75.5940.04 PUSH PLATE FAMILY 20231003 Page 1 of 4
PUSH PLATE FAMILY
BR3-X900 MHz BR2-900
Placas de accionamiento de acero inoxidable
(Versión para EE.UU.)
ESPAÑOL
DESCRIPCIÓN
ACCESORIOS
BOLARDOS CAJAS SOPORTES
TRANSMISORES Y RECEPTORES TRANSMISOR, RECEPTOR, LÓGICO MÓDULO LÓGICO
MARCO
(con y sin microinterruptor)
CUADRADA DE 4,75”
Las siguientes imágenes muestran las versiones «Texto y logo».
Consulte la tabla de «Modelos de placas de accionamiento» en la página siguiente para conocer todas
las variedades disponibles.
CUADRADA DE 4,5”
CUADRADA DE 6” VESTÍBULO
REDONDA DE 4,5” REDONDA DE 6”
BANDA SIMPLE
Visite la página web
para ver los idiomas
disponibles para este
documento.
Page 2 of 4 75.5940.04 PUSH PLATE FAMILY 20231003
MODELOS DE PLACAS DE ACCIONAMIENTO
4,5”
REDONDA
4,5”
CUADRADA
4,75”
CUADRADA
6”
REDONDA
6”
CUADRADA
BANDA
SIMPLE VESTÍBULO MARCO
MARCO CON
MICROINTERRUPTOR
(ESTRECHO)
MARCO CON
MICROINTERRUPTOR
(AMPLIO)
dimensiones:
(ancho/alto × largo) o
(ancho × alto × largo)
W: 4 12
H: 4 12
D: 58
W: 4 12
H: 4 12
D: 58
W: 4 34
H: 4 34
D: 58
W: 6”
H: 6”
D: 58
W: 6”
H: 6”
D: 58
W: 2 34
H: 4 12
D: 38
W: 4 34
H: 4 34
D: 58
W: 1 12
H: 4 34
D: 58
W: 1 12
H: 4 34
D: 58
W: 1 34
H: 4 12
D: 12
clasificación del interruptor:
SPDT (15A a 125 o 250 VCA) SPST (1A a 120 VCA / 28 VCD)
«OPRIMA PARA ABRIR»
10PBR45 10PBS45 10PBS 10PBR 10PBS6 10PBJ
«OPRIMA PARA OPERAR
PUERT
10PB-
S45POD
«OPRIMA PARA OPERAR
DESPACIO» CON BRAILLE
(TEXTO BLANCO SOBRE
PLACA AZUL)
10PBJREV
TEXTO Y LOGO
10PBR451 10PBS451 10PBS1 10PBR1 10PBS61 10PBO241 10PBDGP1 10PBJ1 10PBJM1 10PBJMS1 (cableada)
TEXTO Y LOGO
ALTERNATIVO
10PB-
S451AL 10PBS1AL 10PBR1AL
SOLO LOGO
10PBR45LL 10PBS45LL 10PBSLL 10PBRLL 10PBS6LL 10PBO24L 10PBJLL 10PBJML 10PBJMSLL (cableado)
CARA LISA
10PBR4510 10PBS4510 10PBS10 10PBR10 10PBS610 10PBO2410 10PBJ10
TEXTO BLANCO SOBRE
PLACA AZUL
10PBS45B
TEXTO AZUL SOBRE PLACA
DE LATÓN SATINADO
10PBS1SB
TEXTO Y LOGO BLANCOS
SOBRE PLACA AZUL
10PBS451B 10PBS1B 10PBJ1B
«OPRIMA PARA SALIR» 10PBSE 10PBO24E 10PBJE
75.5940.04 PUSH PLATE FAMILY 20231003 Page 3 of 4
!
CAUTION
COM
NO
NC
VISTA LATERAL VISTA LATERAL
Jamba con microinterruptor
(serie 10PBJM)
estándar
LEER ANTES DE INICIAR LA INSTALACIÓN / PROGRAMACN / CONFIGURACN
Se recomienda que solo
personas calificadas y
capacitadas instalen y
configuren el sensor.
La garantía no
será válida si se
hacen reparaciones
no autorizadas o si
personal no autorizado
lleva a cabo estas
Pruebe siempre que la
instalación funcione
de manera correcta
antes de salir del
establecimiento.
El sistema de control de
la puerta y el perfil de
la cubierta del cabezal
deben contar con
una conexión a tierra
adecuada.
MONTAJE Y CABLEADO
1. Marque y perfore todos los orificios que correspondan antes de realizar el montaje.
Placa 10PBJMS (4 pernos): se necesita una sierra para hacer el orificio
10PBS45: se debe retirar la placa de la cara antes de instalar el cableado (con destornillador Phillips)
2. Conecte la placa de accionamiento al controlador de la puerta o al transmisor controlado por radio
con los contactos NO y COM.
Si instala el marco con el microinterruptor (10PBJM1, 10PBJMS1, 10PBJML o 10PBJMLL), conecte
con tuerca el microinterruptor al controlador de la puerta con los contactos NO y COM.
q
Corte toda la energía hacia el cabezal antes de intentar cualquier procedimiento de cableado.
q
Mantenga un ambiente limpio y seguro cuando trabaje en áreas públicas.
q
Tenga en cuenta siempre el paso de peatones cerca del área de la puerta.
q
Cuando realice pruebas que puedan resultar en reacciones imprevistas de la puerta, siempre detenga el tránsito de peatones.
q
ESD (descarga electrostática): Las placas de circuitos son vulnerables a daños por descarga electrostática. Antes de tocar
cualquier placa, asegúrese de disipar la carga electrostática de su cuerpo.
q
Revise siempre la colocación de todo el cableado antes de energizar a fin de asegurar que las partes móviles de la puerta no
atraparán ningún cableado ni causarán daño al equipo.
q
Asegure el cumplimiento de todas las normas de seguridad correspondientes (como ANSI A156.10) al terminar la instalación.
q
NO intente ninguna reparación interna de los componentes. Todas las reparaciones y/o reemplazos de componentes
deben ser realizados por BEA, Inc. El desmontaje o reparación no autorizados pueden:
1. Poner en riesgo la seguridad personal y exponer a la persona a riesgos de descarga eléctrica.
2. Afectar en forma adversa el funcionamiento seguro y confiable del producto, dando lugar a la anulación de la
garantía.
PRECAUCIONES
Page 4 of 4 75.5940.04 PUSH PLATE FAMILY 20231003
A
A
A
A
B
B
1
1
2
2
3
3
4
4
A A
B B
C C
D D
100 ENTERPRISE DRIVE
PITTSBURGH, PA 15275
(800) 523-2462
TITLE:
PART NUMBER:
DRAWN BY:
CHECKED BY:
RELEASED:
DRAWING NUMBER :
BEA, INC.
4.5" Square Text Only Pushplate
10PBS45
kjgierl
4/4/2003
10PBS45
34.43[ mm]
1.36"
114.30
[mm]
4.5"
114.30[ mm]
4.5"
©BEA | Original Instructions | PLEASE KEEP FOR FURTHER USE - DESIGNED FOR COLOR PRINTING
Soporte técnico & Servicio al cliente: 1-800-523-2462
Preguntas técnicas generales: [email protected] | Documentos técnicos: www.BEAsensors.com
ADVERTENCIA: Se deben instalar los accesorios siguientes antes de asegurar la placa de
accionamiento a la caja:
placa del adaptador (10BRINGC para las cajas de banda doble y 50.5016 para las placas
en vestíbulos)
soporte (10PBRACKET o 10PBRACKETCA para montaje superficial)
aro resistente a la intemperie (10WRSQ475, 10WRRND45, 10WRRND6)
3. Para todas las placas de accionamiento a excepción de la cuadrada de 4,5”, solo inserte 34 de
cada tornillo de cabeza hexagonal en la caja eléctrica. Deje alrededor de 12” del tornillo sin
insertar. Consulte la advertencia siguiente para conocer el tipo de tornillo que se usará.
La placa de 4,5” (ver imagen, derecha) necesita tornillos Phillips #6 para
instalaciones de banda simple y de banda doble. Una vez que la placa
posterior esté asegurada, la placa de la cara deberá volver a colocarse.
4. Instale la placa de accionamiento en la caja
(ver imagen, derecha) y alinee los agujeros que
correspondan con los tornillos hexagonales.
Deslice la placa de accionamiento hacia abajo y luego asegure
la placa de accionamiento a la caja apretando los tornillos con
la llave hexagonal proporcionada.
5. Pruebe que la activación de la placa de accionamiento sea
adecuada.
Las placas de accionamiento de 6” y de 4,75” contienen dos tamaños
de tornillos:
tornillos largos = esquinas de las cajas eléctricas de 4×4 (A, izquierda)
tornillos pequeños = cajas eléctricas de banda simple/banda doble
(B, izquierda)
Aquí se muestra la cuadrada de 4,75”
CONSÉRVELO PARA SU USO POSTERIOR – DISEÑADO PARA IMPRESIÓN A COLOR
| Instrucciones originales
MANTENIMIENTO
Limpie las placas de accionamiento solo con un paño húmedo y no abrasivo.
La limpieza regular con solventes fuertes o materiales abrasivos puede causar el deterioro de la
pintura o el recubrimiento.
MONTAJE Y CABLEADO (cont.)
BEA, Inc., el fabricante del sensor, no se responsabilizará por las instalaciones o los ajustes incorrectos del sensor o dispositivo. Por consiguiente, BEA, Inc. no garantiza ningún uso del sensor o dispositivo con fi nes
distintos de los previstos.
BEA, Inc. recomienda fi rmemente que los técnicos de instalación y servicio cuenten con la certifi cación de la Asociación Estadounidense de Fabricantes de Puertas Automáticas (AAADM) para puertas peatonales,
tengan la certifi cación de la Asociación Internacional de Puertas (IDA) para puertas o compuertas, y que, además, reciban la capacitación adecuada en fábrica para cada tipo de sistema de puerta o portones.
Los instaladores y el personal de servicio son responsables de llevar a cabo una evaluación de riesgo después de cada instalación o servicio, y de verifi car que el rendimiento del sistema de sensores y dispositivos
cumpla con las regulaciones, los códigos y las normas locales, nacionales e internacionales.
Una vez fi nalizado el trabajo de instalación o de servicio, se realizará una inspección de seguridad de la puerta o compuerta según las recomendaciones del fabricante y las pautas de la AAADM, el Instituto Nacional
Estadounidense de Estándares (ANSI) o la Asociación de Fabricantes de Puertas y Sistemas de Acceso (DASMA) (cuando corresponda) con el fi n de aplicar las mejores prácticas de la industria. Las inspecciones de
seguridad se deben realizar durante cada visita de servicio. Se pueden encontrar ejemplos de estas inspecciones en una etiqueta de información de seguridad de la AAADM (p. ej.: ANSI/DASMA 102, ANSI/DASMA
107, UL294, UL325, y el Código Internacional de Seguridad).
Verifi que que todas las etiquetas de señalización y de advertencia, y los rótulos industriales se encuentren en su lugar.
EXPECTATIVAS DE CUMPLIMIENTO DE BEA, INC. CON RESPECTO AL SERVICIO Y LA INSTALACIÓN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4