Goal Zero Yeti 1400 Lithium Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
50
51
Entrada para cargar con
energía de CA
Entrada para cargar con paneles solares
de Goal Zero Solar Panels o CA
Entrada para cargar con
paneles solares de terceros
(se requiere adaptador)
Salidas 12V Salidas de USB
Botones interactivos
y pantalla LCD
Salidas de CA
Enchufe de CA
25 Horas
Solar
(vendido por separado)
4.5 horas
(basado en la entrada máxima)
LED 12V
465+ horas
Computadora
portátil 16x
Refrigerador
23+ horas
+ MÁS
CARGAR
DISPOSITIVOS QUE
SE PUEDEN CARGAR
Conozca su Equipo Cómo funciona
Entrada:
ENTRADA 12V
UNIDAD
LUZ
INFORMACIÓN
V CA
USB 5V, 2.4A
1500W, 3000W
SOBRETENSIONES
CONECTAR A LA FUENTE DE
ALIMENTACIÓN CUANDO NO
ESTÁ EN USO
52
53
2. Inserte el conector del panel solar de anillo azul en uno de los puertos INPUT, ya sea
en la parte frontal del Goal Zero Yeti o en el compartimiento de almacenamiento que está
ubicado debajo de la tapa superior. Sabrá que el Goal Zero Yeti se está cargando cuando
la luz LED azul que está junto al puerto INPUT se ilumine y los segmentos de la batería en
la LCD BATTERY DISPLAY parpadeen. El Goal Zero Yeti se carga completamente cuando
todos los segmentos de la batería dejan de parpadear y permanecen estables.
3. También puede conectar el Goal Zero Yeti a los paneles solares usando el puerto
Anderson PowerPole y el adaptador apropiado, junto al puerto de carga.
4. Puede acomodar varios paneles solares de Goal Zero Solar juntos para reducir los
tiempos de recarga solar. Su Goal Zero Solar es capaz de recibir 120W de energía solar
porentrada, y no más de 360W combinados.
5. Puede cargar su Goal Zero Yeti con paneles solares, y un cargador de pared al mismo tiempo.
Cómo cargar con un tomacorriente
Usando el cargador de pared de CA incluido, conecte su Goal Zero Yeti en cualquier
tomacorriente de pared. Sabrá que el Goal Zero Yeti se está cargando cuando la luz LED azul
al lado del puerto INPUT se encienda y los segmentos de la batería en la BATTERY DISPLAY
parpadean. El Goal Zero Yeti se carga completamente cuando todos los segmentos de la
bateríadejan de parpadear y permanecen estables. La Goal Zero Yeti puede recargarse
usandoun tomacorriente de pared en aproximadamente 25 horas.
1. El adaptador de pared de CA viene en dos piezas. Conecte las dos piezas enchufando
elcable en la caja.
2. El cable de CA se puede enchufar en el adaptador de CA mientras está almacenado
dentro del compartimiento de almacenamiento con el conector de 8 mm DC enchufado en
el puerto dentro del compartimiento, o puede sacarlo del compartimiento y enchufarlo en
elpuerto de entrada del panel frontal.
CÁRGAME AHORA: Antes de usarlo o almacenarlo, enchufe su Goal Zero Yeti hasta que
esté completamente cargado. Mantenga su Goal Zero Yeti conectado cuando no lo esté
usando. Para obtener más consejos y sugerencias sobre cómo mantener la batería en buenas
condiciones, consulte la sección BATERÍA 101.
Al cargar su Goal Zero Yeti, notará que un segmento de la batería parpadea en la pantalla. Esto
indica el estado de carga actual. Una vez que su Goal Zero Yeti esté completamente cargada,
todos los segmentos de la batería se encenderán y permanecerán estables. Siempre que el
GoalZero Yeti esté recibiendo mas carga de la que esté sacando de los puertos de salida, la
pantalla también indicará un tiempo estimado hasta que esté totalmente cargada. Este es
un tiempo estimado en función de los números de entrada y salida de carga en ese momento;
se ajustará gradualmente a un tiempo más corto o más largo, ya que los índices de carga
odescarga promedio fluctúan.
Cómo cargar con energía solar.
Hay tres entradas diferentes que puede utilizar al cargar su Goal Zero Yeti usando energía solar, dos
de las cuales se encuentran en el área "INPUT" en la esquina superior izquierda de la placa frontal de
Goal Zero Yeti y una tercera ubicada dentro del compartimento de almacenamiento debajo de la tapa
superior. Uno de los puertos delanteros y el puerto dentro del compartimiento de almacenamiento
son puertos redondos de 8 mm, que están diseñados para ser utilizados con los paneles solares de
Goal Zero. Cada puerto de entrada puede manejar hasta 120W. El puerto Anderson Power Pole está
diseñado para ser utilizado con paneles solares de mayor o superior potencia y puede manejar 360W
de potencia, que es la capacidad total de alimentación en los puertos de entrada.
1. Coloque su panel solar en un lugar donde pueda obtener toda la luz solar directa posible.
NOTA IMPORTANTE: Cuando recargue con luz solar su Goal Zero Yeti Lithium, tome
nota de las tensiones de los paneles solares y no exceda los 22V. Los paneles solares
individuales o paneles solares en serie que excedan los 22V no se pueden utilizar
con el Goal Zero Yeti Lithium y pueden causar daños graves a la unidad. Para obtener
ayudasobre la colocación de paneles solares, llame a nuestro Centro de Soluciones al
Cliente al 888-794-6250.
Cómo cargar su Goal Zero Yeti
NOTA IMPORTANTE: El Goal Zero Yeti no es apto para una recarga desde una fuente de
12 V, ya que podría agotar la batería de su vehículo o dañar los fusibles de su vehículo.
54
55
y cargue su equipo. El calor natural generado por el Goal Zero Yeti contenido en un refrigerador
aislado mantendrá la capacidad de la batería en su punto más alto.
1. El INPUT muestra la cantidad de potencia (vatios) que ingresa en el Goal Zero Yeti
al ser cargado. Si se carga con energía solar, verá el cambio de vatios a medida que
reposiciona lospaneles dentro/fuera de la luz solar.
a. El LO mostrará si el flujo de energía es inferior a una cantidad medible.
2. El OUTPUT muestra la cantidad de potencia (vatios) que utilizan sus dispositivos
mientras están conectados al Goal Zero Yeti.
3. TIME TO EMPTY/FULL muestra la cantidad de tiempo antes de que su Goal Zero
Yeti esté totalmente cargada o vacía, dependiendo de si la cantidad neta de energía
queingresa en el Goal Zero Yeti es positiva o negativa.
4. BATTERY LEVEL muestra 5 segmentos, aproximadamente 20% - 40% - 60% - 80%
-100% de capacidad. Cuando utilice su Goal Zero Yeti, los segmentos desaparecerán
de la pantalla, indicando la carga restante. Cuando cargue su Goal Zero Yeti notará que
el segmento de la batería parpadeará. Esto indica el estado de carga actual. Una vez
que su Goal Zero Yeti esté completamente cargada, todos los segmentos de la batería
se encenderán y permanecerán estables. Siempre que el Goal Zero Yeti esté recibiendo
mas carga de la que esté sacando de los puertos de salida, la pantalla también indicará
un tiempo estimado hasta que esté totalmente cargada. Este es un tiempo estimado
basado en los números de entrada y salida de energía en ese momento; Se ajustará a un
tiempo más corto o más largo si las tasas de carga o descarga fluctúan. Tenga en cuenta
que cuando lo conecte a una fuente de alimentación, ya sea un panel solar o un cargador
de pared, el Yeti puede tomar un minuto para detectar y ajustar su circuito de carga antes
deque empiece a sacar energía de la fuente.
Presionar el botón UNIT lo desplazará a través de diferentes ajustes de salida y consumo
deenergía.
Presionando y sosteniendo el botón UNIT restablecerá el contador de salida WATT HOUR.
Presionando el botón INFO alternará la pantalla entre mostrar el estado detallado de la
cargadel porcentaje de carga y el tiempo de Vacío/Completo.
Como usar su Goal Zero Yeti:
1. Presione el botón de encendido situado por encima de cada puerto que va a utilizar.
**Cuandono esté usando ciertos puertos, cerciórese de apagarlos para conservar energía.
2. Usted sabrá que el puerto está encendido cuando la luz verde del LED en el botón esté
iluminada.
3. Enchufe su equipo para cargarlo a donde quiera que vaya.
4. Si es posible, mantenga su Goal Zero Yeti conectado a una fuente de alimentación cuando
noesté en uso.
5. Puede cargar tu Goal Zero Yeti y operar su equipo al mismo tiempo.
Mejor estrategia de uso:
Al cargar el equipo con su Goal Zero Yeti, tome nota de la pantalla LCD de la batería. Si
conecta dispositivos que tienen un alto consumo de energía (un refrigerador grande), el
nivel de carga de su Goal Zero Yeti puede descargarse muy rápidamente y no puede obtener
exactamente 1400Wh de energía. Además, especialmente cuando se utiliza la salida de
alimentación de CA, el Goal Zero Yeti convierte la energía de corriente continua de la batería
a corriente alterna que necesita el dispositivo. Aunque su Goal Zero Yeti tiene un inversor
altamente eficiente, todavía se puede perder energía en la conversión y no obtendrá la
capacidad nominal total de la batería. Si experimenta tiempos de funcionamiento más cortos,
quizás deba comprobar los requisitos de alimentación del dispositivo, consulte la sección
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS para obtener ayuda.
Uso en clima frío:
Las temperaturas frías (por debajo del nivel de congelación) pueden afectar la capacidad de la
batería de Goal Zero Yeti. Si vive en condiciones subcero, le recomendamos que mantenga su
Goal Zero Yeti en un refrigerador aislado, conectado a una fuente de energía (paneles solares)
Pantalla LCD + Botones Puede activar la
retroiluminación de la pantalla pulsando el botón
LIGHT. La pantalla LCD incorporada indica
cuatro cosas importantes:
Cómo usar su Goal Zero Yeti
56
57
BATERÍA:
Química de la celda Li-ion NMC
Capacidad de paquete 1425Wh (10.8V, 132Ah)
Capacidad equivalente a una celda individual 396Ah @ 3.6V
Ciclos de vida Cientos de ciclos
Vida útil Carga cada 3 a 6meses
Sistema de administración Controlador de carga PWM, protección de batería baja
Puertos:
Puerto de USB (salida) 5V, hasta 2,4A (12W máx.), regulado
Puerto de 6mm (salida de 6mm) 12V, hasta 10A (120W máx.)
Puerto 12V de automóvil (salida) 12V, hasta 10A (120W máx.)
Puerto 12V de polo de energía (salida) 12V, hasta 10A (120W máx.)
Inversor de la CA 120V (salida, onda senoidal pura) 120VAC 60Hz, 12.5A (sobretensiones de 1500W, 3000W)
Inversor 230V de AC (salida, onda senoidal pura)
ENCHUFES DE CA UNIVERSALES O PARA AUSTRALIA TIPO 
230VAC 50Hz, 6.5A (sobretensiones de 1500W, 3000W)
Puerto de carga (entrada, 8mm) 14-22V, hasta 10A (120W máx.)
Puerto de carga de polo de energía (entrada) 14-22V, hasta 30A (360W máx.)
General:
Peso 45.7 lbs (20.7 kg)
Dimensiones 10.1 x 15.3 x 10.4 in (25.7 x 38.9 x 26.4 cm)
Temperatura en operación De 32 a 104 °F (de 0 a 40 °C)
Certificaciones
Garantía 12meses
Mantenimiento en tiempo de parada y almacenamiento Especificaciones técnicas
Conectar su Goal Zero Yeti a una fuente de alimentación, como un panel solar o un enchufe de
pared, entre aventuras o mientras que está almacenado mantiene su batería sana y completa.
Esto prolonga la duración de la batería y asegurará que su Goal Zero Yeti está cargada y lista
para operar todo el día, todos los días.
Si no puede mantener su Goal Zero Yeti conectado a una fuente de alimentación durante el
almacenamiento, cargue completamente su Goal Zero Yeti cada 3 meses y guárdela en un
lugar fresco y seco. Si no sigue estos pasos para conservar a su puede resultar en un daño
de la batería que anulará la garantía del producto.
58
59
Preguntas frecuentes
¿Qué tipo de batería está en mi Goal Zero Yeti?
Su Goal Zero Yeti utiliza Ion de litio personalizado diseñado. Estos son algunos datos básicos
sobre las baterías de iones de litio:
1. Las baterías de iones de litio pueden almacenar y liberar mucha energía en un corto
período de tiempo. Las baterías de su Goal Zero Yeti están en un compartimiento de
protección con un sofisticado sistema de gestión y protección de baterías que controla sus
terminales de lo exterior.
2. Es fundamental que la batería no se moje, ya que la humedad y el agua pueden entrar
enlas celdas de la batería detrás de los circuitos de protección y penetrar la protección.
¿Puedo reemplazar la batería de mi Goal Zero Yeti?
Sí, la batería del Goal Zero Yeti está diseñada para un reemplazo fácil.
1. Gire su Goal Zero Yeti upside-down y coloque su superficie superior en la toalla o la
manta sobre una superficie dura.
2. Retire los 10 tornillos de la placa inferior.
3. Desenrosque los 2 tornillos que conectan a los terminales de la batería.
4. Tire y desconecte el conector de datos a la batería.
5. Retire los 8 tornillos que sostienen el paquete de baterías del Goal Zero Yeti.
6. Quite la batería vieja de la Goal Zero Yeti
** Esta batería es PESADA. Tenga precaución y técnica apropiada al levantarla.
7. Inserte la batería de repuesto y vuelva a montar todo en orden inverso de los
pasosanteriores.
8. Las baterías reemplazables estarán disponibles en GoalZero.com. Llámenos al
888-794-6250 para obtener ayuda.
¿Cómo sé si mi Goal Zero Yeti está cargado?
Para comprobar el nivel de carga de su Goal Zero Yeti, consulte la LCD Battery Display. Cuando
está iluminada, verá un contorno de batería con 5 segmentos, que indica el nivel de carga actual.
Puede usar el Goal Zero Yeti incluso cuando no está completamente cargado.
¿Por qué parpadea la luz del botón de CA?
Una luz parpadeante en el botón de CA indica que en la carga actual y el convertidor de CA se
apagarán pronto; También debería consultar el RESERVE MODE (MODO DE RESERVA) que
parpadea en la pantalla. Recargue su Goal Zero Yeti tan pronto como sea posible para continuar
alimentando su dispositivo. Una vez que el inversor de CA se ha apagado, el Yeti intentará
reiniciarse tres veces. Después de tres intentos, el inversor de CA permanecerá apagado hasta
que usted lo restablezca físicamente presionando el botón de CA o recargando la batería con
una pequeña cantidad.
¿Por qué está parpadeando la luz en el botón 12V?
Una luz que parpadea en el botón 12V indica que el puerto del automóvil 12V se ha cerrado
para proteger lo que usted ha enchufado adentro; También debe consultar el RESERVE MODE
(MODO DE RESERVA) que parpadea en la pantalla. Recargue su Goal Zero Yeti tan pronto
comosea posible para continuar alimentando tu dispositivo.
¿Cómo puedo saber si mi dispositivo funcionará con Goal Zero Yeti?
Primero, tendrá que determinar la cantidad de energía que su dispositivo requiere. Esto puede
requerir que usted investigue por su cuenta, busque en el Internet o examine la guía de usuario
para su dispositivo.
En segundo lugar, deberá verificar la capacidad de los puertos de salida individuales. Por
ejemplo, el puerto de CA de Goal Zero Yeti está alimentado por un inversor que permite 1500W
de potencia. Esto significa que si su dispositivo recibe más de 1500W durante un período de
tiempo prolongado, el inversor de Goal Zero Yeti se apagará. Otro punto a tener en cuenta es
el nivel de sobretensiones de su dispositivo en comparación con el del puerto. El inversor de
Goal Zero Yeti tiene un avanzado sistema de gestión de sobretensiones que maximizará su
compatibilidad con varios dispositivos, pero todavía habrá elementos que aumentarán a un ritmo
más alto, y durante un tiempo más largo, que el Goal Zero Yeti puede gestionar, en tal caso el
puerto se apagará por si mismo.
Por último, una vez que sepa que su dispositivo es compatible, usted deberá determinar cuánto
tiempo podrá encender su equipo del Goal Yeti Zero. Aquí le presentamos una lesión breve sobre
la energía.
Todos los grupos electrógenos y generadores solares de GOAL ZERO tienen un número en
su nombre, ej. Guide 10 Plus Power Pack, Goal Zero Yeti 1400. Estos números se refieren a
las horas de vatio (Wh), o la cantidad de energía que se puede almacenar en cada cargador,
y cómo usted sabrá si su equipo es compatible con cada cargador. Por ejemplo, un cargador
de 200Wh debe funcionar con una luz de 100W durante 2 horas (200/100 = 2). Si su equipo
es compatible con la capacidad de 1400Wh del Goal Zero Yeti, usted deberá comprobar las
restricciones en cada uno de los puertos de salida.
60
61
Si sus dispositivos no se están recargando con tu Goal Zero Yeti, sigua estos pasos:
1. Asegúrese de que el puerto de salida esté encendido. La luz LED verde del botón de
encendido debe estar encendida.
a. Si alguna de las luces se pone roja, esto indica un disparo. Vuelva a pulsar el botón
pararestablecerlo. La luz se pone en verde cuando se restablece con éxito.
2. Compruebe la pantalla de la batería. Si está al 20% o menos, cargue su Goal Zero Yeti.
3. Compruebe los iconos de advertencia en la pantalla LCD:
SOBRECARGA: El consumo de energía excede la tolerancia máxima del puerto. Se indica
mediante la luz roja en el botón del puerto.
4. Compruebe que su dispositivo sea adecuado para usarlo con el Goal Zero Yeti:
a. Todos los puertos de salida de Goal Zero Yeti tienen su propia capacidad de potencia
máxima. Consulte las especificaciones técnicas de Goal Zero Yeti para asegurarse de que
su dispositivo es compatible.
5. Si continúa teniendo problemas con el Goal Zero Yeti, llame a nuestro Centro de Soluciones
alCliente al 1-888-794-6250 o por correo electrónico a [email protected]
BATERÍAS 101: GOAL ZERO utiliza lo último en tecnología de baterías para acompañarle en
todas las aventuras de la vida. Desde el versátil y ligero ión de litio hasta el potente y sólido
ácido de plomo, hemos recopilado algunos consejos útiles para que las baterías de GOAL
Solución de problemas
Advertencia de temperatura.
Deje que la unidad se enfríe.
La batería requiere atención. Comuníquese
con el servicio de atención al cliente.
1-888-794-6250
Otro factor que debe tomar en cuenta es la cantidad de energía que se convierte de la batería
de Goal Zero Yeti al dispositivo que está alimentando/cargando. En algunas situaciones, como
cuando se ejecuta un dispositivo de 12V, como el LAL 350, directamente en el puerto de 12V,
no habrá conversión y por lo tanto no habrá pérdidas adicionales. Al usar los puertos USB para
cargar un teléfono, se agraga una capa de conversión (batería de 12V en el Goal Zero Yeti se
convierte en una salida USB de 5V), lo que representa alrededor del 10% de las pérdidas.
Cuando se utiliza el inversor, hay dos capas de conversión (12V a voltaje alto, CD a CA). La
manera menos eficiente de usar la batería en el Goal Zero Yeti es usar un adaptador CA-DC de
los puertos de CA, como es el caso si usted usa un cargador de teléfono de pared para cargar
suteléfono, ya que agrega otra capa de conversión en el adaptador de pared.
Así que cuando usted decide qué dispositivo alimentar con su nuevo cargador de GOAL
ZERO, investigue sobre el consumo de vatios de su dispositivo. Para obtener más consejos
yherramientas de aprendizaje, visite www.GoalZero.com/learn.html
62
63
Información
ZERO funcionen mejor.
i. Las baterías necesitan ejercicio.
Lo mejor para cualquier batería es usarla. No deje la batería sin usarla y sin cargarla durante
largos periodos de tiempo. Si va a almacenar el Goal Zero Yeti sin un cargador, asegúrese de
que esté completamente cargado antes de guardarlo.
ii. El mito de la "memoria de la batería".
Gracias a las viejas baterías de níquel-cadmio (NiCd), hay un mito que dice que debe drenar
por completo sus baterías antes de enchufarlas para una recarga llamada "ciclo profundo".
Aunque aplica a las baterías de NiCd, las baterías típicas que encontrará en la mayoría de
sus equipos hoy en día, incluyendo las avanzadas baterías de litio y plomo usadas en tus
cargadores GOAL ZERO, no requieren tal drenaje. De hecho, usted debe evitar el ciclo
profundo de sus baterías, que hace más daño que bien en la mayoría de los casos.
iii. El "Efecto Estadio".
El efecto de estadio se produce al recargar las baterías. Usted notará que su batería se
llena rápidamente al principio, luego se ralentiza notablemente al intentar cargar los últimos
porcentajes. Piense en la rapidez con que un estadio se llena cuando las puertas se abren
por primera vez: hay cientos de asientos abiertos por lo que es fácil encontrar el que desea.
Finalmente, sólo hay unos pocos asientos abiertos y la gente tiene que maniobrar para
encontrar el lugar que quieren, y llenar esos asientos toma más tiempo. La misma teoría
seaplica a las baterías de recarga. Es fácil que la energía fluya y ocupe espacio vacío al
principio, y con el tiempo, hay menos espacio disponible y tarda más tiempo para que la
energía llene los espacios.
iv. Lea el manual.
Sí, puede ser una lectura larga, pero el manual es el mejor lugar para encontrar lo que hacer
yno hacer para la batería de su dispositivo específico. Lea su manual para asegurarse que
está tomando medidas para mantener sus baterías en buenas condiciones.
