Craftmade TG52 Guía de instalación

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Guía de instalación
Indice de materias:
Sugerencias de seguridad. Pág. 1
Desempaquetado del ventilador. Pág. 2
Inventario de piezas. Pág. 2
Preparación para la instalación. Pág. 3
Instalación del soporte de montaje. Pág. 3
Ensamblaje del ventilador. Págs. 4 - 6
Instalación eléctrica. Pág. 7
Instalación eléctrica - control de pared. Pág. 7
Colocación de la cubierta decorativa. Pág. 8
Instalación de la pantalla de vidrio. Pág. 8
Operación del control de pared. Pág. 8
Verificación del funcionamiento del
ventilador. Pág. 9
Localización de fallas. Pág. 10
Piezas de repuesto. Pág. 10
Garantía. Pág. 10
peso neto del ventilador: 6,8 kg (14,99 lb)
IMPRESO EN CHINA
LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y
GUARDARLAS PARA UTILIZACION FUTURA
Guía de instalación
Para modelo:
TG52
Targas
4007498
SUGERENCIAS DE SEGURIDAD.
página 1
ADVERTENCIA: Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles principal o el
interruptor protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios.
1. LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES E INFORMACION DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR SU
VENTILADOR Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES.
PRECAUCION: Para reducir el riesgo de daño corporal, es posible que sea necesario usar guantes al manejar las piezas del
ventilador que tengan bordes afilados.
2. Asegurarse de que todas las conexiones eléctricas cumplan con los Códigos o las Ordenanzas Locales, el Código Nacional
Eléctrico y ANSI/NFPA 70-1999. Si usted no está familiarizado con el alambrado eléctrico o los cables de la casa/el
edificio son de colores diferentes a los cuales se refieren en las instrucciones, favor de buscar un electricista calificado.
3. Asegurarse de que haya localizado una ubicación para su ventilador que permite el espacio necesario para la rotación de
las aspas, y por lo menos 2,13 metros (7 pies) de espacio libre entre el piso y las puntas de las aspas. Debe instalar el
ventilador para que las puntas de las aspas queden a una distancia de por lo menos 76 centímetros (30 pulgadas) de
las paredes y otras estructuras verticales.
4. La caja de salida eléctrica debe estar bien sujetada a la viga de soporte del techo y deben ser capaces de sostener por lo
menos 16 kilogramos (35 libras). La caja de salida debe tener apoyo directo de la estructura del edificio. Sólo usar
cajas de salida registradas con CETL (Canadá) o ETL (EEUU) que indican que "sirven para ventilador" ("FOR FAN
SUPPORT" en inglés).
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño corporal, instalar en la caja de salida marcada
"Aceptable para sostener ventilador de 15,9 kg (35 lb) o menos" ["Acceptable for Fan Support of 15.9 kg (35 lb) or less"] y utilizar
los tornillos proporcionados con la caja de salida. La mayoría de las cajas de salida que normalmente se usan para sostener los
aparatos de alumbrado no siempre son apropiadas para sostener ventiladores y es posible que las tenga que reemplazar. En
caso de duda, consultar con un electricista calificado.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño corporal, los conectores para cable provistos con
este ventilador son diseñados para aceptar sólo un cable de calibre 12 de la casa y dos cables principales del ventilador. Si el
calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del
ventilador al cual corresponda cada uno, consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores
para cable que se debe usar.
5. Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia. Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador deben
tener el símbolo CETL (Canadá) o ETL (EEUU) y también deben indicar que sirven para uso con este ventilador. Los
interruptores deben ser interruptores de uso general CETL (Canadá) o ETL (EEUU). Referirse a las instrucciones
incluidas con el juego de luz y los interruptores para ensamblarlos correctamente.
6. Después de haber terminado la instalación, asegurarse de que todas las conexiones estén totalmente seguras.
7. Después de haber terminado todas las conexiones eléctricas, los conductores empalmados deben ser volteados para
arriba y colocados cuidadosamente dentro de la caja de salida. Los alambres se deben de separar con el conductor a
tierra a un lado y el conductor a tierra del equipo al lado opuesto.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o una descarga eléctrica, no usar el ventilador con ningún control de
velocidad de estado sólido ni controlar la velocidad del ventilador con un interruptor con reductor de luz de gama completa. [El
usar un interruptor con reductor de luz de gama completa para controlar la velocidad del ventilador causará un zumbido recio
del ventilador.]
8. No utilizar el interruptor de reversa hasta que el ventilador se haya parado completamente. [Nota: Si se usa un control
remoto con capacidad de reversa, cambiar la dirección de las aspas sólo cuando el ventilador esté en velocidad BAJA.]
9. No insertar ningún objeto entre las aspas mientras estén rotando.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de daño corporal, no doblar los brazos de las aspas durante el ensamblaje ni durante la
instalación. No insertar objetos entre las aspas mientras estén rotando.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de daño corporal o algún daño al ventilador, tener cuidado al estar trabajando alrededor
del ventilador o limpiándolo.
10. No utilizar agua ni detergentes para limpiar el ventilador ni las aspas. Usar un trapo seco o ligeramente húmedo para su
limpieza general.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de daño corporal, usar sólo las piezas provistas con este ventilador. Al usar piezas
DISTINTAS a las provistas con este ventilador se invalidará la garantía.
NOTA: No se debe concluir que las precauciones de seguridad importantes e instrucciones en este manual van a abarcar todas
las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir. Se debe entender que el sentido común y la precaución son factores
necesarios en la instalación y la operación de este ventilador.
1. Desempaquetado del ventilador.
2. Inventario de piezas.
página 2
Abrir el empaque cuidadosamente. Sacar los artículos
del embalaje. Sacar el motor y ponerlo en una alfombra
o en el embalaje para evitar rayar el acabado. Guardar la
caja de cartón o el empaquetamiento original en caso
de que tenga que mandar el ventilador para alguna
reparación.
Comprobar las piezas del ventilador con el inventario
de piezas y verificar que se incluyeron todas.
RECORDATORIO IMPORTANTE:
Se tienen que utilizar las piezas provistas
con este ventilador para una instalación
adecuada y su seguridad.
a. cubierta decorativa. 1 unidad
b. soporte de montaje. 1 unidad
c. tubo y bola que sirve para colgar (con perno y
clavija). 1 unidad
d. cubierta del cuello. 1 unidad
e. bastidor del motor. 1 unidad
f. juego de luz LED (fijado de antemano al
motor). 1 unidad
g. pantalla de vidrio. 1 unidad
h. control de pared y placa. 2 unidades
i. aspa. 3 unidades
j. placa del aspa. 3 unidades
k. paquetes de artículos de ferretería
k
j
a
c
e
g
f
d
h
b
i
con el control
de pared
página 3
3. Preparación para la instalación.
ON
OFF
ON
OFF
4. Instalación del soporte de montaje.
Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que
suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el
interruptor de luz esté APAGADO.
