GE GFC1020 Manual de usuario

Categoría
Titulares
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Triturador
de desechos de alimentos
GEAppliances.com
Manual del propietario
e instrucciones para
la instalación
165D4700P267 49-5941 07-02 JR
Información de seguridad
Cómo conectar
la corriente eléctrica . . . . . . . 2, 3
Precauciones de seguridad . . . . 2
Instrucciones para la instalación
Cómo conectar el codo
de descarga . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cómo conectar el triturador
a la brida del lavaplatos . . . . . . .7
Componentes e instalación
para la brida del lavaplatos . . . .5
Conexión hacia la lavadora
de platos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Dimensiones/
Instalaciones típicas . . . . . . . . . .8
Instrucciones de operación
Cuidado y mantenimiento . . . .10
Modelos de alimentación
continua . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Modelos de alimentación
por lote . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Consejos para la solución
de averías
Antes de llamar
para servicio . . . . . . . . . . . . . .11
Servicio al consumidor
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Escriba los números del modelo y
serie para su triturador aquí:
Modelo # __________________
Serie # ____________________
Los puede encontrar en una etiqueta
en la parte inferior del triturador.
Línea de Modelos Serie
GFC320
GFC520
GFC530
GFC720
GFC1020
GFB760
¡ADVERTENCIA!
Al usar aparatos eléctricos, se deberán seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Use este aparato sólo para el propósito establecido
como se describe en este Manual del propietario.
Lea todas las instrucciones antes de utilizar
el aparato.
Para reducir el riesgo de lesiones, se requiere
de supervisión cercana cuando se use el aparato
cerca de los niños.
No ponga los dedos o las manos en el triturador
de comidas.
Gire el interruptor (normalmente un interruptor de
pared) a la posición de apagado antes de intentar
retirar una obstrucción o remover un objeto del
triturador.
Cuando intente retirar una obstrucción en el
triturador de alimentos, utilice un objeto de madera
largo como una cuchara de madera o el palo de
una escoba o trapero.
Cuando intente remover objetos de un triturador
de alimentos, utilice solamente herramientas o
utensilios no magnéticos de manija larga, ya que el
triturador podría ser accionado magnéticamente.
Para reducir el riesgo de lesiones por parte de
materiales que pudieran ser expulsados por el
triturador de desechos, no coloque lo siguiente en
el triturador:
a) Conchas de mariscos.
b) Limpiadores de drenaje cáusticos o productos
similares.
c) Vidrio, porcelana o plástico.
d) Huesos grandes.
e) Metal, como tapas de botella, latas, utensilios o
papel de aluminio.
f) Aceite caliente, u otros líquidos calientes.
g) Tusas de maíz enteras.
Cuando no esté operando el triturador, deje la tapa
de drenaje en su lugar para reducir el riesgo de que
caigan objetos dentro del triturador.
Consulte la porción de CONEXIÓN ELÉCTRICA de
este manual para las instrucciones apropiadas de
conexión a tierra.
2
IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO.
¡ADVERTENCIA!
CÓMO CONECTAR LA CORRIENTE ELÉCTRICA
Si no está familiarizado con la parte eléctrica y sus procedimientos, llame a un electricista calificado.
PELIGRO:La conexión incorrecta del sistema de polo a
tierra puede resultar en el riesgo de una descarga eléctrica.
Consulte con un electricista calificado o con un proveedor de
servicios si tiene dudas de que el aparato esté correctamente
conectado a tierra. No modifique el enchufe suministrado con
el aparato si no encaja en el tomacorriente; haga que un
electricista calificado instale un tomacorriente apropiado.
Para modelos equipados con un cable a tierra:
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA: Este aparato
debe ser conectado a tierra. En el caso de una avería o
daño, la conexión a tierra suministra una vía de menor
resistencia para la corriente eléctrica a fin de reducir el
riesgo de una descarga eléctrica. Este aparato está
provisto de un cable que tiene un conductor y un
enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe
conectarse a un tomacorriente apropiado que esté
instalado correctamente y con conexión a tierra de
acuerdo con todos los códigos y regulaciones locales.
La mayoría de las casas tienen tomacorrientes eléctricos
debajo del lavaplatos que medio-calientes. Esto significa
que un tomacorriente está controlado por el
interruptor de la pared, mientras que el otro siempre
tiene corriente (caliente). El modelo “batch-feed” o
“TC” se conecta al lado que tiene corriente, mientras
que el modelo de suministro continuo se conecta al
lado del interruptor.
INSTRUCCIONES RELACIONADAS CON EL RIESGO DE INCENDIOS,
DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES A PERSONAS
El cable eléctrico y/o las conexiones deben cumplir
con el código National Electric, Sección 422 y/o códigos
locales y ordenanzas.
Para modelos no equipados con un cable:
Si su triturador no viene equipado con un cable, usted
puede conectarlo de dos maneras:
1. Adhiera un cable eléctrico, de una longitud mínima
de 18 y que no exceda 36. El Kit GE #PM3X115
proporciona las partes necesarias para hacer
esta conexión.
2. Conecte el triturador directamente al sistema eléctrico
de la casa. GE recomienda que la conexión la haga un
técnico calificado.
Para conectar un cable eléctrico:
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA: Este aparato debe
ser conectado a tierra. En el caso de una avería o daño, la
conexión a tierra suministra una vía de menor resistencia
para la corriente eléctrica a fin de reducir el riesgo de una
descarga eléctrica. El cable eléctrico (a instalar) debe tener
un conductor y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe
debe conectarse a un tomacorriente apropiado que esté
instalado correctamente y con conexión a tierra de acuerdo
con todos los códigos y regulaciones locales. Si no existen
códigos locales y/u ordenanzas, el enchufe debe ajustarse
a los requisitos NEC.
PELIGRO: La conexión incorrecta del sistema de polo a
tierra puede resultar en el riesgo de descarga eléctrica. Consulte con
un electricista calificado o con un proveedor de servicios si tiene dudas
de que el aparato esté correctamente conectado a tierra.
NOTA: Desconecte la energía eléctrica hacia el circuito del triturador
antes de la instalación. Fije el interruptor del circuito en la posición de
apagado (OFF) o retire el fusible.
A. Conecte el triturador únicamente a una corriente
de 110-120 voltios, 60 Hz de corriente alterna (AC).
B. Si se utiliza un enchufe con cable, use un enchufe de
tres patas. Se debe agregar una línea de tierra al tornillo
de conexión a tierra en la parte inferior del triturador
(campana extremo).
C. Utilice un conectador de alivio de
presión de la abrazadera del cable
donde el cable de corriente entra
al triturador.
Si está conectando el triturador directamente a la
corriente de la casa:
GE recomienda que la conexión la haga un técnico calificado.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA: Este aparato
se debe conectar a un sistema de cableado permanente,
metálico conectado a tierra, o se debe correr un conductor
de conexión a tierra para equipos con los conductores del
circuito y conectarse al terminal de conexión a tierra para
equipos o al conductor en el aparato.
PELIGRO: La conexión incorrecta del sistema de polo a t
ierra puede resultar en el riesgo de descarga eléctrica. Consulte con un
electricista calificado o con un proveedor de servicios si tiene dudas
de que el aparato esté correctamente conectado a tierra.
A. Si utiliza un cable BX:
1. Instale el conectador de cable en el orificio.
2. Conecte el cable blanco al conductor blanco del
triturador.
3. Conecte el cable negro.
4. Conecte el alambre pelado de tierra.
Si no se utiliza un cable BX, instale un cable por separado
de conexión a tierra a una conexión a tierra más cercana,
utilizando el tornillo en la campana extremo para el cable
de conexión a tierra.
B. Si su suministro de corriente no incluye un cable de
conexión a tierra, debe adquirir uno a menos que se
utilice un cable metálico. Conecte firmemente un cable
de cobre al tornillo de polo a tierra del triturador y
conecte el otro extremo del cable a una conexión a tierra
más cercana. Use solamente abrazaderas de conexión a
tierra aprobadas por UL. Si en su casa se utilizan tuberías
de plástico, un electricista calificado debe instalar una
conexión a tierra adecuada. La mayoría de las casas
tienen tomacorrientes eléctricos debajo del lavaplatos
que medio-calientes. Esto significa que un tomacorriente
está controlado por el interruptor de la pared, mientras
que el otro siempre tiene corriente (caliente). El modelo
“batch-feed” o “TC” se conecta al lado que tiene corriente,
mientras que el modelo de suministro continuo se conecta
al lado del interruptor.
LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
3
GEAppliances.com
Busque el conductor conectado a
esta hoja y una ese conductor al
cable blanco del triturador.
Lado con
costura
NOTA: Al ver el costado del
enchufe eléctrico con el
dispositivo de conexión a tierra
en la parte superior, la hoja
izquierda más larga se conecta
con el cable identificado.
Liberación
de presión
Tuerca
Botón rojo para
reposición
Tornillo de conexión
a tierra
Tuercas del cable
Retire la tapa
Hacia la corriente
de la casa o cable
de corriente
¡ADVERTENCIA!
CÓMO CONECTAR LA CORRIENTE ELÉCTRICA (Continuación)
Si no está familiarizado con la parte eléctrica y sus procedimientos, llame a un electricista calificado.
Fondo del triturador (campana extremo)
Destornillador de estrella
y con hoja plana
Alicates de cierre de canal,
de juntas deslizantes
Martillo
Llave
4
ANTES DE EMPEZAR
Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.
IMPORTANTE – Guarde estas
instrucciones para uso del inspector local.
IMPORTANTE – Observe todos los
códigos y órdenes de ley.
Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas
instrucciones con el consumidor.
Nota al consumidor – Conserve estas
instrucciones para referencia futura.
Nivel de destreza – La instalación de este aparato
requiere de destrezas mecánicas básicas.
Tiempo de ejecución – 1 hora
La instalación apropiada es la responsabilidad
del instalador.
La falla del producto debido a una instalación
inadecuada no está cubierta por la garantía.
Si tiene preguntas, llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestra página en la red: GEAppliances.com
Instrucciones
Triturador
para la instalación
QUÉ NECESITA
MATERIALES ADICIONALES QUE USTED
PODRÍA NECESITAR
Punzón de acero o clavija de madera
Petrolato o jabón líquido
Abrazadera de manguera
Conectador de drenaje para lavadora de platos
Llave de tubos ajustable
Masilla de plomero (para sellado del lavaplatos)
Adaptador de drenaje de caucho escalonado
Tuercas de alambre
Cable conectador
Tubería de drenaje flexible
Kit del cable eléctrico (Parte No. PM3X215GDS)
PREPARACIÓN
1. Desconecte el suministro del cable eléctrico hacia
el triturador.
2. Remueva el triturador viejo o la ensambladura
de la brida del lavaplatos.
3.
Inspeccione la línea de drenaje. Si la línea de drenaje
se encuentra muy cubierta con grasa endurecida y
acumulaciones, serpentee con una serpiente de
plomero.
4. Remueva los materiales de sellado viejos y los pedazos
de juntas de la abertura del lavaplatos, tanto arriba
como abajo.
NOTA: Las superficies superiores e inferiores del
lavaplatos deben estar libres de materiales para prevenir
fugas.
NOTA: Ponga mucha atención al orden de las piezas de la
ensambladura de la brida del lavaplatos, ya que han sido ensambladas
correctamente por el fabricante.
A. Desensamble la ensambladura de la brida del lavaplatos del
triturador girando el aro de montaje hacia la izquierda (en sentido
de las agujas del reloj) y remuévalo.
B. Levante el aro de montaje hacia la parte superior de la
ensambladura de la brida del lavaplatos. Remueva el montaje de
amortiguado y el aro de montaje. Quizás usted quiera practicar
instalando el montaje de amortiguado en ese momento antes de
trabajar debajo del lavaplatos.
C. Destornille el aro de soporte de la brida del lavaplatos y retire
el empaque de fibra. Ahora le resta la brida del lavaplatos y el
empaque de caucho.
D. El empaque de caucho sirve en vez de la masilla de plomero en
lavaplatos de acero inoxidable.
E. Si no se utiliza masilla, introduzca la brida del lavaplatos a través del
empaque de caucho en la abertura del lavaplatos. No rote la brida
una vez esté colocada.
F. Si utiliza masilla en vez del empaque, forme un aro alrededor
del costado inferior de la brida del lavaplatos. Inserte la brida
en la abertura del lavaplatos, presione hacia abajo con fuerza hasta
retirar completamente el exceso de masilla. Desde abajo del
lavaplatos, quite el exceso de masilla con el borde inferior de
la abertura del lavaplatos. Use la masilla en pequeñas cantidades
en lavaplatos de hierro fundido.
G. Desde abajo del lavaplatos, deslice el
empaque de fibra hacia la brida del
lavaplatos expuesta. Con las flechas hacia
arriba, atornille el aro de soporte en la
brida del lavaplatos, apriete con la mano
hasta que la brida del lavaplatos no se
mueva. En este momento, quizás quiera
insertar un tapón en el lavaplatos y llenarlo
con agua para revisar el sello de la brida del
lavaplatos y asegurarse de que no haya fugas.
H. Coloque el aro de montaje sobre la brida
del lavaplatos y sosténgalo en su lugar
mientras instala el montaje de amortiguado
(el lado grande hacia abajo). Cerciórese de
que la ranura en el interior del montaje de
amortiguado ajuste sobre el labio de la brida
del lavaplatos, similar a cuando usted coloca
una tapa en la boca
plástica de un envase.
Pase sus dedos alrededor
de todo el montaje de
amortiguado haciendo
un poco de presión. No presione demasiado. Cuando el montaje
de amortiguado haya asentado apropiadamente, el aro de montaje
puede ser empujado hacia abajo sobre el montaje de amortiguado
y entonces estará libre para girar.
5
Instrucciones para la instalación
COMPONENTES E INSTALACIÓN
1
COMPONENTES
INSTALACIÓN PARA LA BRIDA DEL LAVAPLATOS
(Lea completamente antes de empezar.)
Ranura
Arriba
Reborde
inferior
Empaque de caucho
escalonado
Lavaplatos
Empaque
de fibra
Reborde del montaje
de cojín inferior
Aro de soporte
Área abierta sin
obstrucción
Brida del
lavaplatos
El aro del montaje deberá estar libre
para moverse hacia arriba y abajo
Detalles del montaje de cojín
*Tapón
*Protector removible
contra salpicaduras
Brida del lavaplatos
Empaque de caucho de la
brida del lavaplatos
Ranura
Entrada de descarga de
la máquina lavaplatos
Empaque del codo
Tolva
Lavaplatos
Empaque de fibra
Observe las flechas
que señalan hacia
arriba
Tornillos
Codo de
descarga
Brida del
codo
Aro de montaje
Etiqueta de calificación
en esta área
Orejas para
apretar
Campana
final
(Conexiones
eléctricas)
Montaje de cojín
*No use con modelo de alimentación por lote
Brida del
lavaplatos
Ensambladura
de la brida
del lavaplatos
Triturador
Apriete con la
mano la brida del
lavaplatos
Ensambladura de la brida del lavaplatos correctamente instalada
Ranura
Montaje de
amortiguado
Reborde inferior
(se muestra para que la orientación sea apropiada)
6
Instrucciones para la instalación
TAPÓN DE VACIADO
Con un instrumento sin punta (punzón de acero o
clavija de madera), retire el tapón completamente.
No use un destornillador o instrumento afilado.
Cuando el tapón de vaciado caiga dentro del
triturador, lo puede quitar o simplemente tritúrelo
cuando utilice el triturador. Esto no dañará de
ninguna manera el triturador, pero puede tomar
algún tiempo para triturarse, en el transcurso
de varios usos.
CONEXIÓN HACIA LA LAVADORA DE PLATOS (SI SE REQUIERE)
Si usted está conectando una lavadora de platos,
complete el siguiente paso. Si por el contrario, usted
no va a conectar una lavadora de platos, pase a la
sección “Sujetando el codo de descarga.
1
Conecte la manguera de la lavadora de platos
utilizando una abrazadera de manguera. Si el
tamaño de la manguera es diferente, necesitará
un adaptador de caucho escalonado.
CONECTE LA MANGUERA
2
2
Tapón de
vaciado
CONECTE EL CODO DE DESCARGA
Conecte el codo de descarga al triturador.*
Asegúrese de que todas las conexiones de la tubería
estén apretadas.
CÓMO CONECTAR EL CODO DE DESCARGA
3
Empaque
de caucho
Abrazadera de manguera
Adaptador de caucho escalonado
Codo de
descarga
* Algunas instalaciones (ver la página 8 para ejemplos)
puede que requieran el uso de una tubería de drenaje
flexible.
7
CONECTE A LA BRIDA DEL LAVAPLATOS
Alinee el triturador
debajo la brida del
lavaplatos. Guíe las
proyecciones de la
tolva hacia las
ranuras en el aro
de montaje. Dele
vuelta al aro de
montaje unos 1/4
hacia la derecha,
de manera que el
triturador quede
temporalmente
apoyado.
COMO CONECTAR EL TRITURADOR A LA BRIDA DEL LAVAPLATOS
1
Gire el aro de montaje y el triturador hasta que
el codo de descarga del triturador se encuentre
alineado con el tubo de salida (ver página 8).
ALINEE CON EL TUBO DE SALIDA
2
4
Ranura del aro
de montaje
ASEGURE EL ARO DE MONTAJE
Gire el aro de montaje hacia la derecha
lentamente hasta que quede asegurado
firmemente. Las proyecciones de la tolva deben
estar hacia el extremo izquierdo de las ranuras
del montaje. Si el aro de montaje es difícil de
girar, le puede agregar una pequeña cantidad
de petrolato o de jabón líquido a la proyección
de la tolva. Haga correr agua y revise las fugas.
3
Instrucciones para la instalación
La proyección de la tolva
en posición “de soporte”
Proyección de
embudo
Codo de descarga
Tubería de salida
La proyección de la tolva
en posición “asegurada”
Aro de
montaje
Detalles del aseguramiento
Inspeccione la unidad en busca de fugas 24 horas
después de la instalación y de la primera operación.
REVISE LAS FUGAS
4
Ranura
del montaje
8
TAZÓN SENCILLO
TAZÓN DOBLE
SALIDA CENTRAL**
TAZÓN DOBLE
SALIDA LATERAL**
*Aproximadamente
*Aproximadamente
*Aproximadamente
Modelo de serie GFC320
DIMENSIONES
6
3
/16
5
3
/
16
12
11
/16
4
1
/
2
1
1
/2
5
3
/8
Reposición directa para la mayoría de
las marcas y modelos.
*9 para los modelos de serie
GFC320 y GFC520
*10 para los modelos de serie
GFC530, GFC720 y GFC1020
*12 para el modelo de serie GFB760
Modelo de serie GFC520
Modelo de serie GFC530
Modelo de serie GFC720 Modelo de serie GFC1020
1
1
/2
1
1
/2
1
1
/2
5
9
/16
7
1
/4
8
1
/2
16
1
/16
7
1
/4
8
1
/2
5
9
/16
14
1
/2
6
15
/16
5
3
/8
7
3
/
4
13
7
/16
4
1
/2
4
1
/2
4
1
/2
Modelo de serie GFB760
Operación de alimentación por lote
1
1
/2
9
3
/8
8
1
/2
5
9
/16
16
5
/8
4
1
/2
Instrucciones para la instalación
ALGUNAS INSTALACIONES TÍPICAS
**Una tubería de drenaje flexible podría ser necesaria para esta aplicación.
6
3
/16
5
3
/16
12
11
/16
4
1
/2
1
1
/2
5
3
/8
NOTA: Para lograr una operación del
triturador apropiada, es esencial que esta
dimensión sea 9–12, dependiendo de los
modelos enumerados anteriormente, para
evitar agua estancada en el alojamiento
del motor del triturador.
A. Retire el tapón del lavaplatos y gire el grifo
a un flujo medio de agua fría.
B. Vierta los desechos de comida.
C. Inserte el tapón para iniciar el triturador.
Una de las dos ranuras pequeñas en la base
del tapón debe estar alineada con el émbolo
del interruptor dentro del cuello del
triturador.
NOTA: La manija en forma de óvalo se alinea con
las dos pequeñas ranuras del tapón.
Empuje firmemente para arrancar.
D. Corra el triturador por 25 segundos después
de que la trituración termine. Esto asegura
que todo los desechos se evacuen
completamente a través del desagüe.
Levante el tapón para apagar el triturador.
E. Para llenar el lavaplatos, inserte el tapón de
forma que la ranura más grande se alinee
con el émbolo del interruptor. El tapón
puede ahora ser empujado hacia abajo para
sellar el lavaplatos sin iniciar el triturador.
Cuando la ranura de tamaño medio de la
base del tapón se alinea con el émbolo del
interruptor, se puede drenar el agua, pero
los cubiertos, etc., no pueden caer
accidentalmente al triturador.
9
Instrucciones de operación. GEAppliances.com
Modelos de alimentación continua
A. Remueva el tapón del lavaplatos y conecte
a un flujo medio de agua fría.
B. Coloque el interruptor en ON (Encendido).
C. Vierta los desechos de comida. Para agilizar
la trituración de los desechos de comida,
corte o parta los huesos grandes, las cáscaras
y las tusas de maíz. Los huesos grandes y las
cáscaras fibrosas requieren de un triturado
de mayor tiempo y es más fácil desecharlos
con la otra basura. No se alarme si el
triturador disminuye su velocidad mientras
tritura. El triturador en realidad está
aumentando la fuerza de torque (potencia
de trituración) y está operando bajo
condiciones normales.
D. Antes de apagar el triturador, deje que el
agua y el triturador corran por 25 segundos
aproximadamente después de que la
trituración termine. Esto asegura que todos
los desperdicios fluyan completamente a
través del desagüe.
E. No use agua caliente mientras el triturador
está funcionando. El agua fría evitará que
los desperdicios de alimentos y las grasas
se solidifiquen, permitiendo así que sean
purgados más fácilmente.
Este triturador utiliza propulsores giratorios que impiden los atascamientos y producen un sonido ligero cuando se mueven
hacia su lugar. Esto indica una operación normal.
