Total TRHLI20228 El manual del propietario

Categoría
Taladros eléctricos
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

ES
1
V
MARTILLO SDS PLUS BATERÍA
ES
2
Instrucciones de seguridad
Precaución
Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El incumplimiento de
todas las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios
y / o lesiones graves.
El término “herramienta eléctrica” en las advertencias se refiere a su herramienta
eléctrica operada por la red (con cable) o herramienta eléctrica operada por batería
(inalámbrica).
Nota: Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. Debido a nuestro
programa continuo I+D+I, este documento está sujeto a cambios sin previo aviso.
1) Seguridad en el área de trabajo
a. Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada para evitar
accidentes.
b. No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en
presencia de líquidos, gases o polvo inflamables que puedan provocar
incendios.
c. Mantenga alejados a niños y otras personas no autorizadas mientras
utiliza una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que
pierda el control de la herramienta.
2) Seguridad eléctrica
a. Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con el
tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. El uso
de un enchufe adecuado reduce el riesgo de descarga eléctrica.
b. Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra como
tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de
descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra.
c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones de
humedad. El agua que ingresa a una herramienta eléctrica aumentará el
riesgo de descarga eléctrica.
d. No utilice nunca el cable para transportar, tirar o desenchufar la
herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor o del aceite.
e. Cuando utilice una herramienta eléctrica al aire libre, use un cable de
extensión adecuado para uso en exteriores.
f. Si es inevitable utilizar la herramienta en un lugar húmedo, use un
suministro protegido por dispositivo de corriente residual (RCD) para
reducir el riesgo de descarga eléctrica.
3) Seguridad personal
a. Manténgase siempre alerta, observe lo que está haciendo y use el
sentido común al utilizar la herramienta.
b. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo la influencia
de medicamentos u otras sustancias.
c. Utilice equipo de protección personal. Utilice siempre protección para los
ojos. El equipo de protección, como mascarilla antipolvo, calzado de
seguridad antideslizante, casco o protección auditiva que se utilice en las
ES
3
condiciones adecuadas reducirá las lesiones personales. Tampoco utilice
ropa holgada ni joyas.
d. Evite que la herramienta se encienda de manera involuntaria. Asegúrese
de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo
a la fuente de alimentación y de moverla.
e. Retire cualquier llave de ajuste o llave inglesa antes de encender la
herramienta eléctrica. Una llave inglesa o una llave colocada en una parte
giratoria de la herramienta eléctrica pueden provocar lesiones graves.
f. Si se utilizan dispositivos para la extracción y recolección de polvo,
asegúrese de que estén conectados correctamente. Utilice
adecuadamente estos dispositivos y reducirás peligros relacionados con
el polvo.
4) Uso y cuidado de herramientas a batería
a. Recargue la batería solo con el cargador especificado por el fabricante.
Un cargador no adecuado puede crear un riesgo de incendio.
b. Utilice herramientas eléctricas únicamente con baterías
específicamente designadas. El uso de otras baterías puede crear un
riesgo de lesiones o incendio.
c. Cuando las baterías no estén en uso, manténgalo alejado de otros
objetos metálicos, como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros
objetos metálicos pequeños, que puedan hacer una conexión de un
terminal a otro. Hacer un cortocircuito entre los terminales de la batería
puede causar quemaduras o incendio.
d. Las condiciones abusivas pueden ocasionar expulsión de líquido de la
batería; evitar el contacto. Si entrara en contacto de manera
accidentalmente, enjuague inmediatamente con agua. Si el líquido entra
en contacto con los ojos, busque además ayuda médica. El líquido
expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras.
e. No utilice una batería o herramienta que esté dañada o modificada.
Pueden exhibir un comportamiento impredecible que resulte en fuego,
explosión o riesgo de lesiones.
f. No exponga una batería o herramienta al fuego ni a una temperatura
excesiva. La exposición al fuego o una temperatura superior a 130°C
puede provocar una explosión.
g. Siga todas las instrucciones de carga. No cargue la batería o la
herramienta fuera del rango de temperatura especificado en las
instrucciones. La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango
especificado puede dañar la batería o aumentar el riesgo de incendio.
5) Servicio
a. Haga que su herramienta eléctrica sea reparada por una persona
cualificada y utilice recambios recomendados por el fabricante. Esto
garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.
b. Nunca utilice las baterías dañadas. El servicio de los paquetes de
baterías solo debe ser realizado por el fabricante o los proveedores de
servicio autorizados.
ES
4
Reglas de seguridad para el correcto uso
Alerta de seguridad. Utilice únicamente los accesorios admitidos por el
fabricante.
Lea el manual de instrucciones antes de usar.
Conformidad CE.
Utilice gafas de seguridad, protección auditiva y mascarilla antipolvo.
Los residuos de productos eléctricos y baterías no deben desecharse
con la basura doméstica. Por favor, recicle en las instalaciones
correspondientes. Consulte con su autoridad local o minorista para
obtener consejos de reciclaje.
No exponer a la lluvia o al agua.
No quemar ni exponer a altas temperaturas
Advertencias de seguridad adicionales
Reglas de seguridad adicionales para martillo
Use protectores para los oídos. La exposición al ruido puede causar pérdida de
audición.
Utilice mangos auxiliares, si se suministran con la herramienta. La pérdida de
control puede provocar lesiones personales.
Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas cuando
realice una operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto
con cables ocultos o con su propio cable.
El accesorio que entra en contacto con un cable conectado a la corriente podría
provocar una descarga eléctrica al operario.
Dirija siempre el cable del cargador lejos de la máquina.
Cuando trabaje con la máquina, sujétela siempre firmemente con ambas manos
y manténgase firme.
Siempre use una máscara de protección contra el polvo.
Durante las pausas en el trabajo o cuando no esté utilizando la herramienta (por
ejemplo, cambio de herramientas de trabajo, reparaciones, limpieza, ajuste),
desconecte la herramienta del paquete de baterías.
Las personas no cualificadas no pueden utilizar esta herramienta.
ES
5
Mantenga los accesorios de la herramienta fuera del alcance de los niños.
Utilice únicamente accesorios originales recomendados por el fabricante.
Advertencias de seguridad para el paquete de baterías
No desmonte, abra ni triture las celdas o el paquete de baterías.
No cortocircuite un paquete de baterías. No guarde los paquetes de baterías al
azar en una caja donde puedan provocar un cortocircuito entre sí o ser
provocados por materiales conductores. Cuando el paquete de baterías no esté
en uso, manténgalo alejado de otros objetos metálicos, como sujetapapeles,
monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños, que
puedan hacer una conexión de un terminal a otro.
No exponga la batería al calor o al fuego. Evite el almacenamiento bajo la luz
solar directa.
No someta el paquete de baterías a golpes mecánicos.
En caso de fuga de la batería, no permita que el líquido entre en contacto con la
piel o los ojos. Si se ha hecho contacto, lave el área afectada con abundante
agua y consulte a un médico.
Mantenga el paquete de baterías limpio y seco.
Limpie los terminales del paquete de baterías con un paño limpio y seco si se
ensucian.
El paquete de baterías debe cargarse antes de su uso. Consulte siempre estas
instrucciones y utilice el procedimiento de carga correcto.
No mantenga el paquete de baterías cargándose cuando no esté en uso.
Después de períodos prolongados de almacenamiento, puede ser necesario
cargar y descargar el paquete de baterías varias veces para obtener el máximo
rendimiento.
El paquete de baterías ofrece su mejor rendimiento cuando funciona a
temperatura ambiente normal (20 °C ± 5 °C).
Cuando se deshaga de los paquetes de baterías, mantenga separados los
paquetes de baterías de diferentes sistemas electroquímicos.
Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que
no es adecuado para un tipo de paquete de baterías puede crear un riesgo de
incendio cuando se usa con otro paquete de baterías.
No use ningún paquete de baterías que no esté aprobado por el fabricante.
Mantenga el paquete de baterías fuera del alcance de los niños.
Retire la batería del equipo cuando no esté en uso.
Desechar el paquete de baterías al final de su vida útil de manera adecuada.
No extraiga el paquete de baterías de su embalaje original hasta que lo necesite
para su uso.
Observe las marcas más (+) y menos () en la batería y asegúrese de usarlas
correctamente.
Otros riesgos
Incluso cuando la herramienta eléctrica se utiliza según lo prescrito, no es posible
eliminar todos los factores de riesgo residuales:
a. Defectos de salud resultantes de la emisión de vibraciones si la herramienta
eléctrica se utiliza durante un período de tiempo más prolongado o si no se
gestiona y mantiene adecuadamente.
ES
6
b. Lesiones y daños a la propiedad debido a accesorios rotos que se rompen
repentinamente.
Precaución
Esta herramienta eléctrica produce un campo electromagnético durante su
funcionamiento. Este campo puede, en algunas circunstancias, interferir con los
implantes médicos activos o pasivos.
Para reducir el riesgo de lesiones graves, recomendamos a las personas con implantes
médicos que consulten a su médico antes de utilizar esta herramienta eléctrica.
La máquina no debe estar húmeda y no debe utilizarse en un ambiente húmedo.
Atención
Trabajar de forma segura con esta máquina sólo es posible cuando se lee
completamente la información de funcionamiento o seguridad, y se siguen
estrictamente las instrucciones contenidas en ella.
Datos técnicos
Ficha técnica
Voltaje
20V
Velocidad sin carga
0-1100 rpm
Frecuencia impacto
0-5000 rpm
Energía
2.0 J
Capacidad
máxima
perforación
Acero
13mm
Madera
26mm
Hormigón
22mm
Descripción del producto
1. Tope de profundidad
2. Tapa de protección contra polvo
3. Manguito bloqueo del portaherramientas
4. Interruptor selección modo/función
5. Interruptor ON/OFF
6. Control rotación (delante/detrás)
La máquina está diseñada para taladrar con percusión y cincelar en hormigón o ladrillo.
También es adecuado para taladrar sin impacto en madera, metal, cerámica y plástico.
Nota: No todos los accesorios ilustrados o descritos tienen por qestar incluidos en la entrega
estándar.
ES
7
Puesta en funcionamiento
Antes de usar
Carga de la batería
El cargador del paquete de baterías de Total coincide con la batería de iones de
litio instalada en la máquina. No utilice otro cargador de batería.
El paquete de baterías de iones de litio está protegido contra descargas
profundas. Cuando el paquete de baterías está vacío, la máquina se apaga
mediante un circuito de protección: el portabrocas ya no gira.
En un ambiente cálido o después de un uso intensivo, la batería puede
calentarse demasiado para permitir la carga.
Permita que la batería se enfríe antes de recargarla después de un
almacenamiento prolongado.
Para quitar o instalar el paquete de baterías (Ver Fig. A)
Presione el botón de liberación del paquete de baterías (9) para liberar y deslizar
el paquete de baterías hacia afuera de su herramienta.
Después de recargarlo, deslícelo nuevamente dentro de su herramienta.
Puesta en funcionamiento
Inserción y extracción de la broca en SDS
Tenga cuidado de que la tapa de protección contra el polvo (2) no se dañe al cambiar
las brocas.
Inserción
Limpie y engrase ligeramente la broca antes de insertarla.
ES
8
Inserte la punta libre de polvo en el portabrocas con un movimiento giratorio
hasta que encaje.
La broca se bloquea sola.
Compruebe el bloqueo tirando de la broca en el sentido contrario a la
herramienta.
Extracción
Retraiga hacia atrás el manguito de bloqueo del portabrocas (3) y extraiga la
punta.
Advertencia
Su herramienta genera fuerzas extremas para realizar su trabajo de manera rápida y
eficaz. Estas fuerzas pueden hacer que las brocas SDS de calidad inferior se rompan y
se atasquen en el portabrocas. Por lo tanto, recomendamos que solo se utilicen brocas
SDS de alta calidad con esta herramienta.
Mango auxiliar (Ver Fig. B)
Deslice el mango sobre el martillo y gírelo hasta la posición de trabajo deseada.
Para sujetar el mango auxiliar, gire el mango en el sentido de las agujas del reloj.
Para aflojar el mango auxiliar, gírelo en el sentido contrario a las agujas del reloj.
Nota: Utilice siempre el mango auxiliar para mayor seguridad.
Tope de profundidad ajustable (Ver Fig. B)
Afloje el tope de profundidad girando el mango en sentido contrario a las agujas
del reloj.
Deslice el tope o medidor de profundidad hasta que la distancia entre el extremo
del tope de profundidad y el extremo de la broca sea igual a la profundidad del
orificio/tornillo que desea hacer.
Luego sujete el calibre de profundidad girando el mango en el sentido de las
agujas del reloj.
Interruptor de encendido/apagado (Ver Fig. C)
Presione el interruptor de encendido/apagado (5) para encender y suéltelo para
detener su herramienta.
Esta herramienta tiene un interruptor ON/OFF con control de velocidad variable
(5).
Ofrece velocidades más altas con una presión de gatillo mayor o velocidades
más bajas con una presión de gatillo reducida; la velocidad se controla variando
la presión aplicada al interruptor.
Bloqueo del interruptor (Ver Fig. C)
El gatillo del interruptor se puede bloquear en la posición OFF (apagado). Esto ayuda a
reducir la posibilidad de un arranque accidental cuando no está en uso.
Para bloquear el gatillo del interruptor, coloque el control de dirección de rotación (6) en
la posición central.
Control de rotación hacia delante y hacia atrás (Ver Fig. C)
Rotación hacia adelante: Empuje el control de rotación hacia adelante y hacia
atrás hacia la izquierda para taladrar.
Rotación inversa: Empuje el control de rotación hacia adelante y hacia atrás
hacia la derecha para retirar las brocas.
ES
9
Advertencia
Nunca cambie la dirección de rotación mientras la herramienta está girando, espere
hasta que se detenga.
Selección del modo de función (Ver Fig. D)
El funcionamiento de la caja de cambios para cada aplicación se ajusta con el selector
de funciones (4). Para cambiar entre funciones, presione el botón de desbloqueo (a) y
gire el selector al modo de operación deseado.
Advertencia
El selector de modos de funcionamiento solo puede accionarse en parada.
Protección contra sobrecarga
Cuando se sobrecarga, el motor se detiene. Descargue inmediatamente la carga de la
máquina y deje que se enfríe durante aprox. 30 segundos a la máxima velocidad sin
carga.
Protección contra sobrecarga dependiente de la temperatura
Cuando se usa según lo previsto, la herramienta eléctrica no puede estar sujeta a
sobrecarga. Cuando la carga es demasiado alta o se excede la temperatura permitida
de la batería de 75°C, el control electrónico apaga la herramienta eléctrica hasta que la
temperatura vuelve a estar en el rango de temperatura óptimo.
P
mampostería
MODO
Para perforar acero, madera y plásticos
MODO
Para cincelado
MODO
Para ajustar el ángulo del portabrocas de cincelado.
Nota: Seleccione primero este modo de función, ajuste el ángulo del
portabrocas en la dirección deseada. Luego seleccione el modo de
función a “ ”, use el modo trabajo de cincelado.
ES
10
Protección contra descarga profunda
La batería de iones de litio está protegida contra descarga total por el "Sistema de
protección contra descarga". Cuando la batería está vacía, la máquina se apaga
mediante un circuito de protección: la broca insertada ya no gira.
Consejos de trabajo
Si su herramienta eléctrica se sobrecalienta, ajuste la velocidad al máximo y déjela
funcionar sin carga durante 2 o 3 minutos para enfriar el motor. Siempre se deben usar
brocas de SDS plus de calidad y en buen estado, para concreto y mampostería.
Al taladrar en metal, utilice únicamente brocas HSS en buen estado. Siempre que sea
posible, utilice un orificio piloto antes de perforar un orificio de gran diámetro.
Solución de problemas y mantenimiento
Mantenimiento y limpieza
Retire el paquete de baterías de la herramienta antes de realizar cualquier ajuste,
servicio o mantenimiento.
Su herramienta eléctrica no requiere lubricación ni mantenimiento adicionales.
No hay piezas reparables por el usuario en su herramienta eléctrica.
Mantenga limpias las ranuras de ventilación del motor. Nunca use agua o
limpiadores químicos para limpiar su herramienta eléctrica. Limpia con una toalla
seca.
Guarde siempre su herramienta eléctrica en un lugar seco.
Mantenga todos los controles de trabajo libres de polvo.
Ocasionalmente puede ver pequeñas chispas a través de las ranuras de
ventilación. Esto es normal y no dañará su herramienta eléctrica.
Solución de problemas
Motivos de los diferentes tiempos de carga
Su tiempo de carga puede verse afectado por muchas razones que no son defectos en
su producto.
Si el paquete de baterías está parcialmente descargado, puede recargarse en
menos de 1 hora.
Si la batería y la temperatura ambiente son muy bajas, la recarga puede tardar
de 1 a 1,5 horas.
Si el paquete de baterías está muy caliente, no se recargará porque el interruptor
de seguridad de temperatura interna lo impedirá.
Si el paquete de baterías está muy caliente, debe retirar el paquete de baterías
del cargador y dejar que se enfríe primero a temperatura ambiente y luego se
puede iniciar la recarga.
Si carga una segunda batería inmediatamente después de la primera, el
cargador puede sobrecalentarse. Permita siempre al menos 15 minutos de
descanso entre la carga de la batería.
Razones para los diferentes tiempos de trabajo del paquete de baterías
Los problemas de tiempo de carga o no haber utilizado una batería durante un tiempo
prolongado reducirán el tiempo de funcionamiento de la batería. Esto se puede corregir
después de varias operaciones de carga y descarga cargando y trabajando con su
taladro.
ES
11
Las condiciones de trabajo pesado, como tornillos grandes en madera dura, consumirán
la energía del paquete de baterías más rápido que las condiciones de trabajo más
livianas. No recargue su batería por debajo de 0ºC por encima de 30ºC ya que esto
afectará el rendimiento.
Medio ambiente
No deseche los aparatos eléctricos como residuos municipales sin clasificar, use
instalaciones de recolección separadas.
Comuníquese con su autoridad local para obtener información sobre los
sistemas de recolección disponibles.
Si los aparatos eléctricos se desechan en vertederos, las sustancias peligrosas
pueden filtrarse al agua subterránea y entrar en la cadena alimentaria, dañando
su salud y bienestar.
Recicle las materias primas en lugar de desecharlas como desperdicio.
La máquina, los accesorios y el embalaje deben clasificarse para un reciclaje
respetuoso con el medio ambiente.
Los componentes de plástico están etiquetados para reciclaje categorizado.
Despiece
ES
12
MARTILLO SDS PLUS BATERÍA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Total TRHLI20228 El manual del propietario

Categoría
Taladros eléctricos
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para