Twin Star Home 36BV90527-PT01 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
36BV90527
2
36BV90527REV1.0
REGISTER YOUR NEW PURCHASE online!
Thank you for purchasing our product. Please take a moment to
visit tsicustomerservice.com to register your new purchase:
Merci d’avoir acheté ce produit. Veuillez prendre un court instant pour vous
rendre sur tsicustomerservice.com et enregistrer votre nouvel achat :
Gracias por adquirir nuestro producto. Tómese un momento para visitar
tsicustomerservice.com y registrar su nueva adquisición:
INSCRIRE VOTRE NOUVEL ACHAT • REGISTRAR SU NUEVA COMPRA
When registering your product, be sure to sign up for our updates to receive important service information and helpful tips.
We value your privacy and will never share your personal information with other organizations. The information you submit is
used only for providing product related services to you.
Lorsque vous enregistrez votre produit, assurez-vous de vous inscrire à nos mises à jour an de recevoir d’importantes
informations concernant les services et de précieux conseils. Nous accordons de l’importance à votre vie privée et nous ne
communiquerons jamais vos informations personnelles à d’autres organisations. Les informations que vous fournissez sont
utilisées uniquement pour vous offrir des services en lien avec les produits.
Si vous n’êtes pas en mesure d’effectuer l’enregistrement, conservez votre preuve d’achat pour le remplacement de pièces.
Cuando registre su producto, asegúrese de suscribirse para recibir actualizaciones importantes sobre el servicio y consejos
útiles. Valoramos su privacidad y no compartiremos su información personal con otras organizaciones. La información que
envíe se usará solo para proporcionarle servicios relacionados con el producto.
DEPENDABLE CUSTOMER SERVICE • SERVICE À LA CLIENTÈLE • ATENCIÓN AL CLIENTE CONFIABLE FIABLE
Questions? | Des questions? | ¿Tiene preguntas?
Call customer service Monday to Friday 8:30 am – 5:30 pm EST.
Appelez le service à la clientèle Lundi – Vendredi 8h30 – 17h30 (HNE)
Llame al servicio de atención al cliente. De lunes a viernes de 8:30 a.m. a 5:30 p.m.(hora estándar del este)
Login
New Registration
Product
Manuals FAQs Help Videos Manufacturer
Warranty
Retailers
Returns
Order
Tracking
log in >
Customer Service Portal
Twin-Star Customer Service online resource to Order Parts,
Product Registration, and to request Product and General Information DON’T FORGET TO
REGISTER YOUR PRODUCT
ONLINE TO RECEIVE SPECIAL
OFFERS, TIPS AND MORE!
N’OUBLIEZ PAS D’ENREGISTRER VOTRE PRODUIT EN LIGNE
AFIN DE RECEVOIR DES OFFRES SPÉCIALES,
DES CONSEILS ET PLUS ENCORE!
NO OLVIDE REGISTRAR SU PRODUCTO EN LÍNEA
PARA RECIBIR OFERTAS ESPECIALES,
CONSEJOS Y MÁS!
tsicustomerservice.com
Product
Registration
1.866.661.1218
336BV90527REV1.0
PRODUCT DETAILS AND NOTES
DÉTAILS ET NOTES DU PRODUIT/DETALLES DEL PRODUCTO Y NOTAS
Place of purchase/Lieu de l’achat/Lugar de compra:
Date of purchase/Date de l’achat/Fecha de compra:
Model #/No de modèle/Número de modelo:
Notes/Remarque/Notas:
4
36BV90527REV1.0
SAFETY
INFORMATION INFORMATION
DE SÉCURITÉ INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD
Please read and understand this
entire manual before attempting
to assemble, operate or install the
product.
WARNING
Some steps are more easily handled
with two adults.
CAUTION
Before assembly and/or installation,
carefully unwrap all parts.
Locate and set aside the hardware
kit before discarding packaging.
Use care when assembling your
new product. Take your time and
follow assembly instructions closely.
Assurez-vous de lire et de comprendre
l’intégralité du présent manuel avant
de tenter d’assembler, d’utiliser ou
d’installer le produit.
AVERTISSEMENT
Certaines étapes sont plus facilesà
effectuer avec l’aide.
MISE EN GARDE
Avant l’assemblage et/ou
l’installation, vous devez déballer
minutieusement toutes les pièces.
Localisez et mettez de côté le jeu
de quincaillerie avant de jeter
l’emballage.
Soyez vigilant lorsque vous
assemblez le nouveau produit.
Prenez votre temps et suivez
attentivement ces instructions.
Lea y comprenda completamente
este manual antes de intentar
ensamblar, usar o instalar el
producto.
ADVERTENCIA
Algunos de los pasos se pueden
realizar con mayor facilidad entre
dos adultos.
PRECAUCIÓN
Antes del ensamblaje y/o
instalación, desenvuelva
cuidadosamente todas las piezas.
Localice y separe el equipo de
accesorios antes de desechar el
embalaje.
Tenga cuidado al ensamblar
el nuevo producto. Tómese su
tiempo y siga detenidamente las
instrucciones de ensamblaje.
536BV90527REV1.0
WARNING
Loads heavier than the maximum weights specied may result in instability causing tip over resulting in death or
serious injury.
ATTENTION
Des charges dont le poids dépasse les valeurs spéciées peut entraîner l’instabilité et le basculement pouvant
provoquer la mort ou des blessures graves. PRECAUCIÓN
Cargas mayores que los pesos máximos especicados puede generar inestabilidad y, en consecuencia,
desplomes que pueden causar la muerte o lesiones graves.
MAXIMUM LOAD
6.8 kg / 15 lb
CHARGE MAXIMALE DE
6.8 kg / 15 lb
CARGA MÁXIMA
6.8 kg / 15 lb
MAXIMUM LOAD
9.1 kg / 20 lb
CHARGE MAXIMALE DE
9.1 kg / 20 lb
CARGA MÁXIMA
9.1 kg / 20 lb
6
36BV90527REV1.0
A
B
Compatible with a 4-inch centerset faucet.
Compatible avec un robinet de 4 pouces situé au centre
Compatible con un grifo central de 4 pulgadas
736BV90527REV1.0
ATTENTION: Follow instructions in the order they are given below. This will ensure that your product is properly
assembled.
ATTENTION : Suivre les instructions dans l’ordre donné ci-dessous. Cela vous assurera d’assembler correctement
le produit.
ATENCIÓN: Siga las instrucciones en el orden que se indica a continuación. Esto asegurará que su producto se
ensamble correctamente.
1EE [x2]
A
8
36BV90527REV1.0
2
936BV90527REV1.0
3
A
Once the desired location is chosen, temporarily move vanity (A) to the side -- with the assistance of
another person -- and clean mounting area. Find and mark the locations of wall studs at mounting site,
then replace vanity (A) in desired location.
Using proper hardware (not included), drill holes at marked locations and secure vanity (A) to wall stud
with at least one fastener, such as a wood screw or toggle bolt. If possible, secure vanity (A) to 2 wall
studs for increased stability.
Une fois l’emplacement choisi, placez temporairement le meuble-lavabo (A) sur le côté, avec l’aide
d’une autre personne, et nettoyez la surface de montage. Repérez et marquez l’emplacement des
montants de cloison situés à l’emplacement choisi pour monter l’article, puis placez le meuble-lavabo
(A) à l’endroit désiré.
Au moyen de la quincaillerie appropriée (non incluse), percez des trous aux endroits marqués et xez
le meuble-lavab (A) à un montant de cloison à l’aide d’au moins une xation, par exemple unevis à
bois ou un boulon à ailettes. Si possible, xezle meuble-lavabo (A) à 2 montants de cloison pour plus de
stabilité.
Una vez elegida la ubicación deseada, con la ayuda de otra persona, mueva temporalmente el tocador
(A) a un costado y limpie el área de montaje. Encuentre y marque la ubicación de las vigas de pared
en el área de montaje y luego, coloque el tocador (A) en la ubicación deseada.
Con los aditamentos adecuados (no se incluyen), taladre oricios en la ubicación marcada y je
etocador (A) a la viga de la pared con al menos un sujetador, como un tornillo de madera o de ado.
De ser posible, asegure el tocador (A) a 2 vigas de la pared para darle mayor estabilidad.
10
36BV90527REV1.0
4
B
A
To install the backsplash (B), apply silicone adhesive (not included) to the top edges of the countertop
(A). Clean any excess adhesive before allowing to dry. Install the faucet and drain set (not included)
according to the manufacturer’s directions.
Para instalar el protector contra salpicaduras (B), aplique adhesivo de silicona (no incluido) en los
bordes superiores de la encimera (A). Limpie cualquier exceso de adhesivo antes de dejar que
se seque. Instale el juego de grifería y drenaje (no incluido) de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
Pour installer le blindage arrière(B), appliquez sur les bords supérieurs du comptoir (A) un adhésif de
silicone (non fourni). Nettoyez tout excès d’adhésif avant de le laisser sécher. Installez le robinet et
l’ensemble de vidange (non fourni) conformément aux instructions du fabricant.
11 36BV90527REV1.0
12
36BV90527REV1.0
CARE /
MAINTENANCE SOIN /
ENTRETIEN CUIDADO /
MANTENIMIENTO
Care and Maintenance
Use a soft, clean cloth that will not
scratch the surface when dusting.
Use of furniture polish is not
necessary. Should you choose to
use polish, test rst in an
inconspicuous area.
Using solvents of any kind on your
furniture may damage the nish.
Never use water to clean your
furniture as it may cause damage
to the nish.
Always use coasters under
beverage glasses and owerpots.
Liquid spills should be removed
immediately, as it may damage the
furniture. Use a soft, clean cloth and
blot the spill gently. Avoid rubbing.
Always use protective pads under
hot dishes and plates. Heat can
cause chemical changes that may
create spotting within the furniture.
Further advice about wood
furniture care
It is best to keep your furniture in
a climate-controlled environment.
Temperature and humidity changes
can cause fading, warping, shrinking
and splitting of wood. It is advised
to keep furniture away from direct
sunlight as sun may damage the
nish. Proper care and cleaning
at home will extend the life of your
purchase.
We hope you enjoy your purchase
for many years. Thank you for your
purchase!
Nous espérons que vous apprécierez
votre achat pendant de nombreuses
années. Nous vous remercions pour
votre achat!
Esperamos que disfrute de su compra
durante muchos años. ¡Gracias por
su compra!
Soin / Entretien
Lors de l’époussetage, utilisez
un chiffon doux et propre qui
n’égratigne pas la surface.
Il n’est pas nécessaire d’utiliser
du poli à meuble. Si vous décidiez
d’utiliser du poli à meuble, veuillez
d’abord en faire l’essai dans un
endroit moins en évidence.
L’utilisation de solvant de quelque
sorte sur votre ameublement peut
endommager le ni.
Ne jamais utiliser d’eau pour
nettoyer votre ameublement car
cela peut endommager le ni.
Utilisez toujours des dessous de
verre sous les verres/tasses des
breuvages et sous les pots à eur.
Tout déversement de liquide
doit être enlevé immédiatement
car cela peut endommager
l’ameublement. Utilisez un chiffon
doux et propre et éponger
délicatement le déversement. Évitez
de frotter.
Utilisez toujours des tampons
protecteurs sous les plats et les
assiettes chaudes. La chaleur
peut causer des changements
chimiques qui peuvent créer des
taches sur l’ameublement.
