Transcripción de documentos
28 ESPAÑOL
Consulte las imágenes de las páginas plegadas de la
parte delantera y trasera del manual de usuario.
Indice de contenidos
Importante
Introducción
Descripción general
Antes de utilizarlo por primera vez
Uso del aparato
Limpieza y eliminación de depósitos de cal
Almacenamiento
Reciclaje
Garantía y servicio
Solución de problemas
Especificaciones técnicas
29
33
34
34
35
45
47
47
48
48
53
ESPAÑOL 29
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y
consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
Peligro
-- Nunca sumerja la unidad principal en agua ni otros
líquidos. No la enjuague bajo el grifo.
Advertencia
-- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje
indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de
red local.
-- No utilice el aparato si la clavija, el cable de
alimentación o el propio aparato están dañados. Si el
cable de alimentación está dañado, se debe sustituir en
un centro de servicio autorizado por Philips o por parte
de personal cualificado, con el fin de evitar situaciones
de peligro.
-- Este aparato no debe ser usado por personas con su
capacidad física, psíquica o sensorial reducida ni por
quienes no tengan los conocimientos y la experiencia
necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos
acerca del uso del aparato de forma segura y siempre
que sepan los riesgos que conlleva su uso.
-- Los niños no deben jugar con este aparato (incluidos los
accesorios).
-- Los niños no deben utilizar este aparato. Mantenga
el aparato y el cable fuera del alcance de los niños
(incluidos los accesorios).
-- Los niños no deben llevar a cabo la limpieza ni el
mantenimiento.
-- No toque las cuchillas, sobre todo cuando el aparato
esté enchufado. Las cuchillas están muy afiladas.
-- Tenga cuidado al manipular las cuchillas al vaciar la jarra
y durante la limpieza. Desenchufe siempre el dispositivo
de la fuente si se deja desatendido.
30 ESPAÑOL
-- Si las cuchillas se bloquean, desenchufe el
aparato antes de retirar los ingredientes que están
bloqueándolas.
-- El aparato, incluida la tapa de la jarra, se calienta
durante la cocción al vapor o poco después
(especialmente las superficies con el símbolo “ ”) y
puede provocar quemaduras si se toca. La tapa de la
jarra debe abrirse únicamente con la pestaña de la tapa.
Para levantar la cesta, se debe utilizar la espátula. Para
levantar la jarra, sujétela por el asa.
-- Tenga cuidado, ya que durante la cocción al vapor y al
retirar la tapa sale vapor caliente de la jarra.
-- Tenga cuidado con el vapor caliente que sale del
depósito de agua al abrir la tapa.
-- Tenga en cuenta que seguirá saliendo vapor caliente
por el orificio de salida del vapor de la tapa de la jarra un
tiempo después de que se complete el ciclo de cocción
al vapor. Tenga cuidado cuando abra la tapa de la jarra.
-- Si el aparato se monta de forma incorrecta, podría salir
vapor caliente del borde de la tapa del depósito de
agua. Consulte el capítulo "Solución de problemas" para
prevenir o solucionar este inconveniente.
-- No utilice este aparato para picar ingredientes duros ni
pegajosos.
-- No utilice nunca soluciones ni pastillas con lejía o
esterilizadores químicos en el aparato.
-- No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos
agresivos, como acetona, gasolina o alcohol, para
limpiar el esterilizador.
-- Deje siempre que el aparato se enfríe durante
10 minutos después de un ciclo de cocción para
comenzar otro.
-- No deje que el aparato bata durante más de 30
segundos seguidos. Si no ha terminado de batir después
de 30 segundos, suelte el botón para detener el proceso
de batido y espere unos segundos antes de continuar.
Si la unidad principal se calienta, deje que se enfríe
durante unos minutos antes de continuar..
ESPAÑOL 31
-- No vierta nunca líquidos en la jarra para cocer al vapor.
Precaución
-- No utilice nunca accesorios ni piezas de otros
fabricantes o que Philips no recomiende
específicamente. Si lo hace, quedará anulada su
garantía.
-- No coloque el aparato sobre un horno o un fogón
encendido o aún caliente, ni lo sitúe cerca de ellos.
-- Apague el aparato y desenchúfelo de la fuente de
alimentación antes de cambiar los accesorios o tocar
alguna de las piezas que está en movimiento durante su
funcionamiento.
-- Antes de limpiarlo, desenchufe siempre el aparato y
deje que se enfríe.
-- Gire el botón de control hasta la posición de apagado
después de la cocción al vapor.
-- No introduzca nunca la jarra ni ninguna otra pieza del
aparato en un microondas, ya que las piezas metálicas
del asa de la jarra y la unidad de cuchillas no son
adecuadas para este uso.
-- No esterilice nunca la jarra ni ninguna otra pieza del
aparato en un esterilizador o en un microondas, ya que
las piezas metálicas de la unidad de cuchillas no son
adecuadas para este uso.
-- Este aparato es sólo para uso doméstico. Si se
utiliza el aparato de forma incorrecta, con fines
profesionales o semiprofesionales, o de un modo
que no esté de acuerdo con las instrucciones de uso,
la garantía quedará anulada y Philips no aceptará
responsabilidades por ningún daño.
-- Coloque el aparato sobre una superficie estable,
horizontal y plana. El aparato emite vapor caliente
durante el uso. Asegúrese de que haya suficiente
espacio libre alrededor para evitar que se produzcan
daños en los armarios u otros objetos.
32 ESPAÑOL
-- No utilice el aparato si se ha caído o está dañado de
alguna forma. Llévelo a un centro de servicio Philips
autorizado para su reparación.
-- No utilice la función de cocción al vapor sin agua en el
depósito.
-- Asegúrese de que el agua del depósito no supera los
180 ml.
-- Asegúrese de que la tapa del depósito de agua se ha
fijado correctamente antes de cocer al vapor.
-- Al triturar, no supere el nivel de volumen de triturado de
alimentos MAX indicado en la jarra (400 ml).
-- No levante ni mueva el aparato mientras esté en
funcionamiento.
-- No introduzca objetos en la salida de vapor del depósito
de agua, la entrada de vapor de la tapa de la jarra ni el
conducto de vapor de la cesta.
-- Nunca rellene el depósito de agua durante la cocción,
ya que pueden salir vapor y agua caliente del aparato.
-- Asegúrese siempre de que la tapa del depósito de agua
se ha enfriado antes de abrirla.
-- No ponga nunca en marcha la fuente de alimentación
de este aparato a través de un dispositivo de
conmutación externo, como un temporizador, ni lo
conecte a un circuito que se encienda y se apague
regularmente.
-- Compruebe siempre la temperatura de la comida
cocinada en el dorso de la mano antes de dar de comer
a su bebé.
-- Compruebe siempre la consistencia de los alimentos
para su bebé. Para obtener indicaciones sobre qué
consistencias de alimentos son adecuadas para las
distintas edades, consulte la guía de introducción a
los alimentos sólidos disponible para descargar en el
sitio web de Philips, o busque el asesoramiento de un
médico o especialista.
ESPAÑOL 33
-- Utilice únicamente la espátula proporcionada para
levantar la cesta y vaciar los alimentos de la jarra como
se indica (fig. o).
-- Eliminar la cal regularmente contribuye a evitar que el
aparato se deteriore.
-- Asegúrese de que la cantidad de alimentos de la cesta
de vapor no excede el borde superior del conducto
de vapor de la cesta; de lo contrario, el conducto se
bloqueará.
Sistemas de seguridad
Para su seguridad durante el uso, este aparato está equipado con un
bloqueo de seguridad incorporado. Este aparato solo funciona si todas
las piezas se han colocado correctamente. Al ensamblar todas las piezas
correctamente, se desactivará el bloqueo de seguridad incorporado.
Este aparato también está equipado con una función de desactivación
de seguridad en caso de sobrecalentamiento. Puede producirse
un sobrecalentamiento si el tiempo entre dos ciclos de cocción es
demasiado corto. Si la función de desactivación de seguridad en caso de
sobrecalentamiento del aparato se activa durante el ciclo de cocción al
vapor, deje que el aparato se enfríe durante unos minutos. Después de
esto, se puede utilizar el aparato de nuevo.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables
sobre exposición a campos electromagnéticos.
Introducción
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips Avent.
Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips Avent le ofrece,
registre el producto en www.philips.com/welcome.
Este robot de comida para bebés Essential ayuda a los padres a preparar
menús nutritivos para sus bebés con funciones de cocción al vapor y
triturado combinadas en un solo aparato.
34 ESPAÑOL
Descripción general
Descripción del producto (fig. a)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
Espátula
Tapa para depósito de agua
Salida de vapor del depósito de agua
Depósito de agua
Unidad principal
Rueda de control
a Posición de “vapor”
b Posición de “apagado”
c Posición de “triturado”
d Piloto de encendido (cocción al vapor)
Interruptor de bloqueo de la jarra
Cable de alimentación
Indicador de volumen de alimentos y nivel de agua
Asa de la jarra
Jarra de cocción al vapor y triturado
Unidad de cuchillas
Junta del eje de la cuchilla
Conducto de vapor de la cesta
Cesta de vapor
Entrada de vapor de la tapa de la jarra
Pestaña de la tapa
Tapa de la jarra
Orificio de salida del vapor de la tapa de la jarra
Antes de utilizarlo por primera vez
1
2
3
Quite todos los materiales de embalaje del aparato.
Limpie a fondo todas las piezas antes de usar el aparato por primera
vez. Consulte el capítulo “Limpieza y eliminación de depósitos
de cal”.
Se recomienda llevar a cabo un ciclo de cocción al vapor con la cesta
de vapor y la jarra vacías antes de usar el aparato por primera vez.
Consulte los capítulos “Llenado del depósito de agua” y “Proceso de
vaporización”.
ESPAÑOL 35
Uso del aparato
Precaución
•• Compruebe siempre la temperatura y la consistencia de la comida
cocinada en el dorso de la mano antes de alimentar a su bebé.
Este aparato está diseñado para cocer al vapor ingredientes sólidos
frescos antes de triturarlos para que tengan la consistencia adecuada para
los bebés. Normalmente, primero se cocinan al vapor los ingredientes
y luego se trituran. Sin embargo, también puede usar el aparato solo
para cocinar al vapor o triturar. Si utiliza el aparato solo para triturar,
puede omitir las secciones "Llenado del depósito de agua" y "Proceso de
vaporización" y seguir las instrucciones de la sección "Solo triturado".
Este aparato NO está diseñado para los fines que se indican a
continuación.
-- Cocer al vapor los mismos ingredientes durante más de 30 minutos
-- Cocción al vapor de ingredientes crudos congelados
-- Triturar primero y luego cocer
-- Calentar líquidos como sopas, salsas o agua
-- Recalentamiento de alimentos
-- Descongelar alimentos
-- Preparar arroz o pasta
-- Cortar ingredientes duros como cubitos de hielo o terrones de azúcar,
o ingredientes pegajosos como el queso
Llenado del depósito de agua
Precaución
•• Antes de usar la jarra para medir el agua, enjuáguela y asegúrese de
que está limpia.
•• Antes de usar la jarra para medir el agua, asegúrese de que la
unidad de cuchillas y la junta del eje de la cuchilla están montadas
correctamente. El lado plano de la junta del eje de la cuchilla debe
estar orientado hacia arriba (fig. x).
36 ESPAÑOL
Nota
•• Asegúrese de que el agua del depósito no supera los 180 ml. La
indicación del nivel de agua se encuentra en la jarra de triturado.
•• Le recomendamos que utilice agua blanda o purificada, ya que los
minerales presentes en el agua mineral o en el agua del grifo pueden
provocar que se acumule cal con mayor rapidez en el interior del
depósito de agua.
•• A excepción del vinagre blanco que se utiliza para eliminar los
depósitos de cal, no vierta nunca otros líquidos que no sean agua
dentro del depósito.
1
2
3
Empuje el asa de la jarra de cocción al vapor y triturado hacia
atrás para retirarla de la unidad principal (fig. b). Llene con agua
hasta el volumen adecuado siguiendo las indicaciones del capítulo
"Ingredientes y tiempo de cocción" del manual de usuario (fig. d).
Gire la tapa del depósito de agua hacia la izquierda para abrirla
(fig. e) y, a continuación, llénelo con agua utilizando la jarra de
triturado (fig. f). No exceda el límite MAX de 180 ml (fig. d).
Coloque de nuevo la tapa del depósito de agua y gírela hacia la
derecha para fijarla de forma segura en su posición (fig. g).
Nota
•• Asegúrese siempre de que ha cerrado la tapa del depósito de agua
antes de que el aparato se ponga en marcha.
Proceso de vaporización
Precaución
•• Asegúrese de que la unidad de cuchillas y la junta del eje de la
cuchilla están montadas correctamente. El lado plano de la junta del
eje de la cuchilla debe estar orientado hacia arriba (fig. x).
•• El vapor o el agua caliente pueden quemarle los dedos. No toque ni
deje nunca que los niños entren en contacto con piezas calientes del
aparato o el vapor procedente de la parte superior del aparato, ya
que podría provocar quemaduras
ESPAÑOL 37
Nota
•• Los ingredientes se deben lavar, pelar y cortar en dados pequeños de
1 cm como máximo antes de cocinarlos al vapor.
•• Descongele siempre los ingredientes crudos congelados antes de
colocarlos en la cesta de vapor para cocinarlos. Sacuda cualquier
exceso de agua de los ingredientes descongelados antes de ponerlos
en la jarra.
•• El aparato no empezará a cocinar al vapor si la jarra o su tapa no
están correctamente montadas y colocadas en la unidad principal
(fig. j y k).
1
2
3
4
5
Empuje la pestaña de la tapa hacia la derecha para retirar la tapa de
la jarra de triturado (fig. c).
Coloque los ingredientes sólidos (cortados en dados de
aproximadamente 1 cm) en la cesta de vapor. Los ingredientes no
deben superar el borde superior del conducto de vapor de la cesta
(fig. h).
Cuando vuelva a colocar la cesta en la jarra, asegúrese de que el
conducto de vapor se encuentra en el lado opuesto al asa. Cuando la
cesta encaje en la posición correcta, se oirá un “clic” (fig. i).
Coloque la tapa en la jarra y gírela hacia la izquierda para fijarla de
forma segura (fig. j).
Vuelva a fijar la jarra a la unidad principal deslizándola hacia la
derecha (fig. k).
Nota
•• La unidad principal tiene ranuras que ayudan a guiar suavemente
los pasadores de bloqueo y a fijar la jarra en su lugar. Asegúrese de
que la jarra está fijada de forma segura a la unidad principal antes de
cocinar al vapor o triturar.
6
Si aún no ha llenado el depósito de agua para cocinar al vapor,
consulte el capítulo “Llenado del depósito de agua” y añada agua al
depósito antes de empezar.
38 ESPAÑOL
Nota
•• Asegúrese de que la tapa del depósito de agua se ha fijado
correctamente.
7
8
9
Enchufe el aparato.
Gire el botón de control hacia la posición de cocción al vapor (fig. l).
Consulte la tabla del capítulo “Ingredientes y tiempo de cocción”
para conocer el volumen de agua recomendado para cocinar al
vapor.
»» Se encenderá el piloto amarillo, que indica que el aparato está
cocinando al vapor.
»» Cuando el ciclo de cocción al vapor finalice, el aparato se apagará
automáticamente y el piloto indicador también se apagará.
Después de cocinar al vapor, gire el botón de control de nuevo hasta
la posición de “apagado” (fig. m). Espere dos minutos o hasta que
deje de salir vapor de la parte superior de la jarra antes de retirarla.
Precaución
•• Si tiene la intención de iniciar otro ciclo de cocción al vapor, deje que
el aparato se enfríe durante 10 minutos y vacíe el agua restante del
depósito antes de rellenarlo y comenzar un nuevo ciclo de cocción.
Nota
•• No gire la rueda de control a la posición de apagado antes de que
termine el ciclo de vapor para evitar que llegue vapor insuficiente y
procure no dejar agua en el depósito.
ESPAÑOL 39
Triturar después de cocinar al vapor
Precaución
•• Asegúrese de que la unidad de cuchillas y la junta del eje de la
cuchilla están montadas correctamente. El lado plano de la junta del
eje de la cuchilla debe estar orientado hacia arriba (fig. x).
•• La jarra y su tapa se calientan después del ciclo de cocción al vapor.
Sujete la jarra únicamente por el asa.
•• Utilice solo la pestaña de la tapa de la jarra para abrirla.
•• Utilice únicamente la espátula para levantar la cesta después de
cocinar al vapor.
•• Asegúrese de que la tapa y la jarra están correctamente montadas y
colocadas en la unidad principal (fig. j y k) cuando el aparato está
en uso.
1
2
3
4
Para retirar la jarra de triturado de la unidad principal, sujete el asa y
empuje hacia atrás para desbloquearla (fig. b).
Empuje la pestaña de la tapa de la jarra para abrirla (fig. c).
Utilice la espátula proporcionada para retirar la cesta de vapor de la
jarra. Introduzca la espátula a través de los orificios de la cesta (con
la palabra “Avent” orientada hacia arriba) y levántela (fig. o).
Vierta los alimentos cocidos al vapor en la jarra de triturado
sujetando la espátula (fig. p).
Nota
•• No es necesario vaciar el agua de la jarra. Mézclela con los alimentos
cocidos al vapor para batirlos.
5
6
7
8
Vuelva a colocar la tapa de la jarra de triturado y fíjela en su lugar
(fig. q). No vuelva a colocar la cesta de vapor en la jarra mientras se
prepara para triturar.
Sacuda la jarra de triturado para distribuir uniformemente los
ingredientes.
Si es necesario, extraiga la tapa de la jarra y añada ingredientes
adicionales a la mezcla (por ejemplo, agua en el caso de purés u
otros ingredientes cocinados como arroz o pasta). No exceda el
volumen de alimentos MAX de 400 ml.
Vuelva a colocar la jarra de triturado en la unidad principal. Gire la
jarra para fijarla en su posición. Asegúrese de que la jarra está fija y el
asa está colocada directamente sobre el interruptor de bloqueo de la
jarra. Asegúrese de que el asa quede en el lado derecho (fig. k).
40 ESPAÑOL
9
Para empezar a triturar, gire el botón hasta la posición de “triturado”,
hasta que los ingredientes tengan la consistencia deseada (fig. r).
Precaución
•• No deje que el aparato bata durante más de 30 segundos seguidos.
Si no ha terminado de batir después de 30 segundos, suelte el botón
para detener el proceso de batido y espere unos segundos antes
de continuar. Si la unidad principal se calienta, deje que se enfríe
durante unos minutos antes de continuar.
10
11
12
Desenchufe el aparato.
Retire la jarra de la unidad principal y abra la tapa de la jarra (fig. n).
Utilice la espátula para transferir los alimentos de la jarra a un
recipiente o plato (fig. s).
Solo triturar
Precaución
•• Asegúrese de que la unidad de cuchillas y la junta del eje de la
cuchilla están montadas correctamente. El lado plano de la junta del
eje de la cuchilla debe estar orientado hacia arriba (fig. x).
•• Asegúrese siempre de que la tapa de la jarra de triturado está
correctamente fijada en su lugar mientras el aparato está en uso.
Nota
•• Los ingredientes se deben lavar, pelar y cortar en dados pequeños de
1 cm como máximo antes de batirlos.
1
2
3
4
5
Retire la jarra de triturado de la unidad principal y empuje la pestaña
de la tapa para abrir la jarra (fig. b y fig. c).
Vierta los ingredientes picados en la jarra de triturado sin la cesta de
vapor. No exceda la cantidad MAX de 400 ml.
Vuelva a colocar la tapa de la jarra de triturado y fíjela en su lugar
(fig. q). Sacuda la jarra de triturado para asegurarse de que los
ingredientes se distribuyen de manera uniforme.
Vuelva a colocar la jarra de triturado en la unidad principal y fíjela de
forma segura en su lugar.
Para empezar a triturar, gire el botón hasta la posición de “triturado”,
hasta que los ingredientes tengan la consistencia deseada (fig. r).
ESPAÑOL 41
Nota
•• Si los ingredientes se pegan a la pared de la jarra, o si los ingredientes
batidos están todavía demasiado sólidos, suelte el mando de batido,
quite la jarra de la unidad principal y separe los ingredientes con
una espátula. Añada agua potable hasta que la mezcla de alimentos
tenga la consistencia adecuada para la edad de su bebé.
Precaución
•• No deje que el aparato bata durante más de 30 segundos seguidos.
Si no ha terminado de batir después de 30 segundos, suelte el botón
para detener el proceso de batido y espere unos segundos antes
de continuar. Si la unidad principal se calienta, deje que se enfríe
durante unos minutos antes de continuar.
6
7
8
Desenchufe el aparato.
Retire la jarra de la unidad principal y abra la tapa de la jarra (fig. n).
Utilice la espátula para transferir los alimentos de la jarra a un
recipiente o plato (fig. s).
Ingredientes y tiempo de cocción
Tipo de
alimento
Ingrediente
Tiempo de
cocción
aproximado
(minutos)*
Nivel de agua
del depósito (ml)
Fruta
Manzana
20
120
Naranja/mandarina
20
120
Melocotón
10
60
Pera
20
120
Piña
30
180
Ciruela
10
60
Fresas
20
120
Espárragos
20
120
Brócoli
20
120
Zanahoria
30
180
Coliflor
20
120
Apio
20
120
Verdura
42 ESPAÑOL
Tipo de
alimento
Ingrediente
Tiempo de
cocción
aproximado
(minutos)*
Nivel de agua
del depósito (ml)
Berenjenas
20
120
Hinojo
30
180
Judías verdes
30
180
Puerro
20
120
Cebolla
20
120
Guisantes
20
120
Pimiento
20
120
Patata
30
180
Calabaza
20
120
Espinacas
20
120
Colinabo
20
120
Maíz
20
120
Boniato
20
120
Tomate
20
120
Nabo
30
180
Calabacín
20
120
Carne
Pollo, ternera, cordero,
cerdo, etc.
30
180
Pescado
Salmón, pescadilla,
lenguado, bacalao,
trucha, etc.
20
120
* Todos los alimentos deben trocearse en dados pequeños no más
grandes de 1 cm. El cálculo del tiempo de cocción al vapor se basa en
200 g de alimentos. Ajuste el tiempo de cocción al vapor en función de
la cantidad real de alimentos.
* Los tiempos de cocción al vapor pueden variar debido a las fluctuaciones
de voltaje.
ESPAÑOL 43
Ejemplos de recetas
Ingrediente
(1) Puré fino
de patatas y
brócoli*
•• 140 g de
patatas
y 70 g de
brócoli
•• 50 g de
plátanos
•• 50 g de
aguacate
•• 80 g de
coliflor
(3) Paraíso
•• 90 g de
vegetariano*
patatas
•• 60 g de
zanahoria
•• 250 g de
ternera,
cordero,
pechuga
de pollo o
(4)
cerdo
Carnívoros*
(2) Plátanos
con
aguacate*
•• 100 g de
melocotón
•• 100 g de
pera
(5) Mi primer
•• 50 g de
muesli*
arándanos
Volumen de
Batidoras de vaso
agua y tiempo
de cocción al
vapor
•• Añada 120 ml
•• Triture entre 3 y
de agua y
5 veces durante
cocine al vapor
15 segundos cada vez
durante 20 min
aproximadamente
•• No requiere
•• Añada 60 ml de leche
cocción al
•• Triture entre 3 y
vapor
5 veces durante
15 segundos cada vez
•• Añada 180ml
•• Triture entre 2 y
de agua y
3 veces durante
cocine al vapor
15 segundos cada vez
durante 30 min
aproximadamente
•• Añada 180ml
•• Triture entre 3 y
de agua y
5 veces durante
cocine al vapor
15 segundos cada vez
durante 30 min •• Si es necesario,
aproximadamezcle una cucharada
mente
de puré de carne
con tres cucharadas
de puré de verduras
[consulte la receta
Paraíso vegetariano
(3)]
•• Añada 120ml
•• Triture entre 2 y
de agua y
3 veces durante
cocine al vapor
5 segundos cada vez
durante 20 min •• Después de triturar,
aproximadadivida el puré en cinco
mente
porciones. Mezcle una
porción con 100 g de
copos de avena para
cada ración
44 ESPAÑOL
Ingrediente
Volumen de
Batidoras de vaso
agua y tiempo
de cocción al
vapor
•• 100 g de
•• Añada 180ml
•• Triture entre 2 y
bacalao
de agua y
3 veces durante
•• 150g de
cocine al vapor
5 segundos cada vez
patatas
durante 30 min •• Después de triturar,
(6) Fiesta de
aproximadadivida el puré en cinco
bacalao con
mente
porciones. Mezcle una
patatas*
porción con 100 g de
gachas de arroz bien
hervidas para cada
ración
•• 120 g de
•• Añada 120ml
•• Triture entre 2 y
salmón
de agua y
3 veces durante
•• 120 g de
cocine al vapor
5 segundos cada vez
(7) Fueron
brócoli
durante 20 min •• Después de triturar,
felices y
aproximadadivida el puré en
comieron
mente
cuatro porciones.
brócoli*
Mezcle una porción
con 140 g de conchas
de pasta bien hervidas
para cada ración
•• 240 g de
•• Añada 120 ml
•• No se requiere triturar
espárragos
de agua y
•• Después de cocinar
cocine al vapor
al vapor, divida los
durante 20 min
espárragos en tres
(8)
aproximadaporciones. Mezcle
Espárragos
mente
una porción con 100 g
soleados*
de gajos de patatas
hervidas y 20 g de
queso parmesano
picado para cada
ración
*Los ingredientes deben lavarse, pelarse y cortarse en dados pequeños no
más grandes de 1 cm antes de procesarlos.
*Compruebe siempre la temperatura y la consistencia de los alimentos
antes de dárselos al bebé.
*Las recetas anteriores se han diseñado para bebés en diferentes etapas
de desarrollo alimentario.
Le sugerimos lo siguiente:
ESPAÑOL 45
*Recetas 1 y 2 para la primera etapa de desarrollo (entre 4 y 6 meses)
*Recetas 3 y 4 para la segunda etapa de desarrollo (entre 6 y 8 meses)
*Recetas 5 y 6 para la tercera etapa de desarrollo (entre 9 y 12 meses)
*Recetas 7 y 8 para la cuarta etapa de desarrollo (más de 12 meses)
*No obstante, cada bebé es diferente y crece a un ritmo distinto, por lo
que debe elegir las recetas adecuadas en función del desarrollo de su
bebé.
Limpieza y eliminación de depósitos de cal
Limpieza
Precaución
• Limpie siempre el aparato después de usarlo.
• No sumerja nunca la unidad principal y el depósito en agua ni los
enjuague bajo el grifo.
• Nunca utilice lejía ni soluciones o pastillas de esterilizantes químicos
en el aparato.
• No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como
acetona, gasolina o alcohol, para limpiar el esterilizador.
• Puede lavar la cesta de vapor, la jarra de cocción al vapor y triturado,
la unidad de cuchillas y la tapa de la jarra en el lavavajillas. Antes
de introducir las piezas en el lavavajillas, enjuáguelas bajo el grifo
inmediatamente después de usarlas. No las sumerja en agua con
piezas que no se hayan limpiado.
• Vuelva a introducir siempre la junta del eje de la cuchilla en la
unidad de triturado después de retirarla para su limpieza. Asegúrese
de que el lado plano de la junta del eje de la cuchilla está orientado
hacia arriba.
1
2
3
4
Desenchufe el aparato y retire la jarra de la unidad principal.
Empuje la pestaña de la tapa hacia la derecha para liberar la tapa de
la jarra (fig. c).
Enjuague la cesta de vapor, la jarra de cocción al vapor y triturado, la
tapa de la jarra y la espátula bajo el grifo para eliminar los restos de
alimentos (fig. u).
La unidad de cuchillas puede desmontarse para enjuagarla si es
necesario (fig. t).
46 ESPAÑOL
5
Retire la junta del eje de la cuchilla de la unidad de triturado para
limpiarla si es necesario.
Precaución
•• Manipule la unidad de cuchillas con mucho cuidado para evitar
lesiones, ya que los bordes están muy afilados.
6
7
8
9
10
Gire la tapa del depósito de agua hacia la izquierda y retírela del
depósito de agua.
Lave la tapa del depósito de agua bajo el grifo.
Si es necesario, vierta agua limpia en el depósito de agua y
enjuáguelo. Repita este paso tantas veces como sea necesario hasta
que el depósito de agua esté limpio. No deje agua en el depósito
(fig. v).
Seque la unidad principal y todas las piezas después de limpiarlas
(fig. w).
Monte todas las piezas cuando estén secas.
Nota
•• Las piezas que están en contacto con los alimentos, como la cesta
de vapor y la jarra, pueden adquirir cierta coloración debido a los
alimentos. Esto es normal. Es seguro utilizar todas las piezas y no
afectará a los alimentos cocinados.
Eliminación de los depósitos de cal del depósito de agua
Para optimizar el rendimiento, recomendamos eliminar los depósitos de
cal del aparato cada dos o cuatro semanas. Para reducir la acumulación
de los depósitos de cal, recomendamos utilizar agua blanda o purificada
para cocinar al vapor.
No encienda el aparato con solución descalcificante en el depósito de
agua.
Para eliminar los depósitos de cal del aparato, siga las siguientes
instrucciones específicas:
1
2
3
4
Asegúrese de que el aparato está apagado.
Mezcle 80 ml de vinagre blanco (6 % de ácido acético) con 80 ml
de agua. También puede usar ácido cítrico con agua caliente para
eliminar la cal del depósito.
Añada la solución al depósito de agua.
Coloque la tapa del depósito de agua en su sitio y gire la tapa hacia
la derecha para encajarla correctamente.
ESPAÑOL 47
5
6
7
8
9
10
Espere 6 horas o toda la noche, o hasta que se disuelva toda la cal.
Retire la solución utilizada del depósito de agua.
Si la cal acumulada no se disuelve completamente, repita el proceso
de eliminación de los depósitos de cal descrito en este capítulo
desde el paso uno al seis.
Vierta un poco de agua limpia en el depósito y enjuáguelo. Repita
este paso tantas veces como sea necesario hasta que el depósito de
agua esté limpio.
Enjuague bien la tapa del depósito de agua bajo el grifo.
Llene el depósito con 180 ml de agua y deje que el aparato complete
un ciclo de cocción al vapor con la jarra vacía antes de utilizarlo otra
vez con comida.
Almacenamiento
1
2
3
4
Vacíe el depósito de agua antes de guardar el aparato.
Antes de guardar el aparato, asegúrese de que todas las piezas
están limpias y secas (consulte el capítulo “Limpieza y eliminación de
depósitos de cal”).
Guarde el aparato con la unidad de cuchillas en la jarra para evitar
daños.
Asegúrese siempre de que las tapas tanto del depósito de agua
como de la jarra están correctamente encajadas en su sitio cuando
guarde el aparato.
Reciclaje
Este símbolo significa que este producto no debe desecharse
con la basura normal del hogar (2012/19/UE).
Siga la normativa de su país con respecto a la recogida de
productos eléctricos y electrónicos. El correcto desecho de
los productos ayuda a evitar consecuencias negativas para el
medioambiente y la salud humana.
48 ESPAÑOL
Garantía y servicio
Si necesita información o tiene algún problema, visite el sitio web de
Philips www. philips. com / avent o póngase en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de Philips de su país (consulte el folleto de garantía
mundial adjunto para obtener más detalles). Si no hay Servicio de
Atención al Cliente en su país, diríjase al distribuidor Philips local.
Solución de problemas
Este capítulo resume los problemas más comunes que podría tener con el
aparato. Si no puede resolver el problema con la información que aparece
a continuación, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente
en su país.
Problema
El aparato no
funciona.
El piloto de
vapor
no se
enciende.
Posible causa
Este aparato
dispone de
bloqueo de
seguridad. Este
aparato no
funcionará si las
piezas no están
correctamente
colocadas en la
unidad principal.
El aparato no
está conectado
a una fuente de
alimentación.
La jarra no se
ha colocado
correctamente en
la unidad principal.
Ha iniciado un
segundo ciclo
de cocción
inmediatamente
después de que
el anterior haya
terminado.
Solución
Monte todas las piezas
correctamente. Antes de
cocinar al vapor, debe colocar
la tapa en la jarra y fijarla
correctamente girándola hacia
la izquierda. Vuelva a colocar
la jarra en la unidad principal
en posición vertical y fíjela
girándola hacia la derecha.
Conecte el enchufe a una toma
de corriente.
Coloque y fije la jarra a la
unidad principal correctamente.
Apague el aparato y deje que
se enfríe durante 10 minutos
antes de iniciar el segundo ciclo
de cocción al vapor.
ESPAÑOL 49
Problema
El depósito de
agua desprende
un olor
desagradable las
primeras veces
que se utiliza.
El aparato no
genera vapor.
Hay una fuga
de vapor en el
depósito de
agua.
Posible causa
No ha lavado el
depósito de agua
antes de su uso.
Ha puesto
demasiada
cantidad de agua
en el depósito.
Hay demasiada cal
acumulada en el
depósito de agua.
El conducto de
vapor, la salida
de vapor del
depósito de agua
y la entrada de
vapor de la tapa
de la jarra se han
bloqueado.
La tapa del
depósito de
agua no se cierra
correctamente.
La jarra no se
ha montado
correctamente en
la unidad principal.
La entrada de
vapor de la tapa
de la jarra está
bloqueada.
Solución
Consulte el capítulo "Limpieza
y eliminación de depósitos de
cal" para limpiar el depósito
de agua y, a continuación,
complete un ciclo de cocción al
vapor con la jarra vacía.
Apague y desconecte el
aparato y, a continuación,
añada agua al depósito.
Elimine los depósitos de cal
del depósito de agua. Consulte
la sección "Eliminación de los
depósitos de cal del depósito
de agua" del capítulo "Limpieza
y eliminación de depósitos de
cal".
Compruebe la salida de vapor
del depósito de agua, la
entrada de vapor de la tapa de
la jarra y el conducto de vapor
para asegurarse de que no hay
nada que los bloquee.
Cierre la tapa del depósito de
agua correctamente girándola
hasta la posición de bloqueo.
Coloque la jarra correctamente
en la unidad principal.
Limpie la entrada de vapor de
la tapa de la jarra.
50 ESPAÑOL
Problema
Los ingredientes
no se han
cocinado por
completo.
Los alimentos de
la jarra se salen.
Sale demasiado
vapor de la tapa
de la jarra.
Posible causa
Los trozos
introducidos
en la jarra son
demasiado
grandes.
Hay demasiados
alimentos en la
jarra.
Solución
Corte los alimentos en trozos
más pequeños (dados de
aproximadamente 1 cm).
Disminuya la cantidad de
comida de la jarra.
La cantidad de alimentos no
debe exceder el borde superior
del conducto de vapor de la
cesta.
Hay muy poca agua Añada la cantidad correcta de
en el depósito.
agua en función del tiempo de
cocción al vapor. Consulte el
capítulo "Ingredientes y tiempo
de cocción" para asegurarse
de que ha añadido la cantidad
correcta de agua en función
del tiempo de cocción al vapor
de los ingredientes que desea
cocinar o de la recepta que
desea preparar.
Hay demasiada cal Elimine los depósitos de cal
acumulada en el
del depósito de agua. Consulte
depósito de agua.
la sección "Eliminación de los
depósitos de cal del depósito
de agua" del capítulo "Limpieza
y eliminación de depósitos de
cal".
Hay demasiados
Apague el aparato y procese
alimentos en la
una cantidad menor.
jarra.
La tapa de la jarra
Coloque la tapa en la jarra y
no está colocada
gírela hacia la izquierda para
correctamente.
cerrarla de forma segura.
ESPAÑOL 51
Problema
La función de
triturado no
funciona.
Posible causa
Hay demasiados
alimentos en la
jarra.
La jarra no se
ha colocado
correctamente en
la unidad principal.
El resultado de
los alimentos
batidos no es lo
suficientemente
fino.
La tapa de la jarra
no está encajada
correctamente en
la jarra.
Está usando el
aparato para
mezclar alimentos
pegajosos como el
queso.
Ha estado
utilizando la
función de triturado
continuamente
durante más de
30 segundos.
No se baten
suficientemente.
Los ingredientes
no están lo
suficientemente
preprocesados.
Solución
Apague el aparato y procese
una cantidad menor. No ponga
nunca demasiados alimentos
en la jarra de modo que la tapa
no se cierre. Le recomendamos
que no exceda el volumen de
alimentos MAX de 400 g para
triturar.
Coloque la jarra en la unidad
principal con la tapa en la parte
superior, alinee el asa de la jarra
con el icono de la unidad
principal y gire la jarra hacia la
izquierda para fijarla de forma
segura a la unidad principal.
Coloque la tapa en la jarra y
gírela hacia la izquierda para
cerrarla de forma segura.
Consulte la tabla de
ingredientes y tiempos de
cocción o los ejemplos de
recetas y elija los ingredientes
adecuados para triturar.
Deje de triturar y deje que el
aparato se enfríe durante unos
segundos. A continuación, siga
triturando.
Bata los ingredientes más
veces. No bata durante más de
30 segundos seguidos.
Los ingredientes se deben
lavar, pelar y cortar en dados
pequeños de 1 cm como
máximo antes de cocinarlos a
vapor y batirlos.
52 ESPAÑOL
Problema
El aparato
hace ruido,
emite un olor
desagradable,
está muy
caliente al tacto,
desprende
humo, etc.
Posible causa
Hay muy poca
o demasiada
cantidad de comida
para batir.
El tiempo de
cocción no es
suficiente.
Solución
Aumente o disminuya la
cantidad de comida para batirla
correctamente.
La tapa de la
jarra no está
correctamente
cerrada.
Ha estado
utilizando la
función de triturado
durante demasiado
tiempo.
Coloque la tapa en la jarra y
ciérrela de forma segura.
Añada la cantidad correcta
de agua para un tiempo de
cocción suficiente. Consulte el
capítulo "Ingredientes y tiempo
de cocción".
Los ingredientes
Después de la cocción, no
están secos y se
es necesario vaciar el agua
pegan a la pared de de la jarra. Mézclela con los
la jarra durante el
alimentos cocidos al vapor
proceso de batido. para batirlos. Si utiliza solo la
función de batido (sin vapor),
añada una cantidad adecuada
de agua potable en la jarra
y mézclela con los alimentos
antes de batirlos.
Hay demasiados
Apague el aparato y procese
alimentos en la
una cantidad menor.
jarra.
No deje que el aparato triture
durante más de 30 segundos
seguidos.
ESPAÑOL 53
Problema
Posible causa
Hay manchas
Hay cal acumulada
blancas en el
en estas piezas.
depósito de agua
y su tapa.
Las superficies
del aparato
que están en
contacto con los
alimentos han
perdido color.
La jarra de
triturado gotea.
Solución
Esto es normal. Elimine la
cal periódicamente. Limpie
la tapa del depósito de agua
y la tapa de la jarra con un
paño húmedo. Elimine los
depósitos de cal del depósito
de agua. Consulte la sección
“Eliminación de los depósitos
de cal del depósito de agua”
del capítulo “Limpieza y
eliminación de depósitos de
cal”.
Los colorantes
Esto es normal. Esto no afecta a
de los alimentos
la calidad ni al rendimiento del
puede decolorar las aparato. Es seguro utilizar todas
piezas que están
las piezas y no afectará a los
en contacto con la alimentos cocinados.
comida.
La unidad de
Fije la unidad de cuchillas.
cuchillas no
está montada
correctamente.
La junta del eje
Monte la junta del eje de la
de la cuchilla no
cuchilla correctamente (fig. x).
se ha montado
correctamente en la
unidad de cuchillas.
Especificaciones técnicas
------
Voltaje/potencia: consulte la placa de características de la parte
inferior del aparato.
Capacidad máxima de agua del depósito: 180 ml
Capacidad máxima de la jarra de triturado: 400 ml
Temperatura de funcionamiento: de 10 °C a 40 °C (de 50 °F a 104 °F)
Protección: sistema de calentamiento con control de temperatura