SOLAR 101: GOAL ZERO hace que sea fácil recargar su equipo con energía solar; no
inventamos la energía solar, la perfeccionamos. Algunas cosas a tener en cuenta al recargar
su equipo con energía solar:
i. Los paneles solares no almacenan la energía solar; sola la recolectan.
Le enseñamos a RECOLECTAR - ALMACENAR - USAR, que es la mejor manera de utilizar
la energía solar para recargar su equipo. RECOLECTE la energía solar con un panel solar.
ALMACENE la energía en un recargador. USE el cargador para alimentar su equipo, de día
ode noche. Si usted es un intransigente, usted puede enchufar su equipo directamente en
lacaja de conexiones situada en la parte posterior de nuestros paneles solares de NOMAD
para cargarlo con energía solar.
ii. No todos los tiempos de carga solar se crean de la misma forma.
La mayoría de los fabricantes de paneles solares calculan sus tiempos de recarga con la
siguiente ecuación: Horas de Vatio del Dispositivo Vatio / Vatios del Panel Solar = Tiempos
de Recarga Solar. Por lo tanto, teóricamente, un panel solar de 13 vatios recargaría un
recargador de 50 vatios-hora en 3.84 horas (50/13 = 3.84) - y éste es el número que usted
podría encontrar en el material de comercialización de un panel solar. Sin embargo, con el
fin de estandarizar los resultados de todos los fabricantes, estas pruebas se completan en
entornos de laboratorio. La verdad es que, en un buen día soleado, recibirá alrededor del
50-75% de la potencia nominal en su panel solar, y así es como los ingenieros de GOAL
ZEROcalculan los tiempos de recarga solar que ve en nuestro empaquetado.
iii. Trabajos solares, incluso en condiciones de nublado.
Los paneles solares utilizan rayos IR, UV y visibles del sol que pueden penetrar a través de las
nubes. Aunque la eficacia del panel solar disminuirá en condiciones nubladas, usted todavía
podrá recolectar la energía valiosa del sol.
iv. Manténgalos alejados de la sombra y las ventanas.
Aunque usted debe buscar la sombra en días soleados, sus paneles solares recogerán más
energía cuando están completamente expuestos a la luz solar. Las ventanas también tienen
el hábito de disminuir la eficiencia. Por lo tanto, debe mantener los paneles afuera y en la luz
del sol.
v. La alineación adecuada funciona mejor.
Mantener su panel solar en ángulo hacia el sol puede aumentar drásticamente la eficiencia
solar. Instálelo y deje que la madre naturaleza haga el resto.
64
65
Garantía y contacto
GARANTÍA LIMITADA
GOAL ZERO LLC garantiza al comprador original que este producto de GOAL ZERO estará libre de
defectos de mano de obra y material bajo el uso normal del comprador durante el período de garantía
aplicable identificado en el Párrafo 2, sujeto a las exclusiones establecidas en el Párrafo 5. Esta
declaración de garantía establece la obligación de garantía total y exclusiva de GOAL ZERO. No
asumiremos, ni autorizaremos a ninguna persona a asumir por nosotros, ninguna otra responsabilidad
enrelación con las ventas de nuestros productos.
PERÍODO DE GARANTÍA
El período de garantía para las células de la batería de GOAL ZERO (si se adquiere de manera
independiente o como parte de otro producto) es de 180 días. El período de garantía para todos los
demás productos y componentes de GOAL ZERO es de un (1) año. En cada caso, el período de garantía
se mide a partir de la fecha de compra del comprador original. Se requiere recibo de venta de la primera
compra del consumidor, u otra prueba documental razonable, para establecer la fecha de inicio del
período de garantía. Si completó el formulario de registro de producto en línea de GOAL ZERO en un
plazo de 30 días después de la compra de su producto, dicho registro también puede establecer la
fecha de inicio del período de garantía (pero la cobertura de la garantía no está condicionada a dicha
inscripción).
RECURSO
GOAL ZERO reparará o reemplazará (a opción y gasto de GOAL ZERO) cualquier producto de GOAL
ZERO que no funcione durante el período de garantía aplicable debido a un defecto de mano de obra
omaterial.
LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL
La garantía de los productos de GOAL ZERO está limitada al comprador original y no es transferible
aningún propietario posterior.
EXCLUSIONES
La garantía de GOAL ZERO no se aplica a (i) ningún producto que haya sido mal utilizado, abusado,
modificado, dañado por accidente o utilizado para cualquier otra cosa que no sea el uso normal del
consumidor, tal como se autoriza en los folletos de productos de GOAL ZERO, comprado a través de una
casa de subastas en línea. La garantía de GOAL ZERO no se aplica a ninguna celda de batería o producto
que contenga una celda de batería, a menos que la batería esté totalmente cargada por usted dentro de
los siete (7) días posteriores a la compra del producto y al menos una vez cada 6 meses.
CÓMO RECIBIR SERVICIO
Para obtener el servicio de garantía, debe comunicarse con nuestro equipo de servicio al cliente por
teléfono al (888) 794-6250, o por correo electrónico a support@goalzero.com. Si nuestro equipo
de servicio al cliente determina que se requiere asistencia adicional, le proporcionará un número de
autorización de devolución de material ("RMA") y le proporcionará una etiqueta de envío de devolución
por adelantado que puede usar para enviar por correo los artículos que no funcionan. Debe empacar
correctamente el producto, marcando claramente el número RMA en el paquete e incluyendo el
comprobante de su fecha de compra del producto. Procesaremos su devolución y le enviaremos su
producto reparado o reemplazo sin costo alguno para usted para que cualquier producto que se envíe
a lugares de Norteamérica. Para productos adquiridos o enviados fuera de Norteamérica, póngase en
contacto con el distribuidor local de quien adquirió el producto o envíe un correo electrónico a support@
goalzero.com para obtener más información sobre el distribuidor.
GARANTÍAS IMPLÍCITAS
LA GARANTÍA LIMITADA DECLARADA EN ESTE DOCUMENTO REEMPLAZA TODAS LAS OTRAS
GARANTÍAS EXPRESAS. EN NINGÚN CASO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO
LIMITADO A, CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR O NO INFRACCIÓN, SE EXTENDERÁN MÁS ALLÁ DEL PERÍODO DE GARANTÍA
APLICABLE IDENTIFICADO EN EL PÁRRAFO 2, ANTERIORMENTE. Algunos estados no permiten
limitaciones sobre cuánto dura una garantía implícita, por lo que la limitación anterior puede no aplicarse
a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que
varían de un estado a otro.
RECURSO EXCLUSIVO; LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Las disposiciones anteriores estipulan la responsabilidad total de GOAL ZERO y su recurso exclusivo,
por cualquier incumplimiento de la garantía, expresa o implícita. EN NINGÚN CASO, GOAL ZERO
SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE O INCIDENTAL QUE SURJA
DE CUALQUIER USO O FALLO DE CUALQUIER PRODUCTO DE GOAL ZERO, O DE CUALQUIER
INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA, INCLUYENDO DAÑO A OTROS DISPOSITIVOS. EN NINGÚN
CASO LA RESPONSABILIDAD DE GOAL ZERO POR CUALQUIER RECLAMACIÓN, YA SEA EN
CONTRATO, GARANTÍA, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA Y RESPONSABILIDAD ESTRICTA) O
BAJO CUALQUIER OTRA TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, EXCEDERÁ LA CANTIDAD PAGADA POR
USTED POR EL PRODUCTO DE ZERO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños
incidentales o consecuentes, por lo que la limitación o exclusión anterior puede no aplicarse a usted.
GARANTÍA EXTENDIDA GRATUITA
Obtenga un AÑO ADICIONAL de protección para su Estación Eléctrica
Portátil de Litio de Goal Zero Yeti implemente registrando su producto en:
GOALZERO.com/extendedwarranty
Esto le da dos años en TOTAL de cobertura de producto libre de preocupaciones.
Es gratis y le da tranquilidad para usted y su nuevo compañero de energía.

Transcripción de documentos

Conozca su Equipo Cómo funciona Solar Entrada para cargar con paneles solares de Goal Zero Solar Panels o CA Entrada para cargar con energía de CA Enchufe de CA 25 Horas (vendido por separado) 4.5 horas (basado en la entrada máxima) Botones interactivos y pantalla LCD CARGAR Entrada: CONECTAR A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN CUANDO NO ESTÁ EN USO ENTRADA 12V UNIDAD LUZ INFORMACIÓN USB 5V, 2.4A Salidas 12V Entrada para cargar con paneles solares de terceros (se requiere adaptador) 50 Salidas de USB 120V CA 1500W, 3000W SOBRETENSIONES Salidas de CA DISPOSITIVOS QUE SE PUEDEN CARGAR + MÁS LED 12V 465+ horas Computadora portátil 16x Refrigerador 23+ horas 51 Cómo cargar su Goal Zero Yeti CÁRGAME AHORA: Antes de usarlo o almacenarlo, enchufe su Goal Zero Yeti hasta que esté completamente cargado. Mantenga su Goal Zero Yeti conectado cuando no lo esté usando. Para obtener más consejos y sugerencias sobre cómo mantener la batería en buenas condiciones, consulte la sección BATERÍA 101. 2. Inserte el conector del panel solar de anillo azul en uno de los puertos INPUT, ya sea en la parte frontal del Goal Zero Yeti o en el compartimiento de almacenamiento que está ubicado debajo de la tapa superior. Sabrá que el Goal Zero Yeti se está cargando cuando la luz LED azul que está junto al puerto INPUT se ilumine y los segmentos de la batería en la LCD BATTERY DISPLAY parpadeen. El Goal Zero Yeti se carga completamente cuando todos los segmentos de la batería dejan de parpadear y permanecen estables. 3. También puede conectar el Goal Zero Yeti a los paneles solares usando el puerto Al cargar su Goal Zero Yeti, notará que un segmento de la batería parpadea en la pantalla. Esto indica el estado de carga actual. Una vez que su Goal Zero Yeti esté completamente cargada, todos los segmentos de la batería se encenderán y permanecerán estables. Siempre que el Goal Zero Yeti esté recibiendo mas carga de la que esté sacando de los puertos de salida, la pantalla también indicará un tiempo estimado hasta que esté totalmente cargada. Este es un tiempo estimado en función de los números de entrada y salida de carga en ese momento; Anderson PowerPole y el adaptador apropiado, junto al puerto de carga. 4. Puede acomodar varios paneles solares de Goal Zero Solar juntos para reducir los tiempos de recarga solar. Su Goal Zero Solar es capaz de recibir 120W de energía solar por entrada, y no más de 360W combinados. 5. Puede cargar su Goal Zero Yeti con paneles solares, y un cargador de pared al mismo tiempo. se ajustará gradualmente a un tiempo más corto o más largo, ya que los índices de carga Cómo cargar con un tomacorriente o descarga promedio fluctúan. Usando el cargador de pared de CA incluido, conecte su Goal Zero Yeti en cualquier Cómo cargar con energía solar. tomacorriente de pared. Sabrá que el Goal Zero Yeti se está cargando cuando la luz LED azul al lado del puerto INPUT se encienda y los segmentos de la batería en la BATTERY DISPLAY NOTA IMPORTANTE: Cuando recargue con luz solar su Goal Zero Yeti Lithium, tome nota de las tensiones de los paneles solares y no exceda los 22V. Los paneles solares individuales o paneles solares en serie que excedan los 22V no se pueden utilizar con el Goal Zero Yeti Lithium y pueden causar daños graves a la unidad. Para obtener ayuda sobre la colocación de paneles solares, llame a nuestro Centro de Soluciones al Cliente al 888-794-6250. Hay tres entradas diferentes que puede utilizar al cargar su Goal Zero Yeti usando energía solar, dos de las cuales se encuentran en el área "INPUT" en la esquina superior izquierda de la placa frontal de Goal Zero Yeti y una tercera ubicada dentro del compartimento de almacenamiento debajo de la tapa superior. Uno de los puertos delanteros y el puerto dentro del compartimiento de almacenamiento son puertos redondos de 8 mm, que están diseñados para ser utilizados con los paneles solares de Goal Zero. Cada puerto de entrada puede manejar hasta 120W. El puerto Anderson Power Pole está parpadean. El Goal Zero Yeti se carga completamente cuando todos los segmentos de la batería dejan de parpadear y permanecen estables. La Goal Zero Yeti puede recargarse usando un tomacorriente de pared en aproximadamente 25 horas. 1. El adaptador de pared de CA viene en dos piezas. Conecte las dos piezas enchufando el cable en la caja. 2. El cable de CA se puede enchufar en el adaptador de CA mientras está almacenado dentro del compartimiento de almacenamiento con el conector de 8 mm DC enchufado en el puerto dentro del compartimiento, o puede sacarlo del compartimiento y enchufarlo en el puerto de entrada del panel frontal. NOTA IMPORTANTE: El Goal Zero Yeti no es apto para una recarga desde una fuente de 12 V, ya que podría agotar la batería de su vehículo o dañar los fusibles de su vehículo. diseñado para ser utilizado con paneles solares de mayor o superior potencia y puede manejar 360W de potencia, que es la capacidad total de alimentación en los puertos de entrada. 1. Coloque su panel solar en un lugar donde pueda obtener toda la luz solar directa posible. 52 53 Cómo usar su Goal Zero Yeti Como usar su Goal Zero Yeti: 1. Presione el botón de encendido situado por encima de cada puerto que va a utilizar. **Cuandono esté usando ciertos puertos, cerciórese de apagarlos para conservar energía. 2. Usted sabrá que el puerto está encendido cuando la luz verde del LED en el botón esté y cargue su equipo. El calor natural generado por el Goal Zero Yeti contenido en un refrigerador aislado mantendrá la capacidad de la batería en su punto más alto. 1. El INPUT muestra la cantidad de potencia (vatios) que ingresa en el Goal Zero Yeti al ser cargado. Si se carga con energía solar, verá el cambio de vatios a medida que reposiciona lospaneles dentro/fuera de la luz solar. a. El LO mostrará si el flujo de energía es inferior a una cantidad medible. iluminada. 2. El OUTPUT muestra la cantidad de potencia (vatios) que utilizan sus dispositivos 3. Enchufe su equipo para cargarlo a donde quiera que vaya. mientras están conectados al Goal Zero Yeti. 4. Si es posible, mantenga su Goal Zero Yeti conectado a una fuente de alimentación cuando 3. TIME TO EMPTY/FULL muestra la cantidad de tiempo antes de que su Goal Zero no esté en uso. Yeti esté totalmente cargada o vacía, dependiendo de si la cantidad neta de energía 5. Puede cargar tu Goal Zero Yeti y operar su equipo al mismo tiempo. que ingresa en el Goal Zero Yeti es positiva o negativa. Mejor estrategia de uso: 4. BATTERY LEVEL muestra 5 segmentos, aproximadamente 20% - 40% - 60% - 80% Al cargar el equipo con su Goal Zero Yeti, tome nota de la pantalla LCD de la batería. Si -100% de capacidad. Cuando utilice su Goal Zero Yeti, los segmentos desaparecerán conecta dispositivos que tienen un alto consumo de energía (un refrigerador grande), el nivel de carga de su Goal Zero Yeti puede descargarse muy rápidamente y no puede obtener exactamente 1400Wh de energía. Además, especialmente cuando se utiliza la salida de alimentación de CA, el Goal Zero Yeti convierte la energía de corriente continua de la batería a corriente alterna que necesita el dispositivo. Aunque su Goal Zero Yeti tiene un inversor altamente eficiente, todavía se puede perder energía en la conversión y no obtendrá la capacidad nominal total de la batería. Si experimenta tiempos de funcionamiento más cortos, quizás deba comprobar los requisitos de alimentación del dispositivo, consulte la sección SOLUCIÓN DE PROBLEMAS para obtener ayuda. Uso en clima frío: Las temperaturas frías (por debajo del nivel de congelación) pueden afectar la capacidad de la batería de Goal Zero Yeti. Si vive en condiciones subcero, le recomendamos que mantenga su Goal Zero Yeti en un refrigerador aislado, conectado a una fuente de energía (paneles solares) de la pantalla, indicando la carga restante. Cuando cargue su Goal Zero Yeti notará que el segmento de la batería parpadeará. Esto indica el estado de carga actual. Una vez que su Goal Zero Yeti esté completamente cargada, todos los segmentos de la batería se encenderán y permanecerán estables. Siempre que el Goal Zero Yeti esté recibiendo mas carga de la que esté sacando de los puertos de salida, la pantalla también indicará un tiempo estimado hasta que esté totalmente cargada. Este es un tiempo estimado basado en los números de entrada y salida de energía en ese momento; Se ajustará a un tiempo más corto o más largo si las tasas de carga o descarga fluctúan. Tenga en cuenta que cuando lo conecte a una fuente de alimentación, ya sea un panel solar o un cargador de pared, el Yeti puede tomar un minuto para detectar y ajustar su circuito de carga antes de que empiece a sacar energía de la fuente. Presionar el botón UNIT lo desplazará a través de diferentes ajustes de salida y consumo de energía. Presionando y sosteniendo el botón UNIT restablecerá el contador de salida WATT HOUR. Presionando el botón INFO alternará la pantalla entre mostrar el estado detallado de la Pantalla LCD + Botones Puede activar la carga del porcentaje de carga y el tiempo de Vacío/Completo. retroiluminación de la pantalla pulsando el botón LIGHT. La pantalla LCD incorporada indica cuatro cosas importantes: 54 55 Mantenimiento en tiempo de parada y almacenamiento Conectar su Goal Zero Yeti a una fuente de alimentación, como un panel solar o un enchufe de pared, entre aventuras o mientras que está almacenado mantiene su batería sana y completa. Especificaciones técnicas BATERÍA: Química de la celda Li-ion NMC Capacidad de paquete 1425Wh (10.8V, 132Ah) Capacidad equivalente a una celda individual 396Ah @ 3.6V Si no puede mantener su Goal Zero Yeti conectado a una fuente de alimentación durante el Ciclos de vida Cientos de ciclos almacenamiento, cargue completamente su Goal Zero Yeti cada 3 meses y guárdela en un Vida útil Carga cada 3 a 6 meses lugar fresco y seco. Si no sigue estos pasos para conservar a su puede resultar en un daño Sistema de administración Controlador de carga PWM, protección de batería baja de la batería que anulará la garantía del producto. Puertos: Esto prolonga la duración de la batería y asegurará que su Goal Zero Yeti está cargada y lista para operar todo el día, todos los días. Puerto de USB (salida) 5V, hasta 2,4A (12W máx.), regulado Puerto de 6 mm (salida de 6 mm) 12V, hasta 10A (120W máx.) Puerto 12V de automóvil (salida) 12V, hasta 10A (120W máx.) Puerto 12V de polo de energía (salida) 12V, hasta 10A (120W máx.) Inversor de la CA 120V (salida, onda senoidal pura) 120VAC 60Hz, 12.5A (sobretensiones de 1500W, 3000W) Inversor 230V de AC (salida, onda senoidal pura) 230VAC 50Hz, 6.5A (sobretensiones de 1500W, 3000W) ENCHUFES DE CA UNIVERSALES O PARA AUSTRALIA (TIPO 1) Puerto de carga (entrada, 8mm) 14-22V, hasta 10A (120W máx.) Puerto de carga de polo de energía (entrada) 14-22V, hasta 30A (360W máx.) General: Peso 45.7 lbs (20.7 kg) Dimensiones 10.1 x 15.3 x 10.4 in (25.7 x 38.9 x 26.4 cm) Temperatura en operación De 32 a 104 °F (de 0 a 40 °C) Certificaciones Garantía 56 12 meses 57 Preguntas frecuentes ¿Qué tipo de batería está en mi Goal Zero Yeti? Su Goal Zero Yeti utiliza Ion de litio personalizado diseñado. Estos son algunos datos básicos sobre las baterías de iones de litio: 1. Las baterías de iones de litio pueden almacenar y liberar mucha energía en un corto período de tiempo. Las baterías de su Goal Zero Yeti están en un compartimiento de protección con un sofisticado sistema de gestión y protección de baterías que controla sus terminales de lo exterior. 2. Es fundamental que la batería no se moje, ya que la humedad y el agua pueden entrar en las celdas de la batería detrás de los circuitos de protección y penetrar la protección. ¿Puedo reemplazar la batería de mi Goal Zero Yeti? Sí, la batería del Goal Zero Yeti está diseñada para un reemplazo fácil. parpadea en la pantalla. Recargue su Goal Zero Yeti tan pronto como sea posible para continuar alimentando su dispositivo. Una vez que el inversor de CA se ha apagado, el Yeti intentará reiniciarse tres veces. Después de tres intentos, el inversor de CA permanecerá apagado hasta que usted lo restablezca físicamente presionando el botón de CA o recargando la batería con una pequeña cantidad. ¿Por qué está parpadeando la luz en el botón 12V? Una luz que parpadea en el botón 12V indica que el puerto del automóvil 12V se ha cerrado para proteger lo que usted ha enchufado adentro; También debe consultar el RESERVE MODE (MODO DE RESERVA) que parpadea en la pantalla. Recargue su Goal Zero Yeti tan pronto como sea posible para continuar alimentando tu dispositivo. ¿Cómo puedo saber si mi dispositivo funcionará con Goal Zero Yeti? Primero, tendrá que determinar la cantidad de energía que su dispositivo requiere. Esto puede requerir que usted investigue por su cuenta, busque en el Internet o examine la guía de usuario para su dispositivo. 1. Gire su Goal Zero Yeti upside-down y coloque su superficie superior en la toalla o la En segundo lugar, deberá verificar la capacidad de los puertos de salida individuales. Por manta sobre una superficie dura. ejemplo, el puerto de CA de Goal Zero Yeti está alimentado por un inversor que permite 1500W 2. Retire los 10 tornillos de la placa inferior. de potencia. Esto significa que si su dispositivo recibe más de 1500W durante un período de 3. Desenrosque los 2 tornillos que conectan a los terminales de la batería. tiempo prolongado, el inversor de Goal Zero Yeti se apagará. Otro punto a tener en cuenta es 4. Tire y desconecte el conector de datos a la batería. el nivel de sobretensiones de su dispositivo en comparación con el del puerto. El inversor de 5. Retire los 8 tornillos que sostienen el paquete de baterías del Goal Zero Yeti. Goal Zero Yeti tiene un avanzado sistema de gestión de sobretensiones que maximizará su 6. Quite la batería vieja de la Goal Zero Yeti compatibilidad con varios dispositivos, pero todavía habrá elementos que aumentarán a un ritmo ** Esta batería es PESADA. Tenga precaución y técnica apropiada al levantarla. más alto, y durante un tiempo más largo, que el Goal Zero Yeti puede gestionar, en tal caso el 7. Inserte la batería de repuesto y vuelva a montar todo en orden inverso de los puerto se apagará por si mismo. pasos anteriores. Por último, una vez que sepa que su dispositivo es compatible, usted deberá determinar cuánto 8. Las baterías reemplazables estarán disponibles en GoalZero.com. Llámenos al tiempo podrá encender su equipo del Goal Yeti Zero. Aquí le presentamos una lesión breve sobre 888-794-6250 para obtener ayuda. la energía. ¿Cómo sé si mi Goal Zero Yeti está cargado? Todos los grupos electrógenos y generadores solares de GOAL ZERO tienen un número en Para comprobar el nivel de carga de su Goal Zero Yeti, consulte la LCD Battery Display. Cuando su nombre, ej. Guide 10 Plus Power Pack, Goal Zero Yeti 1400. Estos números se refieren a está iluminada, verá un contorno de batería con 5 segmentos, que indica el nivel de carga actual. las horas de vatio (Wh), o la cantidad de energía que se puede almacenar en cada cargador, Puede usar el Goal Zero Yeti incluso cuando no está completamente cargado. y cómo usted sabrá si su equipo es compatible con cada cargador. Por ejemplo, un cargador ¿Por qué parpadea la luz del botón de CA? de 200Wh debe funcionar con una luz de 100W durante 2 horas (200/100 = 2). Si su equipo Una luz parpadeante en el botón de CA indica que en la carga actual y el convertidor de CA se apagarán pronto; También debería consultar el RESERVE MODE (MODO DE RESERVA) que 58 es compatible con la capacidad de 1400Wh del Goal Zero Yeti, usted deberá comprobar las restricciones en cada uno de los puertos de salida. 59 Otro factor que debe tomar en cuenta es la cantidad de energía que se convierte de la batería de Goal Zero Yeti al dispositivo que está alimentando/cargando. En algunas situaciones, como cuando se ejecuta un dispositivo de 12V, como el LAL 350, directamente en el puerto de 12V, no habrá conversión y por lo tanto no habrá pérdidas adicionales. Al usar los puertos USB para cargar un teléfono, se agraga una capa de conversión (batería de 12V en el Goal Zero Yeti se convierte en una salida USB de 5V), lo que representa alrededor del 10% de las pérdidas. Cuando se utiliza el inversor, hay dos capas de conversión (12V a voltaje alto, CD a CA). La manera menos eficiente de usar la batería en el Goal Zero Yeti es usar un adaptador CA-DC de Solución de problemas Si sus dispositivos no se están recargando con tu Goal Zero Yeti, sigua estos pasos: 1. Asegúrese de que el puerto de salida esté encendido. La luz LED verde del botón de encendido debe estar encendida. a. Si alguna de las luces se pone roja, esto indica un disparo. Vuelva a pulsar el botón para restablecerlo. La luz se pone en verde cuando se restablece con éxito. los puertos de CA, como es el caso si usted usa un cargador de teléfono de pared para cargar 2. Compruebe la pantalla de la batería. Si está al 20% o menos, cargue su Goal Zero Yeti. su teléfono, ya que agrega otra capa de conversión en el adaptador de pared. 3. Compruebe los iconos de advertencia en la pantalla LCD: Así que cuando usted decide qué dispositivo alimentar con su nuevo cargador de GOAL SOBRECARGA: El consumo de energía excede la tolerancia máxima del puerto. Se indica ZERO, investigue sobre el consumo de vatios de su dispositivo. Para obtener más consejos mediante la luz roja en el botón del puerto. y herramientas de aprendizaje, visite www.GoalZero.com/learn.html Advertencia de temperatura. Deje que la unidad se enfríe. La batería requiere atención. Comuníquese con el servicio de atención al cliente. 1-888-794-6250 4. Compruebe que su dispositivo sea adecuado para usarlo con el Goal Zero Yeti: a. Todos los puertos de salida de Goal Zero Yeti tienen su propia capacidad de potencia máxima. Consulte las especificaciones técnicas de Goal Zero Yeti para asegurarse de que su dispositivo es compatible. 5. Si continúa teniendo problemas con el Goal Zero Yeti, llame a nuestro Centro de Soluciones al Cliente al 1-888-794-6250 o por correo electrónico a [email protected] BATERÍAS 101: GOAL ZERO utiliza lo último en tecnología de baterías para acompañarle en todas las aventuras de la vida. Desde el versátil y ligero ión de litio hasta el potente y sólido ácido de plomo, hemos recopilado algunos consejos útiles para que las baterías de GOAL 60 61 Información ZERO funcionen mejor. i. Las baterías necesitan ejercicio. Lo mejor para cualquier batería es usarla. No deje la batería sin usarla y sin cargarla durante largos periodos de tiempo. Si va a almacenar el Goal Zero Yeti sin un cargador, asegúrese de que esté completamente cargado antes de guardarlo. ii. El mito de la "memoria de la batería". Gracias a las viejas baterías de níquel-cadmio (NiCd), hay un mito que dice que debe drenar por completo sus baterías antes de enchufarlas para una recarga llamada "ciclo profundo". Aunque aplica a las baterías de NiCd, las baterías típicas que encontrará en la mayoría de sus equipos hoy en día, incluyendo las avanzadas baterías de litio y plomo usadas en tus cargadores GOAL ZERO, no requieren tal drenaje. De hecho, usted debe evitar el ciclo profundo de sus baterías, que hace más daño que bien en la mayoría de los casos. iii. El "Efecto Estadio". El efecto de estadio se produce al recargar las baterías. Usted notará que su batería se llena rápidamente al principio, luego se ralentiza notablemente al intentar cargar los últimos porcentajes. Piense en la rapidez con que un estadio se llena cuando las puertas se abren por primera vez: hay cientos de asientos abiertos por lo que es fácil encontrar el que desea. Finalmente, sólo hay unos pocos asientos abiertos y la gente tiene que maniobrar para encontrar el lugar que quieren, y llenar esos asientos toma más tiempo. La misma teoría se aplica a las baterías de recarga. Es fácil que la energía fluya y ocupe espacio vacío al principio, y con el tiempo, hay menos espacio disponible y tarda más tiempo para que la SOLAR 101: GOAL ZERO hace que sea fácil recargar su equipo con energía solar; no inventamos la energía solar, la perfeccionamos. Algunas cosas a tener en cuenta al recargar su equipo con energía solar: i. Los paneles solares no almacenan la energía solar; sola la recolectan. Le enseñamos a RECOLECTAR - ALMACENAR - USAR, que es la mejor manera de utilizar la energía solar para recargar su equipo. RECOLECTE la energía solar con un panel solar. ALMACENE la energía en un recargador. USE el cargador para alimentar su equipo, de día o de noche. Si usted es un intransigente, usted puede enchufar su equipo directamente en la caja de conexiones situada en la parte posterior de nuestros paneles solares de NOMAD para cargarlo con energía solar. ii. No todos los tiempos de carga solar se crean de la misma forma. La mayoría de los fabricantes de paneles solares calculan sus tiempos de recarga con la siguiente ecuación: Horas de Vatio del Dispositivo Vatio / Vatios del Panel Solar = Tiempos de Recarga Solar. Por lo tanto, teóricamente, un panel solar de 13 vatios recargaría un recargador de 50 vatios-hora en 3.84 horas (50/13 = 3.84) - y éste es el número que usted podría encontrar en el material de comercialización de un panel solar. Sin embargo, con el fin de estandarizar los resultados de todos los fabricantes, estas pruebas se completan en entornos de laboratorio. La verdad es que, en un buen día soleado, recibirá alrededor del 50-75% de la potencia nominal en su panel solar, y así es como los ingenieros de GOAL ZERO calculan los tiempos de recarga solar que ve en nuestro empaquetado. iii. Trabajos solares, incluso en condiciones de nublado. Los paneles solares utilizan rayos IR, UV y visibles del sol que pueden penetrar a través de las nubes. Aunque la eficacia del panel solar disminuirá en condiciones nubladas, usted todavía energía llene los espacios. podrá recolectar la energía valiosa del sol. iv. Lea el manual. iv. Manténgalos alejados de la sombra y las ventanas. Sí, puede ser una lectura larga, pero el manual es el mejor lugar para encontrar lo que hacer y no hacer para la batería de su dispositivo específico. Lea su manual para asegurarse que está tomando medidas para mantener sus baterías en buenas condiciones. Aunque usted debe buscar la sombra en días soleados, sus paneles solares recogerán más energía cuando están completamente expuestos a la luz solar. Las ventanas también tienen el hábito de disminuir la eficiencia. Por lo tanto, debe mantener los paneles afuera y en la luz del sol. v. La alineación adecuada funciona mejor. Mantener su panel solar en ángulo hacia el sol puede aumentar drásticamente la eficiencia solar. Instálelo y deje que la madre naturaleza haga el resto. 62 63 Garantía y contacto GARANTÍA LIMITADA GOAL ZERO LLC garantiza al comprador original que este producto de GOAL ZERO estará libre de defectos de mano de obra y material bajo el uso normal del comprador durante el período de garantía aplicable identificado en el Párrafo 2, sujeto a las exclusiones establecidas en el Párrafo 5. Esta declaración de garantía establece la obligación de garantía total y exclusiva de GOAL ZERO. No asumiremos, ni autorizaremos a ninguna persona a asumir por nosotros, ninguna otra responsabilidad en relación con las ventas de nuestros productos. PERÍODO DE GARANTÍA El período de garantía para las células de la batería de GOAL ZERO (si se adquiere de manera independiente o como parte de otro producto) es de 180 días. El período de garantía para todos los demás productos y componentes de GOAL ZERO es de un (1) año. En cada caso, el período de garantía se mide a partir de la fecha de compra del comprador original. Se requiere recibo de venta de la primera compra del consumidor, u otra prueba documental razonable, para establecer la fecha de inicio del período de garantía. Si completó el formulario de registro de producto en línea de GOAL ZERO en un plazo de 30 días después de la compra de su producto, dicho registro también puede establecer la fecha de inicio del período de garantía (pero la cobertura de la garantía no está condicionada a dicha inscripción). GARANTÍAS IMPLÍCITAS LA GARANTÍA LIMITADA DECLARADA EN ESTE DOCUMENTO REEMPLAZA TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS. EN NINGÚN CASO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A, CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR O NO INFRACCIÓN, SE EXTENDERÁN MÁS ALLÁ DEL PERÍODO DE GARANTÍA APLICABLE IDENTIFICADO EN EL PÁRRAFO 2, ANTERIORMENTE. Algunos estados no permiten limitaciones sobre cuánto dura una garantía implícita, por lo que la limitación anterior puede no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. RECURSO EXCLUSIVO; LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Las disposiciones anteriores estipulan la responsabilidad total de GOAL ZERO y su recurso exclusivo, por cualquier incumplimiento de la garantía, expresa o implícita. EN NINGÚN CASO, GOAL ZERO SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE O INCIDENTAL QUE SURJA DE CUALQUIER USO O FALLO DE CUALQUIER PRODUCTO DE GOAL ZERO, O DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA, INCLUYENDO DAÑO A OTROS DISPOSITIVOS. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE GOAL ZERO POR CUALQUIER RECLAMACIÓN, YA SEA EN CONTRATO, GARANTÍA, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA Y RESPONSABILIDAD ESTRICTA) O BAJO CUALQUIER OTRA TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, EXCEDERÁ LA CANTIDAD PAGADA POR USTED POR EL PRODUCTO DE ZERO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que la limitación o exclusión anterior puede no aplicarse a usted. RECURSO GOAL ZERO reparará o reemplazará (a opción y gasto de GOAL ZERO) cualquier producto de GOAL ZERO que no funcione durante el período de garantía aplicable debido a un defecto de mano de obra o material. LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL La garantía de los productos de GOAL ZERO está limitada al comprador original y no es transferible a ningún propietario posterior. EXCLUSIONES La garantía de GOAL ZERO no se aplica a (i) ningún producto que haya sido mal utilizado, abusado, modificado, dañado por accidente o utilizado para cualquier otra cosa que no sea el uso normal del consumidor, tal como se autoriza en los folletos de productos de GOAL ZERO, comprado a través de una casa de subastas en línea. La garantía de GOAL ZERO no se aplica a ninguna celda de batería o producto que contenga una celda de batería, a menos que la batería esté totalmente cargada por usted dentro de los siete (7) días posteriores a la compra del producto y al menos una vez cada 6 meses. CÓMO RECIBIR SERVICIO Para obtener el servicio de garantía, debe comunicarse con nuestro equipo de servicio al cliente por teléfono al (888) 794-6250, o por correo electrónico a [email protected]. Si nuestro equipo de servicio al cliente determina que se requiere asistencia adicional, le proporcionará un número de autorización de devolución de material ("RMA") y le proporcionará una etiqueta de envío de devolución por adelantado que puede usar para enviar por correo los artículos que no funcionan. Debe empacar correctamente el producto, marcando claramente el número RMA en el paquete e incluyendo el comprobante de su fecha de compra del producto. Procesaremos su devolución y le enviaremos su producto reparado o reemplazo sin costo alguno para usted para que cualquier producto que se envíe a lugares de Norteamérica. Para productos adquiridos o enviados fuera de Norteamérica, póngase en contacto con el distribuidor local de quien adquirió el producto o envíe un correo electrónico a support@ goalzero.com para obtener más información sobre el distribuidor. 64 GARANTÍA EXTENDIDA GRATUITA Obtenga un AÑO ADICIONAL de protección para su Estación Eléctrica Portátil de Litio de Goal Zero Yeti implemente registrando su producto en: GOALZERO.com/extendedwarranty Esto le da dos años en TOTAL de cobertura de producto libre de preocupaciones. Es gratis y le da tranquilidad para usted y su nuevo compañero de energía. 65
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Goal Zero Yeti 1400 Lithium Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario