Homestar EB109015JS Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
4
Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over.
To help prevent tip-over:
• Place heaviest items in the lowest drawers.
• Do not set TVs or other heavy objects on the top of this product.
Never allow children to climb or hang on drawers, doors, or shelves.
• Never open more than one drawer at a time.
Use of tip-over restraints only reduce, but not eliminate, the risk
of tip-over.
WARNING
El vuelco del mueble puede ser causa de lesiones graves o de un aplastamiento fatal.
Para evitar el vuelco:
• Ponga las cosas pesadas en los cajones más bajos.
• No ponga televisores u otros objetos pesados encima de este producto.
Nunca permita que un niño se trepe o se cuelgue en cajones, puertas o estantes.
• Nunca abra más de un cajón a la vez.
El uso de sujetadores para evitar el vuelco sólo puede disminuir el
riesgo de un vuelco, pero no lo elimina.
ADVERTENCIA
Des blessures graves ou fatales peuvent résulter du basculement du meuble.
Afin d’éviter le basculement :
• Placer les items les plus lourds dans les tiroirs du bas.
• Ne pas placer de TV ou d’autres objets lourds sur ce produit.
Ne jamais laisser un enfant grimper sur les tiroirs, les portes et les
tablettes ou s’accrocher à ceux-ci.
• Ne jamais ouvrir plus d’un tiroir à la fois.
L’utilisation de dispositif antibasculement ne peut que réduire les risques
de basculement, sans les éliminer totalement.
AVERTISSEMENT
6
Gracias por su compra!
¡NOTA!
Trabaje en una zona amplia, preferentemente en alfombra, cerca del lugar donde se utilizará la unidad.
Tener un ayudante con la construcción de esta unidad será simplificar y acelerar el proceso de montaje.
Nunca use herramientas eléctricas para montar sus muebles. Herramientas eléctricas pueden dañar las piezas.
INSTRUCCIONES:
Reunir las herramientas enlistadas en la sección "Herramientas necesarias". Lea cada paso cuidadosamente.
Es muy importante que cada paso se haga en el orden correcto. Si los pasos no se realizan en secuencia,
puede encontrar dificultades de montaje.
IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES Y QUINCALLERIA:
Asegúrese de que todas las piezas están incluidas antes del montaje. Disponga todas las piezas
para una fácil identificación, esto le ayudará a localizar el elemento adecuado cuando lo necesite.
NOTA: Es posible que algunos componentes no estén identificados con etiquetas.
PIEZAS DAÑADAS, DEFECTUOSAS O PIEZAS QUE FALTAN:
Si faltan piezas o están defectuosas, comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente.
NO RETORNE NINGUNA PIEZA A LA TIENDA.
Si usted tiene alguna pregunta sobre sus muebles nuevos, simplemente llame a 1-800-668-0490
entre las 8:00 am-5:00pm, de lunes a viernes (Hora del Este). Excepto dias Festivos y fines de semana.
Tenga a mano el número de pieza cuando llame.
Si piensa que el artículo está defectuoso y no se puede solucionar con un reemplazo de piezas, por favor
devuelva este producto con su recibo al lugar de compra. Se pueden solicitar fotos e información
adicional para validar la reclamación.
CUIDADO DE MUEBLES:
• No utilice nunca productos de limpieza a base de amoníaco, ya que pueden dañar el acabado.
• Nunca deje un líquido o un trapo húmedo sobre el mueble.
• No ponga los anillos de plástico o de goma debajo de los electrodomésticos,
utilizar un paño o protectores de fieltro.
• Para limpiar, utilice un paño suave o ligeramente húmedo, a continuación limpie con un paño
limpio y seco.
• Para quitar las etiquetas de las piezas, frote suavemente con un paño suave humedecido
con un limpiador suave de uso doméstico sobre la etiqueta de la pieza.
25
OPTION 1.
OPTION: 2.
TIP KIT WALL ANCHORING INSTALLATION
Option 1:
• Locate stud in wall. Screw strap (-H79-) into stud
using long screw (-H82-) and washer (-H78-).
Option 2:
• Drill through wall board using ¼ inch drill
bit.
• Insert wall anchor (-H81-).
• Screw strap (-H79-) into wall anchor using long
screw (-H82-) and washer (-H78-).
INSTALACION DEL ANCLA DE PARED.
Opcion 1:
• Localice la viga en la pared.
Atornille la correa (-H79-) usando el tornillo largo
(-H82-) y la arandela (-H78-).
Opcion 2:
• Perfore la pared usando una broca de ¼
de pulgada.
• Inserte el ancla de pared (-H81-)
Atornille la correa (-H79-) al ancla de pared usando
el tornillo largo (-H82-) y la arandela (-H78-).
CONSEILS POUR L'INSTALLATION D'ANCRAGE
MURAL
Option 1:
Visser le panneau mural dans le goujon comme
indiqué (-H79-) (-H82-) (-H78-)
Option 2:
Percez le trou 1/4'' dans le panneau mural et
installez l'ancrage mural. Fixer la vis à l'ancre
murale installée comme indiqué (-H81-) (-H79-) (-H82-)

Transcripción de documentos

WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To help prevent tip-over: • Place heaviest items in the lowest drawers. • Do not set TVs or other heavy objects on the top of this product. Never allow children to climb or hang on drawers, doors, or shelves. • Never open more than one drawer at a time. Use of tip-over restraints only reduce, but not eliminate, the risk of tip-over. ADVERTENCIA El vuelco del mueble puede ser causa de lesiones graves o de un aplastamiento fatal. Para evitar el vuelco: • Ponga las cosas pesadas en los cajones más bajos. • No ponga televisores u otros objetos pesados encima de este producto. Nunca permita que un niño se trepe o se cuelgue en cajones, puertas o estantes. • Nunca abra más de un cajón a la vez. El uso de sujetadores para evitar el vuelco sólo puede disminuir el riesgo de un vuelco, pero no lo elimina. AVERTISSEMENT Des blessures graves ou fatales peuvent résulter du basculement du meuble. Afin d’éviter le basculement : • Placer les items les plus lourds dans les tiroirs du bas. • Ne pas placer de TV ou d’autres objets lourds sur ce produit. Ne jamais laisser un enfant grimper sur les tiroirs, les portes et les tablettes ou s’accrocher à ceux-ci. • Ne jamais ouvrir plus d’un tiroir à la fois. L’utilisation de dispositif antibasculement ne peut que réduire les risques de basculement, sans les éliminer totalement. 4 Gracias por su compra! ¡NOTA! Trabaje en una zona amplia, preferentemente en alfombra, cerca del lugar donde se utilizará la unidad. Tener un ayudante con la construcción de esta unidad será simplificar y acelerar el proceso de montaje. Nunca use herramientas eléctricas para montar sus muebles. Herramientas eléctricas pueden dañar las piezas. INSTRUCCIONES: Reunir las herramientas enlistadas en la sección "Herramientas necesarias". Lea cada paso cuidadosamente. Es muy importante que cada paso se haga en el orden correcto. Si los pasos no se realizan en secuencia, puede encontrar dificultades de montaje. IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES Y QUINCALLERIA: Asegúrese de que todas las piezas están incluidas antes del montaje. Disponga todas las piezas para una fácil identificación, esto le ayudará a localizar el elemento adecuado cuando lo necesite. NOTA: Es posible que algunos componentes no estén identificados con etiquetas. PIEZAS DAÑADAS, DEFECTUOSAS O PIEZAS QUE FALTAN: Si faltan piezas o están defectuosas, comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente. NO RETORNE NINGUNA PIEZA A LA TIENDA. Si usted tiene alguna pregunta sobre sus muebles nuevos, simplemente llame a 1-800-668-0490 entre las 8:00 am-5:00pm, de lunes a viernes (Hora del Este). Excepto dias Festivos y fines de semana. Tenga a mano el número de pieza cuando llame. Si piensa que el artículo está defectuoso y no se puede solucionar con un reemplazo de piezas, por favor devuelva este producto con su recibo al lugar de compra. Se pueden solicitar fotos e información adicional para validar la reclamación. CUIDADO DE MUEBLES: • No utilice nunca productos de limpieza a base de amoníaco, ya que pueden dañar el acabado. • Nunca deje un líquido o un trapo húmedo sobre el mueble. • No ponga los anillos de plástico o de goma debajo de los electrodomésticos, utilizar un paño o protectores de fieltro. • Para limpiar, utilice un paño suave o ligeramente húmedo, a continuación limpie con un paño limpio y seco. • Para quitar las etiquetas de las piezas, frote suavemente con un paño suave humedecido con un limpiador suave de uso doméstico sobre la etiqueta de la pieza. 6 TIP KIT WALL ANCHORING INSTALLATION Option 1: • Locate stud in wall. Screw strap (-H79-) into stud using long screw (-H82-) and washer (-H78-). OPTION 1. Option 2: • Drill through wall board using ¼ inch drill bit. • Insert wall anchor (-H81-). • Screw strap (-H79-) into wall anchor using long screw (-H82-) and washer (-H78-). INSTALACION DEL ANCLA DE PARED. Opcion 1: • Localice la viga en la pared. Atornille la correa (-H79-) usando el tornillo largo (-H82-) y la arandela (-H78-). Opcion 2: • Perfore la pared usando una broca de ¼ de pulgada. • Inserte el ancla de pared (-H81-) • Atornille la correa (-H79-) al ancla de pared usando el tornillo largo (-H82-) y la arandela (-H78-). OPTION: 2. CONSEILS POUR L'INSTALLATION D'ANCRAGE MURAL Option 1: • Visser le panneau mural dans le goujon comme indiqué (-H79-) (-H82-) (-H78-) Option 2: • Percez le trou 1/4'' dans le panneau mural et installez l'ancrage mural. Fixer la vis à l'ancre murale installée comme indiqué (-H81-) (-H79-) (-H82-) 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Homestar EB109015JS Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación