Power Acoustik HP-580SB El manual del propietario

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
El manual del propietario
Manual de instrucciones
Modelo:HP-580SB
2.1Ch Audio Sound Bar
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
Y GUARDAR PARA FUTURA REFERENCIA.
1
contenido
Page
contenido --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1
Instrucciones importantes de seguridad --------------------------------------------------------------------- 2
01 Antes de empezar
introducción ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 3
Sustitución de la batería -------------------------------------------------------------------------------------- 3
Consejos sobre la instalación --------------------------------------------------------------------------------- 3
02 Controles y ubicaciones de las piezas
unidad principal ------------------------------------------------------------------------------------------------- 4
control remoto --------------------------------------------------------------------------------------------------- 5
03 Conexiones
Panel trasero ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 6
El panel frontal ------------------------------------------------------------------------------------------------- 6
04 Funcionamiento básico
Control de la fuente --------------------------------------------------------------------------------------------- 7
Control de sonido ----------------------------------------------------------------------------------------------- 7
Control ambiental ----------------------------------------------------------------------------------------------- 7
05 Información adicional
Solución de problemas guía ----------------------------------------------------------------------------------- 8
Especificaciones ------------------------------------------------------------------------------------------------- 8
2
Instrucciones importantes de seguridad
Las siguientes precauciones de seguridad siempre se deben seguir al utilizar los productos nacionales
eléctricos para reducir el riesgo de una descarga elctrica, lesiones personales o incendios. Es importante
guardar estas instrucciones para consultarlas en el futuro después de haber leído y entendido, y antes
de intentar utilizar este producto.
Este es un producto eléctrico doméstico, que sólo debe utilizarse para los fines previstos, de acuerdo
con estas instrucciones. El producto nunca debe ser usado en un ambiente comercial.
es una marca registrada de SRS Labs, Inc. La tecnología WOW está incoporated bajo licencia de SRS Labs, Inc.
WOW mejora significativamente la calidad de reproducción de audio, ofreciendo una experiencia dinámica de
entretenimiento en 3D con unos graves profundos y potentes.
Ver la placa de características para asegurar que el voltaje de entrada correcto está siendo suministrada al producto.
Always switch the product off and remove the plug from the wall socket when not in use and before
cleaning or changing accessories.
Asegúrese siempre que el producto esté apagado antes de conectarlo a la fuente de alimentación.
Nunca meta las manos de un aparato eléctrico que ha caído al agua. Esto puede llevar a una descarga
eléctrica. Desconecte la alimentación en el enchufe de la pared y desconecte el enchufe antes de intentar
extraerlo del agua. Después de quitar, no intente volver a conectar el producto hasta que se haya secado
por completo y ha sido probado y aprobado por un técnico cualificado.
Este dispositivo eléctrico no está diseñado para ser utilizado por niños. Cualquier niño que está usando este
producto eléctrico deben ser estrechamente supervisados por un adulto para asegurar que todas las
instrucciones y precauciones de seguridad se cumplena.
Nunca permita que el cable de alimentación a entrar en contacto con una fuente de calor, el agua u otro líquido.
Nunca lleve este producto por el cable, ya que podría causar un daño que resulta en una falla eléctrica
cuando se utiliza de nuevo.
Nunca utilice este producto si el cable o el enchufe está dañado. NOTA: Sólo un electricista calificado debe
tratar de reparar.
Tenga en cuenta que muchos productos eléctricos tienden a recalentarse durante el uso. No tocar el aparato
cuando esté caliente. Apague la unidad cuando no esté en uso.
Nunca utilice este producto con las manos mojadas. Asegúrese siempre de las manos, el dispositivo y el área
de trabajo, se se seque antes de encenderlo.
Nunca utilice este producto en exteriores. Este producto está diseñado para uso en interiores.
La ventilación no debe ser impedida cubriendo las aberturas de ventilación con objetos, tales como
periódicos, manteles, cortinas, etc
No hay fuentes de llamas, como velas encendidas no deben colocarse sobre el aparato.
No debe ser expuesto a goteos o salpicaduras, y no objetos que contengan líquidos, como floreros,
se coloca en el aparato.
No coloque el producto en estantes o racks cerrados sin ventilación adecuada.
Cuando el cable de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión debe
estar siempre disponible operables.
Si este producto deja de funcionar, apague y desenchufe el producto inmediatamente. Busque asesoría profesional
antes de intentar volver a utilizar este producto.
WARNING
There are no user-serviceable parts inside. Refer servicing to a qualified electrician.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to water or moisture.
PRECAUCIÓN
La radiación láser visible e invisible cuando se abre y enclavamientos derrotado. Para evitar directo
la exposición al rayo láser, no intente abrir la carcasa.
3
01 Antes de empezar
Introducción
Sustitución de la batería
IMPORTANTE
Consejos sobre la instalación
Queremos que disfrute de este producto durante muchos años, así que por favor siga las siguientes
instrucciones cuando elegir un lugar adecuado:
Hacer…
El uso en una habitación bien ventilada.
Colocar sobre una superficie sólida, plana y nivelada, como una columna de mesa, estantería o estéreo.
Usar en un lugar expuesto a altas temperaturas o humedad, incluyendo cerca de radiadores y otros
aparatos generadores de calor.
Colocar en el alféizar de una ventana o un lugar donde se realizará el reproductor expuesto a la luz solar directa.
El uso en ambientes con exceso de humedad o polvo.
Coloque la unidad encima de un amplificador u otro componente de su sistema estéreo que se caliente
en uso.
El uso de una moqueta o alfombra gruesa, o cubrir con un paño - esto puede impedir la correcta refrigeración de la unidad.
Colocar en una superficie inestable, o una que no es lo suficientemente grande como para soportar las cuatro de la unidad
de pies.
Don’t…
Felicitaciones por la compra del HP-580SB 2.1Ch Audio Sound Bar. Por favor, lea estas instrucciones
manual para aprender acerca de las caractesticas y los controles de esta unidad.
El control remoto utiliza una pre-instalado de 3 voltios de la batería de litio. Si el control remoto de
empezar a trabajar poco confiable, reemplace la batea por una nueva del mismo tipo.
Abra el compartimiento de la batería. Antes de sacar la batería, por favor, memorice su posición.
De lo contrario, el control remoto no funciona y puede estar dado. Retire la batería vieja y
reemplazar por uno nuevo. Vuelva a colocar el montaje de la batea en su posición.
No utilice ni guarde las pilas en la luz directa del sol u otros lugares excesivamente calientes, por ejemplo,
como dentro de un coche o cerca de un calefactor. Esto puede causar fugas en las pilas, recalentamiento,
explosión o incendiarse. Tambn puede reducir la vida o rendimiento de las pilas.
Para desechar las pilas usadas, cumpla con las regulaciones gubernamentales o
en materia ambiental de las reglas que se aplican en su país / zona.
4
02 Los controles y la ubicación de las piezas
Unidad principal
1 ESPERA
2 Pantalla LCD
3 Aumento de volumen
Aumentar el nivel de volumen del sonido.
Disminuir el nivel de volumen del sonido.
Seleccione los agudos, graves o ajuste de balance.
Seleccione la fuente de música.
Activar / desactivar el modo de sonido envolvente.
4 Bajar el volumen.
5 SEL (seleccionar)
6 Fuente
7 Rodear
A DISTANCIA IR SENSOR
8 MP3 (AUX-IN)
9
10 DVD EN
11 TV EN
12 CD EN
13 SUBWOOFER FUERA
14 POWER EN
15 Soporte de pared
Pulse para encender la unidad o ponerla en
Modo de ESPERA.
Inserte una fuente externa de audio de
3,5 mm con conector estéreo.
5
Mando a distancia
1 En espera
Pulse para encender la unidad o ponerlo en modo de espera.
2 Triple-
9 Triple +
3 Bajo-
Bajo +
4 Equilibrio
4 Equilibrio
-
5 Volumen-
6 Rodear
Enable/disable Surround mode.
7 DVD
8 MUTE
DVD source select button
Activar / desactivar el modo de sonido envolvente.
10
11 BALANCE +
12 Volumen+
13 MP3
Fuente MP3 botón de selección.
14 TV
Fuente de TV botón de selección.
15 CD
Fuente de CD seleccione el botón.
Tenga en cuenta lo siguiente cuando utilice el mando a distancia.
Using the remote control
7 14
15
6 13
5 12
4 11
3 10
2
9
1 8
Asegúrese de que no haya obstáculos entre el mando a distancia y el sensor remoto de la unidad.
El control remoto tiene un alcance de unos 6 m (19,7 pies).
La operación remota puede resultar inestable si la luz solar o luz fluorescente en el
sensor remoto unidad.
Los mandos a distancia de dispositivos diferentes pueden interferir entre sí. Evite el uso de
otros equipos situados cerca de esta unidad.
Cambie las pilas cuando se observa una disminución en el rango de funcionamiento del mando a
distancia.
6
03 Conexiones
Panel trasero
Panel frontal
DVD/CD
TV
PC
Reproductor de MP3
7
04 Funcionamiento básico
Control de la fuente
DVD En
TV En
CD En
MP3 (AUX En)
Control de sonido
Control ambiental
Modo DVD
Modo CD
El modo predeterminado en un CD en. Presione SOURCE para seleccionar la fuente de señal
de entrada de audio.
Pulse VOLUME + / - para ajustar el volumen del sistema.
Pulse TREBLE + / - y BASS + / - para ajustar la tonalidad musical.
Pulse SURROUND para escuchar un entorno virtual de sonido envolvente.
Pulse SURROUND para volver al modo de sonido estéreo.
Pulse BALANCE + / - para ajustar el balance de sonido a la derecha
oa la izquierda.
Modo MP3 (AUX)
Control de balance
Mode TV
Su sistema está listo para usar tan pronto como usted tiene que conectarlo y encenderlo. Basta con
pulsar STANDBY activar el sistema.
El sistema cuenta con 4 modos de entrada de audio:
8
05 Informacion Adicional
Solución de problemas guía
No hay corriente / No se visualiza
No hay sonido.
El sonido es demasiado bajo.
El sistema no responde a control remoto.
Especificaciones
Fuente de alimentación AC : AC 100-240V 50/60HZ
Dimensiones
Peso neto
Rango Medio
Rango Medio:
Potencia total
Respuesta de frecuencia
Sensibilidad de entrada
: 41 3/8”W x 4 7/8”H x 4 5/8”D
: 5.5 kg
Woofer : 4”, 80 W
: 2.75”, 60 W x 2
: 60W x 2 + 80W x 1
: 55 Hz ~ 20 kHz
S/N : >95dB
: Woofer: 320mV
: 500mV
Si la unidad se encuentra con algún problema, compruebe lo siguiente antes de solicitar el servicio.
Compruebe que el cable de alimentación esté bien conectado.
Asegúrese de que la fuente de audio está encendido, y una pista de música seleccionada y jugar.
Volumen ajustado al mínimo. Aumentar el nivel de volumen.
Aumente el ajuste del volumen de la fuente de audio.
Volumen ajustado al mínimo. Aumentar el nivel de volumen.
Las pilas del mando a distancia son débiles: Poner en otros nuevos.
La distancia entre el mando a distancia y el jugador está demasiado lejos: utilizar el control remoto
dentro de su funcionamiento rango.
El mando a distancia no está orientado hacia el sensor remoto del reproductor.
Hay obstáculos entre el mando a distancia y el reproductor.
Desconecte el cable de alimentación durante 1 minuto, y luego vuelva a conectarlo pulg Esto
restablecerá el sistema.

Transcripción de documentos

Manual de instrucciones Modelo:HP-580SB 2.1Ch Audio Sound Bar LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Y GUARDAR PARA FUTURA REFERENCIA. contenido Page contenido --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1 Instrucciones importantes de seguridad ---------------------------------------------------------------------2 01 Antes de empezar introducción ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 Sustitución de la batería -------------------------------------------------------------------------------------- 3 Consejos sobre la instalación --------------------------------------------------------------------------------- 3 02 Controles y ubicaciones de las piezas unidad principal ------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 control remoto --------------------------------------------------------------------------------------------------- 5 03 Conexiones Panel trasero ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 6 El panel frontal ------------------------------------------------------------------------------------------------- 6 04 Funcionamiento básico Control de la fuente --------------------------------------------------------------------------------------------- 7 Control de sonido ----------------------------------------------------------------------------------------------- 7 Control ambiental ----------------------------------------------------------------------------------------------- 7 05 Información adicional Solución de problemas guía ----------------------------------------------------------------------------------- 8 Especificaciones ------------------------------------------------------------------------------------------------- 8 1 Instrucciones importantes de seguridad Las siguientes precauciones de seguridad siempre se deben seguir al utilizar los productos nacionales eléctricos para reducir el riesgo de una descarga elctrica, lesiones personales o incendios. Es importante guardar estas instrucciones para consultarlas en el futuro después de haber leído y entendido, y antes de intentar utilizar este producto. Este es un producto eléctrico doméstico, que sólo debe utilizarse para los fines previstos, de acuerdo con estas instrucciones. El producto nunca debe ser usado en un ambiente comercial. Ver la placa de características para asegurar que el voltaje de entrada correcto está siendo suministrada al producto. Always switch the product off and remove the plug from the wall socket when not in use and before cleaning or changing accessories. Asegúrese siempre que el producto esté apagado antes de conectarlo a la fuente de alimentación. Nunca meta las manos de un aparato eléctrico que ha caído al agua. Esto puede llevar a una descarga eléctrica. Desconecte la alimentación en el enchufe de la pared y desconecte el enchufe antes de intentar extraerlo del agua. Después de quitar, no intente volver a conectar el producto hasta que se haya secado por completo y ha sido probado y aprobado por un técnico cualificado. Este dispositivo eléctrico no está diseñado para ser utilizado por niños. Cualquier niño que está usando este producto eléctrico deben ser estrechamente supervisados por un adulto para asegurar que todas las instrucciones y precauciones de seguridad se cumplena. Nunca permita que el cable de alimentación a entrar en contacto con una fuente de calor, el agua u otro líquido. Nunca lleve este producto por el cable, ya que podría causar un daño que resulta en una falla eléctrica cuando se utiliza de nuevo. Nunca utilice este producto si el cable o el enchufe está dañado. NOTA: Sólo un electricista calificado debe tratar de reparar. Tenga en cuenta que muchos productos eléctricos tienden a recalentarse durante el uso. No tocar el aparato cuando esté caliente. Apague la unidad cuando no esté en uso. Nunca utilice este producto con las manos mojadas. Asegúrese siempre de las manos, el dispositivo y el área de trabajo, se se seque antes de encenderlo. Nunca utilice este producto en exteriores. Este producto está diseñado para uso en interiores. La ventilación no debe ser impedida cubriendo las aberturas de ventilación con objetos, tales como periódicos, manteles, cortinas, etc No hay fuentes de llamas, como velas encendidas no deben colocarse sobre el aparato. No debe ser expuesto a goteos o salpicaduras, y no objetos que contengan líquidos, como floreros, se coloca en el aparato. No coloque el producto en estantes o racks cerrados sin ventilación adecuada. Cuando el cable de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión debe estar siempre disponible operables. Si este producto deja de funcionar, apague y desenchufe el producto inmediatamente. Busque asesoría profesional antes de intentar volver a utilizar este producto. WARNING To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to water or moisture. There are no user-serviceable parts inside. Refer servicing to a qualified electrician. PRECAUCIÓN La radiación láser visible e invisible cuando se abre y enclavamientos derrotado. Para evitar directo la exposición al rayo láser, no intente abrir la carcasa. es una marca registrada de SRS Labs, Inc. La tecnología WOW está incoporated bajo licencia de SRS Labs, Inc. WOW mejora significativamente la calidad de reproducción de audio, ofreciendo una experiencia dinámica de entretenimiento en 3D con unos graves profundos y potentes. 2 01 Antes de empezar Introducción Felicitaciones por la compra del HP-580SB 2.1Ch Audio Sound Bar. Por favor, lea estas instrucciones manual para aprender acerca de las características y los controles de esta unidad. Sustitución de la batería El control remoto utiliza una pre-instalado de 3 voltios de la batería de litio. Si el control remoto de empezar a trabajar poco confiable, reemplace la batería por una nueva del mismo tipo. Abra el compartimiento de la batería. Antes de sacar la batería, por favor, memorice su posición. De lo contrario, el control remoto no funciona y puede estar dañado. Retire la batería vieja y reemplazar por uno nuevo. Vuelva a colocar el montaje de la batería en su posición. IMPORTANTE No utilice ni guarde las pilas en la luz directa del sol u otros lugares excesivamente calientes, por ejemplo, como dentro de un coche o cerca de un calefactor. Esto puede causar fugas en las pilas, recalentamiento, explosión o incendiarse. También puede reducir la vida o rendimiento de las pilas. Para desechar las pilas usadas, cumpla con las regulaciones gubernamentales o en materia ambiental de las reglas que se aplican en su país / zona. Consejos sobre la instalación Queremos que disfrute de este producto durante muchos años, así que por favor siga las siguientes instrucciones cuando elegir un lugar adecuado: Hacer… El uso en una habitación bien ventilada. Colocar sobre una superficie sólida, plana y nivelada, como una columna de mesa, estantería o estéreo. Don’t… Usar en un lugar expuesto a altas temperaturas o humedad, incluyendo cerca de radiadores y otros aparatos generadores de calor. Colocar en el alféizar de una ventana o un lugar donde se realizará el reproductor expuesto a la luz solar directa. El uso en ambientes con exceso de humedad o polvo. Coloque la unidad encima de un amplificador u otro componente de su sistema estéreo que se caliente en uso. El uso de una moqueta o alfombra gruesa, o cubrir con un paño - esto puede impedir la correcta refrigeración de la unidad. Colocar en una superficie inestable, o una que no es lo suficientemente grande como para soportar las cuatro de la unidad de pies. 3 02 Los controles y la ubicación de las piezas Unidad principal 1 ESPERA Pulse para encender la unidad o ponerla en Modo de ESPERA. 8 MP3 (AUX-IN) Inserte una fuente externa de audio de 3,5 mm con conector estéreo. 2 Pantalla LCD 9 A DISTANCIA IR SENSOR 3 Aumento de volumen Aumentar el nivel de volumen del sonido. 10 DVD EN 11 TV EN 4 Bajar el volumen. Disminuir el nivel de volumen del sonido. 12 CD EN 13 SUBWOOFER FUERA 5 SEL (seleccionar) Seleccione los agudos, graves o ajuste de balance. 14 POWER EN 6 Fuente Seleccione la fuente de música. 15 Soporte de pared 7 Rodear Activar / desactivar el modo de sonido envolvente. 4 Mando a distancia 1 En espera Pulse para encender la unidad o ponerlo en modo de espera. 2 Triple3 Bajo4 Equilibrio 5 Volumen- 1 8 6 Rodear Enable/disable Surround mode. 2 9 7 DVD DVD source select button 3 10 8 MUTE Activar / desactivar el modo de sonido envolvente. 4 11 5 12 10 Bajo + 6 13 11 BALANCE + 4 Equilibrio 7 14 15 9 Triple + 12 Volumen+ 13 MP3 Fuente MP3 botón de selección. 14 TV Fuente de TV botón de selección. 15 CD Fuente de CD seleccione el botón. Using the remote control Tenga en cuenta lo siguiente cuando utilice el mando a distancia. Asegúrese de que no haya obstáculos entre el mando a distancia y el sensor remoto de la unidad. El control remoto tiene un alcance de unos 6 m (19,7 pies). La operación remota puede resultar inestable si la luz solar o luz fluorescente en el sensor remoto unidad. Los mandos a distancia de dispositivos diferentes pueden interferir entre sí. Evite el uso de otros equipos situados cerca de esta unidad. Cambie las pilas cuando se observa una disminución en el rango de funcionamiento del mando a distancia. 5 03 Conexiones Panel trasero DVD/CD TV Panel frontal Reproductor de MP3 6 PC 04 Funcionamiento básico Su sistema está listo para usar tan pronto como usted tiene que conectarlo y encenderlo. Basta con pulsar STANDBY activar el sistema. Control de la fuente El sistema cuenta con 4 modos de entrada de audio: DVD En TV En CD En MP3 (AUX En) Mode TV Modo DVD Modo CD Modo MP3 (AUX) El modo predeterminado en un CD en. Presione SOURCE para seleccionar la fuente de señal de entrada de audio. Control de sonido Pulse VOLUME + / - para ajustar el volumen del sistema. Pulse TREBLE + / - y BASS + / - para ajustar la tonalidad musical. Control ambiental Pulse SURROUND para escuchar un entorno virtual de sonido envolvente. Pulse SURROUND para volver al modo de sonido estéreo. Pulse BALANCE + / - para ajustar el balance de sonido a la derecha oa la izquierda. Control de balance 7 05 Informacion Adicional Solución de problemas guía Si la unidad se encuentra con algún problema, compruebe lo siguiente antes de solicitar el servicio. No hay corriente / No se visualiza Compruebe que el cable de alimentación esté bien conectado. No hay sonido. Asegúrese de que la fuente de audio está encendido, y una pista de música seleccionada y jugar. Volumen ajustado al mínimo. Aumentar el nivel de volumen. El sonido es demasiado bajo. Aumente el ajuste del volumen de la fuente de audio. Volumen ajustado al mínimo. Aumentar el nivel de volumen. El sistema no responde a control remoto. Las pilas del mando a distancia son débiles: Poner en otros nuevos. La distancia entre el mando a distancia y el jugador está demasiado lejos: utilizar el control remoto dentro de su funcionamiento rango. El mando a distancia no está orientado hacia el sensor remoto del reproductor. Hay obstáculos entre el mando a distancia y el reproductor. Desconecte el cable de alimentación durante 1 minuto, y luego vuelva a conectarlo pulg Esto restablecerá el sistema. Especificaciones Fuente de alimentación AC Dimensiones Peso neto Woofer Rango Medio Potencia total Respuesta de frecuencia S/N Sensibilidad de entrada : : : : : : : : : : AC 100-240V 50/60HZ 41 3/8”W x 4 7/8”H x 4 5/8”D 5.5 kg 4”, 80 W 2.75”, 60 W x 2 60W x 2 + 80W x 1 55 Hz ~ 20 kHz >95dB Woofer: 320mV Rango Medio: 500mV 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Power Acoustik HP-580SB El manual del propietario

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
El manual del propietario