Bosch MSM8 Series El manual del propietario

Categoría
Batidoras
Tipo
El manual del propietario
39
es
Uso conforme a lo prescrito
Uso conforme a lo prescrito
Los presentes accesorios están destinados exclusivamente
para el uso con la batidora de varilla MSM8../ MS8CM6..
Ténganse presentes a este respecto las instrucciones de uso
de la batidora.
No utilizar nunca estos accesorios para otros aparatos. Utilizar
exclusivamente las piezas que le pertenezcan.
El accesorio solo es adecuado para el uso descrito en las presentes
instrucciones de uso. Los alimentos que se van a procesar no
deben contener elementos duros (p. ej., huesos). El accesorio no
deberá usarse para procesar otros tipos de alimentos o productos.
Indicaciones de seguridad
W Peligro de lesiones
No tocar ni manipular nunca las hojas de las cuchillas con las
manos desprotegidas. Sujetar la cuchilla solo por la parte de
plástico para montarla o retirarla. Usar siempre un cepillo para
limpiar las cuchillas.
Usar el accesorio solo completamente armado. Montar
y desmontar el accesorio solo con el accionamiento
completamente parado y tras haber extraído el enchufe del
aparato de la toma de corriente.
No montar nunca la varilla montaclaras en la base motriz sin la
pieza acopladora correspondiente.
W ¡Peligro de quemaduras!
Usar un recipiente alto y estrecho para batir leche caliente. La leche
caliente podría salpicar y provocar escaldaduras.
W ¡Atención!
Los recipientes no son adecuados para el horno microondas.
Tener siempre en cuenta el nivel de llenado máximo.
No trabajar nunca con la batidora de varilla (pie de la batidora)
en el recipiente.
No sumergir nunca las siguientes piezas en líquidos o lavarlas
debajo del grifo con agua ni tampoco en el lavavajillas: la tapa
del accionamiento, la pieza acopladora.
W ¡Importante!
Es imprescindible limpiar en profundidad el accesorio después de
cada uso y después de que no se haya utilizado durante un tiempo
prolongado. X «Limpieza y cuidado» véase la página 42
40
es Descripción del aparato
Picador universal
(tamaños L y XL)
¡Atención!
Observar estrictamente las cantidades
máximas admisibles y tiempos de
elaboración máximos de los alimentos
indicados en la tabla. X Tabla E
Cuchilla universal: para picar carne,
queso curado, cebollas, hierbas aromáticas,
ajo, fruta, verdura, nueces y almendras.
Cuchilla para picar hielo (solo en el
tamaño L): para picar cubitos de hielo
(hielo picado).
Cantidad de elaboración óptima:
4–6 cubitos de hielo (máx. 100 g).
¡Atención!
Antes de picar la carne, limpiarla de
cartílagos, tendones y huesos.
El accesorio picador no es adecuado
para picar productos muy duros (por
ejemplo, granos de café, nabos, nuez
moscada) o alimentos congelados
(frutas o similares).
Procesar los cubitos de hielo
únicamente con la cuchilla para picar
hielo
X Figura B
1. Colocar y presionar el recipiente sobre
una base estable, lisa y limpia para
trabajar. Montar la cuchilla universal o la
cuchilla para picar hielo.
Importante: la cuchilla debe asentarse
recta en el recipiente.
2. Introducir los alimentos.
3. Colocar la tapa de accionamiento en el
recipiente y girarla en sentido horario
hasta que encastre de forma audible.
4. Colocar la base motriz en la tapa de
accionamiento y presionarla hasta que
encastre de forma audible.
5. Introducir el enchufe en la toma de
corriente.
Leer las presentes instrucciones de
uso detenidamente antes de utilizar el
aparato. En ellas se facilitan importantes
advertencias de seguridad y de manejo.
Guardar las instrucciones de uso.
En caso de entregar el aparato a otra
persona, acompañarlo siempre de las
correspondientes instrucciones de uso.
Descripción del aparato
X Figura A
1 Picador universal L *
a Recipiente
b Cuchilla universal (L)
c Cuchilla para picar hielo (L)
d Tapa de accionamiento
e Tapa
2 Picador universal XL *
a Recipiente
b Cuchilla universal (XL)
c Tapa de accionamiento
d Tapa
3 Varilla montaclaras *
a Pieza acopladora
* según modelo
Antes de usar el aparato por
primera vez
Antes de utilizar el accesorio por primera
vez, desembalarlo completamente, limpiarlo
y comprobarlo.
¡Atención!
¡No poner nunca en funcionamiento un
accesorio dañado!
Extraer todos los accesorios del
embalaje y retirar el material de
embalaje.
Comprobar que estén todas las
piezas y que no haya daños visibles.
X Figura A
Limpiar y secar bien todas las piezas
antes del primer uso. X «Limpieza y
cuidado» véase la página 42
41
es
Varilla montaclaras
6. Sujetar bien la base motriz y el picador
universal.Sujetar bien la base motriz y el
picador universal. Pulsar la tecla turbo
Â. El aparato está conectado mientras
la tecla esté pulsada.
7. Procesar los alimentos con el picador
universal.
8. Tras concluir el trabajo, soltar la
tecla de conexión. Aguardar a que el
accionamiento se detenga. Extraer el
enchufe de la toma de corriente.
9. Mantener pulsadas ambas teclas de
desbloqueo y retirar la base motriz.
10. Girar la tapa de accionamiento en
sentido antihorario y retirarla.
11. Sacar la cuchilla.
12. Vaciar el recipiente.
Limpiar las piezas directamente
después de su uso. X «Limpieza y
cuidado» véase la página 42
Ejemplo de receta:
Bizcocho de miel con manzanas
Mezcla de miel y manzana
(CNHR29):
110 g de miel silvestre (5 °C)
30 g de manzanas cortadas en dados
(11 mm)
Introducirlos en el picador universal
y mezclarlos 3 segundos a velocidad
«turbo».
Mezcla de miel y manzana
(CNHR29C):
130 g de miel silvestre (5 °C)
30 g de manzanas cortadas en dados
(11 mm)
Introducirlos en el picador universal
y mezclarlos 2 segundos a velocidad
«turbo».
Bizcocho:
3 huevos
60 g de mantequilla
100 g de harina blanca (tipo 405)
60 g de nuez molida
1 cucharadita de canela
2 sobrecitos de azúcar de vainilla
1 cucharadita de levadura en polvo
1 manzana
Separar las yemas de las claras.
Batir la clara de huevo a punto de nieve.
Batir las yemas junto con el azúcar y
añadir la mantequilla blanda y la mezcla
de miel y manzana.
Mezclar la harina, la nuez molida, la
canela y la levadura en polvo en un
recipiente separado. Mezclarlos con
los ingredientes húmedos. Con una
espátula, incorporar cuidadosamente
las claras batidas a punto de nieve.
Forrar un molde para pan (35 x 11 cm)
con papel de horno e introducir la
mezcla recién preparada.
Pelar la manzana y cortarla en rodajas y
distribuirlas sobre el bizcocho.
Precalentar el horno a 180 °C y hornear
el bizcocho durante 30 minutos.
Varilla montaclaras
Para montar nata, claras a punto de nieve y
espuma de leche a partir de leche caliente
(máx. 70 °C) o leche fría (máx. 8 °C), así
como para elaborar salsas y postres.
W ¡Peligro de quemaduras!
Usar un recipiente alto y estrecho para
procesar líquidos calientes.
¡Atención!
No montar nunca la varilla montaclaras
en la base motriz sin la pieza
acopladora.
Montar o retirar la pieza acopladora
con la varilla montaclaras solo con el
aparato completamente parado.
X Figura C
1. Poner los alimentos que se van a
procesar en el vaso para mezclar, en
otro recipiente adecuado o en una
cacerola.
2. Colocar la pieza acopladora en la varilla
montaclaras y presionar hasta que
encastre de forma audible.
3. Introducir la varilla montaclaras con la
pieza acopladora en la base motriz y
presionar hasta que encastre de forma
audible.
42
es Limpieza y cuidado
Notas:
Al colocar las piezas de plástico en
el lavavajillas, prestar atención a no
aprisionarlas, de lo contrario podrían
sufrir deformaciones.
Al procesar alimentos como, p. ej., col
lombarda o zanahorias, las piezas de
plástico pueden teñirse con una capa
de color rojizo. Esta capa se puede
eliminar aplicando varias gotas de
aceite de cocina.
En la figura D encontrará un resumen de
cómo limpiar cada pieza.
Limpiar el adaptador del picador
universal y la pieza acopladora de la
varilla montaclaras solo con un paño
suave y húmedo y secarlos.
Limpiar el resto de los accesorios con
agua con un poco de jabón y un paño o
esponja suave, o bien introducirlos en
el lavavajillas. Utilizar un cepillo para
limpiar la cuchilla.
Nos reservamos el derecho de introducir
modificaciones.
4. Introducir el cable de conexión en la
toma de corriente.
5. Ajustar el número de revoluciones
deseado con el mando selector
(recomendación: número de
revoluciones alto).
6. Sujetar la base motriz y el vaso. Pulsar
la tecla de conexión.
7. Procesar los alimentos con la varilla
montaclaras.
8. Tras concluir el trabajo, soltar la
tecla de conexión. Aguardar a que el
accionamiento se detenga.
9. Extraer el enchufe de la toma de
corriente.
10. Mantener pulsadas ambas teclas de
desbloqueo y retirar de la base motriz
la varilla montaclaras con la pieza
acopladora.
11. Retirar la pieza acopladora de la varilla
montaclaras.
Limpiar las piezas directamente
después de su uso. X «Limpieza y
cuidado» véase la página 42
Limpieza y cuidado
Limpiar bien los accesorios empleados
después de cada uso.
W Peligro de lesiones
No tocar ni manipular nunca las hojas de
las cuchillas con las manos desprotegidas.
Sujetarlos siempre por la parte de plástico y
usar un cepillo para limpiarlos.
¡Atención!
No utilizar productos de limpieza que
contengan alcohol.
No utilizar objetos afilados, en punta o
metálicos.
No utilizar paños ni productos de
limpieza abrasivos.
No sumergir nunca las siguientes piezas
en líquidos o lavarlas debajo del grifo
con agua ni tampoco en el lavavajillas:
la tapa del accionamiento, la pieza
acopladora.

Transcripción de documentos

 Uso conforme a lo prescrito es Uso conforme a lo prescrito Los presentes accesorios están destinados exclusivamente para el uso con la batidora de varilla MSM8../ MS8CM6.. Ténganse presentes a este respecto las instrucciones de uso de la batidora. No utilizar nunca estos accesorios para otros aparatos. ­Utilizar exclusivamente las piezas que le pertenezcan. El accesorio solo es adecuado para el uso descrito en las presentes instrucciones de uso. Los alimentos que se van a procesar no deben contener elementos duros (p. ej., huesos). El accesorio no deberá usarse para procesar otros tipos de alimentos o productos. Indicaciones de seguridad WW Peligro de lesiones ■■ No tocar ni manipular nunca las hojas de las cuchillas con las manos desprotegidas. Sujetar la cuchilla solo por la parte de plástico para montarla o retirarla. Usar siempre un cepillo para limpiar las cuchillas. ■■ Usar el accesorio solo completamente armado. Montar y desmontar el accesorio solo con el accionamiento completamente parado y tras haber extraído el enchufe del aparato de la toma de corriente. ■■ No montar nunca la varilla montaclaras en la base motriz sin la pieza acopladora correspondiente. WW ¡Peligro de quemaduras! Usar un recipiente alto y estrecho para batir leche caliente. La leche caliente podría salpicar y provocar escaldaduras. WW ¡Atención! ■■ Los recipientes no son adecuados para el horno microondas. ■■ Tener siempre en cuenta el nivel de llenado máximo. ■■ No trabajar nunca con la batidora de varilla (pie de la batidora) en el recipiente. ■■ No sumergir nunca las siguientes piezas en líquidos o lavarlas debajo del grifo con agua ni tampoco en el lavavajillas: la tapa del accionamiento, la pieza acopladora. WW ¡Importante! Es imprescindible limpiar en profundidad el accesorio después de cada uso y después de que no se haya utilizado durante un tiempo prolongado. X «Limpieza y cuidado» véase la página 42 39 es Descripción del aparato Leer las presentes instrucciones de uso detenidamente antes de utilizar el aparato. En ellas se facilitan importantes advertencias de seguridad y de manejo. Guardar las instrucciones de uso. En caso de entregar el aparato a otra persona, acompañarlo siempre de las correspondientes instrucciones de uso. Picador universal (tamaños L y XL) Descripción del aparato Cuchilla universal: para picar carne, queso curado, cebollas, hierbas aromáticas, ajo, fruta, verdura, nueces y almendras. X Figura A 1 Picador universal L * a Recipiente b Cuchilla universal (L) c Cuchilla para picar hielo (L) d Tapa de accionamiento e Tapa 2 Picador universal XL * a Recipiente b Cuchilla universal (XL) c Tapa de accionamiento d Tapa 3 Varilla montaclaras * a Pieza acopladora * según modelo Antes de usar el aparato por primera vez Antes de utilizar el accesorio por primera vez, desembalarlo completamente, limpiarlo y comprobarlo. ¡Atención! ¡No poner nunca en funcionamiento un accesorio dañado! ■■ Extraer todos los accesorios del embalaje y retirar el material de embalaje. ■■ Comprobar que estén todas las piezas y que no haya daños visibles. X Figura A ■■ Limpiar y secar bien todas las piezas antes del primer uso. X «Limpieza y cuidado» véase la página 42 40 ¡Atención! Observar estrictamente las cantidades máximas admisibles y tiempos de elaboración máximos de los alimentos indicados en la tabla. X Tabla E Cuchilla para picar hielo (solo en el tamaño L): para picar cubitos de hielo (hielo picado). Cantidad de elaboración óptima: 4–6 cubitos de hielo (máx. 100 g). ¡Atención! –– Antes de picar la carne, limpiarla de cartílagos, tendones y huesos. –– El accesorio picador no es adecuado para picar productos muy duros (por ejemplo, granos de café, nabos, nuez moscada) o alimentos congelados (frutas o similares). –– Procesar los cubitos de hielo únicamente con la cuchilla para picar hielo X Figura B 1. Colocar y presionar el recipiente sobre una base estable, lisa y limpia para trabajar. Montar la cuchilla universal o la cuchilla para picar hielo. Importante: la cuchilla debe asentarse recta en el recipiente. 2. Introducir los alimentos. 3. Colocar la tapa de accionamiento en el recipiente y girarla en sentido horario hasta que encastre de forma audible. 4. Colocar la base motriz en la tapa de accionamiento y presionarla hasta que encastre de forma audible. 5. Introducir el enchufe en la toma de corriente.  Varilla montaclaras es 6. Sujetar bien la base motriz y el picador universal.Sujetar bien la base motriz y el picador universal. Pulsar la tecla turbo Â. El aparato está conectado mientras la tecla esté pulsada. 7. Procesar los alimentos con el picador universal. 8. Tras concluir el trabajo, soltar la tecla de conexión. Aguardar a que el accionamiento se detenga. Extraer el enchufe de la toma de corriente. 9. Mantener pulsadas ambas teclas de desbloqueo y retirar la base motriz. 10. Girar la tapa de accionamiento en sentido antihorario y retirarla. 11. Sacar la cuchilla. 12. Vaciar el recipiente. ■■ Limpiar las piezas directamente después de su uso. X «Limpieza y cuidado» véase la página 42 ■■ Separar las yemas de las claras. ■■ Batir la clara de huevo a punto de nieve. ■■ Batir las yemas junto con el azúcar y añadir la mantequilla blanda y la mezcla de miel y manzana. ■■ Mezclar la harina, la nuez molida, la canela y la levadura en polvo en un recipiente separado. Mezclarlos con los ingredientes húmedos. Con una espátula, incorporar cuidadosamente las claras batidas a punto de nieve. ■■ Forrar un molde para pan (35 x 11 cm) con papel de horno e introducir la mezcla recién preparada. ■■ Pelar la manzana y cortarla en rodajas y distribuirlas sobre el bizcocho. ■■ Precalentar el horno a 180 °C y hornear el bizcocho durante 30 minutos. Ejemplo de receta: Bizcocho de miel con manzanas Para montar nata, claras a punto de nieve y espuma de leche a partir de leche caliente (máx. 70 °C) o leche fría (máx. 8 °C), así como para elaborar salsas y postres. Mezcla de miel y manzana (CNHR29): –– 110 g de miel silvestre (5 °C) –– 30 g de manzanas cortadas en dados (11 mm) ■■ Introducirlos en el picador universal y mezclarlos 3 segundos a velocidad «turbo». Mezcla de miel y manzana (CNHR29C): –– 130 g de miel silvestre (5 °C) –– 30 g de manzanas cortadas en dados (11 mm) ■■ Introducirlos en el picador universal y mezclarlos 2 segundos a velocidad «turbo». Bizcocho: –– 3 huevos –– 60 g de mantequilla –– 100 g de harina blanca (tipo 405) –– 60 g de nuez molida –– 1 cucharadita de canela –– 2 sobrecitos de azúcar de vainilla –– 1 cucharadita de levadura en polvo –– 1 manzana Varilla montaclaras WW¡Peligro de quemaduras! Usar un recipiente alto y estrecho para procesar líquidos calientes. ¡Atención! –– No montar nunca la varilla montaclaras en la base motriz sin la pieza acopladora. –– Montar o retirar la pieza acopladora con la varilla montaclaras solo con el aparato completamente parado. X Figura C 1. Poner los alimentos que se van a procesar en el vaso para mezclar, en otro recipiente adecuado o en una cacerola. 2. Colocar la pieza acopladora en la varilla montaclaras y presionar hasta que encastre de forma audible. 3. Introducir la varilla montaclaras con la pieza acopladora en la base motriz y presionar hasta que encastre de forma audible. 41 es Limpieza y cuidado 4. Introducir el cable de conexión en la toma de corriente. 5. Ajustar el número de revoluciones deseado con el mando selector (recomendación: número de revoluciones alto). 6. Sujetar la base motriz y el vaso. Pulsar la tecla de conexión. 7. Procesar los alimentos con la varilla montaclaras. 8. Tras concluir el trabajo, soltar la tecla de conexión. Aguardar a que el accionamiento se detenga. 9. Extraer el enchufe de la toma de corriente. 10. Mantener pulsadas ambas teclas de desbloqueo y retirar de la base motriz la varilla montaclaras con la pieza acopladora. 11. Retirar la pieza acopladora de la varilla montaclaras. ■■ Limpiar las piezas directamente después de su uso. X «Limpieza y cuidado» véase la página 42 Notas: –– Al colocar las piezas de plástico en el lavavajillas, prestar atención a no aprisionarlas, de lo contrario podrían sufrir deformaciones. –– Al procesar alimentos como, p. ej., col lombarda o zanahorias, las piezas de plástico pueden teñirse con una capa de color rojizo. Esta capa se puede eliminar aplicando varias gotas de aceite de cocina. Limpieza y cuidado Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones. Limpiar bien los accesorios empleados después de cada uso. WWPeligro de lesiones No tocar ni manipular nunca las hojas de las cuchillas con las manos desprotegidas. Sujetarlos siempre por la parte de plástico y usar un cepillo para limpiarlos. ¡Atención! –– No utilizar productos de limpieza que contengan alcohol. –– No utilizar objetos afilados, en punta o metálicos. –– No utilizar paños ni productos de limpieza abrasivos. –– No sumergir nunca las siguientes piezas en líquidos o lavarlas debajo del grifo con agua ni tampoco en el lavavajillas: la tapa del accionamiento, la pieza acopladora. 42 En la figura D encontrará un resumen de cómo limpiar cada pieza. ■■ Limpiar el adaptador del picador universal y la pieza acopladora de la varilla montaclaras solo con un paño suave y húmedo y secarlos. ■■ Limpiar el resto de los accesorios con agua con un poco de jabón y un paño o esponja suave, o bien introducirlos en el lavavajillas. Utilizar un cepillo para limpiar la cuchilla.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Bosch MSM8 Series El manual del propietario

Categoría
Batidoras
Tipo
El manual del propietario