K5902141PT (451920612594PT) /03 MDSC-8358 MNA
34
Ventilação
Não cubra ou bloqueie quaisquer aberturas de ventilação na tampa do conjunto. Ao instalar o dispositivo num
armário ou outro local fechado, tenha em mente o espaço necessário entre o equipamento e as partes
laterais do armário.
Instalação
• Coloque o equipamento sobre uma superfície plana, sólida e estável que possa suportar o peso de, no
mínimo, 3 dispositivos. Se utilizar um carrinho ou suporte instável, o equipamento pode cair e ficar
gravemente danificado e ferir gravemente uma criança ou um adulto.
• Não permita que alguém se coloque em cima do equipamento ou se apoie nele.
• O monitor foi concebido para ser utilizado numa posição horizontal com uma inclinação de -10° (para trás)
e +10° (para a frente)
• Ao ajustar o ângulo do equipamento, mova-o lentamente de modo a evitar que o equipamento se mova ou
deslize do suporte ou braço.
• Quando o equipamento está instalado num braço, não utilize o equipamento como uma pega ou punho de
modo a movê-lo. Consulte o manual de instruções do braço para instruções sobre como mover o braço
com o equipamento.
• Preste atenção à segurança durante a instalação, manutenção periódica e inspeção deste equipamento.
• É necessária experiência suficiente para instalar este equipamento, especialmente para determinar a
força da parede para suportar o peso do monitor. Certifique-se de que confia a fixação deste equipamento
numa parede a fornecedores autorizados da Barco e preste a devida atenção à segurança durante a
instalação e a utilização.
• Todos os dispositivos e a instalação completa têm de ser testados e validados antes de serem colocados
em funcionamento.
• Ao nível da aplicação no utilizador final é necessário prever uma unidade de segurança em caso de falha
de vídeo.
• A Barco não é responsável por danos ou ferimentos causados por manuseamento ou instalação
incorretos.
Avarias
Desligue o cabo de alimentação da entrada CA e consulte técnicos de assistência qualificados dando-se as
seguintes condições:
• Se o cabo de alimentação ou ficha estiverem danificados ou apresentarem sinais de desgaste.
• Se for entornado líquido para dentro do equipamento.
• Se o equipamento tiver sido exposto a água ou chuva.
• Se o equipamento não funcionar normalmente quando as instruções de funcionamento forem respeitadas.
Regule apenas estes controlos que estão abrangidos pelas instruções de funcionamento, dado que a
regulação incorreta de outros comandos pode provocar danos, sendo necessário a intervenção exaustiva
de um técnico qualificado para reparar o produto.
• Se o equipamento cair ou o compartimento tiver sido danificado.
• Se o desempenho do produto apresentar alterações, sendo necessária a manutenção.
Avisos gerais
• O dispositivo não tem forma de ser integrado numa rede TI em ambiente clínico.
• A estrutura deve ser verificada se sofrer danos por colisão; consulte técnicos de assistência qualificados.
• O ecrã de proteção (se existir) é constituído por vidro de elevada resistência testado. No entanto, existe a
possibilidade de poder quebrar caso seja sujeito a fortes impactos. Avalie e evite o risco de possíveis
quebras do ecrã de proteção ao manusear e posicionar corretamente o monitor na sala de operações.
• O monitor destina-se a funcionamento em espaços interiores.
• O monitor não foi concebido para ser esterilizado
• O monitor não tem peças aplicadas, mas a parte frontal do painel LCD e a caixa de plástico foram tratadas
como peças aplicadas porque se considerou que os pacientes podiam tocar acidentalmente por um
período inferior a 1 minuto.
Excepções para países escandinavos CL. 1.7.2
Finlândia: “Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan”
Informação importante