ADVERTENCIA: El no desconectar el suministro de fuerza antes
de la instalación puede tener por resultado lesiones graves.
Quitar el aparato existente.
ADVERTENCIA: Si utiliza una caja de salida existente,
asegurarse de que la caja de salida esté firmemente conectada a
la estructura del edificio y que sea capaz de sostener el peso total
del ventilador. Asegurarse de que la caja indique claramente que
"Sirve para ventilador" (FOR FAN SUPPORT); si no, se debe
reemplazar con una caja de salida aprobada. El no hacer el
cambio si es necesario puede resultar en lesiones graves.
PRECAUCION: Asegurarse de que la caja de salida esté
conectada a tierra correctamente y que haya un conductor a
tierra (cable VERDE o pelado).
Instalar el soporte de montaje utilizando los tornillos
originales, las arandelas de resorte y las arandelas planas de su
nueva o existente caja de salida.* Si hace la instalación en un
techo abovedado, colocar el soporte de montaje con la
abertura dirigida hacia la parte alta del techo. Arreglar el
alambrado eléctrico (los cables) en la parte de atrás del
soporte y lejos de la abertura del soporte.
*Nota: Es muy importante usar los artículos de ferretería
correctos al instalar el soporte de montaje puesto que sirve para
sostener el ventilador.
Se necesitan las herramientas siguientes para la
instalación:
Destornillador de estrella Phillips, destornillador de paleta
(plano), alicates ajustables o llave de tuercas, escalera de
tijera, cortaalambres y cinta aisladora.
instalación
con tubo
instalación al
ras con el techo
Para prevenir daño corporal y otros daños, estar seguro de
que el lugar en donde va a colgar el ventilador le permite
un espacio libre de 2,13 m (7 pies) entre las puntas de las
aspas y el piso y 76 cm (30 pulg.) entre las aspas y cualquier
pared u otra obstrucción.
Este ventilador es adecuado para habitaciones hasta 37,2
metros cuadrados (400 pies cuadrados).
borde del aspa
2,13 m
(7 pies)
76 cm
(30
pulg.)
3,66m - 6,1m
3,66m - 6,1m
(12 pies - 20 pies)
(12 pies - 20 pies)
El ángulo de inclinación
de un techo abovedado
no debe exceder los 25
grados.
Se puede colgar este ventilador con tubo en un techo
regular (sin inclinación) o abovedado. La longitud colgante se
puede extender comprando un tubo más largo (con un
diámetro de 1,27cm/0,5 pulg.). Después de instalar el soporte
de montaje, continuar con el paso 5 en la página 4 para esas
instrucciones. También se puede instalar este ventilador al ras
con el techo sólo en un techo regular (sin inclinación).
Después de instalar el soporte de montaje, continuar con el paso
6 en la página 6 para esas instrucciones.
soporte de montaje
tornillos de la
caja de salida
arandelas planas
arandelas de resorte
página 4
5. Ensamblaje del ventilador.
Sacar 6 tornillos y arandelas de la placa del
cuello (localizada en la placa superior del
bastidor del motor) y ponerlos a un lado.
Levantar la placa del cuello y la placa superior
para quitarlas del bastidor del motor y
ponerlas a un lado.
Para ahorrar tiempo: Se pueden poner las
arandelas en los tornillos antes de colocar las
aspas.
Localizar 9 tornillos y arandelas para fijas las
placas de las aspas en uno de los paquetes de
artículos de ferretería. Agarrar una de las placas
para las aspas y ponerla debajo de una de las
aspas, alineando los postes en la placa para el
aspa con los agujeros en el aspa, como se
muestra en el diagrama. Introducir 3 tornillos
para fijar las placas para las aspas (junto con las
arandelas) con los dedos primero y luego
apretar los tornillos bien con un destornillador
de estrella Phillips. Repetir el procedimiento
con las demás placas para aspas.
Localizar 9 tornillos/arandelas para fijar las
aspas en uno de los paquetes de artículos de
ferretería. Deslizar un aspa por una de las
aberturas estrechas y rectangulares en la
banda central, alineando los agujeros en el
aspa con los agujeros en el brazo para el aspa
(localizado dentro del bastidor del motor).
Introducir 3 tornillos/arandelas para fijar el
aspa con los dedos primero y luego apretarlos
bien con un destornillador de estrella Phillips.
Repetir el procedimiento con las demás aspas.
Volver a fijar la placa superior y la placa del
cuello en el cuello, utilizando las arandelas y
los tornillos que se quitaron anteriormente.
Asegurarse de que el recorte semicircular en la
placa superior y la placa del cuello se alineen
encima del tornillo de fijación del cuello para que
se encajen bien. (También asegurarse de que el
interruptor de reversa se alinee correctamente
con el agujero para el interruptor de reversa en la
placa superior--ver el dibujo.) Apretar los
tornillos bien para asegurar la placa superior y
la placa del cuello.
[El "Ensamblaje del ventilador" continúa en
la página siguiente.]
aspa
placa superior
cuello
banda central
del bastidor
del motor
placa del cuello
tornillos/arandelas
para fijar el aspa
brazos para
las aspas
agujero para el
interruptor de reversa
interruptor
de reversa
tornillos y arandelas
para las placas de las aspas
aspa
placa
del aspa
página 5
5. Ensamblaje del ventilador. (cont.)
Quitar la bola que sirve para colgar del tubo provisto
aflojando el tornillo de fijación de la bola que sirve para
colgar. Quitar el perno y la clavija. Bajar la bola que sirve
para colgar y sacar el perno de tope. Quitar la bola que
sirve para colgar deslizándola.
[Referirse al diagrama 1.]
Aflojar los tornillos de fijación del cuello y las tuercas en
la parte superior del bastidor del motor.
[Referirse al
diagrama 2.]
Sugerencia: Para preparar los cables para pasarlos por
el tubo, poner un pedacito de cinta aisladora en la
punta de los cables--esto mantendrá los cables juntos al
pasarlos por el tubo.
[Referirse al diagrama 2.]
Determinar el largo del tubo que desea usar. Pasar los
cables del ventilador y el cable de seguridad a través del
extremo roscado del tubo y con cuidado jalar el
cableado en exceso por la parte de arriba del tubo.
[Referirse al diagrama 2.]
Enroscar el tubo en el cuello del bastidor del motor
hasta alinearse los agujeros para el perno y la clavija en
el tubo con los del cuello—asegurarse de que no se
tuerzan los cables. Volver a introducir el perno y la clavija
que se quitaron anteriormente. Apretar los tornillos de
fijación del cuello y la tuerca completamente.
[Referirse al
diagrama 2.]
Deslizar la cubierta del cuello y la cubierta decorativa
por el tubo.
[Referirse al diagrama 3.]
Pasar el cable de seguridad y los cables por la bola que
sirve para colgar; luego deslizar la bola que sirve para
colgar sobre el tubo--la parte de arriba del tubo debe
tener el agujero para el tornillo de fijación en ese
extremo; usar ese agujero al colocar el tornillo de
fijación. Introducir el perno de tope en la parte de arriba
del tubo y subir la bola que sirve para colgar. Asegurarse
de que el perno de tope se ponga en línea con las
ranuras dentro de la bola que sirve para colgar. Apretar
bien el tornillo de fijación.
[Referirse al diagrama 4.]
ADVERTENCIA: Si no se aprieta bien el tornillo de
fijación en la bola que sirve para colgar es posible que
se afloje el ventilador y que se caiga.
[El "Ensamblaje del ventilador" continúa en la
página siguiente.]
NOTA: No se debe concluir que las precauciones de seguridad
importantes e instrucciones en este manual van a abarcar
todas las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir.
Se debe entender que el sentido común y la precaución son
factores necesarios en la instalación y la operación de este
ventilador.
diagrama 2
cable de seguridad
tubo
cableado
cubierta
decorativa
bastidor
del motor
tornillo de fijación
del cuello y tuerca
cubierta
del cuello
diagrama 3
diagrama 4
clavija
perno
tubo
agujero para el
tornillo de fijación
bola que sirve
para colgar
perno de tope
tornillo de
fijación
bola que
sirve para
colgar
perno
de tope
perno
clavija
diagrama 1
página 6
Ya que esté sujeto el soporte de montaje a la caja de salida y
capaz de apoyar el ventilador, usted está listo para colgar el
ventilador. Agarrar el ventilador firmemente con las dos manos.
Deslizar el tubo por la abertura del soporte de montaje y dejar
que se detenga la bola en el soporte de montaje. Girar la bola
que sirve para colgar hasta que la ranura de la bola se alinee
con la parte saliente del soporte de montaje.
ADVERTENCIA: El no alinear la ranura en la bola que sirve para
colgar con la parte saliente del soporte de montaje puede
causar lesiones graves o la muerte.
Sugerencia: Solicitar ayuda de otra persona para mantener
sujeta la escalera y para que le suba el ventilador cuando usted
ya esté listo en la escalera para colgarlo.
Encontrar un punto de acoplamiento seguro (se recomienda la
viga de madera en el techo) y asegurar el cable de seguridad.
Utilizar tornillo para madera para trabajos pesados, arandela y
arandela de seguridad (no provistos) en el bucle del cable de
seguridad. Si es necesario, ajuste el bucle en el extremo del
cable de seguridad. El bucle en el extremo del cable de
seguridad debe ser de tal tamaño que pase justo sobre la punta
de la parte roscada del tornillo para madera. Poner el cable a
prueba, jalando con un alicate la parte suelta en la punta del cable.
Si el cable se desliza o se reduce el bucle del cable por donde pasa
el tornillo, hay que ajustar el bucle de nuevo. Se puede poner el
cable en exceso en el área del techo.
ranura en la bola que
sirve para colgar
parte saliente del
soporte de montaje
viga de
madera
cable de
seguridad
bucle del cable
de seguridad
tornillo para
madera
y arandela
bastidor
del motor
6. Ensamblaje del ventilador
(al ras con el techo).
Nota: No se usa la cubierta del cuello con este tipo de
instalación.
Quitar el anillo de hule de la cubierta decorativa y
dejarlo a un lado permitiendo que se vean 6 agujeros.
Darse cuenta que 3 de ellos son más grandes que los
demás.
Hay 6 tornillos en la parte de arriba del bastidor del
motor, quitar cada otro tornillo y arandela de
seguridad.
Pasar el cableado por la cubierta decorativa. Colocar la
cubierta decorativa encima del cuello del bastidor del
motor, alineando los agujeros más grandes en la
cubierta decorativa con los 3 tornillos existentes en la
parte de arriba del bastidor del motor. Introducir los 3
tornillos y 3 arandelas de seguridad que se quitaron en
los demás agujeros. Apretar bien dichos tornillos.
Para preparar el ventilador para hacer la instalación
eléctrica, colgar el ventilador en el soporte de montaje
colocando la cubierta decorativa en la parte saliente
del soporte de montaje. (Usar uno de los agujeros que
no tenga ranura en el borde de la cubierta decorativa
para hacerlo.)
5. Ensamblaje del ventilador. (cont.)
bastidor
del motor
cuello
cubierta
decorativa
cubierta
del cuello
anillo de hule
bastidor
del motor
parte saliente del
soporte de montaje
cubierta
decorativa
cubierta decorativa
página 7
7. Instalación eléctrica.
PRECAUCION: Asegurarse de que la caja de salida esté
conectada a tierra como es debido y que exista un conductor a
tierra (VERDE o pelado).
Asegurarse de que toda conexión eléctrica cumpla con los
Códigos o las Ordenanzas Locales y el Código Nacional
Eléctrico. Si usted no está familiarizado con la instalación
eléctrica o los cables de la casa/el edificio son de colores
diferentes a los cuales se refieren a continuación, favor de
consultar a un electricista calificado.
Nota: Si la longitud del alambrado que sale del ventilador es
demasiado, se puede cortarl al largo deseado y luego pelarlo.
Una vez que el ventilador esté bien sujeto en el soporte de
montaje, se puede hacer la instalación eléctrica como sigue:
Conectar el cable NEGRO y el AZUL del ventilador al cable
NEGRO que sale del techo. Conectar el cable BLANCO del
ventilador al cable BLANCO del techo. Conectar todos los
CONDUCTORES A TIERRA (VERDES) del ventilador al cable
PELADO/VERDE del techo. Use los conectores para cable
provistos cuando haga las conexiones.
Si usted piensa controlar la luz del ventilador con un
interruptor distinto, conectar el cable AZUL del ventilador
al conductor NEGRO (o ROJO) que corresponde al
interruptor independiente.
* Como una medida de seguridad adicional, envolver cada
conector para cable por separado con cinta aisladora.
Quitar el interruptor de pared existente. Alambrar el
control de pared como se muestra en el diagrama.
Conectar el cable NEGRO/BLANCO del control de
pared al cable NEGRO (ENTRADA CA L o "AC IN L" en
inglés) del ventilador (dentro de la caja de salida).
Conectar el cable NEGRO del control de pared al cable
NEGRO (ENTRADA CA L o "AC IN L" en inglés) del
ventilador (dentro de la caja de salida). Conectar el
cable AZUL del control de pared al cable AZUL de la
luz en la caja de salida. Conectar el conductor a tierra
VERDE/AMARILLO del control de pared al conductor
a tierra de la caja de salida. Usar los conectores para
cable provistos al hacer las conexiones.
* Como una medida de seguridad adicional, envolver
cada conector para cable con cinta aisladora.
Delicadamente meter los conectores para cable
dentro de la caja de salida.
Sujetar el control de pared a la caja de salida y
asegurarlo con los tornillos del interruptor de pared
original. Sujetar la placa al control de pared usando los
2 tornillos provistos con el control de pared.
8. Instalación eléctrica -
control de pared.
negro
verde/
amarillo
negro
(ENTRADA CA L)
tierra
verde/
pelado
negro
(ENTRADA CA L
del ventilador)
placa
control de pared
tornillo
de la
placa
pared
azul
negro/blanco
azul
toma de tierra
(verde o
pelada)
toma de tierra
(verde o
pelada)
negro
negro
blanco
blanco
azul
alambre conductor negro
alambre conductor blanco
del techo
del
ventilador
*
página 8
9. Colocación de la cubierta decorativa.
Temporalmente subir la cubierta decorativa al soporte de
montaje para determinar cuáles 2 tornillos en el soporte de
montaje se alinean con los agujeros con ranura en la cubierta
decorativa, y luego bajar la cubierta decorativa y parcialmente
aflojar dichos tornillos. Quitar los otros 2 tornillos/arandelas y
ponerlos a un lado.
Ahora, levantar la cubierta decorativa al soporte de montaje
de nuevo, alineando los agujeros con ranura en la cubierta
decorativa con los tornillos aflojados en el soporte de
montaje. Girar la cubierta decorativa para cerrarla. Volver a
introducir los otros 2 tornillos/arandelas y asegurar todos los
tornillos con un destornillador de estrella Phillips.
soporte de
montaje
cubierta
decorativa
agujero
con ranura
10. Instalación de la pantalla de vidrio.
Localizar las ranuras en la pantalla de vidrio y
alinearlas con los nódulos en la parte inferior del
bastidor del motor. Empujar la pantalla de vidrio
suavemente hacia arriba y girar la pantalla de
vidrio hacia la DERECHA (en sentido de las agujas
del reloj) hasta que quede encajada.
Cuidadosamente jalar hacia abajo la pantalla de
vidrio para asegurarse que quedó bien sujeta.
11. Funcionamiento del control de pared.
El control de pared funciona para el ventilador y la
luz (regulador de intensidad).
0 - APAGA el ventilador
H - pone el ventilador en velocidad ALTA
M - pone el ventilador en velocidad MEDIA
L2 - pone el ventilador en velocidad MEDIA-BAJA
L1 - pone el ventilador en velocidad BAJA
pantalla
de vidrio
ranuras
12. Verificación del funcionamiento del ventilador.
página 9
diagrama 1
diagrama 2
diagrama 3
Se le recomienda poner el ventilador a prueba
antes de terminar la instalación. Deslice los
botones a la posición “O” (APAGADO) en el control
de pared. Regresar la corriente de electricidad en
el cortacircuitos. Poner a prueba la luz y la función
del regulador de intensidad de luz y luego las
velocidades del ventilador. Si el ventilador y/o la
luz no funciona(n), favor de referirse a la sección
"Localización de fallas" para resolver cualquier
asunto antes de comunicarse con el servicio al
cliente.
Apagar el ventilador completamente antes de
mover el interruptor de reversa. Regularlo para
que se circule bien el aire dependiendo de las
estaciones del año:
- posición IZQUIERDA en verano (diagrama 1)
- posición DERECHA en invierno (diagrama 2)
Un ventilador de techo le permitirá subir el
termostato en verano y bajarlo en invierno sin
notar una diferencia en su comodidad.
Importante: Hay que mover el interruptor de
reversa o completamente hacia la IZQUIERDA o
completamente hacia la DERECHA para que
funcione el ventilador. Si el interruptor de reversa
está puesto en la posición de en medio
(diagrama 3), no funcionará el ventilador.
bastidor del motor
interruptor
de reversa
Localización de fallas. Garantía.
ADVERTENCIA: El no desconectar el suministro de
fuerza eléctrica antes de hacer localización de fallas
para cualquier problema de instalación eléctrica
puede causar lesiones graves.
Piezas de repuesto.
Para piezas o información, referirse al
"Inventario de piezas" en la página 2.
Servicio al cliente de Craftmade/Ellington:
1-800-486-4892
www.craftmadebrands.com
GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA DE
CRAFTMADE/ELLINGTON:
CRAFTMADE/ELLINGTON garantiza este ventilador al
comprador original de grupo familiar para uso interior con
las siguientes condiciones:
GARANTIA DE 1 AÑO: CRAFTMADE/ELLINGTON
reemplazará o reparará cualquier ventilador que tenga
funcionamiento deficiente debido a defectos en los
materiales o trabajo manual. Comunicarse con el Servicio
al cliente de CRAFTMADE/ELLINGTON al 1-800-486-4892
para acordar el reenvío del ventilador. Devolver el
ventilador, con los gastos de envío propagados, a
Craftmade/Ellington. Nosotros repararemos o
reemplazaremos el ventilador y pagaremos los gastos de
envío de regreso.
GARANTIA DE 5 AÑOS: CRAFTMADE/ELLINGTON
reemplazará o reparará sin costo al comprador original,
cualquier motor de ventilador que no funcione de manera
satisfactoria a causa de uso normal.
DEVOLVER EL MOTOR SOLAMENTE, los gastos de envío
propagados, a Craftmade/Ellington. Nosotros
repararemos el motor al comprador o le enviaremos uno
de reemplazo y Craftmade/Ellington pagará los gastos de
envío de regreso.
GARANTIA LIMITADA DE 6 AÑOS hasta DE POR VIDA:
CRAFTMADE/ELLINGTON reparará el ventilador, sin costo
al comprador original por el coste laboral, si el motor del
ventilador no funciona satisfactoriamente a causa del uso
normal. Las piezas que se utilizan en hacer la reparación
serán facturadas al comprador a los precios prevalecientes
en el momento de la reparación.
El comprador original será responsable de todos los
gastos incurridos en sacar, reinstalar y enviar el producto
para reparación.
Esta garantía no se aplica cuando el ventilador tenga
daños por abuso mecánico, físico, eléctrico o por agua
resultando en su mal funcionamiento. Se exenta
específicamente el deterioro en el acabado u otras partes
debido al tiempo o exposición al aire marino bajo esta
garantía.
Ni Craftmade/Ellington ni el fabricante se harán
responsables por lo que pasa por una instalación
inadecuada o el uso impropio de este producto. La
compañía no se hará responsable en ningún caso de
ningún daño emergente por incumplimiento de esta o
cualquier otra garantía expresada o implicada en
absoluto. Esta limitación de daños emergentes no se
aplicará en estados donde es prohibido.
página 10
PWLI1504
Problema: El ventilador no funciona.
Soluciones:
1. Comprobar la corriente de electricidad al
ventilador.
2. Verificar que se hizo correctamente la
instalación eléctrica del ventilador.
3. Verificar que se hizo correctamente la
conexión de cables en el control de pared.
Problema: El ventilador funciona pero la luz no.
Soluciones:
1. Verificar que se hizo correctamente la
conexión de cables en la cubierta decorativa.
2. Verificar que se hizo correctamente la
conexión de cables en el control de pared.
Problema: El ventilador se tambalea.
Soluciones:
1. Usar el juego para balancear las aspas incluido
en uno de los paquetes de artículos de ferretería.
Si no se incluye un juego para balancear las aspas,
llamar al Servicio al cliente,1-800-486-4892, para
pedir uno.
2. Averiguar que se apretó (apretaron) bien el
(los) tornillo(s) de fijación en el cuello del
bastidor del motor.
3. Averiguar que se apretó bien el tornillo de
fijación en la bola que sirve para colgar.

Transcripción de documentos

LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACION FUTURA Targas Guía de instalación Para modelo: TG52 Indice de materias: Sugerencias de seguridad. Pág. 1 Desempaquetado del ventilador. Pág. 2 Inventario de piezas. Pág. 2 Preparación para la instalación. Pág. 3 Instalación del soporte de montaje. Pág. 3 Ensamblaje del ventilador. Págs. 4 - 6 Instalación eléctrica. Pág. 7 Instalación eléctrica - control de pared. Pág. 7 Colocación de la cubierta decorativa. Pág. 8 Instalación de la pantalla de vidrio. Pág. 8 Operación del control de pared. Pág. 8 Verificación del funcionamiento del ventilador. Pág. 9 Localización de fallas. Pág. 10 Piezas de repuesto. Pág. 10 Garantía. Pág. 10 4007498 peso neto del ventilador: 6,8 kg (14,99 lb) IMPRESO EN CHINA SUGERENCIAS DE SEGURIDAD. ADVERTENCIA: Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles principal o el interruptor protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios. 1. LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES E INFORMACION DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR SU VENTILADOR Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES. PRECAUCION: Para reducir el riesgo de daño corporal, es posible que sea necesario usar guantes al manejar las piezas del ventilador que tengan bordes afilados. 2. Asegurarse de que todas las conexiones eléctricas cumplan con los Códigos o las Ordenanzas Locales, el Código Nacional Eléctrico y ANSI/NFPA 70-1999. Si usted no está familiarizado con el alambrado eléctrico o los cables de la casa/el edificio son de colores diferentes a los cuales se refieren en las instrucciones, favor de buscar un electricista calificado. 3. Asegurarse de que haya localizado una ubicación para su ventilador que permite el espacio necesario para la rotación de las aspas, y por lo menos 2,13 metros (7 pies) de espacio libre entre el piso y las puntas de las aspas. Debe instalar el ventilador para que las puntas de las aspas queden a una distancia de por lo menos 76 centímetros (30 pulgadas) de las paredes y otras estructuras verticales. 4. La caja de salida eléctrica debe estar bien sujetada a la viga de soporte del techo y deben ser capaces de sostener por lo menos 16 kilogramos (35 libras). La caja de salida debe tener apoyo directo de la estructura del edificio. Sólo usar cajas de salida registradas con CETL (Canadá) o ETL (EEUU) que indican que "sirven para ventilador" ("FOR FAN SUPPORT" en inglés). ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño corporal, instalar en la caja de salida marcada "Aceptable para sostener ventilador de 15,9 kg (35 lb) o menos" ["Acceptable for Fan Support of 15.9 kg (35 lb) or less"] y utilizar los tornillos proporcionados con la caja de salida. La mayoría de las cajas de salida que normalmente se usan para sostener los aparatos de alumbrado no siempre son apropiadas para sostener ventiladores y es posible que las tenga que reemplazar. En caso de duda, consultar con un electricista calificado. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño corporal, los conectores para cable provistos con este ventilador son diseñados para aceptar sólo un cable de calibre 12 de la casa y dos cables principales del ventilador. Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno, consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar. 5. 6. 7. Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia. Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador deben tener el símbolo CETL (Canadá) o ETL (EEUU) y también deben indicar que sirven para uso con este ventilador. Los interruptores deben ser interruptores de uso general CETL (Canadá) o ETL (EEUU). Referirse a las instrucciones incluidas con el juego de luz y los interruptores para ensamblarlos correctamente. Después de haber terminado la instalación, asegurarse de que todas las conexiones estén totalmente seguras. Después de haber terminado todas las conexiones eléctricas, los conductores empalmados deben ser volteados para arriba y colocados cuidadosamente dentro de la caja de salida. Los alambres se deben de separar con el conductor a tierra a un lado y el conductor a tierra del equipo al lado opuesto. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o una descarga eléctrica, no usar el ventilador con ningún control de velocidad de estado sólido ni controlar la velocidad del ventilador con un interruptor con reductor de luz de gama completa. [El usar un interruptor con reductor de luz de gama completa para controlar la velocidad del ventilador causará un zumbido recio del ventilador.] 8. 9. No utilizar el interruptor de reversa hasta que el ventilador se haya parado completamente. [Nota: Si se usa un control remoto con capacidad de reversa, cambiar la dirección de las aspas sólo cuando el ventilador esté en velocidad BAJA.] No insertar ningún objeto entre las aspas mientras estén rotando. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de daño corporal, no doblar los brazos de las aspas durante el ensamblaje ni durante la instalación. No insertar objetos entre las aspas mientras estén rotando. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de daño corporal o algún daño al ventilador, tener cuidado al estar trabajando alrededor del ventilador o limpiándolo. 10. No utilizar agua ni detergentes para limpiar el ventilador ni las aspas. Usar un trapo seco o ligeramente húmedo para su limpieza general. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de daño corporal, usar sólo las piezas provistas con este ventilador. Al usar piezas DISTINTAS a las provistas con este ventilador se invalidará la garantía. NOTA: No se debe concluir que las precauciones de seguridad importantes e instrucciones en este manual van a abarcar todas las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir. Se debe entender que el sentido común y la precaución son factores necesarios en la instalación y la operación de este ventilador. página 1 1. Desempaquetado del ventilador. Abrir el empaque cuidadosamente. Sacar los artículos del embalaje. Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado. Guardar la caja de cartón o el empaquetamiento original en caso de que tenga que mandar el ventilador para alguna reparación. Comprobar las piezas del ventilador con el inventario de piezas y verificar que se incluyeron todas. 2. Inventario de piezas. a b c a. cubierta decorativa. 1 unidad b. soporte de montaje. 1 unidad d e c. tubo y bola que sirve para colgar (con perno y clavija). 1 unidad d. cubierta del cuello. 1 unidad e. bastidor del motor. 1 unidad f. juego de luz LED (fijado de antemano al motor). 1 unidad f g. pantalla de vidrio. 1 unidad g h h. control de pared y placa. 2 unidades i. aspa. 3 unidades j. placa del aspa. 3 unidades i k. paquetes de artículos de ferretería j k RECORDATORIO IMPORTANTE: Se tienen que utilizar las piezas provistas con este ventilador para una instalación adecuada y su seguridad. página 2 con el control de pared Para prevenir daño corporal y otros daños, estar seguro de que el lugar en donde va a colgar el ventilador le permite un espacio libre de 2,13 m (7 pies) entre las puntas de las aspas y el piso y 76 cm (30 pulg.) entre las aspas y cualquier pared u otra obstrucción. Este ventilador es adecuado para habitaciones hasta 37,2 metros cuadrados (400 pies cuadrados). 3,66m - 6,1m (12 pies - 20 pies) 3. Preparación para la instalación. borde del aspa 76 cm (30 2,13 m pulg.) (7 pies) Se puede colgar este ventilador con tubo en un techo regular (sin inclinación) o abovedado. La longitud colgante se puede extender comprando un tubo más largo (con un diámetro de 1,27cm/0,5 pulg.). Después de instalar el soporte de montaje, continuar con el paso 5 en la página 4 para esas instrucciones. También se puede instalar este ventilador al ras con el techo sólo en un techo regular (sin inclinación). Después de instalar el soporte de montaje, continuar con el paso 6 en la página 6 para esas instrucciones. 3,66m - 6,1m (12 pies - 20 pies) instalación con tubo instalación al ras con el techo Se necesitan las herramientas siguientes para la instalación: Destornillador de estrella Phillips, destornillador de paleta (plano), alicates ajustables o llave de tuercas, escalera de tijera, cortaalambres y cinta aisladora. El ángulo de inclinación de un techo abovedado no debe exceder los 25 grados. 4. Instalación del soporte de montaje. Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz esté APAGADO. ADVERTENCIA: El no desconectar el suministro de fuerza antes de la instalación puede tener por resultado lesiones graves. Quitar el aparato existente. ADVERTENCIA: Si utiliza una caja de salida existente, asegurarse de que la caja de salida esté firmemente conectada a la estructura del edificio y que sea capaz de sostener el peso total del ventilador. Asegurarse de que la caja indique claramente que "Sirve para ventilador" (FOR FAN SUPPORT); si no, se debe reemplazar con una caja de salida aprobada. El no hacer el cambio si es necesario puede resultar en lesiones graves. ON ON OFF OFF PRECAUCION: Asegurarse de que la caja de salida esté conectada a tierra correctamente y que haya un conductor a tierra (cable VERDE o pelado). Instalar el soporte de montaje utilizando los tornillos originales, las arandelas de resorte y las arandelas planas de su nueva o existente caja de salida.* Si hace la instalación en un techo abovedado, colocar el soporte de montaje con la soporte de montaje abertura dirigida hacia la parte alta del techo. Arreglar el alambrado eléctrico (los cables) en la parte de atrás del arandelas planas soporte y lejos de la abertura del soporte. arandelas de resorte *Nota: Es muy importante usar los artículos de ferretería tornillos de la correctos al instalar el soporte de montaje puesto que sirve para caja de salida sostener el ventilador. página 3 5. Ensamblaje del ventilador. Sacar 6 tornillos y arandelas de la placa del cuello (localizada en la placa superior del bastidor del motor) y ponerlos a un lado. Levantar la placa del cuello y la placa superior para quitarlas del bastidor del motor y ponerlas a un lado. tornillos y arandelas para las placas de las aspas Para ahorrar tiempo: Se pueden poner las arandelas en los tornillos antes de colocar las aspas. aspa placa del aspa Localizar 9 tornillos y arandelas para fijas las placas de las aspas en uno de los paquetes de artículos de ferretería. Agarrar una de las placas para las aspas y ponerla debajo de una de las aspas, alineando los postes en la placa para el aspa con los agujeros en el aspa, como se muestra en el diagrama. Introducir 3 tornillos para fijar las placas para las aspas (junto con las arandelas) con los dedos primero y luego apretar los tornillos bien con un destornillador de estrella Phillips. Repetir el procedimiento con las demás placas para aspas. placa del cuello agujero para el interruptor de reversa Localizar 9 tornillos/arandelas para fijar las aspas en uno de los paquetes de artículos de ferretería. Deslizar un aspa por una de las aberturas estrechas y rectangulares en la banda central, alineando los agujeros en el aspa con los agujeros en el brazo para el aspa (localizado dentro del bastidor del motor). Introducir 3 tornillos/arandelas para fijar el aspa con los dedos primero y luego apretarlos bien con un destornillador de estrella Phillips. Repetir el procedimiento con las demás aspas. Volver a fijar la placa superior y la placa del cuello en el cuello, utilizando las arandelas y los tornillos que se quitaron anteriormente. Asegurarse de que el recorte semicircular en la placa superior y la placa del cuello se alineen encima del tornillo de fijación del cuello para que se encajen bien. (También asegurarse de que el interruptor de reversa se alinee correctamente con el agujero para el interruptor de reversa en la placa superior--ver el dibujo.) Apretar los tornillos bien para asegurar la placa superior y la placa del cuello. placa superior tornillos/arandelas para fijar el aspa cuello aspa banda central del bastidor del motor brazos para las aspas [El "Ensamblaje del ventilador" continúa en la página siguiente.] interruptor de reversa página 4 5. Ensamblaje del ventilador. (cont.) tornillo de fijación perno de tope bola que sirve para colgar Quitar la bola que sirve para colgar del tubo provisto aflojando el tornillo de fijación de la bola que sirve para colgar. Quitar el perno y la clavija. Bajar la bola que sirve para colgar y sacar el perno de tope. Quitar la bola que sirve para colgar deslizándola. [Referirse al diagrama 1.] Aflojar los tornillos de fijación del cuello y las tuercas en la parte superior del bastidor del motor. [Referirse al diagrama 2.] diagrama 1 Sugerencia: Para preparar los cables para pasarlos por el tubo, poner un pedacito de cinta aisladora en la punta de los cables--esto mantendrá los cables juntos al pasarlos por el tubo. [Referirse al diagrama 2.] Determinar el largo del tubo que desea usar. Pasar los cables del ventilador y el cable de seguridad a través del extremo roscado del tubo y con cuidado jalar el cableado en exceso por la parte de arriba del tubo. [Referirse al diagrama 2.] Enroscar el tubo en el cuello del bastidor del motor hasta alinearse los agujeros para el perno y la clavija en el tubo con los del cuello—asegurarse de que no se tuerzan los cables. Volver a introducir el perno y la clavija que se quitaron anteriormente. Apretar los tornillos de fijación del cuello y la tuerca completamente. [Referirse al diagrama 2.] perno clavija cableado ADVERTENCIA: Si no se aprieta bien el tornillo de fijación en la bola que sirve para colgar es posible que se afloje el ventilador y que se caiga. clavija perno diagrama 2 tubo cubierta decorativa cubierta del cuello diagrama 3 [El "Ensamblaje del ventilador" continúa en la página siguiente.] NOTA: No se debe concluir que las precauciones de seguridad importantes e instrucciones en este manual van a abarcar todas las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir. Se debe entender que el sentido común y la precaución son factores necesarios en la instalación y la operación de este ventilador. página 5 tornillo de fijación del cuello y tuerca tubo Deslizar la cubierta del cuello y la cubierta decorativa por el tubo. [Referirse al diagrama 3.] Pasar el cable de seguridad y los cables por la bola que sirve para colgar; luego deslizar la bola que sirve para colgar sobre el tubo--la parte de arriba del tubo debe tener el agujero para el tornillo de fijación en ese extremo; usar ese agujero al colocar el tornillo de fijación. Introducir el perno de tope en la parte de arriba del tubo y subir la bola que sirve para colgar. Asegurarse de que el perno de tope se ponga en línea con las ranuras dentro de la bola que sirve para colgar. Apretar bien el tornillo de fijación. [Referirse al diagrama 4.] cable de seguridad bastidor del motor agujero para el tornillo de fijación perno de tope diagrama 4 bola que sirve para colgar 5. Ensamblaje del ventilador. (cont.) Ya que esté sujeto el soporte de montaje a la caja de salida y capaz de apoyar el ventilador, usted está listo para colgar el ventilador. Agarrar el ventilador firmemente con las dos manos. Deslizar el tubo por la abertura del soporte de montaje y dejar que se detenga la bola en el soporte de montaje. Girar la bola que sirve para colgar hasta que la ranura de la bola se alinee con la parte saliente del soporte de montaje. bucle del cable de seguridad viga de madera tornillo para madera y arandela cable de seguridad ADVERTENCIA: El no alinear la ranura en la bola que sirve para colgar con la parte saliente del soporte de montaje puede causar lesiones graves o la muerte. parte saliente del soporte de montaje Sugerencia: Solicitar ayuda de otra persona para mantener sujeta la escalera y para que le suba el ventilador cuando usted ya esté listo en la escalera para colgarlo. ranura en la bola que sirve para colgar Encontrar un punto de acoplamiento seguro (se recomienda la viga de madera en el techo) y asegurar el cable de seguridad. Utilizar tornillo para madera para trabajos pesados, arandela y arandela de seguridad (no provistos) en el bucle del cable de seguridad. Si es necesario, ajuste el bucle en el extremo del cable de seguridad. El bucle en el extremo del cable de seguridad debe ser de tal tamaño que pase justo sobre la punta de la parte roscada del tornillo para madera. Poner el cable a prueba, jalando con un alicate la parte suelta en la punta del cable. Si el cable se desliza o se reduce el bucle del cable por donde pasa el tornillo, hay que ajustar el bucle de nuevo. Se puede poner el cable en exceso en el área del techo. bastidor del motor cubierta decorativa 6. Ensamblaje del ventilador (al ras con el techo). anillo de hule Nota: No se usa la cubierta del cuello con este tipo de instalación. cubierta decorativa Quitar el anillo de hule de la cubierta decorativa y dejarlo a un lado permitiendo que se vean 6 agujeros. Darse cuenta que 3 de ellos son más grandes que los demás. Hay 6 tornillos en la parte de arriba del bastidor del motor, quitar cada otro tornillo y arandela de seguridad. cuello Pasar el cableado por la cubierta decorativa. Colocar la cubierta decorativa encima del cuello del bastidor del motor, alineando los agujeros más grandes en la cubierta decorativa con los 3 tornillos existentes en la parte de arriba del bastidor del motor. Introducir los 3 tornillos y 3 arandelas de seguridad que se quitaron en los demás agujeros. Apretar bien dichos tornillos. cubierta del cuello Para preparar el ventilador para hacer la instalación eléctrica, colgar el ventilador en el soporte de montaje colocando la cubierta decorativa en la parte saliente del soporte de montaje. (Usar uno de los agujeros que no tenga ranura en el borde de la cubierta decorativa para hacerlo.) página 6 bastidor del motor cubierta decorativa parte saliente del soporte de montaje bastidor del motor 7. Instalación eléctrica. PRECAUCION: Asegurarse de que la caja de salida esté conectada a tierra como es debido y que exista un conductor a tierra (VERDE o pelado). alambre conductor blanco Asegurarse de que toda conexión eléctrica cumpla con los Códigos o las Ordenanzas Locales y el Código Nacional Eléctrico. Si usted no está familiarizado con la instalación eléctrica o los cables de la casa/el edificio son de colores diferentes a los cuales se refieren a continuación, favor de consultar a un electricista calificado. toma de tierra (verde o pelada) alambre conductor negro del techo negro blanco Nota: Si la longitud del alambrado que sale del ventilador es demasiado, se puede cortarl al largo deseado y luego pelarlo. Una vez que el ventilador esté bien sujeto en el soporte de montaje, se puede hacer la instalación eléctrica como sigue: Conectar el cable NEGRO y el AZUL del ventilador al cable NEGRO que sale del techo. Conectar el cable BLANCO del ventilador al cable BLANCO del techo. Conectar todos los CONDUCTORES A TIERRA (VERDES) del ventilador al cable PELADO/VERDE del techo. Use los conectores para cable provistos cuando haga las conexiones. toma de tierra (verde o pelada) blanco negro azul Si usted piensa controlar la luz del ventilador con un interruptor distinto, conectar el cable AZUL del ventilador al conductor NEGRO (o ROJO) que corresponde al interruptor independiente. del ventilador * * Como una medida de seguridad adicional, envolver cada conector para cable por separado con cinta aisladora. 8. Instalación eléctrica control de pared. Quitar el interruptor de pared existente. Alambrar el control de pared como se muestra en el diagrama. negro (ENTRADA CA L) Conectar el cable NEGRO/BLANCO del control de pared al cable NEGRO (ENTRADA CA L o "AC IN L" en inglés) del ventilador (dentro de la caja de salida). Conectar el cable NEGRO del control de pared al cable NEGRO (ENTRADA CA L o "AC IN L" en inglés) del ventilador (dentro de la caja de salida). Conectar el cable AZUL del control de pared al cable AZUL de la luz en la caja de salida. Conectar el conductor a tierra VERDE/AMARILLO del control de pared al conductor a tierra de la caja de salida. Usar los conectores para cable provistos al hacer las conexiones. * Como una medida de seguridad adicional, envolver cada conector para cable con cinta aisladora. Delicadamente meter los conectores para cable dentro de la caja de salida. Sujetar el control de pared a la caja de salida y asegurarlo con los tornillos del interruptor de pared original. Sujetar la placa al control de pared usando los 2 tornillos provistos con el control de pared. página 7 negro/blanco tornillo de la placa pared azul azul tierra verde/ pelado verde/ amarillo control de pared negro (ENTRADA CA L del ventilador) negro placa 9. Colocación de la cubierta decorativa. soporte de montaje Temporalmente subir la cubierta decorativa al soporte de montaje para determinar cuáles 2 tornillos en el soporte de montaje se alinean con los agujeros con ranura en la cubierta decorativa, y luego bajar la cubierta decorativa y parcialmente aflojar dichos tornillos. Quitar los otros 2 tornillos/arandelas y ponerlos a un lado. Ahora, levantar la cubierta decorativa al soporte de montaje de nuevo, alineando los agujeros con ranura en la cubierta decorativa con los tornillos aflojados en el soporte de montaje. Girar la cubierta decorativa para cerrarla. Volver a introducir los otros 2 tornillos/arandelas y asegurar todos los tornillos con un destornillador de estrella Phillips. agujero con ranura cubierta decorativa 10. Instalación de la pantalla de vidrio. Localizar las ranuras en la pantalla de vidrio y alinearlas con los nódulos en la parte inferior del bastidor del motor. Empujar la pantalla de vidrio suavemente hacia arriba y girar la pantalla de vidrio hacia la DERECHA (en sentido de las agujas del reloj) hasta que quede encajada. Cuidadosamente jalar hacia abajo la pantalla de vidrio para asegurarse que quedó bien sujeta. ranuras pantalla de vidrio 11. Funcionamiento del control de pared. El control de pared funciona para el ventilador luz (regulador de intensidad). y la 0 - APAGA el ventilador H - pone el ventilador en velocidad ALTA M - pone el ventilador en velocidad MEDIA L2 - pone el ventilador en velocidad MEDIA-BAJA L1 - pone el ventilador en velocidad BAJA página 8 12. Verificación del funcionamiento del ventilador. Se le recomienda poner el ventilador a prueba antes de terminar la instalación. Deslice los botones a la posición “O” (APAGADO) en el control de pared. Regresar la corriente de electricidad en el cortacircuitos. Poner a prueba la luz y la función del regulador de intensidad de luz y luego las velocidades del ventilador. Si el ventilador y/o la luz no funciona(n), favor de referirse a la sección "Localización de fallas" para resolver cualquier asunto antes de comunicarse con el servicio al cliente. bastidor del motor Apagar el ventilador completamente antes de mover el interruptor de reversa. Regularlo para que se circule bien el aire dependiendo de las estaciones del año: - posición IZQUIERDA en verano (diagrama 1) - posición DERECHA en invierno (diagrama 2) Un ventilador de techo le permitirá subir el termostato en verano y bajarlo en invierno sin notar una diferencia en su comodidad. Importante: Hay que mover el interruptor de reversa o completamente hacia la IZQUIERDA o completamente hacia la DERECHA para que funcione el ventilador. Si el interruptor de reversa está puesto en la posición de en medio (diagrama 3), no funcionará el ventilador. interruptor de reversa diagrama 1 página 9 diagrama 2 diagrama 3 Localización de fallas. Garantía. ADVERTENCIA: El no desconectar el suministro de fuerza eléctrica antes de hacer localización de fallas para cualquier problema de instalación eléctrica puede causar lesiones graves. GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA DE CRAFTMADE/ELLINGTON: CRAFTMADE/ELLINGTON garantiza este ventilador al comprador original de grupo familiar para uso interior con las siguientes condiciones: GARANTIA DE 1 AÑO: CRAFTMADE/ELLINGTON reemplazará o reparará cualquier ventilador que tenga funcionamiento deficiente debido a defectos en los materiales o trabajo manual. Comunicarse con el Servicio al cliente de CRAFTMADE/ELLINGTON al 1-800-486-4892 para acordar el reenvío del ventilador. Devolver el ventilador, con los gastos de envío propagados, a Craftmade/Ellington. Nosotros repararemos o reemplazaremos el ventilador y pagaremos los gastos de envío de regreso. GARANTIA DE 5 AÑOS: CRAFTMADE/ELLINGTON reemplazará o reparará sin costo al comprador original, cualquier motor de ventilador que no funcione de manera satisfactoria a causa de uso normal. DEVOLVER EL MOTOR SOLAMENTE, los gastos de envío propagados, a Craftmade/Ellington. Nosotros repararemos el motor al comprador o le enviaremos uno de reemplazo y Craftmade/Ellington pagará los gastos de envío de regreso. GARANTIA LIMITADA DE 6 AÑOS hasta DE POR VIDA: CRAFTMADE/ELLINGTON reparará el ventilador, sin costo al comprador original por el coste laboral, si el motor del ventilador no funciona satisfactoriamente a causa del uso normal. Las piezas que se utilizan en hacer la reparación serán facturadas al comprador a los precios prevalecientes en el momento de la reparación. El comprador original será responsable de todos los gastos incurridos en sacar, reinstalar y enviar el producto para reparación. Esta garantía no se aplica cuando el ventilador tenga daños por abuso mecánico, físico, eléctrico o por agua resultando en su mal funcionamiento. Se exenta específicamente el deterioro en el acabado u otras partes debido al tiempo o exposición al aire marino bajo esta garantía. Ni Craftmade/Ellington ni el fabricante se harán responsables por lo que pasa por una instalación inadecuada o el uso impropio de este producto. La compañía no se hará responsable en ningún caso de ningún daño emergente por incumplimiento de esta o cualquier otra garantía expresada o implicada en absoluto. Esta limitación de daños emergentes no se aplicará en estados donde es prohibido. Problema: El ventilador no funciona. Soluciones: 1. Comprobar la corriente de electricidad al ventilador. 2. Verificar que se hizo correctamente la instalación eléctrica del ventilador. 3. Verificar que se hizo correctamente la conexión de cables en el control de pared. Problema: El ventilador funciona pero la luz no. Soluciones: 1. Verificar que se hizo correctamente la conexión de cables en la cubierta decorativa. 2. Verificar que se hizo correctamente la conexión de cables en el control de pared. Problema: El ventilador se tambalea. Soluciones: 1. Usar el juego para balancear las aspas incluido en uno de los paquetes de artículos de ferretería. Si no se incluye un juego para balancear las aspas, llamar al Servicio al cliente,1-800-486-4892, para pedir uno. 2. Averiguar que se apretó (apretaron) bien el (los) tornillo(s) de fijación en el cuello del bastidor del motor. 3. Averiguar que se apretó bien el tornillo de fijación en la bola que sirve para colgar. Piezas de repuesto. Para piezas o información, referirse al "Inventario de piezas" en la página 2. Servicio al cliente de Craftmade/Ellington: 1-800-486-4892 www.craftmadebrands.com PWLI1504 página 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Craftmade TG52 Guía de instalación

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Guía de instalación

En otros idiomas