Philips AJ260 Guía de inicio rápido

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

Printed in China
AUTO SCAN/DATE for 5 seconds.
Note:
Refer to the supplied user manual for more
information about the outdoor sensor.
FRANÇAIS
Étape A
Connectez l’adaptateur secteur à la prise DC 7.5V de
l’équipement et à la prise d’alimentation.
Étape B
Mise à l’heure de l’horloge et de
l’alarme
1. Maintenez enfoncée la touche TIME SET / RCC
SYNC ou ALM1 / ALM2 jusqu'à ce que les
chiffres de l'heure clignotent.
2. Maintenez enfoncée la touche TUNING +/-
pour régler l'heure.
3. Appuyez sur la touche TIME SET / RCC SYNC
ou ALM1 / ALM2 pour confirmer.
4. Répétez les étapes 2-3 pour régler les autres
éléments de l'heure.
Pour effectuer une recherche à l'aide de
l'horloge contrôlée par radio
Appuyez brièvement sur le bouton TIME SET /
RCC SYNC. s'affiche.
Remarques:
La recherche de l'heure à l'aide de l'horloge contrôlée
par radio s'interrompt au bout de 10 minutes si
aucun signal de temps n'est reçu.
Reportez-vous au manuel d'utilisation fourni pour
obtenir de plus amples informations sur l'horloge
contrôlée par radio.
Étape C
Pour sélectionner le mode d’alarme
En mode d’attente, sélectionnez le mode d'alarme
en réglant le commutateur RADIO/BUZ sur
RADIO ou BUZZER.
Conseils utiles:
Si vous avez sélectionné RADIO, assurez-vous que
vous avez effectivement une réception radio avant
d’éteindre l’appareil.
3 façons d’éteindre
Appuyez soit brièvement sur:
SLEEP/ALARM
RESET
ou
REPEAT ALARM/BRIGHTNESS
CONTROL
.
Appuyez sur ALM1 ou ALM2.
Radio
1. Appuyez une fois sur RADIO ON/OFF pour
mettre la radio en marche.
2. Appuyez sur AUTO SCAN/DATE pour
programmer toutes les stations disponibles.
3. Appuyez sur PRESET+/- jusqu'à ce que la
station préréglée souhaitée s'affiche.
Prévisions météo et thermomètre
d'intérieur
L'appareil peut détecter automatiquement et
mesurer les modifications de la pression
atmosphérique, et afficher sous forme graphique les
prévisions météo des prochaines 12 à 24 heures ; il
permet également d'afficher la température
intérieure.
Remarques:
Les prévisions météo basées sur la pression
atmosphérique peuvent être légèrement différentes
des conditions météorologiques réelles.
Utilisation du capteur extérieur
Le capteur extérieur est fourni pour fonctionner
avec l'unité principale afin de mesurer et afficher la
température extérieure.
1. Placez le capteur dans un lieu extérieur. Il doit se
trouver dans une portée de 50 mètres par
rapport à l'unité principale. Vérifiez que des piles
(2 x AA) sont présentes dans le compartiment du
capteur.
À la première utilisation du capteur extérieur et
de l'unité centrale, appuyez sur la touche RESET
située au dos du capteur, puis sur la touche
RESET située dans le compartiment à piles de
l'unité principale. L'unité principale commence
alors à recevoir un signal du capteur.
Pour mettre à jour régulièrement la température
extérieure affichée en fonction des données
transmises par le capteur, appuyez sur la touche
AUTO SCAN/DATE et maintenez-la enfoncée
pendant 5 secondes.
Remarques:
Reportez-vous au manuel d'utilisation fourni pour
obtenir de plus amples informations sur le capteur
extérieur.
ESPAÑOL
Camina A
Conecte el adaptador a la entrada DC 7.5V del
aparato y a la toma de la red.
Camina B
Cómo fijar los tiempos del relof &
alarmar
1. En cualquier modo, mantenga pulsado TIME SET
/ RCC SYNC o ALM1 / ALM2 hasta que los
dígitos del hora parpadeen.
2. Pulse y mantenga pulsado TUNING +/- para
ajustar la hora.
3. Pulse TIME SET / RCC SYNC o ALM1 /
ALM2 para confirmar.
4. Repita los pasos 2 y 3 para completar el resto de
la configuración de los elementos de la hora.
Para realizar una búsqueda en el reloj de
control por radio (RCC)
Pulse brevemente TIME SET / RCC SYNC.
se muestra.
Notas:
La búsqueda de la hora del reloj de control por radio
se detendrá 10 minutos más tarde si no se recibe
señal de hora.
Para obtener información sobre los relojes de control
por radio, consulte el manual de usuario
proporcionado.
Camina C
Para seleccionar entre las funciones
de alarma
En espera, seleccione el modo de alarma.
ajustando RADIO/BUZ a RADIO o BUZZER.
Consejos prácticos:
Si ha seleccionado, RADIO, compruebe que ha
sintonizado con una emisora antes de apagar el aparato.
3 modos para apagar la alarma
Pulse breve: SLEEP/ALARM RESET o
REPEAT ALARM/BRIGHTNESS CONTROL.
Pulse ALM1 o ALM2.
Radio
1.
Pulse RADIO ON/OFF una vez para encender la
radio.
2. Pulse AUTO SCAN/DATE para programar
todas las emisoras disponibles.
3. Pulse PRESET+/- hasta que se muestre la
presintonía de radio deseada.
Previsión meteorológica y
termómetro interior
La unidad puede detectar y medir automáticamente
los cambios en la presión atmosférica para mostrar
gráficamente la previsión meteorológica de las
próximas 12 a 24 horas y la temperatura interior
actual.
Nota:
La previsión meteorológica basada en la presión
atmosférica puede variar ligeramente con respecto a
la situación meteorológica real.
Uso del sensor exterior
El sensor exterior se proporciona para que la unidad
principal pueda medir y mostrar la temperatura
exterior.
1. Coloque el sensor en la zona al aire libre deseada.
Esta zona debe estar a un máximo de 50 metros
de la unidad principal. Asegúrese de que el sensor
tenga pilas (2 x AA).
La primera vez que utilice el sensor exterior y la
unidad principal, pulse el botón RESET de la
parte posterior del sensor, y el botón RESET del
compartimento de las pilas de la unidad principal.
La unidad principal comenzará a recibir la
transmisión del sensor.
Para actualizar la temperatura exterior en cualquier
momento desde el sensor, mantenga pulsado el
botón AUTO SCAN/DATE durante 5
segundos.
Nota:
Para obtener más información sobre el sensor
exterior, consulte el manual de usuario
proporcionado.
AJ260_37-QSG_sheet 6/3/07, 18:512