Conseils supplémentaires
pour l’entretien de meubles
en bois
Il est préférable de garder vos
meubles dans un environnement
climatisé. Les changements de
température et d’humidité peuvent
décolorer, déformer, rétracter et
fendiller le bois. Il est conseillé de
garder les meubles à l’abri de
la lumière directe du soleil car
cela pourrait endommager le ni.
L’entretien et le nettoyage appropriés
à domicile prolongeront la vie de
votre achat.
Cuidado / Mantenimiento
Use un paño suave y limpio que no
raye la supercie cuando elimine el
polvo.
El uso de cera para muebles no es
necesario. Si elige utilizar la cera,
realice primero una prueba en un
área discreta.
Usar solventes de cualquier
clase en sus muebles puede dañar
el acabado.
Nunca utilice agua para limpiar
sus muebles, ya que puede causar
daños en el acabado.
Siempre utilice posavasos para
colocar los vasos de bebidas y las
macetas.
Los derrames de líquidos se deben
de secar inmediatamente, ya que
pueden dañar el mueble. Use un
paño suave y limpio y seque el
derrame con cuidado. Evite frotar.
Siempre utilice almohadillas
protectoras debajo de los platos
y vajillas calientes. El calor puede
causar cambios químicos los
cuales pueden crear manchas en
los muebles.
Consejos adicionales
sobre el cuidado de los
muebles de madera
Lo mejor es mantener sus muebles en
un ambiente con clima controlado.
Los cambios de temperatura y
humedad pueden hacer que la
madera se decolore, se combe,
se encoja y se parta. Se aconseja
mantener los muebles alejados
de la luz solar directa, ya que esta
puede dañar el acabado. El cuidado
y la limpieza adecuados en casa
extenderán la vida útil de su compra.
13 36BV90527REV1.0
INSTALLED REPLACEMENT PARTS 36BV90527
PIÈCES DE REMPLACEMENT INSTALLÉES 36BV90527
PIEZAS DE REPUESTO INSTALADAS 36BV90527
AA
EE
HH
E
FF
C
BB
DD
GG
D
CC
PH-THRZNC001 PH-HNGPC35CS95
PH-BMPCLR001 PH-DSLPCDS3514
Under Drawer
[x4]
[x2]
[x4]
[x1]
[x2]
[x1]
[x1]
[x2]
[x4]
[x1]
[x1]
PH-HNGPC35CR95
A5959S
Upper Drawer
Door
PH-LVRBLK001
PH-DSLPCDS4514
14
36BV90527REV1.0
NOTES
REMARQUES
NOTAS
15 36BV90527REV1.0
NOTES
REMARQUES
NOTAS
16
36BV90527REV1.0
When registering your product, be
sure to sign up for our updates to
receive important service information
and helpful tips. We value your
privacy and will never share your
personal information with other
organizations. The information you
submit is used only for providing
product related services to you.
If you are unable to register your
product, please save your proof of
purchase for part replacement.
Lorsque vous enregistrez votre
produit, assurez-vous de vous
inscrire à nos mises à jour an de
recevoir d’importantes informations
concernant les services et de
précieux conseils. Nous accordons
de l’importance à votre vie privée et
nous ne communiquerons jamais vos
informations personnelles à d’autres
organisations. Les informations
que vous fournissez sont utilisées
uniquement pour vous offrir des
services en lien avec les produits.
Si vous n’êtes pas en mesure
d’effectuer l’enregistrement,
conservez votre preuve d’achat pour
le remplacement de pièces.
Cuando registre su producto,
asegúrese de suscribirse para recibir
actualizaciones importantes sobre el
servicio y consejos útiles. Valoramos
su privacidad y no compartiremos
su información personal con otras
organizaciones. Valoramos su
privacidad y no compartiremos
su información personal con otras
organizaciones.
Si no puede registrar su producto,
guarde el comprobante de compra
para obtener piezas de repuesto.
tsicustomerservice.com
1-866-661-1218
© 2020, Twin-Star International, Inc. Delray Beach, FL 33445
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Twin Star Home 36BV90527-PT01 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación