Transcripción de documentos
Slovensky
Svenska
Română
Türkçe
English
Čeština
Dansk
Français
Eλληvικά
Deutsch
繁體中文
Slovensky
Svenska
Română
Türkçe
繁體中文
n
do
ar
/k
an
Rev 4.0 EU
ON
OFF
ha
rm
ar
/k
an
rm
ha
Rev 4.0 EU
Magyar
Italiano
Nederland
Polski
Português
Español
HBS-900 User Manual
Bluetooth® Stereo Headset
n
do
دليل المستخدمHBS-900
Bluetooth® سماعة رأس استريو
OFF
Magyar
Italiano
Nederland
Polski
Português
Español
ON
English
Čeština
Dansk
Français
Eλληvικά
Deutsch
Español
ON
OFF
ha
rm
ar
/k
an
n
do
HBS-900 Manual del usuario
Auriculares estéreo Bluetooth®
Reservados todos los derechos.
LG Electronics Inc., 2014
Nota: antes de utilizar el HFB-900, lea atentamente toda
la información para obtener el máximo rendimiento y
evitar cualquier daño o uso incorrecto del HBS-900.
De existir errores tipográficos o imprecisiones en la
información contenida en este manual, sólo LG
Electronics Inc podrá realizar cambios o modificaciones.
Descripción de las piezas
Botón de retracción del
cable del auricular interno
OFF
Botón de llamada
Interruptor
Botón de retracción del
cable del auricular interno
OFF
rm
ar
/k
an
n
do
Auricular
interno (I)
ha
Auricular interno (D)
ON
Micrófono
Interruptor FF/REW
Botón de reproducción/
pausa/detención
ON
ha
rm
/k
an
ar
n
do
ESP
Puerto de carga
Indicador LED
Interruptor VOLUMEN (+/-)
Contenido del paquete
Cable de carga USB
Auriculares
internos (2 pares)
Especificaciones
Manual del usuario
Elemento
2
Tarjeta WEEE
(sólo en Europa)
Descripción
Especificación de Bluetooth®
Batería
Tiempo en espera / Tiempo de conversación
Reproducción de música
3.0 (perfiles auricular / manos libres / A2DP)
Batería de 3,7 V / Polímero de litio de 220 mAh
Hasta 550 horas / Hasta 17 horas
Hasta 14 horas
Tiempo de carga
Menos de 2 horas
Potencia de entrada de carga
Temperatura operativa
Dimensiones / peso
CC de 4,75 V ~ 5,6 V, 400 mA
De -10 °C a 60 °C
155 mm (An) x 178 mm (Pr) x 15 mm (Al) / 54 g
Modo de uso
- Deslice el interruptor de encendido a la posición de encendido o apagado.
Carga
ESP
Encendido/apagado
- El auricular se apagará siempre que se conecte el cargador (independientemente
de si éste está apagado o encendido).
- Durante la carga, el indicador LED se iluminará en rojo y cambiará a violeta cuando
el nivel de carga sea del 80% o superior.
- Cuando la carga se complete, el indicador LED del se iluminará en azul.
Batería baja
- Se oirá un aviso cada 2 minutos.
- Si la batería no está cargada, el auricular se apagará.
Alerta de estado de la batería
- Deslice el interruptor del volumen a la posición - durante 1 segundo.
- Existen 3 niveles de estado de la batería.
Estado de la
batería
Confirmación
por voz
Indicador LED
Alto
Medio
Bajo
Batería cargada
Batería media
Batería baja
Parpadea
Azul
3 veces
Parpadea
Violeta
3 veces
Parpadea
Rojo
3 veces
- El indicador del estado de la batería del HBS-900 aparecerá en la pantalla del G3 y
del iPhone.
Cable del auricular interno retráctil
- Al tirar de los auriculares internos izquierdo y derecho, se pueden ampliar los
cables de los auriculares.
- Al pulsar el botón de retracción del auricular interno recoge el cable del auricular
automáticamente.
3
Modo de uso
Asociación
ESP
- Antes de utilizar el auricular por primera vez, deberá asociarlo con un terminal
compatible con Bluetooth.
- Para asociar el auricular con un terminal adicional, el auricular debe colocarse en
el modo de asociación.
- Existen 2 métodos de asociación del HBS-900 con un terminal.
Asociación fácil (primera vez que se asocia)
1. Deslice el interruptor de encendido a la posición de encendido para activar
el HBS-900. Cuando el auricular pase al modo de asociación se iluminará el
indicador LED azul.
2. En el terminal, acceda al menú de Bluetooth y seleccione la opción de buscar o
añadir nuevos dispositivos.
• Seleccione LG HBS900 en la lista de dispositivos y asócielo con el terminal.
3. Si se le solicita el código de acceso o código PIN, introduzca 0000 (4 ceros).
* Nota: si su terminal es compatible con Secure Simple Pairing (SSP), no
necesitará introducir ningún código de acceso o PIN.
• Cuando el proceso de asociación haya finalizado, oirá “Your headset paired”
(Auricular asociado).
•E
l HBS-900 se apagará automáticamente si no se asocia en un plazo de 3
minutos.
Asociación manual (Asociar con otro teléfono o volver a asociar)
• Con el dispositivo apagado, pulse el botón de llamada y deslice el interruptor de
encendido a la posición de encendido al mismo tiempo durante 2 segundos.
• Cuando el auricular pase al modo de asociación se iluminará el indicador LED
azul. Tras esto, repita los pasos del 2 al 3 que se muestran en Asociación fácil.
4
Modo de uso
Multipunto avanzado
El modelo HBS-900 permite conectar al auricular dos terminales a la vez. Así
podrá utilizar la función de llamada en espera en los dos teléfonos conectados.
ESP
Conexión múltiple
Tipo de conexión
- Asocie el auricular con uno de los terminales compatibles con Bluetooth
(consulte las instrucciones de asociación en la página 2).
- Apague el auricular.
- Con el dispositivo apagado, pulse el botón de llamada y deslice el interruptor de
encendido a la posición de encendido al mismo tiempo durante 2 segundos para
entrar en el modo de asociación.
- Asocie y conecte el auricular con el otro terminal compatible con Bluetooth. (Éste
será el terminal principal).
- Una vez que el terminal mencionado esté asociado y conectado, vuelva
atrás y conecte el primer terminal asociado al auricular. (Éste será el terminal
secundario).
* NOTA: cuando el HBS-900 esté conectado a dos terminales a la vez
(Multipunto), las funciones de llamada del auricular funcionarán con el terminal
principal.
* NOTA: en caso de fallo al conectar con el teléfono principal mediante Asociación
fácil, el HBS-900 entrará en modo de asociación.
Función de llamada
- Las funciones de marcación por voz y de marcación del último número funcionan
con el terminal principal (o con el terminal que realizó la última llamada saliente).
Llamada en espera
- Cuando esté hablando por teléfono, pulse el botón de llamada durante 1
segundo para atender la llamada entrante.
-P
ara alternar entre 2 llamadas activas, pulse el botón de llamada durante 1
segundo.
-P
ara finalizar la llamada activa o ambas llamadas a la vez, pulse brevemente el
botón de llamada.
- Si los dos terminales reciben una llamada entrante, el auricular se activará en el
dispositivo principal de manera predeterminada.
5
Modo de uso
Reconexión automática
ESP
- Si se apaga el HBS-900 (voluntaria o accidentalmente) mientras está conectado
al terminal, ambos se desconectarán. El auricular y el terminal se volverán a
conectar automáticamente cuando el HBS-900 esté de nuevo dentro del alcance.
- Para conectarse al terminal secundario, debe seleccionar LG HBS900 en la lista
de dispositivos del menú de Bluetooth.
Fuera del radio de alcance
- Si los dispositivos asociados se separan 10 metros (33 pies) o más, el auricular y
el terminal se desconectarán y el HBS-900 vibrará para avisar.
* Si se desactiva la vibración deslizando el botón para subir el volumen a la
posición + durante 2 segundos, el HBS-900 no vibrará.
- Si el auricular y el terminal no se conectan automáticamente al volver a entrar en
el radio de alcance requerido, pulse brevemente el botón de llamada del HBS900 para volver a conectarse de forma manual.
* Sólo podrá usar estas funciones si el terminal es compatible con ellas. Para
obtener más información sobre la utilización de estas funciones, consulte el
manual de usuario del terminal.
- Cuando se encuentre en modo de conexión múltiple y transmisión, el dispositivo
asociado inactivo, que estará fuera de alcance, se desconectará. El HBS-900
dará un aviso pero no intentará volver a conectarse.
Llamadas
Contestar una llamada/Finalizar una llamada
- Cuando reciba una llamada, el auricular sonará y vibrará.
* El HBS-900 no vibrará si la función de vibración está apagada.
-D
eslice brevemente el interruptor del volumen a la posición - para detener la
vibración.
- Pulse brevemente el botón de llamada.
Transferir una llamada
- Mientras la llamada esté en curso en el terminal, pulse dos veces el botón de
reproducción/pausa/detención en el HBS-900 para transferir el audio desde el
auricular al terminal o viceversa.
6
ESP
Modo de uso
Marcar por voz
- Pulse brevemente el botón de llamada para activar el Comando de voz.
Nota: si el teléfono no admite la marcación por voz, es posible que al realizar
esta acción se active la función de volver a marcar el último número.
Volver a marcar el último número
- Mantenga pulsado el botón de llamada durante 1 segundo para activar la función
Volver a marcar el último número. El auricular emitirá un pitido y llamará al último
número marcado.
Llamada en espera
- Responda a una segunda llamada sin cortar la llamada en curso pulsando el
botón de llamada durante un segundo (oirá un tono). Pulse el botón de llamada
durante un segundo para ir a la primera llamada.
- Pulse brevemente el botón de llamada para finalizar la llamada activa o ambas
llamadas a la vez (en función de la compatibilidad del terminal).
Rechazar una llamada
- Pulse el botón de llamada durante 2 segundos cuando suene el terminal.
Silenciar micrófono
- Deslice el interruptor del volumen a la posición de + y el interruptor FF/REW a la
posición REW al mismo tiempo durante 1 segundo para silenciar el micrófono o
dejarlo con sonido durante la conversación.
* Precaución: por su seguridad, no utilice la función para silenciar el micrófono
mientras conduce.
Control de volumen
- Deslice el interruptor del volumen a la posición + o -.
Controles de transmisión de audio
- REPRODUCIR: pulse brevemente el botón de reproducción/pausa.
- PAUSAR: pulse brevemente el botón de reproducción/pausa.
- DETENER: pulse brevemente el botón de reproducción/pausa.
- CANCIÓN SIGUIENTE: deslice brevemente el interruptor FF/REW a la posición FF.
-C
ANCIÓN ANTERIOR: deslice brevemente el interruptor FF/REW a la posición
REW.
- AVANZAR: mantenga pulsado y deslice el interruptor FF/REW a la posición FF.
-R
ETROCEDER: mantenga pulsado y deslice el interruptor FF/REW a la posición
REW.
7
Modo de uso
Ecualizador
ESP
- Durante la reproducción de música, pulse dos veces el botón de reproducción/
pausa/detención para alternar entre Graves (predeterminados), Normal y Agudos.
- Los graves de los altavoces pueden variar en función del tamaño de los auriculares
internos que se utilicen.
aptX®
- El HBS-900 incorpora la tecnología aptX®, que garantiza que el contenido de audio
transmitido por Bluetooth es inmediato y nítido.
- aptX® se habilita automáticamente siempre que sea compatible con el dispositivo
original.
Control de vibración
- Para activar o desactivar la función de vibración, deslice el interruptor del volumen a
la posición + durante 2 segundos. Oirá “Vibrate on” (Vibración activada) o “Vibrate off”
(Vibración desactivada) cuando esté activada o desactivada.
- Cuando la vibración del HBS-900 se establece en apagado, el auricular no vibrará al
recibir una llamada entrante o cuando está fuera del radio de alcance.
- Al apagar la unidad y volver a encenderla, la funcionalidad de vibración se activará.
8
Modo de uso
El auricular Bluetooth HBS-900 es compatible con los
dispositivos de lectura de SMS basados en AndroidTM.
Busque la aplicación de LG Tone & TalkTM en Google Play™
Store e instálela en su dispositivo para utilizar esta función.
* El código QR que aparece aquí le ayudará a descargar la
aplicación de LG Tone & TalkTM desde Google Play. Google
Play es una marca comercial de Google, Inc.
ESP
Lector de SMS
Tone & TalkTM
Función
Acción
Deslice el interruptor FF/REW a la posición FF durante
1 segundo.
Deslice el interruptor FF/REW a la posición REW durante
Leer el último SMS o MMS
1 segundo.
Pulse el botón de llamada dos veces (seleccione Marcación
Marcación directa
directa y establezca el número de teléfono desde el menú
Marcación rápida de Tone & TalkTM).
1. Pulse el botón de llamada dos veces.
2. Seleccione el nombre al que desee llamar deslizando el
interruptor FF/REW durante 1 segundo.
Llamada favorita
3. Pulse el botón de llamada dos veces para llamar
(seleccione Llamada favorita y establezca el número
de teléfono desde el menú Marcación rápida de Tone
& TalkTM).
1. Pulse el botón de llamada dos veces.
2. Seleccione el nombre al que desee llamar deslizando el
interruptor FF/REW durante 1 segundo.
Marcación usando el
3. Pulse el botón de llamada dos veces para llamar
Registro de llamadas
(seleccione Registro de llamadas y establezca el número
de teléfono desde el menú Marcación rápida de Tone
& TalkTM).
Alerta de hora actual
9
Indicador LED
Función
ESP
Estado del
HBS-900
Encendido
Acción
El LED azul parpadea cuatro veces.
El LED azul parpadea cuatro veces y, a
continuación, se apaga.
El LED azul permanece encendido.
Apagado
En
funcionamiento Modo asociación
Perfil auricular / manos El LED azul parpadea 1 vez cada 5 segundos.
libres conectado
Llamada conectada
El LED azul parpadea 1 vez cada 5 segundos.
El LED rojo permanece encendido y cambia a
Carga
violeta cuando el nivel de carga es del 80% o
Carga
superior.
Carga finalizada
El LED azul permanece encendido.
Resolución de problemas
Situación
El auricular no se
enciende
No es posible
establecer
comunicación
con el auricular
LG HBS-900
Bluetooth®
No se puede
asociar el
HBS-900 con
el dispositivo
Bluetooth®
10
Sonido bajo
(altavoz)
Posible problema
Compruebe si la batería del HBS-900
está totalmente cargada.
Compruebe si el terminal es
compatible con perfiles de auricular o
manos libres Bluetooth.
Compruebe si el nivel de carga de la
batería del HBS-900 es bajo.
Resolución
Cargue la batería.
Verifique que su terminal es compatible
con perfiles de auricular o manos libres
Bluetooth.
Cargue la batería.
Deslice el interruptor de encendido a
la posición de encendido para activar
el auricular.
Con el dispositivo apagado, mantenga
pulsado el botón de llamada y deslice
Compruebe que el auricular se
el interruptor de encendido a la posición
encuentra en el modo de asociación. de encendido al mismo tiempo durante
1 segundo para cambiar el auricular al
modo de asociación manual.
Compruebe que el auricular está
encendido.
Compruebe el volumen del altavoz.
Suba el nivel de volumen.
ESP
Precauciones
No deje caer la unidad desde alturas considerables.
No modifique, repare ni desmonte la unidad.
Para limpiar el dispositivo, no lo moje con agua, alcohol, benceno ni otros líquidos.
No exponga la unidad directamente a materiales inflamables.
No coloque ni guarde la unidad cerca de materiales inflamables.
Mantenga la unidad a salvo de la humedad y el polvo.
No coloque objetos pesados sobre la unidad.
Utilice sólo cargadores originales de LG, de lo contrario el auricular podría resultar dañado.
• La correa para el cuello está fabricada en una aleación con memoria de forma. Sin
embargo, no es recomendable doblarla repetidamente.
• Si se realizasen cambios o modificaciones en la unidad que no hubieran sido aprobados de forma expresa por la parte responsable de la conformidad legal, podría
anularse todo derecho del usuario a manejar el equipo.
• Si se reemplaza la batería por otra de un tipo incorrecto, existe riesgo de explosión.
• Deshágase de las baterías según las instrucciones.
• Este producto contiene piezas pequeñas, entre las que se incluyen auriculares,
almohadillas y cables. Manténgalo fuera del alcance de los niños.
• Si tiene un dispositivo médico implantado, consulte con un médico antes de utilizar
este producto.
• Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente una vez que el teléfono
haya terminado de cargarse, para evitar así un consumo de energía innecesario
del cargador.
• La batería de iones de litio es un componente peligroso que podría provocar
daños.
• Si personal no cualificado sustituye la batería, el dispositivo podría resultar dañado.
• No intente sustituir usted la batería. La batería podría sufrir daños que podrían
producir sobrecalentamiento y lesiones. El proveedor autorizado debe sustituir la
batería. La batería debe reciclarse por separado de la basura doméstica.
11
Declaración de conformidad
ESP
AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS:
Este dispositivo cumple con lo estipulado en el apartado 15 de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) El presente dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y
(2) debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan causar un funcionamiento indeseado del aparato.
NOTA IMPORTANTE:
Para cumplir con la normativa sobre la exposición a RF de la FCC, no se permiten cambios en
la antena ni en el dispositivo. Los cambios en la antena o el dispositivo pueden provocar que
el dispositivo no cumpla con la normativa sobre la exposición a RF y podría anular el derecho
del usuario a utilizarlo.
AVISO DE LA CE PARA LOS USUARIOS:
Por la presente, LG Electronics declara que el producto HBS-900 cumple con los requisitos
imprescindibles y cualquier otra disposición relevante de la directiva 1999/5/EC. Puede
consultar una copia de la Declaración de conformidad en http://www.lg.com/global/declaration
FCC ID: BEJHBS900
Información adicional
1. Exposición a la radiofrecuencia
El auricular con Bluetooth® HBS-900 es un transmisor y receptor de ondas de radio. Cuando está
en funcionamiento, se comunica con un dispositivo móvil compatible con Bluetooth®, recibiendo
y transmitiendo campos electromagnéticos (microondas) de radiofrecuencia (RF) en el rango de
2,4 a 2,4835 GHz.
El auricular Bluetooth® está diseñado para funcionar conforme a las directrices y los límites de
exposición a la radiofrecuencia establecidos por las autoridades nacionales y los organismos
internacionales de salud pública, cuando se utiliza en combinación con cualquier teléfono móvil
compatible de LG Electronics.
12
ESP
Información adicional
2. Atmósferas potencialmente explosivas
Apague el dispositivo electrónico cuando se encuentre en una zona con una atmósfera
potencialmente explosiva. Aunque es muy poco frecuente, el dispositivo electrónico podría
generar chispas. En esas zonas, las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio y,
como consecuencia, lesiones o incluso la muerte. Las zonas con atmósferas potencialmente
explosivas suelen estar claramente señaladas, aunque no siempre.
3. Información sobre la batería
Las baterías recargables tienen una vida útil prolongada si reciben el tratamiento adecuado.
Las baterías nuevas o que no se hayan utilizado por un lapso extenso podrían ver mermada su
capacidad las primeras veces que se usan. No exponga la batería a temperaturas extremas,
superiores a los +60° (+140 °F) o inferiores a los -20° (-4 °F). Para obtener la máxima
capacidad de la batería, úsela a temperatura ambiente. Si se utiliza la batería en condiciones
de temperaturas bajas, la capacidad se verá reducida. La batería sólo puede cargarse a
temperaturas entre +10° (+50 °F) y +45° (+113 °F).
Eliminación de las baterías y acumuladores usados
(SOLO para productos con batería integrada)
En caso de que este producto contenga una batería incorporada que los usuarios finales no pueda
retirar fácilmente, LG recomienda que sólo profesionales cualificados retiren la batería, ya sea
para su sustitución que para reciclar la batería al final de la vida útil del producto.
Para evitar daños en el producto, y por su propia seguridad, el usuario no debe intentar retirar
la batería, debe ponerse en contacto con la Línea de Ayuda de Servicios de LG, o con otros
proveedores de servicios independientes para su asesoramiento.
La eliminación de la batería implicará desmontar la carcasa del producto, la desconexión de
los cables/contactos eléctricos, y una cuidadosa extracción de la célula de la batería utilizando
herramientas especializadas. Si necesita instrucciones de profesionales cualificados sobre
cómo retirar la batería de manera segura, por favor visite http://www.lge.com/global/sustainability/
environment/take-back-recycling.
13
Información adicional
ESP
4. Reciclaje de la batería del auricular Bluetooth®
La batería del auricular Bluetooth® debe desecharse adecuadamente y nunca debe tirarse a la
basura ordinaria.
Cómo desechar las baterías y los acumuladores gastados
1 Si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio (Hg); 0,002% de cadmio (Cd) o
0,004% de plomo (Pb), este símbolo puede aparecer junto a los símbolos químicos del
mercurio, cadmio o plomo.
2 Todas las baterías/acumuladores se deben desechar aparte del servicio municipal de
recogida de basuras, a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las
autoridades locales.
3 La eliminación correcta de baterías y acumuladores contribuye a evitar posibles riesgos
para el medio ambiente, los animales y la salud pública.
4 Para obtener más información sobre cómo desechar las baterías y acumuladores
inservibles, póngase en contacto con el ayuntamiento, el servicio de recogida de basura o
el establecimiento donde haya adquirido el producto.
5. Condiciones
- La garantía sólo es válida si junto al producto que hay que reparar o reemplazar se presenta
la factura original emitida por el proveedor para el comprador, en la que se indica la fecha de
compra y el número de serie. LG Electronics se reserva el derecho de denegar el servicio de
garantía si no se presenta dicha información o si hubo modificaciones después de la compra
original del producto al distribuidor.
- LG Electronics Espana, S.A.U. (LGEES) garantiza cualquier pieza o producto reparado por un
período de noventa (90) días a partir de su fecha de entrega, o hasta el final de la garantía,
aplicándose aquella cuya duración sea más larga. Eventualmente, en beneficio del propio
cliente, LGEES, solucionará la incidencia en el dispositivo de telefonía móvil sustituyendo el
dispositivo por otro equipo en perfectas condiciones de uso siendo equivalente en prestaciones
y fiabilidad al original, conservando el cliente todos los derechos y coberturas incluidos en
la garantía. Todos aquellos componentes de hardware sustituidos en garantía pasarán a ser
propiedad de LGEES.
- La presente garantía no cubre los fallos ocasionados por desgaste natural o uso indebido, por
ejemplo fallos debidos a usos distintos de los habituales, de acuerdo con las instrucciones de
uso y mantenimiento del producto. La cobertura tampoco abarca fallos del producto que se
deban a accidentes, modificaciones o ajustes, caso fortuito o daño producido por algún líquido.
- La presente garantía no cubre fallos del producto causados por instalaciones, reparaciones,
modificaciones u operaciones de mantenimiento incorrectas llevadas a cabo por personal no
autorizado por LG Electronics. Todo indicio de manipulación en cualquiera de los sellos del
producto anulará la garantía.
14
Garantía limitada
SUJETA A LAS CONDICIONES DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA, LG ELECTRONICS
GARANTIZA QUE ESTE PRODUCTO NO PRESENTA FALLOS DE DISEÑO, MATERIALES
NI MANO DE OBRA EN EL MOMENTO EN QUE UN CONSUMIDOR REALIZA LA COMPRA
ORIGINAL, Y QUE NO LAS PRESENTARÁ POR UN PERÍODO POSTERIOR DE DOS (2)
AÑOS. EN CASO DE QUE EL PRODUCTO REQUIERA SERVICIO TÉCNICO DE GARANTÍA,
SE DEBE DEVOLVER AL DISTRIBUIDOR QUE LO VENDIÓ O COMUNÍQUESE CON EL
CENTRO DE CONTACTO DE LG ELECTRONICS EN SU REGIÓN PARA OBTENER MÁS
INFORMACIÓN.
Información importante sobre seguridad
Cómo evitar las lesiones auditivas
Es posible que sufra pérdida de audición permanente si utiliza el kit de manos libres
de vehículo a un volumen alto. Seleccione un nivel de volumen seguro. Puede que
con el tiempo se acostumbre a un nivel de volumen más alto de lo normal. Esto puede
provocar lesiones auditivas.
Deje de escuchar el dispositivo si le zumban los oídos u oye las conversaciones de
forma apagada y revise sus niveles auditivos. Cuanto más alto sea el volumen, el
tiempo en el que se verán afectados sus niveles auditivos será menor. Los expertos
recomiendan que para proteger los oídos:
• Limite el tiempo durante el que utiliza el auricular con el volumen alto.
• Evite subir el volumen para bloquear los ruidos de su entorno.
• Baje el volumen si no puede oír hablar a la gente a su alrededor.
Consulte la guía de usuario de su terminal para obtener más información acerca del
ajuste de los niveles de escucha.
Cómo usar el auricular de forma segura
No se recomienda usar auriculares para oír música mientras conduce un vehículo.
Esta acción es incluso ilegal en algunos lugares. Tenga precaución y preste atención
cuando conduzca. Deje de utilizar el dispositivo si le causa interrupciones o le distrae
cuando conduce cualquier tipo de vehículo o realiza cualquier actividad que exija toda
su atención.
LG Electronics España – Central Asistencia Técnica
Parque Tecnológico De Paterna
C/ Louis Pasteur, 1 – Nave 2
46980 – Paterna (Valencia)
Atención al cliente (963 050 500)
15