TFA Dostmann 35.1084.IT Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Estación meteorológica radiocontrolada
Estación meteorológica radiocontrolada
3130
1. Funciones
Temperatura exterior sin cable (868 MHz), alcance de unos
100 m (campo libre)
Temperatura interior y humedad del ambiente con indicación
del grado de confort
Valores máximos y mínimos para temperatura interior y exterior
Previsión del tiempo con símbolos y la mascota de tiempo
”Weather Boy”
Tendencia de la presión atmosférica
Reloj radio controlado con fecha
Zona de tiempo ±12 horas, posibilidad de ajustar el tiempo
manualmente
Montaje de pared o sobremesa
Instalación fácil por no precisarse cables
2. Componentes
2.1 Estación básica (receptor) Fig. 1
Pantalla LCD
A1: Temperatura exterior
A2: Símbolo de recepción temperatura exterior
A3: Tendencia de la presión atmosférica
A4: Símbolos de previsión del tiempo
A5: Humedad del ambiente
A6: Mascota de tiempo ”Weather Boy”
A7: Temperatura interior
A8: Fecha
A9: Símbolo de recepción DCF
A10: Hora
A11: Indicación del grado de confort
Cuerpo
C1: Colgador para pared
C2: Compartimiento de las pilas
C3: Soporte (plegable)
Teclas
B1: Tecla ”SET “
B2: Tecla ”+”
B3: Tecla ”IN”
B4: Tecla ”OUT”
2.2. Emisor Fig. 2
D1: Soporte para el montaje suspendido
D2: Soporte para el montaje de pie
D3: Compartimiento de las pilas
3. Puesta en marcha
3.1 Introducir las pilas
Abra el compartimiento de las pilas del emisor y del receptor
y coloque los aparatos sobre una mesa a una distancia de
1,5 metros aprox. entre sí. Evite las fuentes de interferencias
próximas (aparatos electrónicos y sistemas de radio).
Introduzca 2 pilas AA-LR-6-1.5 V en el emisor e inmediatamente
después 2 pilas AA-LR-6-1.5 V en la estación básica. Compruebe
que la polaridad sea la correcta al introducir las pilas.
3.2 Recepción de la temperatura exterior
Después de introducir las pilas se transmiten a la estación
básica los datos de medición del emisor exterior. El símbolo de
recepción de la temperatura exterior parpadea y si la recep-
ción es satisfactoria se muestra fija en el LCD con la tempera-
tura exterior.
Si no se reciben los datos exteriores aparece (--°C) permanente-
mente en la pantalla. Elimine las pilas por 10 segundos al
menos e inicie un nuevo intento (véase 3.1). Elimine las posi-
bles fuentes de interferencia.
3.3 Recepción de la hora radio controlada
Después la estación básica inicia la recepción de la señal de
radio para la hora. El símbolo de recepción DCF parpadea y si la
recepción es satisfactoria se muestra fija en el LCD con la hora.
La hora se actualiza cada día a las 24 h de la noche. La recepción
se activará cada hora hasta las 6 h de la noche si no ha sido recibi-
do ningún código horario (influencias perturbadoras mínimas)
Si su reloj radio controlado no es capaz de recibir ninguna
señal DCF (p. ej, debido a interferencias, distancia de trans-
misión, etc.), puede ajustar asimismo la hora manualmente.
En tal caso el reloj funciona como un reloj normal de cuarzo.
(4.1 Ajuste de la hora y calendario).
3.4 Visualización de la temperatura y humedad en el interior
Tras finalizar el primer intento de recepción de la señal de
radio DCF, la temperatura y la humedad interiores se muestran
en la pantalla. Este proceso puede tardar hasta 11 minutos.
Siga por favor las indicaciones siguientes:
Normalmente en un radio de unos 1.500 Km. desde Frank-
furt/Main la transmisión no debería suponer ningún problema.
Es recomendable mantener una distancia de como mínimo
1,5 – 2 metros de posibles aparatos perturbadores tales como
pantallas de ordenadores y televisores.
En construcciones de hormigón de acero (Sótanos, edificación
suplementaria), la señal recibida es evidentemente más débil.
TFA_No_35.1084_Anl_Sonder 24.05.2011 14:48 Uhr Seite 16
Estación meteorológica radiocontrolada
Estación meteorológica radiocontrolada
3332
En casos extremos se aconseja de emplazar el aparato próximo
a una ventana y/o girando intentar una mejor recepción.
4. Manejo
El aparato sale automáticamente del modo de ajuste si no se
pulsa ninguna tecla durante más de 10 segundos.
Si mantiene pulsada la tecla ”+” en el modo de ajuste, se
modificará rápidamente.
4.1 Ajuste de la hora y calendario
Pulse la tecla “SET” y manténgala pulsada durante 3 segun-
dos. Las zonas de tiempo “0” empiezan a parpadear y puede
ajustar con la tecla ”+” (0, -1, -2, ..-12, 12, 11 …, 1, 0). El ajuste
de las zonas de tiempo es necesario cuando puede recibirse la
señal DCF, la zona de tiempo es diferente de la alemana (p. ej.
+1=una hora más tarde).
Con la tecla “SET” puede cambiar sucesivamente al ajuste de
las horas, los minutos, el año, el mes, la fecha, la recepción DCF
activada (DCF ON) o desactivada (DCF OFF, si no se desea el fun-
cionamiento por reloj radiocontrolado), el sistema de horario
de 12 o de 24 horas, la indicación de temperatura en °C (grados
Celsius) o °F (grados Fahrenheit). Ajustar con la tecla ”+”.
Si ha sido activado el receptor DCF del reloj radiocontrolado y
la recepción es buena será sobreescrito el tiempo ajustado
manualmente.
4.2 Termómetro e higrómetro
4.2.1 Nivel de confort
En la pantalla aparece un símbolo de una cara sonriente y de
una cara triste para la indicación del nivel de confort del
clima interior de su hogar.
Cara sonriente: Valores ideales (20-25,9°C / 45-65%)
Cara triste: Fuera de los valores ideales
4.2.2 Función máximo/mínimo
Pulsando la tecla “OUT” puede llamar el valor mínimo de la
temperatura exterior (MIN). Si vuelve a pulsar la tecla “OUT”
puede llamar el valor máximo (MAX).
Si mantiene pulsada la tecla “OUT” durante 3 segundos mien-
tras que se indican en el display el valor de temperatura míni-
ma, los valores correspondientes se atrasan a la temperatura
momentánea.
Pulsando la tecla “IN” puede llamar el valor mínimo de la
temperatura interior (MIN). Si vuelve a pulsar la tecla “IN”
puede llamar el valor máximo (MAX).
Si mantiene pulsada la tecla “IN” durante 3 segundos mien-
tras que se indican en el display el valor de temperatura míni-
ma, los valores correspondientes se atrasan a la temperatura
momentánea.
4.3. Previsión del tiempo
4.3.1 Símbolos meteorológicos
La radioestación meteorológica distingue entre 3 diferentes sím-
bolos meteorológicos (soleado, parcialmente nubloso, lluvioso) y
3 símbolos de tendencia de la presión atmosférica (en aumento,
estable, en descenso). Se indica un cristal de nieve cuando se
anuncia lluvia y la temperatura exterior es inferior a 0°C.
Los símbolos atmosféricos reflejan una mejoría o un empeora-
miento del tiempo actual, en función de las condiciones que
se produzcan, pero no se corresponden necesariamente con
lo representado por ellos.
4.3.2 Weather Boy
Predicción meteorológica con “Weather Boy” ¿Bañador, bufan-
da, guantes o paraguas? El muestra siempre en 15 variaciones la
vestidura correcta para el tiempo actual.
5. Instalación de la estación básica y fijación del emisor
Busque un lugar sombrado, protegido de la lluvia para el emi-
sor. (La irradiación solar directa falsea los valores de medición
y la humedad permanente perjudica innecesariamente los
componentes electrónicos).
Instale la estación básica en el salón. Evite la proximidad a
otros aparatos eléctricos (televisores, ordenadores, radiotelé-
fonos) y objetos metálicos macizos.
Compruebe si se produce la transmisión de los valores de
medición del emisor en el lugar de instalación deseado para
la estación básica (alcance en campo libre 100 metros aprox.,
con paredes macizas, especialmente con piezas metálicas
puede reducirse considerablemente el alcance del emisor).
Si procede, busque un nuevo lugar de instalación para el
emisor y/o receptor.
Si la transmisión es buena puede fijar el emisor con el soporte
adjunto.
6. Cambio de las pilas
Si la pila de la estación básica o del emisor exterior está muy
baja, aparece el símbolo ”pila baja” a par de la indicación de
la temperatura interior (estación básica) o de la temperatura
exterior (emisor exterior).
TFA_No_35.1084_Anl_Sonder 24.05.2011 14:48 Uhr Seite 17
Fig. 2
D3
D2
D1
D1
Estación meteorológica radiocontrolada
3534
Utilice pilas alcalinas. Asegúrese de que las pilas se coloquen
con la polaridad correcta. Las pilas bajas deben cambiarse lo
antes posible, para evitar fugas.
Tras el recambio de las pilas de la estación base y/o del emisor
es necesario volver a poner en funcionamiento el aparato
completamente (véase 3.1).
Atención: El aparato y las baterías usadas no deben ser depo-
sitadas con los residuos normales de la casa. Por favor deposí-
telas en el comercio especializado o bien en los centros de
recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento
nacional o local.
7. Observaciones
Lea las Instrucciones de uso antes de utilizar el aparato.
Mantenga el aparato alejado de otros aparatos electrónicos y
piezas metálicas grandes.
Evite las temperaturas extremas, sacudidas e influencias
meteorológicas directas.
8. Descargo de responsabilidad
Este aparato no es un juguete. Consérvelo fuera del alcance
de los niños.
Este aparato no es indicado para fines médicos ni para infor-
mación pública, sino que está destinado para uso privado.
El trato inadecuado o la apertura no autorizada del aparato
causará la pérdida de la garantía.
Estas instrucciones o resúmenes de las mismas no pueden ser
publicados sin la autorización del fabricante.
9. Datos técnicos
Gamas de medición:
Temperatura interior: -10…+60°C (14…+140°F)
Temperatura exterior: -40…+60°C (-40…+140°F)
Fuera de la gama de medición se indica “OF.L”
Humedad ambiental: 20…95% rF
Alimentación eléctrica: estación básica 2 x 1.5 V AA
emisor 2 x 1,5 V AA
Tamaño: estación básica 81 x 29 x 144 mm
emisor 38,2 x 21,2 x 128,3 mm
Declaramos que esta instalación de radio cumple con los
requisitos fundamentales de la directiva R&TTE 1999/5/CE.
TFA Dostmann GmbH & Co.KG,
Wertheim / www.tfa-dostmann.de
TFA_No_35.1084_Anl_Sonder 24.05.2011 14:48 Uhr Seite 18

Transcripción de documentos

TFA_No_35.1084_Anl_Sonder 24.05.2011 14:48 Uhr Estación meteorológica radiocontrolada  Estación meteorológica radiocontrolada  1. Funciones 3. Puesta en marcha • 3.1 Introducir las pilas • Abra el compartimiento de las pilas del emisor y del receptor y coloque los aparatos sobre una mesa a una distancia de 1,5 metros aprox. entre sí. Evite las fuentes de interferencias próximas (aparatos electrónicos y sistemas de radio). • Introduzca 2 pilas AA-LR-6-1.5 V en el emisor e inmediatamente después 2 pilas AA-LR-6-1.5 V en la estación básica. Compruebe que la polaridad sea la correcta al introducir las pilas. • • • • • • • • Temperatura exterior sin cable (868 MHz), alcance de unos 100 m (campo libre) Temperatura interior y humedad del ambiente con indicación del grado de confort Valores máximos y mínimos para temperatura interior y exterior Previsión del tiempo con símbolos y la mascota de tiempo ”Weather Boy” Tendencia de la presión atmosférica Reloj radio controlado con fecha Zona de tiempo ±12 horas, posibilidad de ajustar el tiempo manualmente Montaje de pared o sobremesa Instalación fácil por no precisarse cables 2. Componentes 2.1 Estación básica (receptor) Fig. 1 Pantalla LCD A1: Temperatura exterior A2: Símbolo de recepción temperatura exterior A3: Tendencia de la presión atmosférica A4: Símbolos de previsión del tiempo A5: Humedad del ambiente A6: Mascota de tiempo ”Weather Boy” A7: Temperatura interior A8: Fecha A9: Símbolo de recepción DCF A10: Hora A11: Indicación del grado de confort Cuerpo C1: Colgador para pared C2: Compartimiento de las pilas C3: Soporte (plegable) Teclas B1: Tecla ”SET “ B2: Tecla ”+” B3: Tecla ”IN” B4: Tecla ”OUT” 2.2. Emisor Fig. 2 D1: Soporte para el montaje suspendido D2: Soporte para el montaje de pie D3: Compartimiento de las pilas 30 Seite 16 3.2 Recepción de la temperatura exterior • Después de introducir las pilas se transmiten a la estación básica los datos de medición del emisor exterior. El símbolo de recepción de la temperatura exterior parpadea y si la recepción es satisfactoria se muestra fija en el LCD con la temperatura exterior. • Si no se reciben los datos exteriores aparece (--°C) permanentemente en la pantalla. Elimine las pilas por 10 segundos al menos e inicie un nuevo intento (véase 3.1). Elimine las posibles fuentes de interferencia. 3.3 Recepción de la hora radio controlada • Después la estación básica inicia la recepción de la señal de radio para la hora. El símbolo de recepción DCF parpadea y si la recepción es satisfactoria se muestra fija en el LCD con la hora. • La hora se actualiza cada día a las 24 h de la noche. La recepción se activará cada hora hasta las 6 h de la noche si no ha sido recibido ningún código horario (influencias perturbadoras mínimas) • Si su reloj radio controlado no es capaz de recibir ninguna señal DCF (p. ej, debido a interferencias, distancia de transmisión, etc.), puede ajustar asimismo la hora manualmente. En tal caso el reloj funciona como un reloj normal de cuarzo. (4.1 Ajuste de la hora y calendario). 3.4 Visualización de la temperatura y humedad en el interior • Tras finalizar el primer intento de recepción de la señal de radio DCF, la temperatura y la humedad interiores se muestran en la pantalla. Este proceso puede tardar hasta 11 minutos. Siga por favor las indicaciones siguientes: • Normalmente en un radio de unos 1.500 Km. desde Frankfurt/Main la transmisión no debería suponer ningún problema. • Es recomendable mantener una distancia de como mínimo 1,5 – 2 metros de posibles aparatos perturbadores tales como pantallas de ordenadores y televisores. • En construcciones de hormigón de acero (Sótanos, edificación suplementaria), la señal recibida es evidentemente más débil. 31 TFA_No_35.1084_Anl_Sonder 24.05.2011 14:48 Uhr Estación meteorológica radiocontrolada Seite 17  En casos extremos se aconseja de emplazar el aparato próximo a una ventana y/o girando intentar una mejor recepción. Estación meteorológica radiocontrolada • 4. Manejo • • El aparato sale automáticamente del modo de ajuste si no se pulsa ninguna tecla durante más de 10 segundos. Si mantiene pulsada la tecla ”+” en el modo de ajuste, se modificará rápidamente. 4.1 Ajuste de la hora y calendario • Pulse la tecla “SET” y manténgala pulsada durante 3 segundos. Las zonas de tiempo “0” empiezan a parpadear y puede ajustar con la tecla ”+” (0, -1, -2, ..-12, 12, 11 …, 1, 0). El ajuste de las zonas de tiempo es necesario cuando puede recibirse la señal DCF, la zona de tiempo es diferente de la alemana (p. ej. +1=una hora más tarde). • Con la tecla “SET” puede cambiar sucesivamente al ajuste de las horas, los minutos, el año, el mes, la fecha, la recepción DCF activada (DCF ON) o desactivada (DCF OFF, si no se desea el funcionamiento por reloj radiocontrolado), el sistema de horario de 12 o de 24 horas, la indicación de temperatura en °C (grados Celsius) o °F (grados Fahrenheit). Ajustar con la tecla ”+”. • Si ha sido activado el receptor DCF del reloj radiocontrolado y la recepción es buena será sobreescrito el tiempo ajustado manualmente. 4.2 Termómetro e higrómetro 4.2.1 Nivel de confort • En la pantalla aparece un símbolo de una cara sonriente y de una cara triste para la indicación del nivel de confort del clima interior de su hogar. ☺ Cara sonriente: Valores ideales (20-25,9°C / 45-65%)  Cara triste: Fuera de los valores ideales 4.2.2 Función máximo/mínimo • Pulsando la tecla “OUT” puede llamar el valor mínimo de la temperatura exterior (MIN). Si vuelve a pulsar la tecla “OUT” puede llamar el valor máximo (MAX). • Si mantiene pulsada la tecla “OUT” durante 3 segundos mientras que se indican en el display el valor de temperatura mínima, los valores correspondientes se atrasan a la temperatura momentánea. • Pulsando la tecla “IN” puede llamar el valor mínimo de la temperatura interior (MIN). Si vuelve a pulsar la tecla “IN” puede llamar el valor máximo (MAX). 32  Si mantiene pulsada la tecla “IN” durante 3 segundos mientras que se indican en el display el valor de temperatura mínima, los valores correspondientes se atrasan a la temperatura momentánea. 4.3. Previsión del tiempo 4.3.1 Símbolos meteorológicos • La radioestación meteorológica distingue entre 3 diferentes símbolos meteorológicos (soleado, parcialmente nubloso, lluvioso) y 3 símbolos de tendencia de la presión atmosférica (en aumento, estable, en descenso). Se indica un cristal de nieve cuando se anuncia lluvia y la temperatura exterior es inferior a 0°C. • Los símbolos atmosféricos reflejan una mejoría o un empeoramiento del tiempo actual, en función de las condiciones que se produzcan, pero no se corresponden necesariamente con lo representado por ellos. 4.3.2 Weather Boy • Predicción meteorológica con “Weather Boy” ¿Bañador, bufanda, guantes o paraguas? El muestra siempre en 15 variaciones la vestidura correcta para el tiempo actual. 5. Instalación de la estación básica y fijación del emisor • • • • • Busque un lugar sombrado, protegido de la lluvia para el emisor. (La irradiación solar directa falsea los valores de medición y la humedad permanente perjudica innecesariamente los componentes electrónicos). Instale la estación básica en el salón. Evite la proximidad a otros aparatos eléctricos (televisores, ordenadores, radioteléfonos) y objetos metálicos macizos. Compruebe si se produce la transmisión de los valores de medición del emisor en el lugar de instalación deseado para la estación básica (alcance en campo libre 100 metros aprox., con paredes macizas, especialmente con piezas metálicas puede reducirse considerablemente el alcance del emisor). Si procede, busque un nuevo lugar de instalación para el emisor y/o receptor. Si la transmisión es buena puede fijar el emisor con el soporte adjunto. 6. Cambio de las pilas • Si la pila de la estación básica o del emisor exterior está muy baja, aparece el símbolo ”pila baja” a par de la indicación de la temperatura interior (estación básica) o de la temperatura exterior (emisor exterior). 33 TFA_No_35.1084_Anl_Sonder 24.05.2011 14:48 Uhr Estación meteorológica radiocontrolada • • Seite 18  Utilice pilas alcalinas. Asegúrese de que las pilas se coloquen con la polaridad correcta. Las pilas bajas deben cambiarse lo antes posible, para evitar fugas. Tras el recambio de las pilas de la estación base y/o del emisor es necesario volver a poner en funcionamiento el aparato completamente (véase 3.1). Atención: El aparato y las baterías usadas no deben ser depositadas con los residuos normales de la casa. Por favor deposítelas en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local. Fig. 2 D1 D1 7. Observaciones • • • Lea las Instrucciones de uso antes de utilizar el aparato. Mantenga el aparato alejado de otros aparatos electrónicos y piezas metálicas grandes. Evite las temperaturas extremas, sacudidas e influencias meteorológicas directas. 8. Descargo de responsabilidad • • • • Este aparato no es un juguete. Consérvelo fuera del alcance de los niños. Este aparato no es indicado para fines médicos ni para información pública, sino que está destinado para uso privado. El trato inadecuado o la apertura no autorizada del aparato causará la pérdida de la garantía. Estas instrucciones o resúmenes de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización del fabricante. D2 9. Datos técnicos Gamas de medición: Temperatura interior: -10…+60°C (14…+140°F) Temperatura exterior: -40…+60°C (-40…+140°F) Fuera de la gama de medición se indica “OF.L” Humedad ambiental: 20…95% rF Alimentación eléctrica: estación básica 2 x 1.5 V AA emisor 2 x 1,5 V AA Tamaño: estación básica 81 x 29 x 144 mm emisor 38,2 x 21,2 x 128,3 mm D3 Declaramos que esta instalación de radio cumple con los requisitos fundamentales de la directiva R&TTE 1999/5/CE. TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Wertheim / www.tfa-dostmann.de 34 35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

TFA Dostmann 35.1084.IT Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario