N
o
/(GA)Uimhir /(IT)N./(LV)Nr./(LT)Nr. /(HU)Szám/(MT)Numru /(NL)Nr. /
(PL)Nr /(PT)N.
o
/(RO)Nr/(SK)Číslo/(SL)Št./(FI)N:o /(SV)Nr/(TR)Sayısı /(NO)Nr. /
(HR)Broj /(IS)Númer
3 (EN)Name and address of the Manufacturer /(BG)Наименование и адрес
на производителя /(ES)Nombre y dirección del fabricante /(CS)Obchodní
jméno a adresa výrobce /(DA) Fabrikantens navn og adresse /(DE)Name
und Anschrift des Herstellers /(ET)Valmistaja nimi ja aadress /(EL)Όνομα και
διεύθυνση κατασκευαστή /(FR)Nom et adresse du fabricant /(GA)Ainm agus
seoladh an Mónaróra /(IT)Nome e indirizzo del fabbricante /(LV)Ražotāja
nosaukums un adrese /(LT)Gamintojo pavadinimas ir adresas /(HU)Gyártó
neve és címe /(MT)Isem u indirizz tal-manifattur /(NL)Naam en adres van
de fabrikant /(PL)Nazwa i adres producenta /(PT)Nome e endereço do
fabricante /(RO)Numele și adresa Producătorului /(SK)Obchodné meno a
adresa výrobcu /(SL)Ime in naslov proizvajalca /(FI)Valmistajan nimi ja osoite
1/226