Transcripción de documentos

AUTO SCAN/DATE for 5 seconds. Radio Note: 1. Appuyez une fois sur RADIO ON/OFF pour mettre la radio en marche. 2. Appuyez sur AUTO SCAN/DATE pour programmer toutes les stations disponibles. 3. Appuyez sur PRESET+/- jusqu'à ce que la station préréglée souhaitée s'affiche. – Refer to the supplied user manual for more information about the outdoor sensor. FRANÇAIS Étape A • Connectez l’adaptateur secteur à la prise DC 7.5V de l’équipement et à la prise d’alimentation. Étape B Mise à l’heure de l’horloge et de l’alarme 1. Maintenez enfoncée la touche TIME SET / RCC SYNC ou ALM1 / ALM2 jusqu'à ce que les chiffres de l'heure clignotent. 2. Maintenez enfoncée la touche TUNING +/pour régler l'heure. 3. Appuyez sur la touche TIME SET / RCC SYNC ou ALM1 / ALM2 pour confirmer. 4. Répétez les étapes 2-3 pour régler les autres éléments de l'heure. Prévisions météo et thermomètre d'intérieur L'appareil peut détecter automatiquement et mesurer les modifications de la pression atmosphérique, et afficher sous forme graphique les prévisions météo des prochaines 12 à 24 heures ; il permet également d'afficher la température intérieure. Remarques: – Les prévisions météo basées sur la pression atmosphérique peuvent être légèrement différentes des conditions météorologiques réelles. Utilisation du capteur extérieur En mode d’attente, sélectionnez le mode d'alarme en réglant le commutateur RADIO/BUZ sur RADIO ou BUZZER. Le capteur extérieur est fourni pour fonctionner avec l'unité principale afin de mesurer et afficher la température extérieure. 1. Placez le capteur dans un lieu extérieur. Il doit se trouver dans une portée de 50 mètres par rapport à l'unité principale. Vérifiez que des piles (2 x AA) sont présentes dans le compartiment du capteur. • À la première utilisation du capteur extérieur et de l'unité centrale, appuyez sur la touche RESET située au dos du capteur, puis sur la touche RESET située dans le compartiment à piles de l'unité principale. L'unité principale commence alors à recevoir un signal du capteur. • Pour mettre à jour régulièrement la température extérieure affichée en fonction des données transmises par le capteur, appuyez sur la touche AUTO SCAN/DATE et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes. Conseils utiles: Remarques: Pour effectuer une recherche à l'aide de l'horloge contrôlée par radio Appuyez brièvement sur le bouton TIME SET / RCC SYNC. s'affiche. Remarques: – La recherche de l'heure à l'aide de l'horloge contrôlée par radio s'interrompt au bout de 10 minutes si aucun signal de temps n'est reçu. – Reportez-vous au manuel d'utilisation fourni pour obtenir de plus amples informations sur l'horloge contrôlée par radio. Étape C Pour sélectionner le mode d’alarme – Si vous avez sélectionné RADIO, assurez-vous que vous avez effectivement une réception radio avant d’éteindre l’appareil. 3 façons d’éteindre • Appuyez soit brièvement sur: SLEEP/ALARM RESET ou REPEAT ALARM/BRIGHTNESS CONTROL. • Appuyez sur ALM1 ou ALM2. – Reportez-vous au manuel d'utilisation fourni pour obtenir de plus amples informations sur le capteur extérieur. ESPAÑOL Camina A • Conecte el adaptador a la entrada DC 7.5V del aparato y a la toma de la red. Camina B Cómo fijar los tiempos del relof & alarmar 1. En cualquier modo, mantenga pulsado TIME SET / RCC SYNC o ALM1 / ALM2 hasta que los dígitos del hora parpadeen. 2. Pulse y mantenga pulsado TUNING +/- para ajustar la hora. 3. Pulse TIME SET / RCC SYNC o ALM1 / ALM2 para confirmar. 4. Repita los pasos 2 y 3 para completar el resto de la configuración de los elementos de la hora. Para realizar una búsqueda en el reloj de control por radio (RCC) Pulse brevemente TIME SET / RCC SYNC. se muestra. Notas: – La búsqueda de la hora del reloj de control por radio se detendrá 10 minutos más tarde si no se recibe señal de hora. – Para obtener información sobre los relojes de control por radio, consulte el manual de usuario proporcionado. Camina C Para seleccionar entre las funciones de alarma Previsión meteorológica y termómetro interior La unidad puede detectar y medir automáticamente los cambios en la presión atmosférica para mostrar gráficamente la previsión meteorológica de las próximas 12 a 24 horas y la temperatura interior actual. Nota: – La previsión meteorológica basada en la presión atmosférica puede variar ligeramente con respecto a la situación meteorológica real. Uso del sensor exterior El sensor exterior se proporciona para que la unidad principal pueda medir y mostrar la temperatura exterior. 1. Coloque el sensor en la zona al aire libre deseada. Esta zona debe estar a un máximo de 50 metros de la unidad principal. Asegúrese de que el sensor tenga pilas (2 x AA). • La primera vez que utilice el sensor exterior y la unidad principal, pulse el botón RESET de la parte posterior del sensor, y el botón RESET del compartimento de las pilas de la unidad principal. La unidad principal comenzará a recibir la transmisión del sensor. • Para actualizar la temperatura exterior en cualquier momento desde el sensor, mantenga pulsado el botón AUTO SCAN/DATE durante 5 segundos. Nota: – Para obtener más información sobre el sensor exterior, consulte el manual de usuario proporcionado. En espera, seleccione el modo de alarma. ajustando RADIO/BUZ a RADIO o BUZZER. Consejos prácticos: – Si ha seleccionado, RADIO, compruebe que ha sintonizado con una emisora antes de apagar el aparato. 3 modos para apagar la alarma • Pulse breve: SLEEP/ALARM RESET o REPEAT ALARM/BRIGHTNESS CONTROL. • Pulse ALM1 o ALM2. Radio 1. Pulse RADIO ON/OFF una vez para encender la radio. 2. Pulse AUTO SCAN/DATE para programar todas las emisoras disponibles. 3. Pulse PRESET+/- hasta que se muestre la presintonía de radio deseada. Printed in China AJ260_37-QSG_sheet 2 6/3/07, 18:51
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips AJ260 Guía de inicio rápido

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para