Bissell 2692 Series Powerforce Turbo Rewind Pet Vacuum Guía del usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Guía del usuario
POWERFORCE
®
HELIX TURBO
REWIND PET
Vacuum
___________
USER GUIDE
2692 SERIES
2
www.BISSELL.com
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR UPRIGHT VACUUM.
Always connect to a polarized outlet (one slot is wider than the other). Unplug from outlet when not in
use and before conducting maintenance. When using an electrical appliance, basic precautions should be
observed, including the following:
This model is for household use only.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
THIS APPLIANCE HAS
A POLARIZED PLUG
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the
plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician to install a proper outlet. Do not change the plug in any way.
Hot
Neutral
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK
OR INJURY:
» Do not leave vacuum cleaner when it is plugged in.
» Unplug from outlet when not in use and before servicing.
» Do not use outdoors or on wet surfaces.
» Do not allow to be used as a toy. Close attention is
necessary when used by or near children.
» Do not use for any purpose other than described in this
user guide. Use only manufacturer’s recommended
attachments.
» Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not
working as it should, has been dropped, damaged, left
outdoors, or dropped into water, have it repaired at an
authorized service center.
» Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a
door on cord, or pull cord around sharp edges or corners.
Do not run appliance over cord. Keep cord away from
heated surfaces.
» Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the
plug, not the cord.
» Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
» Do not put any object into openings. Do not use with any
opening blocked; keep openings free of dust, lint, hair,
and anything that may reduce air flow.
» Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body
away from openings and moving parts.
» Turn OFF all controls before plugging or unplugging
vacuum cleaner.
» Use extra care when cleaning on stairs.
» Do not use to pick up flammable or combustible materials
(lighter fluid, gasoline, kerosene, etc.) or use in areas
where they may be present.
» Do not use vacuum cleaner in an enclosed space filled
with vapors given off by oil-based paint, paint thinner,
some moth-proofing substances, flammable dust, or
other explosive or toxic vapors.
» Do not use to pick up toxic material (chlorine bleach,
ammonia, drain cleaner, etc.).
» Do not pick up anything that is burning or smoking, such
as cigarettes, matches, or hot ashes.
» Do not use without filters in place.
» Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails,
screws, coins, etc.
» Use only on dry, indoor surfaces.
» Keep appliance on a level surface.
» Do not carry the vacuum cleaner while it is running.
» Unplug before connecting or disconnecting the Pet
TurboEraser® Tool.
» Hold plug when rewinding into cord reel. Do not allow
plug to whip when rewinding.
WARNING
» Plastic film can be dangerous. To avoid danger of suocation, keep away from children.
» Do not plug in your vacuum cleaner UNTIL you are familiar with all instructions and operating
procedures.
» To reduce the risk of electrical shock, turn power switch OFF and disconnect polarized plug from
electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks.
3
www.BISSELL.com
Pet
TurboEraser®
Tool
Pet Hair
Corner Tool
(tool does not store
on unit)
Hose
Dusting Brush
What’s in the Box?
Base
Unit
Upper
Handle
Extension
Wand
2 Screws
(taped to handle)
Safety Instructions...........2
Product View................4
Assembly ...................5
Operations ................6-7
Maintenance & Care ......7-10
Troubleshooting ............10
Warranty ....................11
Service ......................11
Contact Information ........12
Product Registration........12
NOTE: Standard accessories may vary by model. To identify what should be included
with your purchase, please refer to the “Carton Contents” list located on the carton
top flap.
Febreze®
Pre-Motor Filter
Style 1214
(optional)
Wand
Base
NOTE: Replacement Febreze Pre-Motor Filters for the Powerforce® Helix Turbo Rewind
are available for purchase on BISSELL.com and at various retailers. Style 1214.
Crevice Tool
(stored inside
Extension Wand)
Thanks for buying a BISSELL® vacuum!
We love to clean and we’re excited to share one of our innovative products with
you. We want your vacuum to work like new for the years to come, so this guide
has tips on how to use, maintain and, if there’s a problem, troubleshoot.
Your vacuum needs a little assembly before getting to work, so flip to the
“assembly” section and lets get started!
Febreze and related trademarks are owned by The Procter & Gamble Company, Cincinnati, Ohio and used under license by BISSELL Homecare, Inc.
4
www.BISSELL.com
3
4
16
Product View
2
1
7
5
6
8
17
18
19
20
22
14
10
11
12
13
1 Upper Handle
2 Pet TurboEraser® Tool
3 Tank Release Button
4 Carry Handle
5 Washable Pre-Motor Filter
6 Dirt Tank
7 Dirt Tank Empty Button
(on back side of tank)
8 Washable Post-Motor Filter
9 Automatic Cord Rewind Button
10 Cord Hook
11 Hose Clip
12 Dusting Brush
13 Crevice Tool (stored inside Extension Wand)
14 Extension Wand
15 Hose Wand
16 Power Cord
17 Wand Base
18 Power Switch Pedal
19 Handle Recline Pedal
20 Foot Hose
21 Product Rating Label & Serial Number
22 Pet Hair Corner Tool (does not store on unit)
9
21
15
5
www.BISSELL.com
4 5 6
Assembly
WARNING
Do not plug in your vacuum until you are familiar with all instructions and operating procedures.
1
8
2
Place the Upper
Handle onto
the base and
push it down.
Then attach the
handle with the
2 screws that
are taped to
the handle in a
plastic bag.
Next, insert the Wand
Base and turn it to the
left to lock it into place.
Put your accessory tools on the vacuum and
you’re ready to go! NOTE: Pet Hair Corner Tool
does not store on unit
NOTE: The Crevice Tool can be found inside the Extension Wand. You can remove it to
use it and put it back to store it neatly out of your way when you’re finished.
Pet TurboEraser®
Tool
Dusting
Brush
7
Remove filter in unit and
replace with Febreze® filter.
Return Dirt Tank back onto
vacuum.
Febreze® and related trademarks are owned by The Procter & Gamble Company, Cincinnati, Ohio and used under license by BISSELL Homecare, Inc.
NOTE: The Febreze® filter must first be removed from the bag before inserting it into the
machine.
Open the
Dirt Tank lid
by lifting the
release latch
on the front.
3
Next, insert the end of
the hose into the back of
the vacuum and twist to
lock it into place.
Now wrap the
hose through
the Hose Clip
and connect
the hose wand
to the foot
hose down at
the bottom of
the vacuum.
This unit includes a
Febreze® filter. To
replace the filter,
press the tank release
button and pull handle
to lift Dirt Tank away
from vacuum.
Extension Wand
(with Crevice Tool inside)
6
www.BISSELL.com
Using Your Cleaner
1 2
Press the Handle Recline Pedal to lean
your vacuum back for cleaning. To get
even lower, press the pedal a second time.
When you’re finished, lean it all the way
back up to lock it into the upright position.
NOTE: Some frieze and berber carpets have long delicate fibers or threads that may
be damaged by rotating brush. Repeated strokes in the same area may enhance this
condition.
WARNING Before using your vacuum, make sure that the Dirt Tank is in locked
position and that all filters, both pre and post-filters, are in place. DO NOT operate your vacuum without
these filters.
WARNING The Brush Roll continues to rotate while tools are in use. To reduce the
risk of injury from moving parts, always move the vacuum with the carry handle at the front of the unit.
To prevent carpet damage, do not lean on the vacuum or let the foot of the vacuum tilt forward. Always
place the vacuum on the floor with the handle in the upright position when using tools. Never place your
fingers under the vacuum when it is running. Never place the foot of the vacuum on furniture or uneven
surfaces. Do not place vacuum cleaner close enough to objects to pull them into rotating brush.
Using the Automatic Cord Rewind
1 2
When you finish using your vacuum,
unplug it from the outlet. Hold onto
the plug and press the Automatic Cord
Rewind Button until it’s fully retracted. If
the cord doesn’t fully retract on the first
try, pull a little bit of cord out and press
the button.
To plug your vacuum in, gently pull the
cord out of the Automatic Cord Rewind
storage area and stop at the yellow
mark on the cord. Do not pull past the
red mark. Once you have the desired
amount of cord, plug it into the outlet.
Press the red Power Switch Pedal with
your foot to turn ON the unit. Press it
again to turn your vacuum OFF when
you’ve finished cleaning.
NOTICE
The Brush Roll will continue to rotate while you use your vacuum for above floor cleaning. To prevent carpet
damage, do not lean on the vacuum or let the foot of the vacuum tilt forward.
7
www.BISSELL.com
Using the Height Adjustment
You can easily raise or lower your vacuum
to adjust to different flooring types. Simply
turn the knob towards the desired flooring
type. If your vacuum becomes too difficult
to push, just move to a higher setting.
Using the Specialized Tools
Your new vacuum not only does a great
job on your floors, it also comes with a
complete set of accessory tools to make
your above floor cleaning jobs easier.
Just put your vacuum in the upright
position, pick the accessory tool that
best fits your needs and attach it to the
end of your hose. Then you’re ready to
clean base boards, curtains, upholstery
and much more.
Dusting Brush Extension
Wand
Pet
TurboEraser®
Tool
Pet Hair
Corner Tool
Crevice
Tool
Maintaining the TurboEraser Tool
1 2 3
Remove Brush Roll,
belt, and Paddle
Wheel. Inspect
for damages and
replace if necessary.
To reassemble, align two clips on
each end of Paddle Wheel with belt
on and pop back into place. Place
Brush Roll with belt back in. Faceplate
will not close properly if all parts are
not aligned correctly.
Twist gray collar
counter-clockwise,
until slot appears,
then separate
faceplate.
8
www.BISSELL.com
1
Cleaning the Pre-Motor Filter
Emptying the Dirt Tank
1 2
2 3
Press the Tank Release
Button and pull handle
to lift Dirt Tank away
from vacuum.
Press
the Tank
Release
Button
and pull
handle to
lift Dirt Tank
away from
vacuum.
Holding Dirt Tank
over a trash bin,
press Dirt Tank
Empty Button
on back to open
tank bottom and
dump the debris.
Snap bottom
back into place
when empty.
Remove the pre-
motor filter by
pulling it from the
tank lid. Clean
it with warm
water. Allow to
completely dry
before returning it
back into the Dirt
Tank lid.
1 2
With Dirt Tank removed, press
filter cover release button to
access post-motor filter.
Cleaning the Post-Motor Filter
Open the
Dirt Tank
lid by lifting
the release
latch on
the front.
Clean all filters with
mild detergent, rinse
and squeeze all excess
water. Allow filters to
dry completely before
reinserting.
WARNING To reduce the risk of electrical shock, turn Power Switch OFF and
disconnect polarized plug from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting
checks.
WARNING Do not operate the vacuum with damp or wet filters, without filters in
place or with the Dirt Tank missing. Allow components to dry before reassembling the Dirt Tank.
9
www.BISSELL.com
Replacing the Brush & Belt
1 2 3
Unplug vacuum, turn
over and unscrew 6
Philips-head screws to
remove bottom cover.
Lift Brush Roll
straight out. Inspect
belt, replace if it
appears damaged.
If the belt is not broken, remove
Brush Roll from inside of looped
belt. Inspect Brush Roll by
placing it on its end and spinning
it. The Brush Roll should spin
freely, multiple times by one flick.
If it doesn’t, replace Brush Roll.
4
Replace the Brush Roll
and belt by looping the
belt over the motor shaft
and the Brush Roll. Line up
the end caps and pull the
brush forward into place.
This will stretch the belt.
5
Once the Brush Roll is installed,
place the bottom cover back on
and replace the screws.
Cleaning the Separator
1 2
Remove the
separator by twisting
to the left (counter-
clockwise), then pull
it out through the
bottom of the tank.
Rinse and dry all
sections of Dirt Tank
with paper towel.
Press the Tank
Release Button
and pull handle
to lift Dirt Tank
away from
vacuum.
End Cap
Belt
10
www.BISSELL.com
Troubleshooting
WARNING To reduce the risk of electric shock, turn Power Switch OFF and
disconnect plug from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks.
Clearing a Clog
1
Remove the hose from
the back of the vacuum
by twisting it to the left
(counter-clockwise).
Remove any debris that
may have gotten clogged.
2 3
Check the foot hose on
the back of your vacuum
down towards the bottom.
If necessary, remove the
screw from the foot hose
and check for clogs.
Check the air passageway
on the bottom of your
vacuum. Remove the
bottom cover and the
brush. Remove any debris.
Problem Possible causes Remedies
Vacuum
cleaner
wont run
Power cord is not plugged in. Check electrical plug.
Blown fuse/tripped breaker. Check/replace fuse or reset breaker.
Vacuum
cleaner won’t
pick up dirt
Dirt Tank is full. Empty Dirt Tank.
Filter is dirty. Check filter and remove debris or
clean.
Hose is not secure. Check and make sure hose is
snapped into place at both ends.
Dirt Tank is not in place. Make sure Dirt Tank is completely
inserted and snapped into place.
Vacuum path is clogged. Visually check air passageway, hose
inlet and hose for anything that
might be obstructing the vacuum
path. Carefully remove blockage.
Rotating Brush Roll drive belt is
broken.
Replace drive belt.
Drive belt is stretched. Check drive belt area and remove
obstructions. Replace drive belt if
necessary.
Brush Roll bristles are worn. Replace Brush Roll.
Brush Roll is jammed. Remove Brush Roll and clean debris
from brush and ends. Check drive
belt for any damage.
Cord won’t
retract
Power Cord is knotted or twisted. Follow instructions on page 6.
11
www.BISSELL.com
If your BISSELL product should
require service:
Contact BISSELL Consumer Care to locate a
BISSELL Authorized Service Center in your
area. If you need information about repairs or
replacement parts, or if you have questions about
your warranty, contact BISSELL Consumer Care.
This warranty gives you specific legal rights,
and you may also have other rights which
may vary from state to state. If you need
additional instruction regarding this warranty
or have questions regarding what it may
cover, please contact BISSELL® Consumer
Care by E-mail or telephone as described
below.
It may be necessary to obtain some of your
personal information, such as a mailing
address, to fulfill terms of this warranty. Any
personal data will be handled pursuant to
BISSELL’s Privacy Policy, which can be found
online at www.BISSELL.com/privacy-policy.
Limited Two-Year Warranty
Subject to the *Exceptions and Exclusions
from the Terms of the Limited Warranty,
upon receipt of the product BISSELL will
repair or replace (with new, refurbished,
lightly used, or remanufactured components
or products), at BISSELL’s option, free
of charge from the date of purchase by
the original purchaser, for two years, any
defective or malfunctioning part.
See information below on "If your BISSELL
product should require service”.
This warranty applies to product used for
personal, and not commercial or rental,
service. This warranty does not apply to
fans or routine maintenance components
such as filters, belts or brushes. Damage or
malfunction caused by negligence, abuse,
neglect, unauthorized repair, or any other use
not in accordance with the user guide is not
covered. This warranty will only be valid if the
product is used in the same country in which
it was sold.
BISSELL is not liable for incidental or
consequential damages of any nature
associated with the use of this product.
BISSELL’s liability will not exceed the
purchase price of the product.
Some states do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitation or
exclusion may not apply to you.
*Exceptions and Exclusions from the
Terms of the Limited Warranty
This warranty is exclusive and in lieu of
any other warranties, either oral or written.
Any implied warranties, which may arise
by operation of law, including the implied
warranties of merchantability and fitness for
a particular purpose, are limited to the two-
year duration from the date of purchase as
described above.
Some states do not allow limitations on how
long an implied warranty lasts, so the above
limitation may not apply to you.
Warranty
NOTE: Please keep your original sales receipt. It provides proof of date of purchase in the
event of a warranty claim.
Service
Please do not return this product
to the store.
Other maintenance or service not included
in the manual should be performed by an
authorized service representative.
Website:
www.BISSELL.com/service-centers
E-mail:
www.BISSELL.com/email-us
Call:
BISSELL Consumer Care
1-800-237-7691
Monday – Friday: 8am - 10pm ET
Saturday: 9am - 8pm ET
Sunday: 10am - 7pm ET
12
©2018 BISSELL Homecare, Inc
Grand Rapids, Michigan
All rights reserved. Printed in China
Part Number 161-7573 10/18
Visit our website at: www.BISSELL.com
Registering is quick, easy and offers you benefits over the lifetime of your product.
You’ll receive:
Visit www.BISSELL.com/registration!
Visit the BISSELL website: www.BISSELL.com
When contacting BISSELL, have model number of cleaner available.
Please record your Model Number: ___________________
Please record your Purchase Date: ___________________
NOTE: Please keep your original sales receipt. It provides proof of purchase
date in the event of a warranty claim. See Warranty page for details.
BISSELL® Rewards Points
Automatically earn points for
discounts and free shipping on
future purchases.
Faster Service
Supplying your information now
saves you time should you need
to contact us with questions
regarding your product.
Product Support
Reminders and Alerts
We’ll contact you with any
important product maintenance
reminders and alerts.
Special Promotions
Optional: Register your email
to receive notice of offers,
contests, cleaning tips, and more!
We c’t wait to ar from y!
Rate this product to let us (and our millions of
friends and followers) know what you think!
www.BISSELL.com
Parts & Supplies
For Parts and Supplies, go to www.BISSELL.com and enter your model
number in the search field.
Register your product today!
Aspiradora
POWERFORCE
®
HELIX TURBO
REWIND PET
___________
GUÍA DEL USUARIO
SERIE 2692
2
www.BISSELL.com
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU ASPIRADORA VERTICAL.
Conecte siempre a un tomacorriente polarizado (una ranura es más ancha que la otra). Desenchufe
del tomacorriente cuando no se use y antes de efectuar tareas de mantenimiento. Cuando se utiliza
un electrodoméstico, es necesario tomar precauciones básicas, que incluyen las siguientes:
Este modelo es solamente para uso doméstico.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE ELECTRODOMÉSTICO TIENE
UN ENCHUFE POLARIZADO
Para disminuir el riesgo de choque eléctrico, este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una de las clavijas es más
ancha que la otra). Este enchufe entra en un tomacorriente polarizado en una sola posición. Si el enchufe no entra bien en el
tomacorriente, inviértalo. Si aun así no entra, comuníquese con un electricista calificado para que instale un tomacorriente
apropiado. No modifique el enchufe de manera alguna.
Vivo
Neutro
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, CHOQUE
ELECTRICO O LESIONES:
» No deje la aspiradora. desatendida mientras está enchufada.
» Desenchufe del tomacorriente cuando no se use y antes de efectuar
tareas de servicio.
» No la use al aire libre ni sobre superficies mojadas.
» No permita que se la use como un juguete. Se debe estar muy
atento cuando la usan los niños o cuando se usa cerca de ellos.
» No la utilice para ningún otro propósito que los que se describen
en esta guía del usuario. Use únicamente los accesorios que
recomienda el fabricante.
» No la use si el cordón o el enchufe están dañados. Si el
electrodoméstico no funciona como debiera, si se lo ha dejado caer,
dañado, dejado al aire libre, o si se ha caído en el agua, haga que lo
reparen en un centro de servicio autorizado.
» No arrastre ni cargue por el cordón eléctrico ni utilice el cordón
como si fuera una manija. No cierre la puerta sobre el cordón
ni tire del mismo sobre bordes ni esquinas filosas. No pase el
electrodoméstico por arriba del cordón. Mantenga el cordón alejado
de superficies calientes.
» No desenchufe tirando del cordón. Al desenchufar, agarre el
enchufe, no el cordón.
» No toque la aspiradora ni el enchufe con las manos mojadas.
» No coloque ningún objeto en las aberturas. No lo use con aberturas
bloqueadas; mantenga las aberturas libres de polvo, pelusas, pelos
y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.
» Mantenga el pelo, la ropa holgada, los dedos y cualquier parte del
cuerpo lejos de las aberturas y piezas móviles.
» Apague (OFF) todos los controles antes de enchufar o desenchufar
la aspiradora.
» Tenga mucho cuidado al limpiar en escaleras.
» No la use para recoger materiales inflamables ni combustibles
(fluido para encendedores, gasolina, queroseno, etc.) ni la use
donde pueda haberlos.
» No utilice la aspiradora en un espacio cerrado lleno de vapores
de pintura de aceite, disolventes de pintura, ciertas sustancias
antipolillas, polvos inflamables u otros vapores explosivos o tóxicos.
» No la use para recoger materiales tóxicos (blanqueador con cloro,
amoniaco, limpiador de drenajes, etc.).
» No aspire nada que se esté quemando o humeando, como
cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
» No la use sin los filtros instalados.
» No aspire objetos duros o filosos como vidrio, clavos, tornillos,
monedas, etc.
» Úsela únicamente sobre superficies secas en interiores.
» Mantenga el electrodoméstico sobre una superficie nivelada.
» No transporte la aspiradora mientras está funcionando.
» Desenchúfela antes de conectar o desconectar la herramienta Pet
TurboEraser®.
» Sostenga el enchufe cuando rebobine el carrete. No permita que
latiguee el enchufe al rebobinar.
ADVERTENCIA
» La película de plástico puede ser peligrosa. Para evitar el peligro de asfixia, mantenga fuera del alcance de niños.
» No enchufe la aspiradora HASTA que esté familiarizado con todas las instrucciones y los procedimientos de operación.
» Para reducir el riesgo de choque eléctrico, coloque el interruptor de encendido en la posición de apagado y
desconecte el enchufe polarizado del tomacorriente antes de efectuar tareas de mantenimiento o identificación de
fallas.
3
www.BISSELL.com
Herramienta
Pet
TurboEraser®
Herramienta
Pet Hair para
esquinas
(no se almacena en
la unidad)
Manguera
Cepillo para
polvo
¿Qué hay en la caja?
Unidad
base
Mango
superior
Tubo de
extensión
2 tornillos
(fijados con cinta
adhesiva al mango)
Instrucciones de seguridad...2
Vista del producto ...........4
Ensamblaje..................5
Operaciones...............6-7
Mantenimiento y cuidado
...7-10
Identificación de fallas ......10
Garantía.....................11
Servicio .....................11
Información de los contactos ..
12
Registro del producto.......12
NOTA: Los accesorios estándar varían de un modelo a otro. Para identificar lo que se
debiera haber incluido con su compra, consulte la lista “contenido de la caja” situada en
la pestaña superior de la caja.
Filtro Febreze®
antes del motor
estilo 1214
(opcional)
Base para
el tubo de
extensión
NOTA:
Los filtros de repuesto Febreeze para antes del motor para Powerforce® Helix Turbo
Rewind están disponibles para su compra en BISSELL.com y en varios minoristas. Estilo 1214.
Herramienta
para espacios
pequeños
(almacenada en el
tubo de extensión)
¡Muchas gracias por comprar una aspiradora BISSELL®!
Nos gusta mucho limpiar y nos entusiasma compartir uno de nuestros productos
innovadores con usted. Queremos que su limpiadora profunda portátil funcione como nueva
en los próximos años, por lo que esta guía contiene sugerencias sobre el uso, mantenimiento
y, si hay un problema, la identificación de fallas.
Su aspiradora necesita un poco de armado antes de que la pueda poner a trabajar ¡vaya a la
sección de “armado” y póngase en marcha!
Febreze y las marcas registradas relacionadas son propiedad de The Procter & Gamble Company, Cincinnati, Ohio y BISSELL Homecare, Inc. la usa bajo licencia.
4
www.BISSELL.com
3
4
16
Diagrama del producto
2
1
7
5
6
8
17
18
19
20
22
14
10
11
12
13
1 Mango superior
2 Herramienta Pet TurboErase
3 Botón de liberación del tanque
4 Mango de transporte
5 Filtro lavable antes del motor
6 Tanque de suciedad
7 Botón de vaciado del tanque de
suciedad (en el lado posterior del
tanque)
8 Filtro lavable después del motor
9 Botón de rebobinado automático
del cordón
10 Gancho del cordón
11 Clip de manguera
12 Cepillo para polvo
13 Herramienta para espacios pequeños
(almacenada en el tubo de extensión)
14 Tubo de extensión
15 Tubo para manguera
16 Cordón eléctrico
17 Base para el tubo de extensión
18 Pedal de encendido
19 Pedal para reclinar el mango
20 Manguera de la base
21 Rótulo de calificación del producto y
número de serie
22 Herramienta Pet Hair para esquinas
(no se almacena en la unidad
9
21
15
5
www.BISSELL.com
4 5 6
Ensamblaje
ADVERTENCIA
No enchufe su aspiradora antes de que se haya familiarizado con todas las instrucciones y los procedimientos de operación.
1
8
2
Coloque el mango
superior sobre la
base y empuje
hacia abajo.
Luego instale el
mango con los 2
tornillos que están
adheridos con
cinta al mango
en una bolsa de
plástico.
A continuación, inserte la base
para el tubo de extensión y
gala girar a la izquierda para
bloquearla en su sitio.
¡Coloque sus herramientas de accesorio en la aspiradora
y está listo para comenzar! NOTA: La herramienta Pet
Hair para esquinas no se almacena en la unidad.
NOTA:
La herramienta para espacios pequeños se encuentra dentro del tubo de extensión. La puede
quitar para usarla y volver a guardarla ordenadamente fuera del camino cuando termine.
Herramienta Pet
TurboEraser®
Cepillo
para polvo
7
Extraiga el filtro en la unidad y
reemplace con el filtro Febreze®.
Vuelva colocar el tanque de
suciedad en la aspiradora.
Febreze® y las marcas registradas relacionadas son propiedad de The Procter & Gamble Company, Cincinnati, Ohio y BISSELL Homecare, Inc. la usa bajo licencia.
NOTA: Se debe extraer primero el filtro Febreze® de la bolsa antes de insertarlo en la
máquina.
Abra la tapa
del tanque
de suciedad
levantando
el pestillo de
liberación en el
frente.
3
A continuación, inserte el extremo
de la manguera dentro de la parte
posterior de la aspiradora y gire
para bloquearla en su sitio.
Ahora envuelva
la manguera a
través del clip
para manguera
y conecte el
tubo para la
manguera a la
manguera de la
base abajo en la
parte inferior de
la aspiradora.
Esta unidad incluye un filtro
Febreze®. Para reemplazar
el filtro, presione el botón
de liberación del tanque y
tire del mango para levantar
el tanque de suciedad
sacándolo de la aspiradora.
Tubo de extensión (con
la herramienta para espacios
pequeños adentro)
6
www.BISSELL.com
Uso de la limpiadora
1 2
Presione el pedal para reclinar el mango hacia
atrás para limpiar. Para bajar aún más, presione el
pedal una segunda vez. Cuando haya terminado,
inclínela totalmente hacia arriba nuevamente para
bloquearla en la posición vertical.
NOTA: Algunas alfombras friso y berber tienen fibras largas delicadas o hebras que se pueden dañar
con los cepillos giratorios. Las pasadas repetidas en la misma área puede aumentar esta condición.
ADVERTENCIA Antes de usar la aspiradora, asegúrese de que el tanque de
suciedad esté en la posición de bloqueado y que los filtros antes y después del motor estén instalados.
NO haga funcionar la aspiradora sin estos filtros.
ADVERTENCIA
El cepillo giratorio sigue girando mientras se usan las herramientas. Para reducir
el riesgo de lesiones causadas por las piezas móviles, siempre mueva la aspiradora usando el mango de transporte en la parte delantera
de la aspiradora. Para evitar daños a la alfombra, no se apoye en la aspiradora ni deje que el cabezal motorizado se incline hacia adelante.
Siempre coloque la aspiradora sobre el piso con el mango en la posición vertical al usar herramientas. Nunca coloque los dedos abajo de la
aspiradora cuando está funcionando. Nunca coloque el cabezal motorizado de la aspiradora sobre muebles ni superficies irregulares. No
coloque la aspiradora suficientemente cerca de objetos como para tirar de ellos adentro del cepillo giratorio.
Uso del rebobinado automático del cordón
1 2
Cuando termine de usar su aspiradora, desenchúfela
del tomacorriente. Sostenga el enchufe y presione el
botón de rebobinado automático del cordón hasta
que esté completamente retraído. Si el cordón no se
retrae por completo en el primer intento, saque un
poco de cordón y presione el botón de rebobinado
nuevamente.
Para enchufar su aspiradora, tire suavemente
del cordón del rebobinado automático del
cordón y deténgase en la marca amarilla del
cordón. No tire mas allá de la marca roja. Una
vez que tenga la cantidad deseada de cordón,
conéctelo al tomacorriente.
Presione el pedal interruptor de encendido
rojo con el pie para encender (ON) la unidad.
Presiónelo de nuevo para apagar (OFF) la
aspiradora cuando haya terminado de limpiar.
AVISO
El cepillo giratorio seguirá girando mientras usa la aspiradora para limpiar arriba del piso. Para evitar daños a
la alfombra, no se apoye en la aspiradora ni deje que el cabezal motorizado se incline hacia adelante.
7
www.BISSELL.com
Uso del ajuste de la altura
Puede elevar o bajar fácilmente su aspiradora para
ajustarse a distintos tipos de pisos. Simplemente
gire la perilla hacia el tipo de piso deseado. Si
su aspiradora se vuelve muy difícil de empujar,
simplemente mueva a un ajuste superior.
Uso de las herramientas especializadas
Su nueva aspiradora no solo hace un gran trabajo en
sus pisos, sino que también viene con un conjunto
completo de herramientas accesorias para facilitar los
trabajos de impieza por encima del nivel del piso.
Simplemente coloque su aspiradora en posición
vertical, elija la herramienta accesoria que mejor se
adapte a sus necesidades y conéctela al extremo de su
manguera. Entonces estará listo para limpiar zócalos,
cortinas, tapizado, y mucho más.
Cepillo para
polvo
Tubo de
extensión
Herramienta Pet
TurboEraser®
Herramienta
para esquinas
Pet Hair
Herramienta
para espacios
pequeños
Mantenimiento de la herramienta TurboEraser
1 2 3
Extraiga el cepillo
giratorio, la correa y
la rueda con paletas.
Inspeccione para ver si
hay daños y reemplace
si es necesario.
Para volver a armar, alinee dos clips en
cada extremo de la rueda de paletas con la
correa puesta y vuelva a colocar en su lugar.
Instale nuevamente el rodillo del cepillo
con la correa. La placa frontal no se cerrará
correctamente si todas las piezas no están
alineadas correctamente.
Gire el collar gris en
sentido contrario a
las agujas del reloj,
hasta que aparezca la
ranura, luego, separe
la placa frontal.
8
www.BISSELL.com
1
Limpieza del filtro antes del motor
Vaciado del tanque de suciedad
1 2
2 3
Presione el botón de
liberación del tanque y tire
del mango para sacar el
tanque de suciedad de la
aspiradora.
Presione el
botón de
liberación del
tanque y tire
de la manija
para sacar
el tanque de
suciedad de la
aspiradora.
Sujetando el tanque
de suciedad sobre un
recipiente de basura,
presione el botón de
vaciado del tanque de
suciedad para abrir el
fondo del tanque y volcar
los desechos.
Vuelva a colocar a
presión en su sitio cuando
esté vacío.
Extraiga el filtro antes
del motor tirando
de él sacándolo de
la tapa del tanque.
Límpielo con agua
tibia. Deje que se
seque completamente
antes de colocarlo de
nuevo en la tapa del
tanque de suciedad.
1 2
Con el tanque de suciedad quitado, presione
el botón de liberación de la cubierta del filtro
para acceder al filtro después del motor.
Limpieza del filtro después del motor
Abra la tapa
del tanque
de suciedad
levantando
el pestillo de
liberación en
el frente.
Limpie con un detergente
suave, enjuague y exprima
todo el exceso de agua.
Permita que los filtros se
sequen completamente antes
de volver a insertarlos.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de choque eléctrico, coloque el
interruptor de encendido en la posición de apagado (OFF) y desconecte el enchufe polarizado del
tomacorriente antes de efectuar tareas de mantenimiento o identificación de fallas.
ADVERTENCIA
No opere la aspiradora con filtros húmedos o mojados, sin tener los filtros en
su sitio, o sin el tanque de suciedad. Permita que se sequen los componentes antes de volver a armar el tanque de suciedad.
9
www.BISSELL.com
Cambio del cepillo y la correa
1 2 3
Desenchufe la aspiradora,
invierta y destornille seis (6)
tornillos con cabeza Phillips
para quitar la cubierta inferior.
Levante el cepillo giratorio
derecho hacia afuera.
Inspeccione la correa,
cámbiela si parece estar
dañada.
Si la correa no está rota, extraiga el rodillo
desde adentro de la correa enlazada.
Inspeccione colocando el cepillo giratorio
sobre su extremo y haciéndolo girar. El
cepillo giratorio debe girar libremente,
varias veces con una sola pulsación. Si no
lo hace, reemplace el cepillo giratorio.
4
Vuelva a instalar el cepillo
giratorio y la correa pasándola
arriba del eje del motor y el
cepillo giratorio. Alinee las tapas
de extremo y tire del cepillo
hacia adelante colocándolo en su
sitio. Esto estirará la correa.
5
Una vez que el cepillo giratorio está
instalado, coloque nuevamente la
cubierta inferior en su sitio y vuelva a
instalar los tornillos.
Limpieza del separador
1 2
Extraiga el separador
haciendo girar a la
izquierda (sentido
contrario a las agujas
del reloj) luego tire hacia
a fuera a través de la
parte inferior del tanque.
Enjuague y seque todas
las secciones del tanque
de suciedad con toallas
de papel.
Presione el botón
de liberación del
tanque y tire de
la manija para
sacar el tanque
de suciedad de la
aspiradora.
Tapa de extremo
Correa
10
www.BISSELL.com
Identificación de fallas
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, apague el interruptor de encendido (OFF)
y desconecte el enchufe del tomacorriente antes de efectuar tareas de mantenimiento o hacer una comprobación para identificar fallas.
Eliminación de una obstrucción
1
Extraiga la manguera de la
parte posterior de la aspiradora
girándola hacia la izquierda (en
sentido contrario a las agujas del
reloj). Extraiga cualquier suciedad
que se haya bloqueado.
2 3
Compruebe la manguera del cabezal
de la base en la parte posterior de la
aspiradora hacia la parte inferior. Si
es necesario extraiga el tornillo de la
manguera de la base y compruebe si
hay obstrucciones.
Compruebe el pasaje de aire en
la parte inferior de la aspiradora.
Extraiga la cubierta inferior y el
cepillo. Extraiga la suciedad.
Problema Causas posibles Acciones correctivas
La aspiradora no
funciona
El cordón de alimentación no está enchufado. Compruebe el enchufe eléctrico.
Fusible quemado o disyuntor disparado. Compruebe/reemplace el fusible o restablezca el disyuntor.
La aspiradora no
recoge la suciedad
El tanque de suciedad está lleno. Vacíe el tanque de suciedad.
El filtro está sucio. Compruebe el filtro y elimine la suciedad o limpie.
La manguera no está segura. Compruebe para asegurarse de que la manguera esté
asegurada en su sitio en ambos extremos.
El tanque de suciedad no está en su sitio. Asegúrese de que el tanque de suciedad esté
completamente insertado y calzado a presión en su sitio.
La vía del vacío está obstruida. Compruebe visualmente el pasaje de aire, la entrada
de la manguera y la manguera por cualquier cosa que
pueda estar obstruyendo la vía del vacío. Extraiga
cuidadosamente el bloqueo.
Se rompió la correa de accionamiento del cepillo
giratorio.
Cambie la correa de accionamiento.
Se estiró la correa de accionamiento. Compruebe el área de la correa de accionamiento y
extraiga obstrucciones.
Las cerdas del cepillo giratorio están gastadas. Cambie la correa de accionamiento si es necesario
El cepillo giratorio está atascado. Cambie el cepillo giratorio.
No se retrae el
cordón.
El cordón de alimentación está anudado o retorcido.
Saque el cepillo giratorio y limpie la suciedad del cepillo y
de los extremos.
Inspeccione la correa de accionamiento para ver que no
esté dañada.
Siga las instrucciones de la página 6
11
www.BISSELL.com
Esta garantía le concede derechos legales específicos,
y es posible que tenga otros derechos que pueden
variar de un estado a otro. Si necesita instrucciones
adicionales con respecto a esta garantía o si tiene
preguntas con respecto a lo que puede cubrir,
comuníquese con el departamento de atención al
cliente de BISSELL® por correo electrónico o teléfono
como se describe a continuación.
Puede ser necesario obtener parte de su información
personal, como una dirección de correo, para cumplir
con los términos de esta garantía. Todos los datos
personales se gestionarán de conformidad con la
Política de privacidad de BISSELL, que se puede
encontrar en línea en www.BISSELL.com/privacy-
policy.
Garana limitada de dos años
Sujeta a las *Excepciones y exclusiones de
los términos de la Garantía Limitada, una vez
que BISSELL reciba el producto, reparará o
reemplazará (con componentes o productos nuevos,
remanufacturados, ligeramente usados o renovados)
a opción de BISSELL, gratis, a partir de la fecha
de compra del comprador original, durante dos
os cualquier pieza que esté defectuosa o que no
funcione correctamente.
Consulte la información a continuación sobre “Si su
producto BISSELL necesita servicio”.
Esta garantía se aplica a productos usados para
fines personales y no para servicios comerciales o de
alquiler. Esta garantía no se aplica a los ventiladores
ni a los componentes de mantenimiento periódico
como filtros, correas o cepillos. No se cubre los dos
o fallas causados por negligencia, abuso o descuido,
reparación no autorizada o cualquier otro uso que no
esté de acuerdo con la gula del usuario. Esta garantía
solo será válida si el producto se usa en el mismo país
en el que se vendió.
BISSELL no es responsable por daños incidentales o
consecuentes de cualquier naturaleza relacionados
con el uso de este producto. La responsabilidad de
BISSELL no será mayor que el precio de compra del
producto.
Algunos estados no permiten la exclusión ni la
limitación de daños consecuentes o incidentales,
de modo que la limitación o exclusión antes
mencionada puede que no se aplique en su caso.
*Excepciones y exclusiones de los términos
de la Garantía Limitada
Esta garantía es exclusiva y reemplaza cualquier otra
garantía oral o escrita. Cualquier garantía implícita
que pueda surgir conforme a derecho, incluyendo
garantías implícitas de aptitud e idoneidad para un
propósito en particular, se limita a la duración de un
o a partir de la fecha de compra según se describe
arriba.
Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto
a la duración de una garantía implícita, de modo que
es posible que la limitación mencionada arriba no se
aplique a usted.
Garantía
NOTA: Guarde el recibo original de compra. Servirá como comprobante de la fecha de
compra en caso de que necesite hacer una reclamación de garantía.
Servicio
Si su producto BISSELL requiere servicio:
Comuníquese con atención al consumidor de
BISSELL para ubicar un centro de servicio
autorizado de BISSELL en su área. Si necesita
información sobre reparaciones o repuestos o si
tiene preguntas sobre su garantía, comuníquese
con el departamento de atención al consumidor
de BISSELL.
Por favor no devuelva este producto
al establecimiento donde lo compró.
Todo trabajo de mantenimiento o servicio no
incluido en el manual deberá ser realizado por
un representante de servicio autorizado.
Sitio web:
www.BISSELL.com/service-centers
Correo Electrónico:
www.BISSELL.com/email-us
Llame al:
Atención al consumidor de BISSELL
1-800-237-7691
Lunes a viernes: 8 am - 10 pm hora del este
bado: 9 am - 8 pm hora del este
Domingo: 10 am - 7 pm hora del este.
©2018 BISSELL Homecare, Inc
Grand Rapids, Michigan
Todos los derechos reservados. Impreso en China
Pieza número 161-7573 10/18
Visite nuestro sitio web en: www.BISSELL.com
El registro es rápido, fácil y le ofrece beneficios durante la vida útil de su producto
.
Usted recibirá:
¡Visite www.BISSELL.com/registration!
O visite el sitio Web de BISSELL: www.bissell.com
Al comunicarse con BISSELL, tenga disponible el número de modelo de la aspiradora
Anote el número de modelo: ___________________
Anote la fecha de compra: ___________________
NOTA: Guarde el recibo original de compra. Servirá como comprobante de la fecha de
compra en caso de que necesite hacer una reclamación de garana. Consulte la página
Garantía para ver los detalles.
Puntos de recompensa de BISSELL®
Gane puntos automáticamente para
descuentos y envío gratis de compras futuras.
Servicio más rápido
Si suministra su información ahora le ahorrará
tiempo en caso de que necesite comunicarse
con nosotros con preguntas sobre su
producto.
Recordatorios y alertas de apoyo
para su producto
Nos comunicaremos con usted con
recordatorios de mantenimiento y alertas
importantes sobre el producto.
Promociones especiales
Optativo: ¡Registre su correo electrónico
y reciba avisos de ofertas, concursos,
sugerencias para la limpieza y mucho más!
¡Esperos impacienmen sus noticias!
¡Califique este producto y díganos su opinión
(a nosotros y a millones de sus amigos más íntimos)!
www.BISSELL.com
Piezas y suministros
Por piezas y suministros vaya a BISSELL.com e ingrese el número de su
modelo en el campo de búsqueda.
¡Registre su producto hoy mismo!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Bissell 2692 Series Powerforce Turbo Rewind Pet Vacuum Guía del usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Guía del usuario