Modelos de alimentación por lote
Empuñadura
oval
Pequeño
Grande
Pequeño
Mediano
10
NUNCA coloque lejía o limpiadores químicos
en el triturador, ya que éstos causan corrosión
seria a las partes metálicas.
Su triturador, excepto para el modelo de
alimentación por lote, está equipado con un
protector de salpicaduras removible para una
fácil limpieza o reposición. Retire el protector
de salpicaduras empujándolo hacia fuera
desde arriba. Para reemplazarlo, insértelo en
la brida del lavaplatos y empújelo hacia abajo
hasta que quede correctamente instalado.
Si llegara a sentir algún mal olor, purgue
cortezas de naranja o limón a través del
triturador. Una docena de cubitos de hielo
salpicados con un poco de polvo limpiador
casero también funciona.
Consejos útiles
A. Cerciórese de que el triturador esté vacío
antes de usar la lavadora de platos para
que pueda drenar apropiadamente.
B. Quizás desee dejar el tapón en el desagüe
cuando no esté en uso para impedir que
utensilios y objetos extraños caigan dentro
del triturador.
C. El triturador está firmemente fabricado para
brindarle años de servicio sin problemas.
Manejará todo tipo de desechos de comida
normales, pero no triturará elementos como
latas, botellas, tapas de botella, vidrio,
porcelana, cuero, telas, vasijas de barro,
caucho, cordones, plumas o conchas de
ostras o de mariscos. Estos son materiales
de desecho y deben ir en la basura o en el
compactador de basura.
D. PARA AGILIZAR LA TRITURACIÓN DE
DESECHOS DE ALIMENTOS… Corte o
parta los huesos grandes, la corteza del
melón, las cáscaras de la toronja y las tusas de
maíz. Elementos como huesos grandes y
cáscaras fibrosas como las vainas de las judías
y las tusas de mazorca requieren de más
tiempo para cortar. Por esta razón, quizás
quiera ponerlos en la basura o en el
compactador de basuras.
Instrucciones de operación.
Cuidado y mantenimiento.
¡EL MOTOR ESTÁ PERMANENTEMENTE LUBRICADO DE POR VIDA. NO INTENTE LUBRICAR
SU TRITURADOR. El triturador se limpia solo y se purga en cada uso.
Problema Posibles causas Qué hacer
Ruidos fuertes (diferentes Platería, tapas de botellas y Remueva el protector de salpicaduras* y remueva el objeto con
a aquellos durante la otros objetos extraños que un par de tenacillas o pinzas largas. Reemplace el protector de
trituración de huesos y hayan caído en el interior salpicaduras*.
pasteles de fruta) del triturador.
El triturador no arranca El botón de reposición se ha Con el protector de salpicaduras* removido, inspeccione y
saltado. cerciórese de que el mecanismo gira libremente usando un
palo de escoba. Si gira libremente, reemplace el protector de
salpicaduras* e inspeccione el botón de reajuste para ver si se
disparó. El botón de reajuste es rojo y está localizado en el lado
opuesto del codo de descarga, cerca del fondo del triturador.
Empuje el botón hasta que haga clic y se quede hundido. Si el
botón de reajuste no se ha disparado, inspeccione en búsqueda
de algún corto circuito o algún alambre roto en la conexión del
triturador. Inspeccione el interruptor eléctrico, la caja de fusibles
o los interruptores. Si el cableado y los componentes eléctricos
están intactos, es posible que la unidad tenga problemas
internos que requieren ser reparados por un técnico o quizás
sea necesario cambiar la unidad.
La placa giratoria no puede rotar. Si el mecanismo no gira libremente, inspeccione en búsqueda
de algún objeto atascado entre el mecanismo girador y el aro
de triturado. Desatasque el objeto moviendo el mecanismo con
un palo de escoba. Entonces remueva el objeto.
Si no hay ningún objeto extraño, puede que haya problemas
internos.
Escape del triturador Si el escape es en la parte superior, es posible
que se deba a:
1. Instalación incorrecta de la brida del lavaplatos
(tipo de empaque, masilla o apretado).
2. El aro de soporte no se apretó correctamente.
3. Montaje incorrecto del cojín.
Si el escape es en el codo de desechos, quizás se
deba a un apretado no apropiado de los tornillos
de la brida del codo.
11
Antes de llamar para solicitar servicio... GEAppliances.com
Consejos para la solución de averías
¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas
primero y quizás no necesite llamar a solicitar el servicio.
Botón de reajuste
No. de serie
Retire el protector
de salpicaduras
Placa giratoria
¡ADVERTENCIA!
Antes de presionar el botón de reposición, desconecte el suministro de corriente eléctrica, y por favor lea la
NOTA DE SEGURIDAD anterior. El control de sobrecarga evita que el motor opere si ocurriera una sobrecarga.
Esta característica protege las instalaciones eléctricas de su casa y su triturador. Cuando se sobrecargue,
el motor parará automáticamente.
NOTA DE SEGURIDAD: Antes de investigar, debe desconectar el suministro de energía.
* El modelo de alimentación por lote no incluye el protector de salpicaduras.
Esta garantía se extiende al comprador original y a cualquier propietario que lo suceda para el caso de productos
comprados para uso doméstico normal en los Estados Unidos. En Alaska, usted tendrá que pagar el flete del producto
o los costos de viaje del técnico de servicio hasta su hogar.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales. Esta garantía le
proporciona derechos legales específicos, y puede tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro.
Para conocer los derechos legales de su estado, consulte con su oficina local de asuntos del consumidor o
al procurador general de su estado.
Garantidor: General Electric Company. Louisville, KY 40225
Los viajes de servicio hacia su casa para enseñarle
cómo usar el producto.
Instalación inapropiada.
Remplazo de fusibles de su casa o reajuste del sistema
de interruptores de su casa.
Los fallos del producto si el mismo es abusado,
usado inapropiadamente, o usado para propósitos
no contemplados, o para usos comerciales.
Daños al producto causados por un accidente, incendio,
inundaciones o desastres naturales.
Daños incidentales o consecuenciales causados por posibles
defectos con este electrodoméstico.
Lo que GE no cubrirá:
Impreso en los Estados Unidos
Garantía del Triturador Doméstico de Desechos de Alimentos.
Todos los servicios de garantía son brindados por nuestros centros
de servicio de fábrica, o un técnico autorizado de Customer Care.
®
Para programar el servicio en línea 24 horas al día, visítenos al
GEAppliances.com, o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737).
Grape su recibo aquí. Usted
necesitará una prueba de la
fecha original de su
compra para obtener servicio
bajo la garantía.
Para el período de: GE reemplazará:
Un año El triturador doméstico de desechos de alimentos será reemplazado en su totalidad si existe algún
A partir de la fecha de defecto en los materiales o en la fabricación relacionado con las partes funcionales solamente
la compra original (excluyendo las partes de apariencia). Durante este año completo de garantía, GE también
proporcionará, de manera gratuita, toda la mano de obra relacionada con el reemplazo del triturador,
además de un triturador de reemplazo durante este primer año.
Un año adicional Línea de Modelos Serie GFC520: Si existe algún defecto en los materiales o en la fabricación
A partir de la fecha de relacionado con las partes funcionales solamente (excluyendo las partes de apariencia). Durante este
la compra original año de garantía extendida limitada, usted será responsable por de todos los cargos de instalación
relacionados con el reemplazo del triturador.
Dos años adicionales Línea de Modelos Serie GFC530: Si existe algún defecto en los materiales o en la fabricación
A partir de la fecha de relacionado con las partes funcionales solamente (excluyendo las partes de apariencia). Durante esta
la compra original garantía extendida limitada de dos años, usted será responsable por de todos los cargos de instalación
relacionados con el reemplazo del triturador.
Cuatro años adicionales Línea de Modelos Serie GFC720: Si existe algún defecto en los materiales o en la fabricación
A partir de la fecha de relacionado con las partes funcionales solamente (excluyendo las partes de apariencia). Durante esta
la compra original garantía extendida limitada de cuatro años, usted será responsable por de todos los cargos de instalación
relacionados con el reemplazo del triturador.
Seis años adicionales Línea de Modelos Serie GFC1020: Si existe algún defecto en los materiales o en la fabricación
A partir de la fecha de relacionado con las partes funcionales solamente (excluyendo las partes de apariencia). Durante esta
la compra original garantía extendida limitada de seis años, usted será responsable por de todos los cargos de instalación
relacionados con el reemplazo del triturador.
12

Transcripción de documentos

de desechos de alimentos Triturador GEAppliances.com Información de seguridad Cómo conectar la corriente eléctrica . . . . . . . 2, 3 Precauciones de seguridad . . . . 2 Instrucciones para la instalación Cómo conectar el codo de descarga . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cómo conectar el triturador a la brida del lavaplatos . . . . . . .7 Componentes e instalación para la brida del lavaplatos . . . .5 Conexión hacia la lavadora de platos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Dimensiones/ Instalaciones típicas . . . . . . . . . .8 Manual del propietario e instrucciones para la instalación Línea de Modelos Serie GFC320 GFC520 GFC530 GFC720 GFC1020 GFB760 Instrucciones de operación Cuidado y mantenimiento . . . .10 Modelos de alimentación continua . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Modelos de alimentación por lote . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Consejos para la solución de averías Antes de llamar para servicio . . . . . . . . . . . . . .11 Servicio al consumidor Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Escriba los números del modelo y serie para su triturador aquí: Modelo # __________________ Serie # ____________________ Los puede encontrar en una etiqueta en la parte inferior del triturador. 165D4700P267 49-5941 07-02 JR IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO. INSTRUCCIONES RELACIONADAS CON EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES A PERSONAS ¡ADVERTENCIA! Al usar aparatos eléctricos, se deberán seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ■ Use este aparato sólo para el propósito establecido como se describe en este Manual del propietario. ■ Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. ■ Para reducir el riesgo de lesiones, se requiere de supervisión cercana cuando se use el aparato cerca de los niños. ■ Para reducir el riesgo de lesiones por parte de materiales que pudieran ser expulsados por el triturador de desechos, no coloque lo siguiente en el triturador: a) Conchas de mariscos. b) Limpiadores de drenaje cáusticos o productos similares. ■ No ponga los dedos o las manos en el triturador de comidas. c) Vidrio, porcelana o plástico. ■ Gire el interruptor (normalmente un interruptor de pared) a la posición de apagado antes de intentar retirar una obstrucción o remover un objeto del triturador. e) Metal, como tapas de botella, latas, utensilios o papel de aluminio. ■ Cuando intente retirar una obstrucción en el triturador de alimentos, utilice un objeto de madera largo como una cuchara de madera o el palo de una escoba o trapero. ■ Cuando intente remover objetos de un triturador de alimentos, utilice solamente herramientas o utensilios no magnéticos de manija larga, ya que el triturador podría ser accionado magnéticamente. d) Huesos grandes. f) Aceite caliente, u otros líquidos calientes. g) Tusas de maíz enteras. ■ Cuando no esté operando el triturador, deje la tapa de drenaje en su lugar para reducir el riesgo de que caigan objetos dentro del triturador. ■ Consulte la porción de CONEXIÓN ELÉCTRICA de este manual para las instrucciones apropiadas de conexión a tierra. ¡ADVERTENCIA! CÓMO CONECTAR LA CORRIENTE ELÉCTRICA Si no está familiarizado con la parte eléctrica y sus procedimientos, llame a un electricista calificado. 2 PELIGRO: La conexión incorrecta del sistema de polo a Para modelos equipados con un cable a tierra: tierra puede resultar en el riesgo de una descarga eléctrica. Consulte con un electricista calificado o con un proveedor de servicios si tiene dudas de que el aparato esté correctamente conectado a tierra. No modifique el enchufe suministrado con el aparato si no encaja en el tomacorriente; haga que un electricista calificado instale un tomacorriente apropiado. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA: Este aparato debe ser conectado a tierra. En el caso de una avería o daño, la conexión a tierra suministra una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica a fin de reducir el riesgo de una descarga eléctrica. Este aparato está provisto de un cable que tiene un conductor y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente apropiado que esté instalado correctamente y con conexión a tierra de acuerdo con todos los códigos y regulaciones locales. La mayoría de las casas tienen tomacorrientes eléctricos debajo del lavaplatos que medio-calientes. Esto significa que un tomacorriente está controlado por el interruptor de la pared, mientras que el otro siempre tiene corriente (caliente). El modelo “batch-feed” o “TC” se conecta al lado que tiene corriente, mientras que el modelo de suministro continuo se conecta al lado del interruptor. GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! CÓMO CONECTAR LA CORRIENTE ELÉCTRICA (Continuación) Si no está familiarizado con la parte eléctrica y sus procedimientos, llame a un electricista calificado. El cable eléctrico y/o las conexiones deben cumplir con el código National Electric, Sección 422 y/o códigos locales y ordenanzas. Para modelos no equipados con un cable: Si su triturador no viene equipado con un cable, usted puede conectarlo de dos maneras: 1. Adhiera un cable eléctrico, de una longitud mínima de 18″ y que no exceda 36.″ El Kit GE #PM3X115 proporciona las partes necesarias para hacer esta conexión. 2. Conecte el triturador directamente al sistema eléctrico de la casa. GE recomienda que la conexión la haga un técnico calificado. Para conectar un cable eléctrico: INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA: Este aparato debe ser conectado a tierra. En el caso de una avería o daño, la conexión a tierra suministra una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica a fin de reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El cable eléctrico (a instalar) debe tener un conductor y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente apropiado que esté instalado correctamente y con conexión a tierra de acuerdo con todos los códigos y regulaciones locales. Si no existen códigos locales y/u ordenanzas, el enchufe debe ajustarse a los requisitos NEC. Si está conectando el triturador directamente a la corriente de la casa: GE recomienda que la conexión la haga un técnico calificado. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA: Este aparato se debe conectar a un sistema de cableado permanente, metálico conectado a tierra, o se debe correr un conductor de conexión a tierra para equipos con los conductores del circuito y conectarse al terminal de conexión a tierra para equipos o al conductor en el aparato. PELIGRO: La conexión incorrecta del sistema de polo a t ierra puede resultar en el riesgo de descarga eléctrica. Consulte con un electricista calificado o con un proveedor de servicios si tiene dudas de que el aparato esté correctamente conectado a tierra. A. Si utiliza un cable BX: 1. Instale el conectador de cable en el orificio. 2. Conecte el cable blanco al conductor blanco del triturador. 3. Conecte el cable negro. 4. Conecte el alambre pelado de tierra. Si no se utiliza un cable BX, instale un cable por separado de conexión a tierra a una conexión a tierra más cercana, utilizando el tornillo en la campana extremo para el cable de conexión a tierra. PELIGRO: Botón rojo para reposición La conexión incorrecta del sistema de polo a tierra puede resultar en el riesgo de descarga eléctrica. Consulte con un electricista calificado o con un proveedor de servicios si tiene dudas de que el aparato esté correctamente conectado a tierra. NOTA: Desconecte la energía eléctrica hacia el circuito del triturador antes de la instalación. Fije el interruptor del circuito en la posición de apagado (OFF) o retire el fusible. A. Conecte el triturador únicamente a una corriente de 110-120 voltios, 60 Hz de corriente alterna (AC). B. Si se utiliza un enchufe con cable, use un enchufe de tres patas. Se debe agregar una línea de tierra al tornillo de conexión a tierra en la parte inferior del triturador (campana extremo). Busque el conductor conectado a esta hoja y una ese conductor al cable blanco del triturador. Lado con costura C. Utilice un conectador de alivio de presión de la abrazadera del cable donde el cable de corriente entra al triturador. NOTA: Al ver el costado del enchufe eléctrico con el dispositivo de conexión a tierra en la parte superior, la hoja izquierda más larga se conecta con el cable identificado. Liberación de presión Tuerca Tornillo de conexión a tierra Tuercas del cable Hacia la corriente de la casa o cable de corriente Retire la tapa Fondo del triturador (campana extremo) B. Si su suministro de corriente no incluye un cable de conexión a tierra, debe adquirir uno a menos que se utilice un cable metálico. Conecte firmemente un cable de cobre al tornillo de polo a tierra del triturador y conecte el otro extremo del cable a una conexión a tierra más cercana. Use solamente abrazaderas de conexión a tierra aprobadas por UL. Si en su casa se utilizan tuberías de plástico, un electricista calificado debe instalar una conexión a tierra adecuada. La mayoría de las casas tienen tomacorrientes eléctricos debajo del lavaplatos que medio-calientes. Esto significa que un tomacorriente está controlado por el interruptor de la pared, mientras que el otro siempre tiene corriente (caliente). El modelo “batch-feed” o “TC” se conecta al lado que tiene corriente, mientras que el modelo de suministro continuo se conecta al lado del interruptor. LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 3 Instrucciones para la instalación Triturador Si tiene preguntas, llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestra página en la red: GEAppliances.com ANTES DE EMPEZAR QUÉ NECESITA Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. • IMPORTANTE – Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. • IMPORTANTE – Observe todos los • Destornillador de estrella y con hoja plana códigos y órdenes de ley. • Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas • Nota al consumidor – Conserve estas instrucciones con el consumidor. instrucciones para referencia futura. • Nivel de destreza – La instalación de este aparato requiere de destrezas mecánicas básicas. • Tiempo de ejecución – 1 hora • La instalación apropiada es la responsabilidad del instalador. • La falla del producto debido a una instalación inadecuada no está cubierta por la garantía. PREPARACIÓN 1. Desconecte el suministro del cable eléctrico hacia el triturador. 2. Remueva el triturador viejo o la ensambladura de la brida del lavaplatos. 3. Inspeccione la línea de drenaje. Si la línea de drenaje se encuentra muy cubierta con grasa endurecida y acumulaciones, serpentee con una serpiente de plomero. 4. Remueva los materiales de sellado viejos y los pedazos de juntas de la abertura del lavaplatos, tanto arriba como abajo. NOTA: Las superficies superiores e inferiores del lavaplatos deben estar libres de materiales para prevenir fugas. 4 • Alicates de cierre de canal, de juntas deslizantes • Martillo • Llave MATERIALES ADICIONALES QUE USTED PODRÍA NECESITAR • Punzón de acero o clavija de madera • Petrolato o jabón líquido • Abrazadera de manguera • Conectador de drenaje para lavadora de platos • Llave de tubos ajustable • Masilla de plomero (para sellado del lavaplatos) • Adaptador de drenaje de caucho escalonado • Tuercas de alambre • Cable conectador • Tubería de drenaje flexible • Kit del cable eléctrico (Parte No. PM3X215GDS) Instrucciones para la instalación 1 COMPONENTES E INSTALACIÓN COMPONENTES *Tapón *Protector removible contra salpicaduras Brida del lavaplatos Empaque de caucho de la brida del lavaplatos Lavaplatos Empaque de fibra Ensambladura de la brida del lavaplatos Observe las flechas que señalan hacia arriba Aro de montaje Orejas para apretar Montaje de cojín Entrada de descarga de la máquina lavaplatos Empaque del codo Ranura Tolva Campana final (Conexiones eléctricas) Triturador Tornillos Brida del codo Codo de descarga Etiqueta de calificación en esta área *No use con modelo de alimentación por lote INSTALACIÓN PARA LA BRIDA DEL LAVAPLATOS (Lea completamente antes de empezar.) Ensambladura de la brida del lavaplatos correctamente instalada Brida del lavaplatos Empaque de fibra Reborde del montaje de cojín inferior Área abierta sin obstrucción Ranura Reborde inferior Empaque de caucho escalonado Lavaplatos Aro de soporte Brida del lavaplatos El aro del montaje deberá estar libre para moverse hacia arriba y abajo Montaje de amortiguado NOTA: Ponga mucha atención al orden de las piezas de la ensambladura de la brida del lavaplatos, ya que han sido ensambladas correctamente por el fabricante. A. Desensamble la ensambladura de la brida del lavaplatos del triturador girando el aro de montaje hacia la izquierda (en sentido de las agujas del reloj) y remuévalo. B. Levante el aro de montaje hacia la parte superior de la ensambladura de la brida del lavaplatos. Remueva el montaje de amortiguado y el aro de montaje. Quizás usted quiera practicar instalando el montaje de amortiguado en ese momento antes de trabajar debajo del lavaplatos. C. Destornille el aro de soporte de la brida del lavaplatos y retire el empaque de fibra. Ahora le resta la brida del lavaplatos y el empaque de caucho. D. El empaque de caucho sirve en vez de la masilla de plomero en lavaplatos de acero inoxidable. E. Si no se utiliza masilla, introduzca la brida del lavaplatos a través del empaque de caucho en la abertura del lavaplatos. No rote la brida una vez esté colocada. F. Si utiliza masilla en vez del empaque, forme un aro alrededor del costado inferior de la brida del lavaplatos. Inserte la brida en la abertura del lavaplatos, presione hacia abajo con fuerza hasta retirar completamente el exceso de masilla. Desde abajo del lavaplatos, quite el exceso de masilla con el borde inferior de la abertura del lavaplatos. Use la masilla en pequeñas cantidades en lavaplatos de hierro fundido. G. Desde abajo del lavaplatos, deslice el empaque de fibra hacia la brida del lavaplatos expuesta. Con las flechas hacia arriba, atornille el aro de soporte en la brida del lavaplatos, apriete con la mano Apriete con la hasta que la brida del lavaplatos no se mano la brida del mueva. En este momento, quizás quiera lavaplatos insertar un tapón en el lavaplatos y llenarlo con agua para revisar el sello de la brida del lavaplatos y asegurarse de que no haya fugas. H. Coloque el aro de montaje sobre la brida del lavaplatos y sosténgalo en su lugar mientras instala el montaje de amortiguado (el lado grande hacia abajo). Cerciórese de que la ranura en el interior del montaje de amortiguado ajuste sobre el labio de la brida del lavaplatos, similar a cuando usted coloca una tapa en la boca Detalles del montaje de cojín plástica de un envase. Arriba Ranura Pase sus dedos alrededor de todo el montaje de Reborde amortiguado haciendo inferior un poco de presión. No presione demasiado. Cuando el montaje de amortiguado haya asentado apropiadamente, el aro de montaje puede ser empujado hacia abajo sobre el montaje de amortiguado y entonces estará libre para girar. (se muestra para que la orientación sea apropiada) 5 Instrucciones para la instalación 2 CONEXIÓN HACIA LA LAVADORA DE PLATOS (SI SE REQUIERE) Si usted está conectando una lavadora de platos, complete el siguiente paso. Si por el contrario, usted no va a conectar una lavadora de platos, pase a la sección “Sujetando el codo de descarga.” 1 TAPÓN DE VACIADO Con un instrumento sin punta (punzón de acero o clavija de madera), retire el tapón completamente. No use un destornillador o instrumento afilado. Cuando el tapón de vaciado caiga dentro del triturador, lo puede quitar o simplemente tritúrelo cuando utilice el triturador. Esto no dañará de ninguna manera el triturador, pero puede tomar algún tiempo para triturarse, en el transcurso de varios usos. 2 CONECTE LA MANGUERA Conecte la manguera de la lavadora de platos utilizando una abrazadera de manguera. Si el tamaño de la manguera es diferente, necesitará un adaptador de caucho escalonado. Tapón de vaciado Abrazadera de manguera Adaptador de caucho escalonado 3 CÓMO CONECTAR EL CODO DE DESCARGA CONECTE EL CODO DE DESCARGA Conecte el codo de descarga al triturador.* Asegúrese de que todas las conexiones de la tubería estén apretadas. Empaque de caucho Codo de descarga 6 * Algunas instalaciones (ver la página 8 para ejemplos) puede que requieran el uso de una tubería de drenaje flexible. Instrucciones para la instalación 4 COMO CONECTAR EL TRITURADOR A LA BRIDA DEL LAVAPLATOS 1 CONECTE A LA BRIDA DEL LAVAPLATOS Alinee el triturador debajo la brida del lavaplatos. Guíe las Ranura del aro de montaje proyecciones de la tolva hacia las Proyección de ranuras en el aro embudo de montaje. Dele vuelta al aro de montaje unos 1/4″ hacia la derecha, de manera que el triturador quede temporalmente apoyado. 3 ASEGURE EL ARO DE MONTAJE Gire el aro de montaje hacia la derecha lentamente hasta que quede asegurado firmemente. Las proyecciones de la tolva deben estar hacia el extremo izquierdo de las ranuras del montaje. Si el aro de montaje es difícil de girar, le puede agregar una pequeña cantidad de petrolato o de jabón líquido a la proyección de la tolva. Haga correr agua y revise las fugas. 2 ALINEE CON EL TUBO DE SALIDA Gire el aro de montaje y el triturador hasta que el codo de descarga del triturador se encuentre alineado con el tubo de salida (ver página 8). Detalles del aseguramiento La proyección de la tolva en posición “de soporte” Codo de descarga Tubería de salida La proyección de la tolva en posición “asegurada” Ranura del montaje Aro de montaje 4 REVISE LAS FUGAS Inspeccione la unidad en busca de fugas 24 horas después de la instalación y de la primera operación. 7 Instrucciones para la instalación DIMENSIONES 5 3/16” 5 3/16” 73/4” 1211/16” 53/8” 1211/16” 41/2” 13 / ” 7 16 11/2” 8 1/2” Modelo de serie GFC720 Modelo de serie GFC530 93/8” 4 1/2” 5 9/16” 11/2” 8 1/2” 7 1/4” 11/2” 53/8” Modelo de serie GFC520 Modelo de serie GFC320 141/2” 4 1/2” 41/2” 53/8” 11/2” 8 1/2” 615/16” 6 3/16” 6 3/16” 4 1/2” 165/8” 5 / ” 9 16 7 1/4” 4 1/2” 16 / ” 1 16 11/2” Modelo de serie GFB760 Operación de alimentación por lote 5 9/16” 11/2” Modelo de serie GFC1020 ALGUNAS INSTALACIONES TÍPICAS Reposición directa para la mayoría de las marcas y modelos. *9″ para los modelos de serie GFC320 y GFC520 *10″ para los modelos de serie GFC530, GFC720 y GFC1020 *12″ para el modelo de serie GFB760 TAZÓN SENCILLO TAZÓN DOBLE SALIDA CENTRAL** *Aproximadamente *Aproximadamente TAZÓN DOBLE SALIDA LATERAL** NOTA: Para lograr una operación del triturador apropiada, es esencial que esta dimensión sea 9″–12″, dependiendo de los modelos enumerados anteriormente, para evitar agua estancada en el alojamiento del motor del triturador. **Una tubería de drenaje flexible podría ser necesaria para esta aplicación. 8 *Aproximadamente Instrucciones de operación. GEAppliances.com Este triturador utiliza propulsores giratorios que impiden los atascamientos y producen un sonido ligero cuando se mueven hacia su lugar. Esto indica una operación normal. Modelos de alimentación continua A. Remueva el tapón del lavaplatos y conecte a un flujo medio de agua fría. B. Coloque el interruptor en ON (Encendido). C. Vierta los desechos de comida. Para agilizar la trituración de los desechos de comida, corte o parta los huesos grandes, las cáscaras y las tusas de maíz. Los huesos grandes y las cáscaras fibrosas requieren de un triturado de mayor tiempo y es más fácil desecharlos con la otra basura. No se alarme si el triturador disminuye su velocidad mientras tritura. El triturador en realidad está aumentando la fuerza de torque (potencia de trituración) y está operando bajo condiciones normales. D. Antes de apagar el triturador, deje que el agua y el triturador corran por 25 segundos aproximadamente después de que la trituración termine. Esto asegura que todos los desperdicios fluyan completamente a través del desagüe. E. No use agua caliente mientras el triturador está funcionando. El agua fría evitará que los desperdicios de alimentos y las grasas se solidifiquen, permitiendo así que sean purgados más fácilmente. Modelos de alimentación por lote A. Retire el tapón del lavaplatos y gire el grifo a un flujo medio de agua fría. B. Vierta los desechos de comida. C. Inserte el tapón para iniciar el triturador. Una de las dos ranuras pequeñas en la base del tapón debe estar alineada con el émbolo del interruptor dentro del cuello del triturador. Empuñadura oval NOTA: La manija en forma de óvalo se alinea con las dos pequeñas ranuras del tapón. Empuje firmemente para arrancar. Pequeño D. Corra el triturador por 25 segundos después de que la trituración termine. Esto asegura que todo los desechos se evacuen completamente a través del desagüe. Levante el tapón para apagar el triturador. Grande E. Para llenar el lavaplatos, inserte el tapón de forma que la ranura más grande se alinee con el émbolo del interruptor. El tapón puede ahora ser empujado hacia abajo para sellar el lavaplatos sin iniciar el triturador. Cuando la ranura de tamaño medio de la Pequeño base del tapón se alinea con el émbolo del interruptor, se puede drenar el agua, pero Mediano los cubiertos, etc., no pueden caer accidentalmente al triturador. 9 Instrucciones de operación. Consejos útiles A. Cerciórese de que el triturador esté vacío antes de usar la lavadora de platos para que pueda drenar apropiadamente. B. Quizás desee dejar el tapón en el desagüe cuando no esté en uso para impedir que utensilios y objetos extraños caigan dentro del triturador. C. El triturador está firmemente fabricado para brindarle años de servicio sin problemas. Manejará todo tipo de desechos de comida normales, pero no triturará elementos como latas, botellas, tapas de botella, vidrio, porcelana, cuero, telas, vasijas de barro, caucho, cordones, plumas o conchas de ostras o de mariscos. Estos son materiales de desecho y deben ir en la basura o en el compactador de basura. D. PARA AGILIZAR LA TRITURACIÓN DE DESECHOS DE ALIMENTOS… Corte o parta los huesos grandes, la corteza del melón, las cáscaras de la toronja y las tusas de maíz. Elementos como huesos grandes y cáscaras fibrosas como las vainas de las judías y las tusas de mazorca requieren de más tiempo para cortar. Por esta razón, quizás quiera ponerlos en la basura o en el compactador de basuras. Cuidado y mantenimiento. ¡EL MOTOR ESTÁ PERMANENTEMENTE LUBRICADO DE POR VIDA. NO INTENTE LUBRICAR SU TRITURADOR. El triturador se limpia solo y se purga en cada uso. ■ NUNCA coloque lejía o limpiadores químicos en el triturador, ya que éstos causan corrosión seria a las partes metálicas. ■ Su triturador, excepto para el modelo de alimentación por lote, está equipado con un protector de salpicaduras removible para una fácil limpieza o reposición. Retire el protector de salpicaduras empujándolo hacia fuera desde arriba. Para reemplazarlo, insértelo en la brida del lavaplatos y empújelo hacia abajo hasta que quede correctamente instalado. ■ Si llegara a sentir algún mal olor, purgue cortezas de naranja o limón a través del triturador. Una docena de cubitos de hielo salpicados con un poco de polvo limpiador casero también funciona. 10 Antes de llamar para solicitar servicio... GEAppliances.com Consejos para la solución de averías ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas primero y quizás no necesite llamar a solicitar el servicio. NOTA DE SEGURIDAD: Antes de investigar, debe desconectar el suministro de energía. ¡ADVERTENCIA! Antes de presionar el botón de reposición, desconecte el suministro de corriente eléctrica, y por favor lea la NOTA DE SEGURIDAD anterior. El control de sobrecarga evita que el motor opere si ocurriera una sobrecarga. Esta característica protege las instalaciones eléctricas de su casa y su triturador. Cuando se sobrecargue, el motor parará automáticamente. Problema Posibles causas Qué hacer Ruidos fuertes (diferentes a aquellos durante la trituración de huesos y pasteles de fruta) Platería, tapas de botellas y otros objetos extraños que hayan caído en el interior del triturador. • Remueva el protector de salpicaduras* y remueva el objeto con un par de tenacillas o pinzas largas. Reemplace el protector de salpicaduras*. El triturador no arranca El botón de reposición se ha saltado. • Con el protector de salpicaduras* removido, inspeccione y cerciórese de que el mecanismo gira libremente usando un palo de escoba. Si gira libremente, reemplace el protector de salpicaduras* e inspeccione el botón de reajuste para ver si se disparó. El botón de reajuste es rojo y está localizado en el lado opuesto del codo de descarga, cerca del fondo del triturador. Empuje el botón hasta que haga clic y se quede hundido. Si el botón de reajuste no se ha disparado, inspeccione en búsqueda de algún corto circuito o algún alambre roto en la conexión del triturador. Inspeccione el interruptor eléctrico, la caja de fusibles o los interruptores. Si el cableado y los componentes eléctricos están intactos, es posible que la unidad tenga problemas internos que requieren ser reparados por un técnico o quizás sea necesario cambiar la unidad. Botón de reajuste No. de serie La placa giratoria no puede rotar. • Si el mecanismo no gira libremente, inspeccione en búsqueda de algún objeto atascado entre el mecanismo girador y el aro de triturado. Desatasque el objeto moviendo el mecanismo con un palo de escoba. Entonces remueva el objeto. Si no hay ningún objeto extraño, puede que haya problemas internos. Retire el protector de salpicaduras Placa giratoria Escape del triturador Si el escape es en la parte superior, es posible que se deba a: 1. Instalación incorrecta de la brida del lavaplatos (tipo de empaque, masilla o apretado). 2. El aro de soporte no se apretó correctamente. 3. Montaje incorrecto del cojín. Si el escape es en el codo de desechos, quizás se deba a un apretado no apropiado de los tornillos de la brida del codo. * El modelo de alimentación por lote no incluye el protector de salpicaduras. 11 Garantía del Triturador Doméstico de Desechos de Alimentos. Todos los servicios de garantía son brindados por nuestros centros de servicio de fábrica, o un técnico autorizado de Customer Care. ® Para programar el servicio en línea 24 horas al día, visítenos al GEAppliances.com, o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737). Grape su recibo aquí. Usted necesitará una prueba de la fecha original de su compra para obtener servicio bajo la garantía. Para el período de: GE reemplazará: Un año A partir de la fecha de la compra original El triturador doméstico de desechos de alimentos será reemplazado en su totalidad si existe algún defecto en los materiales o en la fabricación relacionado con las partes funcionales solamente (excluyendo las partes de apariencia). Durante este año completo de garantía, GE también proporcionará, de manera gratuita, toda la mano de obra relacionada con el reemplazo del triturador, además de un triturador de reemplazo durante este primer año. Un año adicional A partir de la fecha de la compra original Línea de Modelos Serie GFC520: Si existe algún defecto en los materiales o en la fabricación relacionado con las partes funcionales solamente (excluyendo las partes de apariencia). Durante este año de garantía extendida limitada, usted será responsable por de todos los cargos de instalación relacionados con el reemplazo del triturador. Dos años adicionales A partir de la fecha de la compra original Línea de Modelos Serie GFC530: Si existe algún defecto en los materiales o en la fabricación relacionado con las partes funcionales solamente (excluyendo las partes de apariencia). Durante esta garantía extendida limitada de dos años, usted será responsable por de todos los cargos de instalación relacionados con el reemplazo del triturador. Cuatro años adicionales A partir de la fecha de la compra original Línea de Modelos Serie GFC720: Si existe algún defecto en los materiales o en la fabricación relacionado con las partes funcionales solamente (excluyendo las partes de apariencia). Durante esta garantía extendida limitada de cuatro años, usted será responsable por de todos los cargos de instalación relacionados con el reemplazo del triturador. Seis años adicionales A partir de la fecha de la compra original Línea de Modelos Serie GFC1020: Si existe algún defecto en los materiales o en la fabricación relacionado con las partes funcionales solamente (excluyendo las partes de apariencia). Durante esta garantía extendida limitada de seis años, usted será responsable por de todos los cargos de instalación relacionados con el reemplazo del triturador. Lo que GE no cubrirá: ■ Los viajes de servicio hacia su casa para enseñarle cómo usar el producto. ■ Daños al producto causados por un accidente, incendio, inundaciones o desastres naturales. ■ Instalación inapropiada. ■ Daños incidentales o consecuenciales causados por posibles defectos con este electrodoméstico. ■ Remplazo de fusibles de su casa o reajuste del sistema de interruptores de su casa. ■ Los fallos del producto si el mismo es abusado, usado inapropiadamente, o usado para propósitos no contemplados, o para usos comerciales. Esta garantía se extiende al comprador original y a cualquier propietario que lo suceda para el caso de productos comprados para uso doméstico normal en los Estados Unidos. En Alaska, usted tendrá que pagar el flete del producto o los costos de viaje del técnico de servicio hasta su hogar. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y puede tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro. Para conocer los derechos legales de su estado, consulte con su oficina local de asuntos del consumidor o al procurador general de su estado. Garantidor: General Electric Company. Louisville, KY 40225 12 Impreso en los Estados Unidos
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

GE GFC1020 Manual de usuario

Categoría
Titulares
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas