Black & Decker BDV1085 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
48
ESPAÑOL
Español
Uso previsto
Su cargador de batería Black & Decker está diseñado para
cargar baterías de ácido de plomo. Este producto está
pensado únicamente para uso doméstico.
Instrucciones de seguridad
¡Atención! Si utiliza aparatos conectados a la red eléctrica, es
necesario seguir las precauciones de seguridad básicas,
incluidas las que se indican a continuación, para reducir el
riesgo de incendios, descargas eléctricas, lesiones y daños
materiales.
X Lea todo el manual detenidamente antes de utilizar el
aparato.
X En este manual se describe el uso para el que se ha
diseñado el aparato. La utilización de accesorios o la
realización de operaciones distintas de las recomendadas
en este manual de instrucciones puede presentar un riesgo
de lesiones.
X Conserve este manual para futuras consultas.
Utilización del aparato
Tenga mucho cuidado al utilizar el aparato.
X Este aparato está pensado para utilizarse con la
supervisión correspondiente en el caso de menores o
personas que no cuentan con la fuerza necesaria.
X Este aparato no es un juguete.
X Utilícelo únicamente en lugares secos. Tenga cuidado de
no mojar el aparato.
X No introduzca el aparato en agua.
X No abra la carcasa. Las piezas del interior del aparato no
pueden ser reparadas por el usuario.
X No utilice el aparato en un entorno con peligro de
explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos,
gases o material en polvo.
X Para evitar dañar las clavijas y los cables, no tire del cable
para extraer la clavija de la toma de corriente.
Después de la utilización
X Cuando el aparato no esté en uso, deberá guardarse en un
lugar seco, bien ventilado, y lejos del alcance de los niños.
X Los niños no deben tener acceso a los aparatos guardados.
X Cuando se guarde o transporte el aparato en un vehículo,
deberá colocarse en el maletero o asegurarse para evitar
movimientos producidos por cambios repentinos en la
velocidad o la dirección.
Inspecciones y reparaciones
X Antes de utilizarlo, compruebe que el aparato no tiene
piezas dañadas o defectuosas. Compruebe que no hay
piezas rotas, que los interruptores no están dañados y que
no existen otros defectos que puedan afectar al
funcionamiento del aparato.
X No utilice el aparato si presenta alguna pieza dañada o
defectuosa.
X Solicite al servicio técnico autorizado la reparación o
sustitución de las piezas dañadas o defectuosas.
X Nunca intente extraer o sustituir piezas no especificadas en
este manual.
Seguridad del cable de alimentación
¡Atención! No modifique el cable de alimentación de CA ni el
enchufe. Si no se adapta, haga que un electricista cualificado le
instale una toma adecuada. Una conexión inadecuada puede
provocar una descarga eléctrica.
Instrucciones de seguridad específicas para
cargadores de batería.
Este producto debe conectarse a una toma de
tierra. Compruebe siempre que el voltaje de la
red eléctrica se corresponda con el valor indicado
en la placa de características.
El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder
a la toma de corriente utilizada. No modifique el enchufe en
forma alguna. No emplee adaptadores en herramientas
eléctricas dotadas con toma de tierra (clase 1). Los enchufes
sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente
reducen el riesgo de una descarga eléctrica.
Cables de extensión y productos de la clase 1
X El cable de 3 núcleos debe utilizarse cuando el aparto esté
conectado y cumpla con la clase 1.
X Es posible utilizar hasta 30 m sin perder energía.
Lea estas instrucciones antes de su uso:
X Si se llegase a dañar el cable de alimentación, deberá ser
sustituido por el fabricante o por un centro de asistencia
técnica autorizado de Black & Decker para evitar cualquier
situación de riesgo.
X Nunca intente cargar baterías no recargables.
X Sustituya los cables defectuosos inmediatamente.
X No exponga el cargador de batería al agua.
X No abra el cargador de batería.
X No aplique ningún dispositivo para medir la resistencia del
cargador de batería.
X No permita que las pinzas roja y negra (5) de la batería
entren en contacto entre sí ni con otro conductor metálico,
ya que, de lo contrario, podrían producirse daños en el
aparato o peligro de que se originen chispas o una
explosión.
X Sujete siempre las pinzas de la batería (5) en los soportes
para pinzas (4) cuando no estén en uso.
Baterías
¡Atención! No cargue una batería helada.
X Es posible que se produzcan fugas en las baterías en
condiciones extremas. Cuando observe que se producen
49
ESPAÑOL
fugas en las baterías, limpie cuidadosamente el líquido con
un paño. Evite el contacto con la piel.
X En caso de que se produzca contacto con la piel o los ojos,
siga las instrucciones facilitadas a continuación.
¡Atención! El líquido de las baterías es un ácido sulfúrico
diluido y puede provocar lesiones personales o daños
materiales. En caso de que se produzca contacto con la piel,
aclare la zona con agua. Si se produce enrojecimiento, dolor o
irritación, solicite atención médica. En caso de contacto con los
ojos, aclare la zona inmediatamente con agua limpia y solicite
atención médica inmediata.
X Cuando vaya a desechar las baterías, siga las instrucciones
facilitadas en la sección “Protección del medio ambiente”.
X Añada agua destilada a cada celda hasta que el ácido de la
batería alcance el nivel especificado por el fabricante. Esto
ayuda a purgar el exceso de gas de las celdas. No llene la
celda en exceso. Para una batería sin cubiertas de celdas
(sin mantenimiento) siga con cuidado las instrucciones de
carga del fabricante.
X Tenga en cuenta todas las precauciones específicas del
fabricante de la batería, como quitar o no las cubiertas de
las celdas durante la carga, así como los niveles de carga
recomendados.
X Asegúrese de que el nivel inicial de carga no sobrepasa los
requisitos del fabricante de la batería.
¡Atención! Riesgo de mezclas de gas explosivas. Es peligroso
trabajar cerca de una batería de ácido de plomo. Las baterías
generan gases explosivos durante su funcionamiento normal.
Por este motivo, es de suma importancia que antes de utilizar el
cargador de baterías lea siempre este manual y siga las
instrucciones con exactitud.
X El uso de un accesorio que no venda o recomiende Black &
Decker puede suponer un riesgo de incendio, de descarga
eléctrica o de daño para las personas.
X No se debería utilizar un cable de prolongación si no es
absolutamente necesario. El uso de un cable de
prolongación que no sea adecuado podría suponer un
riesgo de incendio y de descarga eléctrica e invalidaría la
garantía.
Seguridad personal
Utilice gafas protectoras y ropa adecuada que le proteja del
contacto con el líquido de la batería.
No se toque los ojos mientras trabaje con una batería. Podría
entrar ácido, partículas de ácido o corrosión en los ojos.
Quítese los elementos personales de metal como anillos,
pulseras, collares y relojes cuando trabaje con una batería
de ácido de plomo. Una batería de ácido de plomo puede
provocar un cortocircuito con suficiente corriente para
provocar una quemadura importante.
Tenga especial cuidado para reducir el riesgo de caída de
objetos de metal en la batería. Esto podría provocar chispas
o cortocircuitos en la batería o en otras piezas eléctricas, que
podrían causar una explosión.
Preparación antes de la carga
El aparato debe conectarse únicamente a baterías de ácido
de plomo de 12 V. Antes de la carga, confirme que el voltaje
de la batería es de 12 V consultando la etiqueta de la batería
o bien en la información relacionada con su aparato, p. ej., el
manual del usuario del coche.
No utilice el aparato para cargar pilas secas utilizadas
normalmente en aparatos domésticos, ya que es posible que
se produzcan explosiones que provoquen lesiones y daños
materiales.
¡Atención! Es posible que se produzcan escapes de gas
explosivo desde las baterías de ácido de plomo durante la carga.
Asegúrese de que la zona esté bien ventilada y quite todas las
fuentes de ignición al realizar procedimientos de carga.
X Ubique el cargador de batería tan lejos de la misma como
permitan los cables. El cargador de batería contiene
interruptores que podrían provocar chispas.
X No ubique el cargador encima de la batería.
X Se pueden acumular gases explosivos cerca del suelo.
Ubique el cargador de batería lo más elevado posible
respecto al nivel del suelo.
X No utilice herramientas eléctricas en el área de carga.
X No fume ni tenga llamas abiertas en la zona de carga.
X Siga las instrucciones para conectar y desconectar los
cables del cargador de baterías o los terminales de la
batería.
Las baterías marinas (de embarcación) deben extraerse y
cargarse en tierra. Para cargarlas en la embarcación es
necesario disponer de un equipo diseñado específicamente
para uso marino. Este aparato NO está diseñado para este
uso.
Es posible que los vehículos dispongan de sistemas
electrónicos y eléctricos, (por ejemplo, sistemas de gestión
del motor, teléfonos móviles, etc.) que pueden dañarse si se
someten a voltajes elevados durante el encendido o a
sobretensiones. Antes de conectar el aparato al vehículo, lea
el manual de instrucciones del mismo para comprobar si se
admite la carga externa.
X Siga estas instrucciones, además de las que publican el
fabricante de la batería y del vehículo.
X Para conectar y desconectar las pinzas de salida de CC,
primero debe quitar el cable de alimentación de la toma
eléctrica. No permita que las pinzas se toquen.
50
ESPAÑOL
X Compruebe la polaridad de los terminales de la batería del
vehículo antes de conectar el aparato. Desconecte primero
siempre el cable negativo (negro), seguido del cable
positivo (rojo).
Cuando cargue una batería instalada en el circuito, siga las
instrucciones del fabricante para acceder a la misma y las
siguientes indicaciones:
X No cargue la batería mientras el motor esté en
funcionamiento.
X Tenga en cuenta que los componentes del motor, como por
ejemplo, el ventilador de refrigeración, se pueden encender
automáticamente. Mantenga las manos y el cuerpo
alejados de los componentes del motor y ubique el
cargador de la batería y los cables para evitar el contacto.
X Asegúrese de que el cargador de batería y los cables se
ubican de modo que se eviten daños al cerrar las puertas y
las cubiertas del compartimiento del motor.
X Asegúrese que se pueden realizar las conexiones sin tocar
el cuerpo de metal o los componentes contiguos a la
batería.
X Si utiliza este aparato cerca de la batería y el motor del
vehículo, coloque el aparato en una superficie plana y
estable y asegúrese de mantener todas las pinzas, cables,
ropas y partes del cuerpo alejadas de las piezas móviles del
vehículo.
X Si se debe quitar la batería del vehículo para cargar o
limpiar los terminales, asegúrese de que todos los
accesorios del vehículo estén desconectados para no
provocar chispas.
X Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas
eléctricas, desconecte el aparato de cualquier fuente de
alimentación antes de realizar el mantenimiento o la
limpieza del mismo. Si se desactivan los controles sin
desconectar el aparato, este riesgo no se verá reducido.
Conexión del cargador de batería
Cuando hayan finalizado todos los preparativos para la carga
y la seguridad personal, siga el procedimiento indicado a
continuación:
X Para la mayoría de aplicaciones en automoción y similares,
el cargador de batería puede estar conectado a la batería
mientras ésta esté conectada al circuito de CC. Si es así,
siga las instrucciones que aparecen en "Carga de una
batería instalada en el circuito".
X Si la batería se debe desconectar del circuito antes de la
carga, siga las instrucciones que aparecen en "Carga de
una batería desconectada del circuito".
¡Atención! Las baterías marinas (de embarcación) deben
extraerse y cargarse en tierra. Para cargarlas en la embarcación
es necesario disponer de un equipo diseñado específicamente
para uso marino.
Carga de una batería instalada en el circuito
Una conexión incorrecta, un cortocircuito de la batería, la
ubicación de la misma y la ubicación del cargador pueden
suponer un peligro. Asegúrese de que se hayan realizado
preparativos adecuados antes de continuar.
¡Atención! Si no se puede acceder a los bornes de la batería,
o bien, si las pinzas del cargador (5) entran en contacto con la
carrocería o con los componentes contiguos a la batería, se
debe quitar la batería antes de la carga. Siga las instrucciones
del fabricante para quitar la batería.
X Compruebe la polaridad de los bornes de la batería.
Normalmente, un borne de batería positivo (POS, P, +) tiene
un diámetro más grande que un borne negativo (NEG, N, -).
X Siga las instrucciones del fabricante para quitar las
cubiertas aislantes de los bornes de la batería.
X Conecte la pinza positiva (roja) del cargador de batería al
borne positivo (POS, P, +) de la misma.
X Conecte la pinza negativa (negra) del cargador de batería al
borne negativo (NEG, N, -) de la misma.
Al desconectar el cargador de batería de la misma, siempre:
X Apague y desenchufe el cargador de batería.
X Quite primero la pinza negativa.
X Quite la pinza positiva en último lugar.
X Vuelva a montar las cubiertas de aislamiento a los bornes
de la batería.
Carga de una batería desconectada del circuito
¡Atención! Una conexión incorrecta, un cortocircuito de la
batería, la ubicación de la batería y la ubicación del cargador
pueden suponer un peligro. Asegúrese de que se hayan
realizado preparativos adecuados antes de continuar.
Si no se ha quitado la batería del circuito, siga las
instrucciones del fabricante para quitar la batería antes de la
carga.
Compruebe la polaridad de los bornes de la batería.
Normalmente, un borne de batería positivo (POS, P, +) tiene
un diámetro más grande que un borne negativo (NEG, N, -).
Conecte la pinza positiva (roja) del cargador de batería al
borne positivo (POS, P, +) de la misma.
Conecte la pinza negativa (negra) del cargador de batería al
borne negativo (NEG, N, -) de la misma.
Al desconectar el cargador de batería de la misma, siempre:
X Apague y desenchufe el cargador de batería.
X Quite primero la pinza negativa.
X Quite la pinza positiva en último lugar.
X Vuelva a montar las cubiertas de aislamiento a los bornes
de la batería.
51
ESPAÑOL
Características
1. Pantalla digital
2. Asa de transporte
3. Panel de control
4. Soportes para las pinzas
5. Pinzas de batería
Uso
Descripción general del cargador de batería (Fig. C)
El cargador de batería de Black & Decker tiene un nivel de
carga alta de hasta 30 A y un nivel de carga baja de 2 A.
También dispone de una intensidad de 80 A para arrancar un
motor. Está diseñado para cargar únicamente baterías de
ácido de plomo de 12 V, es decir, baterías convencionales de
automóviles, sin mantenimiento, marinas de ciclo profundo
y de gel, como las que se utilizan en coches, camiones,
equipamiento agrícola, barcos, cortacéspedes/tractores
para jardines, motos y aplicaciones similares.
El cargador de batería presenta una tecnología de carga en
tres etapas de alta eficacia mediante un control de
microprocesador integrado, que garantiza una carga rápida,
segura y completa de baterías duraderas.
Etapa 1: carga de arranque rápido (Fig. C)
La etapa 1 es una carga de arranque rápido a 30 A para
proporcionar el amperaje máximo para “despertar” cualquier
batería útil de 12 V y permite el arranque rápido de un motor.
Cuando la batería alcanza un voltaje máximo
predeterminado de seguridad, el cargador de batería emite
un pitido e inicia la etapa 2 del proceso de carga.
Etapa 2: carga de absorción (Fig. C)
La etapa 2 es una carga de absorción que mantiene la
máxima carga posible a un voltaje predeterminado, seguro y
constante. Durante esta fase, el voltaje de carga se
mantiene constante, mientras que la corriente de carga se
reduce para permitir la máxima transferencia de energía
química interna.
Al final de la etapa 2, el cargador de batería emitirá un pitido
e iniciará automáticamente la etapa 3 del proceso de carga.
Etapa 3: finalización de la carga (Fig. C)
En la etapa 3 se finaliza la carga. El voltaje se regula
automáticamente y se reduce a un nivel predeterminado,
mientras que la corriente se ajusta para obtener una carga
de la batería segura y eficaz. Al acabar la etapa 3, el aparato
emitirá un pitido que señaliza la finalización del ciclo de
carga.
Controles e indicadores
Botones de función (Fig. A)
Los botones de función son, de izquierda a derecha:
Botón de tipo de batería (16) (paso 1). Este
botón permite al usuario seleccionar entre el tipo
de batería húmeda o sin mantenimiento para una
carga segura y eficaz. La mayoría de baterías
para automoción son baterías húmedas.
Consulte las especificaciones del fabricante de
la batería para conocer el tipo de batería.
Botón 2/10/30A (15) (selector de nivel de
carga, paso 2). Este botón permite al usuario
seleccionar el nivel de carga en función del
tamaño de la batería. Esta selección y el nivel
real de carga de la batería se supervisan
mediante el microprocesador y aparecen en la
pantalla digital (1). El cargador de batería
detendrá la carga si la velocidad es demasiado
elevada o reducida para el tamaño o el estado de
la batería.
Botón 80 A (12) (arranque del motor). Este
botón dispone al cargador de batería en una
secuencia de arranque del motor. Este botón no
se activará a menos que la batería esté en el
modo de carga de 30 A. Primero debe ajustar el
botón 2/10/30A (15) en 30 A para activarlo.
Botón de comprobación del alternador (13).
Este botón activa una comprobación de cinco
segundos que mide el voltaje de la batería. Esta
comprobación se repite a varios niveles de carga
eléctrica, y las pruebas permiten al usuario
determinar si el alternador puede seguir el ritmo
de las cargas. Puede indicar si el alternador tiene
alguna avería.
Botón de voltaje de la batería (14). Este botón
activa una comprobación para medir el voltaje de
la batería.
Botón de ecualización (9). Este es un botón
empotrado que se utiliza para iniciar el proceso
de ecualización.
Indicadores del panel de control (Fig. A)
Indicador WET (10): se ilumina cuando el
selector del tipo de batería está en el tipo de
batería húmeda.
Indicador de sin mantenimiento (11): se
ilumina cuando el selector del tipo de batería
está en el tipo de batería sin mantenimiento.
80A
WET
GEL/AGM
52
ESPAÑOL
Indicador de carga de flotación (6): se
enciende cuando se activa las supervisión
automática de carga. Esta función permite que
una batería mantenga su carga durante largos
períodos sin uso. Si el cargador de batería sufre
alguna pérdida de potencia, automáticamente
volverá a los ajustes por defecto cuando se
restaure la corriente. El tipo de selector de
batería sería sin mantenimiento.
Indicador de voltaje de la batería (7): se
enciende si el voltaje de la batería aparece en la
pantalla digital (1).
Indicador de alternador correcto (8): se
enciende cuando las comprobaciones de carga
muestran que el alternador sigue el ritmo de la
carga eléctrica.
Selección de nivel de carga (Fig. A)
X Después de conectar correctamente las pinzas de la batería
(5), conecte el cargador a una toma de 230 V de CA. El
cargador de batería mostrará un patrón en circulación en la
pantalla digital (1) para indicar que se ha aplicado corriente.
Seleccione el nivel de corriente de carga adecuado en
función del tamaño de la batería.
Carga de la batería (Fig. A)
X Pulse el botón de tipo de batería (16) hasta que se encienda
el indicador del tipo de batería requerido (10) o (11).
Nota: La selección por defecto es el tipo de batería sin
mantenimiento (11).
X Pulse el botón 2/10/30A (15) para iniciar la carga al nivel de
2 A; el aparato emitirá un pitido y mostrará la corriente de
carga. El cargador de batería inicia la carga al nivel de 2 A
automáticamente si no se pulsa el botón 2/10/30A (15) en
un plazo de tres minutos después de aplicar la alimentación
de CA.
X Si la pantalla digital (1) del cargador de batería varía entre
F03 y el nivel Amp, la batería está sulfatada y el cargador
está intentando proporcionarle alguna carga. Si pasadas
aproximadamente tres horas, la pantalla digital (1) sólo
muestra F03, la batería no se cargará.
X De vez en cuando, el cargador de batería emite un pitido y
muestra 0.0 durante la prueba automática o los cambios de
etapa de carga. Esto es normal.
X Si se pulsa el botón 2/10/30A (15) de nuevo, el nivel de
carga pasa a 10 A y, si se pulsa otra vez, a 30 A. (Si se
vuelve a pulsar, se apagará la salida del cargador y la
pantalla digital (1) mostrará 000).
Nota: Esta selección y el nivel de carga real de la batería se
supervisan mediante el microprocesador y el aparato deja de
cargar si el nivel seleccionado es demasiado rápido o lento
para el tamaño o el estado de la batería.
X A medida que la batería se acerca a la capacidad completa
de carga, la salida del aparato bajará automáticamente a
un nivel de carga menor.
X Si se pulsa el botón 2/10/30A (15) varias veces, se cambia
al modo en espera; el aparato emite un pitido, muestra 000
y detiene la carga.
X El cargador de batería muestra la corriente de carga.
X Para visualizar el voltaje de la batería, pulse el botón de
voltaje de la batería (14). El cargador emitirá un pitido y
mostrará el voltaje de la batería. Vuelva a pulsar el botón
de voltaje de la batería (14) para volver a mostrar la
corriente de carga.
X La pantalla digital (1) muestra FUL cuando la batería está
completamente cargada.
X Desconecte primero el cable de alimentación de CA, a
continuación la pinza negativa y, finalmente, la pinza
positiva.
Carga automática de flotación (Fig. A)
La función de carga automática de flotación es ideal para
mantener una batería. Carga automáticamente la batería
según sea necesario para mantenerla completamente
cargada en todo momento.
X Deje el cable de alimentación de CA y la batería
conectados cuando ésta esté completamente cargada.
X El cargador supervisa la batería y la llena completamente
según sea necesario.
X El indicador de carga de flotación (6) se enciende y la
pantalla digital (1) muestra la corriente de carga durante la
carga de la batería y vuelve a FUL cuando se ha finalizado.
X Para visualizar el voltaje de la batería, pulse el botón de
voltaje de la batería (14).
¡Atención! Si desconoce el tamaño de la batería, cárguela al
nivel de 2 A. NO sobrecargue las baterías.
Ecualización (Fig. A)
La ecualización es el proceso mediante el cual el fluido que
hay en las celdas de una batería se ecualiza.
Este proceso se da tras la finalización de la carga.
¡Atención! No intente ecualizar una batería del tipo sin
mantenimiento. La explosión que resultaría de tal acción podría
causar daños materiales, heridas graves e incluso la muerte.
X Quite o desconecte la batería del vehículo al ecualizar.
La frecuencia en la que debe realizarse el proceso de
ecualización depende del uso de la batería. Cuanto más se
utilice la batería, más se descarga y, por lo tanto, con más
frecuencia se debería ecualizar.
No utilice este modo en baterías selladas o reguladas por
válvulas. Este modo sólo está pensado para baterías
húmedas (no selladas/ventiladas).
53
ESPAÑOL
X Asegúrese de que no hay fuentes inflamables cerca de la
zona de recarga.
X Utilice gafas de seguridad, guantes y prendas de
protección.
X Extraiga la batería del vehículo. Asegúrese de que la
batería tiene una buena ventilación. Durante el
proceso se emite hidrógeno y oxígeno. Una acumulación de
estos gases supone un peligro real de explosión.
X Abra la cubierta de la batería, si es posible.
X Llene la batería con agua destilada de acuerdo con las
instrucciones del fabricante. Puesto que las baterías
pueden burbujear rápidamente durante la carga, recuerde
rellenarlas (únicamente con agua destilada) cuando el
proceso de ecualización haya finalizado y el voltaje haya
vuelto a la normalidad.
X Siga los pasos que se muestran en la sección “Carga de la
batería”.
X Pulse el botón del tipo de batería (16) hasta que aparezca
WET (este modo sólo funciona si se selecciona una batería
WET).
X Elija el nivel de carga correcto e inicie la carga. Puede
comprobar el voltaje de la batería pulsando el botón de
voltaje de la batería (14). Esto activará el indicador de
voltaje de la batería (7).
X Pulse el botón de ecualización (9) en cualquier momento y
la batería iniciará automáticamente la ecualización en
corriente limitada de 4 A.
Nota: Para pulsar el botón empotrado necesitará un
pequeño alfiler o un bolígrafo.
X Compruebe la temperatura cada hora tocando la batería. Si
la batería es demasiado caliente al tacto, detenga la carga
y deje que se enfríe.
El voltaje aumenta a entre 15,3 V y 16,3 V (entre 2,55 y 2,7
por celda) en función de la temperatura ambiente y se
ajustará automáticamente.
El indicador WET (10) parpadea mientras el cargador se
encuentra en modo de ecualización.
La pantalla digital (1) mostrará FUL cuando el proceso de
ecualización haya finalizado.
Arranque del motor (Fig. A)
Esta función puede proporcionar 80 A para el arranque del
motor.
X Ajuste el botón 2/10/30A (15) en el modo de 30 A y pulse
inmediatamente el botón de 80A (12) para activar el modo
de arranque de motor.
La pantalla digital (1) mostrará la cuenta atrás desde 999
hasta 000.
Cuando se alcance 000 y la pantalla digital (1) empiece a
parpadear, el vehículo estará listo para arrancar.
X Ponga en marcha el motor siguiendo las instrucciones del
fabricante, normalmente haciendo girar el motor de tres a
cinco segundos.
La función de arranque del motor de alta corriente requiere
un período de descanso/enfriamiento entre los intentos. El
cargador de batería volverá al modo de carga normal
pasados cinco segundos y no permitirá que se vuelva a
utilizar el modo de arranque de motor durante cuatro
minutos.
X Espere entre cuatro y cinco minutos antes de realizar un
segundo intento para arrancar el motor, si es necesario.
Durante el período de descanso, la batería se carga a 2 A.
X Después de que arranque el motor, siga los pasos descritos
en las “Instrucciones de seguridad” más arriba en este
manual para desconectar el cargador de batería.
Comprobación de alternador (Fig. A)
¡Atención! Compruebe solamente los sistemas de 12 V de CC.
Parte 1 (sin carga)
X Asegúrese de que no hay carga en el alternador apagando
todos los accesorios del vehículo.
La batería debe estar completamente cargada antes de
probar el alternador.
X Arranque el motor hasta ponerlo al ralentí y verifique que
no haya voltaje de carga.
X Pulse el botón de comprobación del alternador (13) para
iniciar la comprobación.
X Se encenderá el indicador de alternador correcto (8) para
indicar que el alternador funciona correctamente, o bien
F07 aparecerá en la pantalla digital (1) para indicar que el
alternador no se encuentra en el nivel normal de voltaje.
X Pulse el botón de comprobación del alternador (13) de
nuevo para detener la prueba.
Parte 2 (bajo carga)
X Cargue el alternador encendiendo tantos accesorios como
sea posible, exceptuando el aire condicionado y el
descongelador.
X Pulse el botón de comprobación del alternador (13) para
iniciar la prueba.
X Se encenderá el indicador de alternador correcto (8) para
indicar que el alternador funciona correctamente, o bien
F07 aparecerá en la pantalla digital (1) para indicar que el
alternador no se encuentra en el nivel normal de voltaje.
X Pulse el botón de comprobación del alternador (13) de
nuevo para detener la prueba.
Si la primera comprobación del alternador indica que
funciona correctamente y la segunda no, el problema podría
estar causado por alguno de los siguientes motivos:
X Correas del ventilador sueltas.
X Un fallo intermitente de un diodo.
54
ESPAÑOL
X Malas conexiones entre la batería y el alternador y/o el
suelo.
Nota: El botón de voltaje de la batería (14) está desactivado
en el modo de comprobación del alternador.
Nota: F07 podría aparecer debido al hecho de haberse
añadido numerosas cargas de accesorios adicionales al
sistema de carga, aumentando así la demanda de corriente
del alternador. Asegúrese de que el alternador tiene
potencia suficiente para admitir la aplicación.
Nota: Es posible que esta comprobación no sea precisa para
todas las marcas, fabricantes y modelos de vehículos.
Tiempos de carga aproximados
El cargador de batería ajusta automáticamente el nivel de
carga a medida que la batería se carga, y la detiene cuando
ya está completamente cargada. Las baterías de ciclo
profundo pueden requerir mayores tiempos de carga.
Para ver tiempos estimados de carga de una batería,
consulte la siguiente tabla:
*NR = no recomendado a 2 A: utilice un nivel de carga más
alto.
Los tiempos que aparecen en la tabla anterior son
aproximados y se refieren a una batería de automóvil de
50 Ah.
Ejemplo
Una batería de 50 Ah y 12 V de CC está descargada (al 50%).
Para determinar el tiempo de carga al nivel de 10 A, consulte
la tabla anterior bajo "50%" y al nivel de 10 A.
Los tiempos de carga de la batería dependen del tamaño, la
antigüedad y el estado de la batería. Las baterías más
pequeñas deben cargarse a un nivel más bajo (2 A) y se debe
añadir una hora al tiempo de carga.
Mantenimiento
La herramienta de Black & Decker ha sido diseñada para que
funcione durante un largo período de tiempo con un
mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio
continuado depende de un cuidado apropiado y una limpieza
periódica de la herramienta.
¡Atención! Para realizar el mantenimiento o limpieza del
aparato, antes debe desenchufarlo.
X Limpie el aparato de vez en cuando con un paño húmedo.
No utilice limpiadores de base abrasiva o disolventes. No
introduzca el aparato en agua.
X Después de cada uso, limpie las pinzas de la batería (5) y
asegúrese de eliminar los posibles restos de líquido de
batería, que podrían provocar la corrosión de las pinzas (5).
X Limpie la carcasa exterior del cargador de batería con un
paño suave y, si es necesario, con una solución de jabón
suave.
X No permita que entre líquido en el cargador de batería. No
utilice el cargador si está húmedo.
X Mantenga los cables del cargador de batería enrollados sin
apretar durante el almacenamiento para evitar que se
dañen.
Solución de problemas
Indicaciones en pantalla, problemas habituales y posibles
soluciones:
No hay funciones
X Asegúrese de que el cargador de batería está enchufado a
una toma de 230 V de CA.
X Siga los pasos descritos en “Conexión del cargador de
batería” más arriba en este manual.
F01: batería con cortocircuito interno
Si la batería que se está cargando tiene un cortocircuito
interno, aparecerá F01. Le recomendamos que lleve la
batería a un centro de servicio de automoción certificado
para que la evalúen.
F02: mala conexión de la batería o voltaje de la batería
demasiado bajo para aceptar una carga.
Cuando aparece F02, la causa más habitual es una mala
conexión con la batería.
X Siga los pasos descritos en las “Instrucciones de
seguridad” más arriba en este manual para desconectar el
cable de alimentación de CA y las pinzas de la batería (5),
limpie los terminales de la batería y vuelva a conectar el
cargador de batería.
X Si la situación persiste, le recomendamos que lleve la
batería a un centro de servicio de automoción certificado
para que la evalúen.
F03: batería sulfatada o no recargable
F03 aparece si la batería está altamente sulfatada y no
puede aceptar una corriente de carga normal.
X Siga los pasos que se muestran en la sección Ecualización
para ecualizar la batería.
X Si la situación persiste después de la ecualización, le
recomendamos que lleve la batería a un centro de servicio
de automoción certificado para que la evalúen.
% de carga en la batería
Nivel 75% 50% 25% 0%
2 A 7 h 14 h NR* NR*
10 A 1,4 h 2,8 h 4,2 h 5,5 h
30 A 1 h 1,2 h 1,7 h 2,2 h
55
ESPAÑOL
F04: exceso de tiempo.
F04 aparece cuando el tiempo de carga sobrepasa las 18
horas. Puede estar utilizando un nivel de carga demasiado
bajo para el tamaño de la batería. Seleccione un nivel de
carga más alto para cargar la batería.
F05: sobrecalentamiento
F05 aparece para indicar que el cargador de baterías se está
sobrecalentando. Es posible que la rejilla de ventilación esté
bloqueada.
X Siga los pasos descritos en las “Instrucciones de
seguridad” más arriba en este manual para desconectar el
cable de alimentación de CA y las pinzas de la batería (5);
permita que el aparato se enfríe durante 30 minutos antes
de volver a conectarlo.
X Asegúrese de que haya suficiente ventilación antes de
reanudar el funcionamiento.
F06: polaridad invertida
F06 aparece si las conexiones a los terminales positivo y
negativo de la batería son incorrectas.
Siga los pasos resaltados en las “Instrucciones de
seguridad” más arriba en este manual para desconectar el
cable de alimentación de CA y las pinzas de la batería (5) y
vuelva a conectar la batería con la polaridad correcta.
F07: voltaje del alternador
El voltaje de salida del operador está fuera del nivel normal
de funcionamiento.
Carga de una batería muy fría.
Si la batería que se va a cargar está muy fría, es decir, que
está en una temperatura por debajo del punto de
congelación (0 ºC), no puede aceptar un alto nivel de carga.
El nivel inicial de carga deberá ser bajo. El nivel de carga
aumentará a medida que la batería se caliente. No cargue
una batería congelada.
Protección del medio ambiente
Si llegase el momento en que fuese necesario
sustituir el aparato o si éste dejase de tener
utilidad, debe tener en cuenta la protección del
medio ambiente. El servicio técnico autorizado
de Black & Decker aceptará herramientas Black
& Decker ya usadas y se asegurará de
desprenderse de ellas de modo que no se
perjudique el medioambiente.
La recogida selectiva de productos y embalajes
usados permite el reciclaje de materiales y su
reutilización. La reutilización de materiales
reciclados contribuye a evitar la contaminación
medioambiental y reduce la demanda de
materias primas.
Las normativas municipales deben ofrecer la recogida
selectiva de productos eléctricos del hogar, en puntos
municipales previstos para ello o a través del distribuidor en
el caso en que se adquiera un nuevo producto.
Black & Decker proporciona facilidades para la recogida y
reciclado de los productos Black & Decker que hayan llegado
al final de su vida útil. Para poder utilizar este servicio, le
rogamos entregue el producto a cualquier servicio técnico
autorizado que se hará cargo del mismo en nuestro nombre.
Para consultar la dirección del servicio técnico más cercano
póngase en contacto con la oficina local de Black & Decker
en la dirección que se indica en este manual. Como
alternativa, se puede consultar en Internet, en la dirección
siguiente, la lista de servicios técnicos autorizados e
información completa sobre nuestros servicios de postventa
y contactos: www.2helpU.com.
Las baterías de ácido de plomo pueden
recargarse muchas veces. Al final de su vida útil,
deséchelas respetando el medio ambiente:
X No deseche la batería en el fuego, puesto que podría
provocar una explosión.
X Las baterías de ácido de plomo (Pb) son reciclables. No se
deben desechar con el resto de residuos domésticos. La
batería se debe extraer y desechar siguiendo las
normativas locales.
X No cortocircuite los terminales de la batería.
X Tenga en cuenta que la batería es pesada.
X Si el posible, utilice el aparato para que agote
completamente la batería.
Ubique la batería en un embalaje adecuado para garantizar
que no se pueda crear un cortocircuito con los terminales.
Llévela a su agente de reparaciones o a un centro de
reciclaje local. Las baterías recogidas se reciclarán o
desecharán como corresponda.
Características técnicas
BDV1085
Voltaje de entrada V de CA 230
Entrada nominal W 550
Voltaje de salida V de CC 12
Corriente de salida A 2/10/30/80
Peso kg 4,2
56
ESPAÑOL
Declaración de conformidad CE
BDV1085
Black & Decker declara que estos productos cumplen las
normas siguientes:
Normativas y legislación
EN60335-2-29, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2,
EN61000-3-3
Kevin Hewitt
Director de Ingeniería del
Consumidor
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG,
Reino Unido
30-11-2006
Garantía
Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus
productos y ofrece una garantía extraordinaria. Esta
declaración de garantía es un añadido, y en ningún caso un
perjuicio para sus derechos estatutarios. La garantía es
válida dentro de los territorios de los Estados miembros de
la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre
Comercio.
Si cualquier producto de Black & Decker resultara
defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos
o a la falta de conformidad, Black & Decker garantiza, dentro
de los 24 meses posteriores a la fecha de compra, la
sustitución de las piezas defectuosas, la reparación de los
productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la
sustitución de tales productos para garantizar al cliente el
mínimo de inconvenientes, a menos que:
X El producto se haya utilizado con propósitos comerciales,
profesionales o de alquiler.
X El producto se haya sometido a un uso inadecuado o
negligente.
X El producto haya sufrido daños causados por objetos o
sustancias extrañas o accidentes.
X Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que
no sean del servicio técnico autorizado o personal de
servicios de Black & Decker.
Para reclamar en garantía, será necesario que presente la
prueba de compra al vendedor o al servicio técnico de
reparaciones autorizado. Puede consultar la dirección de su
servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la
oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica
en este manual. Como alternativa, se puede consultar en
Internet, en la dirección siguiente, la lista de servicios
técnicos autorizados e información completa de nuestros
servicios de postventa y contactos:
www.2helpU.com
Visite el sitio web www.blackanddecker.eu para
registrar su nuevo producto Black & Decker y estar al día
sobre productos y ofertas especiales. Encontrará
información adicional sobre la marca Black & Decker y
nuestra gama de productos en www.blackanddecker.eu.

Transcripción de documentos

ESPAÑOL Uso previsto Español Su cargador de batería Black & Decker está diseñado para cargar baterías de ácido de plomo. Este producto está pensado únicamente para uso doméstico. X X X Instrucciones de seguridad ¡Atención! Si utiliza aparatos conectados a la red eléctrica, es necesario seguir las precauciones de seguridad básicas, incluidas las que se indican a continuación, para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas, lesiones y daños materiales. X Lea todo el manual detenidamente antes de utilizar el aparato. X En este manual se describe el uso para el que se ha diseñado el aparato. La utilización de accesorios o la realización de operaciones distintas de las recomendadas en este manual de instrucciones puede presentar un riesgo de lesiones. X Conserve este manual para futuras consultas. Utilización del aparato Tenga mucho cuidado al utilizar el aparato. X Este aparato está pensado para utilizarse con la supervisión correspondiente en el caso de menores o personas que no cuentan con la fuerza necesaria. X Este aparato no es un juguete. X Utilícelo únicamente en lugares secos. Tenga cuidado de no mojar el aparato. X No introduzca el aparato en agua. X No abra la carcasa. Las piezas del interior del aparato no pueden ser reparadas por el usuario. X No utilice el aparato en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo. X Para evitar dañar las clavijas y los cables, no tire del cable para extraer la clavija de la toma de corriente. Después de la utilización X Cuando el aparato no esté en uso, deberá guardarse en un lugar seco, bien ventilado, y lejos del alcance de los niños. X Los niños no deben tener acceso a los aparatos guardados. X Cuando se guarde o transporte el aparato en un vehículo, deberá colocarse en el maletero o asegurarse para evitar movimientos producidos por cambios repentinos en la velocidad o la dirección. Inspecciones y reparaciones X Antes de utilizarlo, compruebe que el aparato no tiene piezas dañadas o defectuosas. Compruebe que no hay piezas rotas, que los interruptores no están dañados y que no existen otros defectos que puedan afectar al funcionamiento del aparato. 48 No utilice el aparato si presenta alguna pieza dañada o defectuosa. Solicite al servicio técnico autorizado la reparación o sustitución de las piezas dañadas o defectuosas. Nunca intente extraer o sustituir piezas no especificadas en este manual. Seguridad del cable de alimentación ¡Atención! No modifique el cable de alimentación de CA ni el enchufe. Si no se adapta, haga que un electricista cualificado le instale una toma adecuada. Una conexión inadecuada puede provocar una descarga eléctrica. Instrucciones de seguridad específicas para cargadores de batería. Este producto debe conectarse a una toma de tierra. Compruebe siempre que el voltaje de la red eléctrica se corresponda con el valor indicado en la placa de características. El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No modifique el enchufe en forma alguna. No emplee adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con toma de tierra (clase 1). Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica. Cables de extensión y productos de la clase 1 X El cable de 3 núcleos debe utilizarse cuando el aparto esté conectado y cumpla con la clase 1. X Es posible utilizar hasta 30 m sin perder energía. Lea estas instrucciones antes de su uso: X Si se llegase a dañar el cable de alimentación, deberá ser sustituido por el fabricante o por un centro de asistencia técnica autorizado de Black & Decker para evitar cualquier situación de riesgo. X Nunca intente cargar baterías no recargables. X Sustituya los cables defectuosos inmediatamente. X No exponga el cargador de batería al agua. X No abra el cargador de batería. X No aplique ningún dispositivo para medir la resistencia del cargador de batería. X No permita que las pinzas roja y negra (5) de la batería entren en contacto entre sí ni con otro conductor metálico, ya que, de lo contrario, podrían producirse daños en el aparato o peligro de que se originen chispas o una explosión. X Sujete siempre las pinzas de la batería (5) en los soportes para pinzas (4) cuando no estén en uso. Baterías ¡Atención! No cargue una batería helada. X Es posible que se produzcan fugas en las baterías en condiciones extremas. Cuando observe que se producen ESPAÑOL fugas en las baterías, limpie cuidadosamente el líquido con un paño. Evite el contacto con la piel. X En caso de que se produzca contacto con la piel o los ojos, siga las instrucciones facilitadas a continuación. ¡Atención! El líquido de las baterías es un ácido sulfúrico diluido y puede provocar lesiones personales o daños materiales. En caso de que se produzca contacto con la piel, aclare la zona con agua. Si se produce enrojecimiento, dolor o irritación, solicite atención médica. En caso de contacto con los ojos, aclare la zona inmediatamente con agua limpia y solicite atención médica inmediata. X Cuando vaya a desechar las baterías, siga las instrucciones facilitadas en la sección “Protección del medio ambiente”. X Añada agua destilada a cada celda hasta que el ácido de la batería alcance el nivel especificado por el fabricante. Esto ayuda a purgar el exceso de gas de las celdas. No llene la celda en exceso. Para una batería sin cubiertas de celdas (sin mantenimiento) siga con cuidado las instrucciones de carga del fabricante. X Tenga en cuenta todas las precauciones específicas del fabricante de la batería, como quitar o no las cubiertas de las celdas durante la carga, así como los niveles de carga recomendados. X Asegúrese de que el nivel inicial de carga no sobrepasa los requisitos del fabricante de la batería. ¡Atención! Riesgo de mezclas de gas explosivas. Es peligroso trabajar cerca de una batería de ácido de plomo. Las baterías generan gases explosivos durante su funcionamiento normal. Por este motivo, es de suma importancia que antes de utilizar el cargador de baterías lea siempre este manual y siga las instrucciones con exactitud. X El uso de un accesorio que no venda o recomiende Black & Decker puede suponer un riesgo de incendio, de descarga eléctrica o de daño para las personas. X No se debería utilizar un cable de prolongación si no es absolutamente necesario. El uso de un cable de prolongación que no sea adecuado podría suponer un riesgo de incendio y de descarga eléctrica e invalidaría la garantía. Seguridad personal Utilice gafas protectoras y ropa adecuada que le proteja del contacto con el líquido de la batería. No se toque los ojos mientras trabaje con una batería. Podría entrar ácido, partículas de ácido o corrosión en los ojos. Quítese los elementos personales de metal como anillos, pulseras, collares y relojes cuando trabaje con una batería de ácido de plomo. Una batería de ácido de plomo puede provocar un cortocircuito con suficiente corriente para provocar una quemadura importante. Tenga especial cuidado para reducir el riesgo de caída de objetos de metal en la batería. Esto podría provocar chispas o cortocircuitos en la batería o en otras piezas eléctricas, que podrían causar una explosión. Preparación antes de la carga El aparato debe conectarse únicamente a baterías de ácido de plomo de 12 V. Antes de la carga, confirme que el voltaje de la batería es de 12 V consultando la etiqueta de la batería o bien en la información relacionada con su aparato, p. ej., el manual del usuario del coche. No utilice el aparato para cargar pilas secas utilizadas normalmente en aparatos domésticos, ya que es posible que se produzcan explosiones que provoquen lesiones y daños materiales. ¡Atención! Es posible que se produzcan escapes de gas explosivo desde las baterías de ácido de plomo durante la carga. Asegúrese de que la zona esté bien ventilada y quite todas las fuentes de ignición al realizar procedimientos de carga. X Ubique el cargador de batería tan lejos de la misma como permitan los cables. El cargador de batería contiene interruptores que podrían provocar chispas. X No ubique el cargador encima de la batería. X Se pueden acumular gases explosivos cerca del suelo. Ubique el cargador de batería lo más elevado posible respecto al nivel del suelo. X No utilice herramientas eléctricas en el área de carga. X No fume ni tenga llamas abiertas en la zona de carga. X Siga las instrucciones para conectar y desconectar los cables del cargador de baterías o los terminales de la batería. Las baterías marinas (de embarcación) deben extraerse y cargarse en tierra. Para cargarlas en la embarcación es necesario disponer de un equipo diseñado específicamente para uso marino. Este aparato NO está diseñado para este uso. Es posible que los vehículos dispongan de sistemas electrónicos y eléctricos, (por ejemplo, sistemas de gestión del motor, teléfonos móviles, etc.) que pueden dañarse si se someten a voltajes elevados durante el encendido o a sobretensiones. Antes de conectar el aparato al vehículo, lea el manual de instrucciones del mismo para comprobar si se admite la carga externa. X Siga estas instrucciones, además de las que publican el fabricante de la batería y del vehículo. X Para conectar y desconectar las pinzas de salida de CC, primero debe quitar el cable de alimentación de la toma eléctrica. No permita que las pinzas se toquen. 49 ESPAÑOL Compruebe la polaridad de los terminales de la batería del vehículo antes de conectar el aparato. Desconecte primero siempre el cable negativo (negro), seguido del cable positivo (rojo). X Cuando cargue una batería instalada en el circuito, siga las instrucciones del fabricante para acceder a la misma y las siguientes indicaciones: X No cargue la batería mientras el motor esté en funcionamiento. X Tenga en cuenta que los componentes del motor, como por ejemplo, el ventilador de refrigeración, se pueden encender automáticamente. Mantenga las manos y el cuerpo alejados de los componentes del motor y ubique el cargador de la batería y los cables para evitar el contacto. X Asegúrese de que el cargador de batería y los cables se ubican de modo que se eviten daños al cerrar las puertas y las cubiertas del compartimiento del motor. X Asegúrese que se pueden realizar las conexiones sin tocar el cuerpo de metal o los componentes contiguos a la batería. X Si utiliza este aparato cerca de la batería y el motor del vehículo, coloque el aparato en una superficie plana y estable y asegúrese de mantener todas las pinzas, cables, ropas y partes del cuerpo alejadas de las piezas móviles del vehículo. X Si se debe quitar la batería del vehículo para cargar o limpiar los terminales, asegúrese de que todos los accesorios del vehículo estén desconectados para no provocar chispas. X Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas, desconecte el aparato de cualquier fuente de alimentación antes de realizar el mantenimiento o la limpieza del mismo. Si se desactivan los controles sin desconectar el aparato, este riesgo no se verá reducido. Conexión del cargador de batería Cuando hayan finalizado todos los preparativos para la carga y la seguridad personal, siga el procedimiento indicado a continuación: X Para la mayoría de aplicaciones en automoción y similares, el cargador de batería puede estar conectado a la batería mientras ésta esté conectada al circuito de CC. Si es así, siga las instrucciones que aparecen en "Carga de una batería instalada en el circuito". X Si la batería se debe desconectar del circuito antes de la carga, siga las instrucciones que aparecen en "Carga de una batería desconectada del circuito". ¡Atención! Las baterías marinas (de embarcación) deben extraerse y cargarse en tierra. Para cargarlas en la embarcación es necesario disponer de un equipo diseñado específicamente para uso marino. 50 Carga de una batería instalada en el circuito Una conexión incorrecta, un cortocircuito de la batería, la ubicación de la misma y la ubicación del cargador pueden suponer un peligro. Asegúrese de que se hayan realizado preparativos adecuados antes de continuar. ¡Atención! Si no se puede acceder a los bornes de la batería, o bien, si las pinzas del cargador (5) entran en contacto con la carrocería o con los componentes contiguos a la batería, se debe quitar la batería antes de la carga. Siga las instrucciones del fabricante para quitar la batería. X Compruebe la polaridad de los bornes de la batería. Normalmente, un borne de batería positivo (POS, P, +) tiene un diámetro más grande que un borne negativo (NEG, N, -). X Siga las instrucciones del fabricante para quitar las cubiertas aislantes de los bornes de la batería. X Conecte la pinza positiva (roja) del cargador de batería al borne positivo (POS, P, +) de la misma. X Conecte la pinza negativa (negra) del cargador de batería al borne negativo (NEG, N, -) de la misma. Al desconectar el cargador de batería de la misma, siempre: X Apague y desenchufe el cargador de batería. X Quite primero la pinza negativa. X Quite la pinza positiva en último lugar. X Vuelva a montar las cubiertas de aislamiento a los bornes de la batería. Carga de una batería desconectada del circuito ¡Atención! Una conexión incorrecta, un cortocircuito de la batería, la ubicación de la batería y la ubicación del cargador pueden suponer un peligro. Asegúrese de que se hayan realizado preparativos adecuados antes de continuar. Si no se ha quitado la batería del circuito, siga las instrucciones del fabricante para quitar la batería antes de la carga. Compruebe la polaridad de los bornes de la batería. Normalmente, un borne de batería positivo (POS, P, +) tiene un diámetro más grande que un borne negativo (NEG, N, -). Conecte la pinza positiva (roja) del cargador de batería al borne positivo (POS, P, +) de la misma. Conecte la pinza negativa (negra) del cargador de batería al borne negativo (NEG, N, -) de la misma. Al desconectar el cargador de batería de la misma, siempre: X Apague y desenchufe el cargador de batería. X Quite primero la pinza negativa. X Quite la pinza positiva en último lugar. X Vuelva a montar las cubiertas de aislamiento a los bornes de la batería. ESPAÑOL Características Controles e indicadores 1. 2. 3. 4. 5. Botones de función (Fig. A) Pantalla digital Asa de transporte Panel de control Soportes para las pinzas Pinzas de batería Los botones de función son, de izquierda a derecha: Botón de tipo de batería (16) (paso 1). Este botón permite al usuario seleccionar entre el tipo de batería húmeda o sin mantenimiento para una carga segura y eficaz. La mayoría de baterías para automoción son baterías húmedas. Consulte las especificaciones del fabricante de la batería para conocer el tipo de batería. Uso Descripción general del cargador de batería (Fig. C) El cargador de batería de Black & Decker tiene un nivel de carga alta de hasta 30 A y un nivel de carga baja de 2 A. También dispone de una intensidad de 80 A para arrancar un motor. Está diseñado para cargar únicamente baterías de ácido de plomo de 12 V, es decir, baterías convencionales de automóviles, sin mantenimiento, marinas de ciclo profundo y de gel, como las que se utilizan en coches, camiones, equipamiento agrícola, barcos, cortacéspedes/tractores para jardines, motos y aplicaciones similares. El cargador de batería presenta una tecnología de carga en tres etapas de alta eficacia mediante un control de microprocesador integrado, que garantiza una carga rápida, segura y completa de baterías duraderas. Botón 2/10/30A (15) (selector de nivel de carga, paso 2). Este botón permite al usuario seleccionar el nivel de carga en función del tamaño de la batería. Esta selección y el nivel real de carga de la batería se supervisan mediante el microprocesador y aparecen en la pantalla digital (1). El cargador de batería detendrá la carga si la velocidad es demasiado elevada o reducida para el tamaño o el estado de la batería. 80A Etapa 1: carga de arranque rápido (Fig. C) La etapa 1 es una carga de arranque rápido a 30 A para proporcionar el amperaje máximo para “despertar” cualquier batería útil de 12 V y permite el arranque rápido de un motor. Cuando la batería alcanza un voltaje máximo predeterminado de seguridad, el cargador de batería emite un pitido e inicia la etapa 2 del proceso de carga. Botón de comprobación del alternador (13). Este botón activa una comprobación de cinco segundos que mide el voltaje de la batería. Esta comprobación se repite a varios niveles de carga eléctrica, y las pruebas permiten al usuario determinar si el alternador puede seguir el ritmo de las cargas. Puede indicar si el alternador tiene alguna avería. Etapa 2: carga de absorción (Fig. C) La etapa 2 es una carga de absorción que mantiene la máxima carga posible a un voltaje predeterminado, seguro y constante. Durante esta fase, el voltaje de carga se mantiene constante, mientras que la corriente de carga se reduce para permitir la máxima transferencia de energía química interna. Botón de voltaje de la batería (14). Este botón activa una comprobación para medir el voltaje de la batería. Al final de la etapa 2, el cargador de batería emitirá un pitido e iniciará automáticamente la etapa 3 del proceso de carga. Botón de ecualización (9). Este es un botón empotrado que se utiliza para iniciar el proceso de ecualización. Etapa 3: finalización de la carga (Fig. C) En la etapa 3 se finaliza la carga. El voltaje se regula automáticamente y se reduce a un nivel predeterminado, mientras que la corriente se ajusta para obtener una carga de la batería segura y eficaz. Al acabar la etapa 3, el aparato emitirá un pitido que señaliza la finalización del ciclo de carga. Botón 80 A (12) (arranque del motor). Este botón dispone al cargador de batería en una secuencia de arranque del motor. Este botón no se activará a menos que la batería esté en el modo de carga de 30 A. Primero debe ajustar el botón 2/10/30A (15) en 30 A para activarlo. Indicadores del panel de control (Fig. A) WET GEL/AGM Indicador WET (10): se ilumina cuando el selector del tipo de batería está en el tipo de batería húmeda. Indicador de sin mantenimiento (11): se ilumina cuando el selector del tipo de batería está en el tipo de batería sin mantenimiento. 51 ESPAÑOL Indicador de carga de flotación (6): se enciende cuando se activa las supervisión automática de carga. Esta función permite que una batería mantenga su carga durante largos períodos sin uso. Si el cargador de batería sufre alguna pérdida de potencia, automáticamente volverá a los ajustes por defecto cuando se restaure la corriente. El tipo de selector de batería sería sin mantenimiento. X X X X Indicador de voltaje de la batería (7): se enciende si el voltaje de la batería aparece en la pantalla digital (1). Indicador de alternador correcto (8): se enciende cuando las comprobaciones de carga muestran que el alternador sigue el ritmo de la carga eléctrica. Selección de nivel de carga (Fig. A) X Después de conectar correctamente las pinzas de la batería (5), conecte el cargador a una toma de 230 V de CA. El cargador de batería mostrará un patrón en circulación en la pantalla digital (1) para indicar que se ha aplicado corriente. Seleccione el nivel de corriente de carga adecuado en función del tamaño de la batería. Carga de la batería (Fig. A) X Pulse el botón de tipo de batería (16) hasta que se encienda el indicador del tipo de batería requerido (10) o (11). Nota: La selección por defecto es el tipo de batería sin mantenimiento (11). X Pulse el botón 2/10/30A (15) para iniciar la carga al nivel de 2 A; el aparato emitirá un pitido y mostrará la corriente de carga. El cargador de batería inicia la carga al nivel de 2 A automáticamente si no se pulsa el botón 2/10/30A (15) en un plazo de tres minutos después de aplicar la alimentación de CA. X Si la pantalla digital (1) del cargador de batería varía entre F03 y el nivel Amp, la batería está sulfatada y el cargador está intentando proporcionarle alguna carga. Si pasadas aproximadamente tres horas, la pantalla digital (1) sólo muestra F03, la batería no se cargará. X De vez en cuando, el cargador de batería emite un pitido y muestra 0.0 durante la prueba automática o los cambios de etapa de carga. Esto es normal. X Si se pulsa el botón 2/10/30A (15) de nuevo, el nivel de carga pasa a 10 A y, si se pulsa otra vez, a 30 A. (Si se vuelve a pulsar, se apagará la salida del cargador y la pantalla digital (1) mostrará 000). Nota: Esta selección y el nivel de carga real de la batería se supervisan mediante el microprocesador y el aparato deja de cargar si el nivel seleccionado es demasiado rápido o lento para el tamaño o el estado de la batería. 52 X X A medida que la batería se acerca a la capacidad completa de carga, la salida del aparato bajará automáticamente a un nivel de carga menor. Si se pulsa el botón 2/10/30A (15) varias veces, se cambia al modo en espera; el aparato emite un pitido, muestra 000 y detiene la carga. El cargador de batería muestra la corriente de carga. Para visualizar el voltaje de la batería, pulse el botón de voltaje de la batería (14). El cargador emitirá un pitido y mostrará el voltaje de la batería. Vuelva a pulsar el botón de voltaje de la batería (14) para volver a mostrar la corriente de carga. La pantalla digital (1) muestra FUL cuando la batería está completamente cargada. Desconecte primero el cable de alimentación de CA, a continuación la pinza negativa y, finalmente, la pinza positiva. Carga automática de flotación (Fig. A) La función de carga automática de flotación es ideal para mantener una batería. Carga automáticamente la batería según sea necesario para mantenerla completamente cargada en todo momento. X Deje el cable de alimentación de CA y la batería conectados cuando ésta esté completamente cargada. X El cargador supervisa la batería y la llena completamente según sea necesario. X El indicador de carga de flotación (6) se enciende y la pantalla digital (1) muestra la corriente de carga durante la carga de la batería y vuelve a FUL cuando se ha finalizado. X Para visualizar el voltaje de la batería, pulse el botón de voltaje de la batería (14). ¡Atención! Si desconoce el tamaño de la batería, cárguela al nivel de 2 A. NO sobrecargue las baterías. Ecualización (Fig. A) La ecualización es el proceso mediante el cual el fluido que hay en las celdas de una batería se ecualiza. Este proceso se da tras la finalización de la carga. ¡Atención! No intente ecualizar una batería del tipo sin mantenimiento. La explosión que resultaría de tal acción podría causar daños materiales, heridas graves e incluso la muerte. X Quite o desconecte la batería del vehículo al ecualizar. La frecuencia en la que debe realizarse el proceso de ecualización depende del uso de la batería. Cuanto más se utilice la batería, más se descarga y, por lo tanto, con más frecuencia se debería ecualizar. No utilice este modo en baterías selladas o reguladas por válvulas. Este modo sólo está pensado para baterías húmedas (no selladas/ventiladas). ESPAÑOL Asegúrese de que no hay fuentes inflamables cerca de la zona de recarga. X Utilice gafas de seguridad, guantes y prendas de protección. X Extraiga la batería del vehículo. Asegúrese de que la batería tiene una buena ventilación. Durante el proceso se emite hidrógeno y oxígeno. Una acumulación de estos gases supone un peligro real de explosión. X Abra la cubierta de la batería, si es posible. X Llene la batería con agua destilada de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Puesto que las baterías pueden burbujear rápidamente durante la carga, recuerde rellenarlas (únicamente con agua destilada) cuando el proceso de ecualización haya finalizado y el voltaje haya vuelto a la normalidad. X Siga los pasos que se muestran en la sección “Carga de la batería”. X Pulse el botón del tipo de batería (16) hasta que aparezca WET (este modo sólo funciona si se selecciona una batería WET). X Elija el nivel de carga correcto e inicie la carga. Puede comprobar el voltaje de la batería pulsando el botón de voltaje de la batería (14). Esto activará el indicador de voltaje de la batería (7). X Pulse el botón de ecualización (9) en cualquier momento y la batería iniciará automáticamente la ecualización en corriente limitada de 4 A. Nota: Para pulsar el botón empotrado necesitará un pequeño alfiler o un bolígrafo. X Compruebe la temperatura cada hora tocando la batería. Si la batería es demasiado caliente al tacto, detenga la carga y deje que se enfríe. X El voltaje aumenta a entre 15,3 V y 16,3 V (entre 2,55 y 2,7 por celda) en función de la temperatura ambiente y se ajustará automáticamente. El indicador WET (10) parpadea mientras el cargador se encuentra en modo de ecualización. La pantalla digital (1) mostrará FUL cuando el proceso de ecualización haya finalizado. Arranque del motor (Fig. A) Esta función puede proporcionar 80 A para el arranque del motor. X Ajuste el botón 2/10/30A (15) en el modo de 30 A y pulse inmediatamente el botón de 80A (12) para activar el modo de arranque de motor. La pantalla digital (1) mostrará la cuenta atrás desde 999 hasta 000. Cuando se alcance 000 y la pantalla digital (1) empiece a parpadear, el vehículo estará listo para arrancar. X Ponga en marcha el motor siguiendo las instrucciones del fabricante, normalmente haciendo girar el motor de tres a cinco segundos. La función de arranque del motor de alta corriente requiere un período de descanso/enfriamiento entre los intentos. El cargador de batería volverá al modo de carga normal pasados cinco segundos y no permitirá que se vuelva a utilizar el modo de arranque de motor durante cuatro minutos. X Espere entre cuatro y cinco minutos antes de realizar un segundo intento para arrancar el motor, si es necesario. Durante el período de descanso, la batería se carga a 2 A. X Después de que arranque el motor, siga los pasos descritos en las “Instrucciones de seguridad” más arriba en este manual para desconectar el cargador de batería. Comprobación de alternador (Fig. A) ¡Atención! Compruebe solamente los sistemas de 12 V de CC. Parte 1 (sin carga) X Asegúrese de que no hay carga en el alternador apagando todos los accesorios del vehículo. La batería debe estar completamente cargada antes de probar el alternador. X Arranque el motor hasta ponerlo al ralentí y verifique que no haya voltaje de carga. X Pulse el botón de comprobación del alternador (13) para iniciar la comprobación. X Se encenderá el indicador de alternador correcto (8) para indicar que el alternador funciona correctamente, o bien F07 aparecerá en la pantalla digital (1) para indicar que el alternador no se encuentra en el nivel normal de voltaje. X Pulse el botón de comprobación del alternador (13) de nuevo para detener la prueba. Parte 2 (bajo carga) X Cargue el alternador encendiendo tantos accesorios como sea posible, exceptuando el aire condicionado y el descongelador. X Pulse el botón de comprobación del alternador (13) para iniciar la prueba. X Se encenderá el indicador de alternador correcto (8) para indicar que el alternador funciona correctamente, o bien F07 aparecerá en la pantalla digital (1) para indicar que el alternador no se encuentra en el nivel normal de voltaje. X Pulse el botón de comprobación del alternador (13) de nuevo para detener la prueba. Si la primera comprobación del alternador indica que funciona correctamente y la segunda no, el problema podría estar causado por alguno de los siguientes motivos: X Correas del ventilador sueltas. X Un fallo intermitente de un diodo. 53 ESPAÑOL Malas conexiones entre la batería y el alternador y/o el suelo. Nota: El botón de voltaje de la batería (14) está desactivado en el modo de comprobación del alternador. Nota: F07 podría aparecer debido al hecho de haberse añadido numerosas cargas de accesorios adicionales al sistema de carga, aumentando así la demanda de corriente del alternador. Asegúrese de que el alternador tiene potencia suficiente para admitir la aplicación. Nota: Es posible que esta comprobación no sea precisa para todas las marcas, fabricantes y modelos de vehículos. X El cargador de batería ajusta automáticamente el nivel de carga a medida que la batería se carga, y la detiene cuando ya está completamente cargada. Las baterías de ciclo profundo pueden requerir mayores tiempos de carga. Para ver tiempos estimados de carga de una batería, consulte la siguiente tabla: 75% 7h 1,4 h 1h % de carga en la batería 50% 25% 14 h NR* 2,8 h 4,2 h 1,2 h 1,7 h 0% NR* 5,5 h 2,2 h *NR = no recomendado a 2 A: utilice un nivel de carga más alto. Los tiempos que aparecen en la tabla anterior son aproximados y se refieren a una batería de automóvil de 50 Ah. Ejemplo Una batería de 50 Ah y 12 V de CC está descargada (al 50%). Para determinar el tiempo de carga al nivel de 10 A, consulte la tabla anterior bajo "50%" y al nivel de 10 A. Los tiempos de carga de la batería dependen del tamaño, la antigüedad y el estado de la batería. Las baterías más pequeñas deben cargarse a un nivel más bajo (2 A) y se debe añadir una hora al tiempo de carga. Mantenimiento La herramienta de Black & Decker ha sido diseñada para que funcione durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio continuado depende de un cuidado apropiado y una limpieza periódica de la herramienta. ¡Atención! Para realizar el mantenimiento o limpieza del aparato, antes debe desenchufarlo. 54 X X X X Tiempos de carga aproximados Nivel 2A 10 A 30 A X Limpie el aparato de vez en cuando con un paño húmedo. No utilice limpiadores de base abrasiva o disolventes. No introduzca el aparato en agua. Después de cada uso, limpie las pinzas de la batería (5) y asegúrese de eliminar los posibles restos de líquido de batería, que podrían provocar la corrosión de las pinzas (5). Limpie la carcasa exterior del cargador de batería con un paño suave y, si es necesario, con una solución de jabón suave. No permita que entre líquido en el cargador de batería. No utilice el cargador si está húmedo. Mantenga los cables del cargador de batería enrollados sin apretar durante el almacenamiento para evitar que se dañen. Solución de problemas Indicaciones en pantalla, problemas habituales y posibles soluciones: No hay funciones X Asegúrese de que el cargador de batería está enchufado a una toma de 230 V de CA. X Siga los pasos descritos en “Conexión del cargador de batería” más arriba en este manual. F01: batería con cortocircuito interno Si la batería que se está cargando tiene un cortocircuito interno, aparecerá F01. Le recomendamos que lleve la batería a un centro de servicio de automoción certificado para que la evalúen. F02: mala conexión de la batería o voltaje de la batería demasiado bajo para aceptar una carga. Cuando aparece F02, la causa más habitual es una mala conexión con la batería. X Siga los pasos descritos en las “Instrucciones de seguridad” más arriba en este manual para desconectar el cable de alimentación de CA y las pinzas de la batería (5), limpie los terminales de la batería y vuelva a conectar el cargador de batería. X Si la situación persiste, le recomendamos que lleve la batería a un centro de servicio de automoción certificado para que la evalúen. F03: batería sulfatada o no recargable F03 aparece si la batería está altamente sulfatada y no puede aceptar una corriente de carga normal. X Siga los pasos que se muestran en la sección Ecualización para ecualizar la batería. X Si la situación persiste después de la ecualización, le recomendamos que lleve la batería a un centro de servicio de automoción certificado para que la evalúen. ESPAÑOL F04: exceso de tiempo. F04 aparece cuando el tiempo de carga sobrepasa las 18 horas. Puede estar utilizando un nivel de carga demasiado bajo para el tamaño de la batería. Seleccione un nivel de carga más alto para cargar la batería. F05: sobrecalentamiento F05 aparece para indicar que el cargador de baterías se está sobrecalentando. Es posible que la rejilla de ventilación esté bloqueada. X Siga los pasos descritos en las “Instrucciones de seguridad” más arriba en este manual para desconectar el cable de alimentación de CA y las pinzas de la batería (5); permita que el aparato se enfríe durante 30 minutos antes de volver a conectarlo. X Asegúrese de que haya suficiente ventilación antes de reanudar el funcionamiento. F06: polaridad invertida F06 aparece si las conexiones a los terminales positivo y negativo de la batería son incorrectas. Siga los pasos resaltados en las “Instrucciones de seguridad” más arriba en este manual para desconectar el cable de alimentación de CA y las pinzas de la batería (5) y vuelva a conectar la batería con la polaridad correcta. La recogida selectiva de productos y embalajes usados permite el reciclaje de materiales y su reutilización. La reutilización de materiales reciclados contribuye a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas. Las normativas municipales deben ofrecer la recogida selectiva de productos eléctricos del hogar, en puntos municipales previstos para ello o a través del distribuidor en el caso en que se adquiera un nuevo producto. Black & Decker proporciona facilidades para la recogida y reciclado de los productos Black & Decker que hayan llegado al final de su vida útil. Para poder utilizar este servicio, le rogamos entregue el producto a cualquier servicio técnico autorizado que se hará cargo del mismo en nuestro nombre. Para consultar la dirección del servicio técnico más cercano póngase en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, se puede consultar en Internet, en la dirección siguiente, la lista de servicios técnicos autorizados e información completa sobre nuestros servicios de postventa y contactos: www.2helpU.com. Las baterías de ácido de plomo pueden recargarse muchas veces. Al final de su vida útil, deséchelas respetando el medio ambiente: F07: voltaje del alternador El voltaje de salida del operador está fuera del nivel normal de funcionamiento. X X Carga de una batería muy fría. Si la batería que se va a cargar está muy fría, es decir, que está en una temperatura por debajo del punto de congelación (0 ºC), no puede aceptar un alto nivel de carga. El nivel inicial de carga deberá ser bajo. El nivel de carga aumentará a medida que la batería se caliente. No cargue una batería congelada. Protección del medio ambiente Si llegase el momento en que fuese necesario sustituir el aparato o si éste dejase de tener utilidad, debe tener en cuenta la protección del medio ambiente. El servicio técnico autorizado de Black & Decker aceptará herramientas Black & Decker ya usadas y se asegurará de desprenderse de ellas de modo que no se perjudique el medioambiente. X X X No deseche la batería en el fuego, puesto que podría provocar una explosión. Las baterías de ácido de plomo (Pb) son reciclables. No se deben desechar con el resto de residuos domésticos. La batería se debe extraer y desechar siguiendo las normativas locales. No cortocircuite los terminales de la batería. Tenga en cuenta que la batería es pesada. Si el posible, utilice el aparato para que agote completamente la batería. Ubique la batería en un embalaje adecuado para garantizar que no se pueda crear un cortocircuito con los terminales. Llévela a su agente de reparaciones o a un centro de reciclaje local. Las baterías recogidas se reciclarán o desecharán como corresponda. Características técnicas Voltaje de entrada Entrada nominal Voltaje de salida Corriente de salida Peso V de CA W V de CC A kg BDV1085 230 550 12 2/10/30/80 4,2 55 ESPAÑOL Declaración de conformidad CE BDV1085 Black & Decker declara que estos productos cumplen las normas siguientes: Normativas y legislación EN60335-2-29, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3 Kevin Hewitt Director de Ingeniería del Consumidor Spennymoor, County Durham DL16 6JG, Reino Unido 30-11-2006 Garantía Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus productos y ofrece una garantía extraordinaria. Esta declaración de garantía es un añadido, y en ningún caso un perjuicio para sus derechos estatutarios. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio. Si cualquier producto de Black & Decker resultara defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad, Black & Decker garantiza, dentro de los 24 meses posteriores a la fecha de compra, la sustitución de las piezas defectuosas, la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes, a menos que: X El producto se haya utilizado con propósitos comerciales, profesionales o de alquiler. X El producto se haya sometido a un uso inadecuado o negligente. X El producto haya sufrido daños causados por objetos o sustancias extrañas o accidentes. X Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean del servicio técnico autorizado o personal de servicios de Black & Decker. Para reclamar en garantía, será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al servicio técnico de reparaciones autorizado. Puede consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, se puede consultar en Internet, en la dirección siguiente, la lista de servicios técnicos autorizados e información completa de nuestros servicios de postventa y contactos: 56 www.2helpU.com Visite el sitio web www.blackanddecker.eu para registrar su nuevo producto Black & Decker y estar al día sobre productos y ofertas especiales. Encontrará información adicional sobre la marca Black & Decker y nuestra gama de productos en www.blackanddecker.eu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Black & Decker BDV1085 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario