TomTom Spark 3 Manual de usuario

Categoría
Componentes del chasis
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

TomTom GPS Watch
Manual del usuario
2.0
2
Contenido
Bienvenido/a 5
Novedades 6
Novedades de esta versión ............................................................................................................... 6
Su reloj 8
Acerca de su reloj ............................................................................................................................... 8
Cómo llevar el reloj ............................................................................................................................ 9
Limpieza del reloj................................................................................................................................ 9
El sensor de frecuencia cardiaca ..................................................................................................... 10
Retirada del reloj de la correa .......................................................................................................... 10
Carga del reloj con el soporte para escritorio ................................................................................. 11
Uso del soporte para bicicleta ......................................................................................................... 12
Retirada del reloj del soporte ........................................................................................................... 15
Uso de una junta tórica .................................................................................................................... 16
Acerca de la pantalla ........................................................................................................................ 17
Realización de un reinicio ................................................................................................................ 18
Primeros pasos 20
Asociación con un dispositivo móvil 22
Asociación con un dispositivo Android .......................................................................................... 22
Asociación con un dispositivo iOS .................................................................................................. 23
Cómo sincronizar los datos 25
Sincronización de datos mediante un dispositivo móvil o un sitio web ....................................... 27
Resolución de problemas ................................................................................................................ 27
Actividades 29
Acerca de las actividades................................................................................................................. 29
Acerca de la estimación de calorías ................................................................................................ 30
Acerca del seguimiento ininterrumpido de la frecuencia cardiaca ............................................... 30
Inicio de una actividad ..................................................................................................................... 31
Ajustes de actividad ......................................................................................................................... 33
Pausa y detención de una actividad ................................................................................................ 33
Selección de las estadísticas que desea que se muestren ............................................................ 34
Ajustes para correr ........................................................................................................................... 36
Ajustes para ciclismo de exterior .................................................................................................... 36
Ajustes para natación ....................................................................................................................... 37
Ajustes para cintas ........................................................................................................................... 38
Configuración de las actividades de gimnasio ............................................................................... 39
3
Configuración de las actividades de ciclismo ................................................................................. 39
Uso del cronómetro ......................................................................................................................... 40
Programas de entrenamiento .......................................................................................................... 41
Acerca de los programas de entrenamiento ............................................................................. 41
Ninguno ....................................................................................................................................... 41
Objetivos ...................................................................................................................................... 41
Intervalos ..................................................................................................................................... 42
Vueltas ......................................................................................................................................... 43
Tiempos ....................................................................................................................................... 43
Zonas ........................................................................................................................................... 44
Competir ...................................................................................................................................... 48
Historial de actividades .................................................................................................................... 49
Exportación de sus actividades a otros sitios web y tipos de archivos ........................................ 50
Edad fitness 52
Todo acerca de la edad fitness de TomTom .................................................................................. 52
Visualización de los puntos de fitness en el reloj ........................................................................... 52
Rutinas 54
Acerca de las rutinas ........................................................................................................................ 54
Inicio rápido para las rutinas ............................................................................................................ 54
Seguimiento de su actividad física 57
Sobre el seguimiento actividades ................................................................................................... 57
Establecimiento de un objetivo de actividad diario ........................................................................ 57
Desactivar el seguimiento de actividades ....................................................................................... 57
Supervisión de la actividad .............................................................................................................. 58
Compartir sus actividades ............................................................................................................... 58
Exploración de rutas 59
Acerca de la visualización de senderos .......................................................................................... 59
Recorrido de un nuevo sendero ...................................................................................................... 60
Gestión de senderos con Sports ..................................................................................................... 61
Uso de senderos propios ................................................................................................................. 62
Uso de la brújula ............................................................................................................................... 63
Calibración de la brújula .................................................................................................................. 64
Tipos de actividades de Adventurer 66
Trail running...................................................................................................................................... 66
Senderismo....................................................................................................................................... 66
Esquí y snowboard ........................................................................................................................... 67
Seguimiento del sueño 69
Acerca del seguimiento del sueño .................................................................................................. 69
Seguimiento del sueño .................................................................................................................... 69
4
Supervisión del sueño con la app para dispositivos móviles ........................................................ 69
Música 70
Acerca de la música ......................................................................................................................... 70
Carga de los auriculares proporcionados ....................................................................................... 70
Asociación de los auriculares con el reloj ....................................................................................... 71
Sustitución de las almohadillas ....................................................................................................... 73
Uso de los auriculares ...................................................................................................................... 73
Introducción de música en el reloj .................................................................................................. 74
Reproducción de música ................................................................................................................. 75
Copia de seguridad de la música del reloj ...................................................................................... 77
Acerca del entrenador de voz .......................................................................................................... 78
Solución de problemas con los auriculares .................................................................................... 78
Adición de sensores 79
Acerca de los sensores .................................................................................................................... 79
Sensor de frecuencia cardiaca externo ........................................................................................... 79
Sensor de velocidad y cadencia ...................................................................................................... 81
Ajustes 85
Acerca de los ajustes ....................................................................................................................... 85
Reloj .................................................................................................................................................. 85
Tracker .............................................................................................................................................. 86
Listas de reproducción ..................................................................................................................... 86
Sensores ........................................................................................................................................... 86
Prueba de un sensor de frecuencia cardiaca ............................................................................. 87
Teléfono ............................................................................................................................................ 87
Modo de vuelo ................................................................................................................................. 88
Opciones ........................................................................................................................................... 88
Perfil .................................................................................................................................................. 89
Normas.............................................................................................................................................. 90
Cuenta de TomTom Sports 91
TomTom Sports Connect 92
App TomTom Sports para dispositivos móviles 93
Apéndice 94
Avisos sobre el copyright 105
5
En este manual del usuario se detalla todo lo que necesita saber acerca de su nuevo reloj
TomTom Runner 3, TomTom Spark 3 o TomTom Adventurer.
Si desea obtener nociones básicas, le recomendamos que lea la página Primeros pasos. En ella se
detallan la descarga de TomTom Sports Connect y el uso del soporte para escritorio.
A continuación encontrará algunos puntos de partida útiles:
Acerca de su reloj
Inicio de una actividad
Edad fitness
Rutinas
Seguimiento de la actividad
Música
Uso del reloj Adventurer
Sugerencia: También podrá encontrar las preguntas más frecuentes en tomtom.com/support.
Comience a escribir el nombre del producto y se irá mostrando una lista de los que puede
elegir.
Esperamos que disfrute de la lectura y, en especial, que logre sus objetivos de fitness con la
ayuda de su nuevo reloj deportivo TomTom GPS.
Nota: La función Música y el sensor de frecuencia cardiaca no se encuentran integrados en
todos los modelos de relojes.
Bienvenido/a
6
Novedades de esta versión
TomTom Runner 2, TomTom Runner 3, TomTom Spark, TomTom Spark 3, TomTom Adventurer
Edad fitness
La edad fitness de TomTom es un indicador de su forma física en relación con el nivel de
rendimiento que debería alcanzar según parámetros como la frecuencia cardiaca durante la
actividad, la frecuencia cardiaca máxima y en reposo, su actividad, sexo, edad, altura y peso.
Cuanto más efectiva sea la actividad que realice, más mejora la edad fitness. Comience a trabajar
en su edad fitness ganando puntos de fitness. Ganará puntos de fitness cuando registre su
actividad en un reloj deportivo de TomTom con pulsómetro integrado.
Para obtener más información, consulte el apartado Edad fitness de este manual.
Rutinas
Para entrenar de forma más efectiva, ahora puede seleccionar una de las 50 rutinas personalizadas
que se descargan automáticamente en el reloj tras conectarlo al sitio web o la app TomTom
Sports. Hay rutinas de entrenamiento y ciclismo, y vienen en 5 categorías: fitness, quema de
grasa, resistencia, velocidad y potencia.
Para obtener más información vaya a Rutinas.
Mejoras de música
Ahora el reloj recuerda dónde se detuvo en una pista de música o audiolibro al desconectar los
auriculares. También puede avanzar dentro de una pista de música en incrementos de 10
segundos con pulsaciones largas a izquierda y derecha en el reloj.
Para obtener más información vaya a Música.
Pausa automática durante las actividades
Ahora puede configurar el reloj automáticamente para que detenga y reanude una actividad en
función del movimiento. Esto se controla mediante una el ajuste por actividad.
Para obtener más información, consulte Pausa y detención de una actividad.
Control de sincronización y alertas
Los nuevos ajustes le dan más control sobre cuándo y cómo se sincroniza el reloj con su
dispositivo móvil. También puede controlar si desea recibir notificaciones telefónicas en el reloj o
no.
Para obtener más información vaya a Teléfono.
Novedades
7
Mejoras en el manual del usuario
Se ha añadido una nueva sección a las opciones de menú que están disponibles DESPUÉS de
iniciar una actividad.
Para obtener más información, vaya a Ajustes de actividad.
Se han añadido secciones mejoradas sobre la asociación y sincronización.
Para obtener más información, vaya a Asociación con un dispositivo móvil y Cómo sincronizar los
datos.
8
Acerca de su reloj
Cada vez que utilice el reloj, empezará por la pantalla del reloj. Esta pantalla muestra la hora y la
fecha. El número de la hora aparece ligeramente atenuado, mientras que los minutos se muestran
más brillantes para que pueda ver la hora que es con mayor claridad.
Utilice el botón para pulsar hacia arriba y abajo o hacia la izquierda o la derecha para moverse por
otras pantallas del reloj.
1. Pulse a la izquierda: se abre la pantalla SEGUIMIENTO DE LA ACTIVIDAD.
2. Pulse hacia abajo: se abre el menú AJUSTES.
3. Pulse a la derecha: se abre el meACTIVIDADES.
Sugerencia: Realice una pulsación larga para desplazarse automáticamente por el menú
Actividad, las pantallas de estadísticas de actividad y los ajustes.
4. Pulse hacia arriba: se abre la pantalla MÚSICA.
5. Receptor GPS. Mientras lleva el reloj, el receptor GPS debe mirar hacia arriba.
6. Cubra brevemente la pantalla con la palma de la mano para activar la luz posterior.
La pantalla del reloj muestra la hora y la fecha. Puede mostrar la hora en formato de 12 o 24
horas. Para ello, pulse hacia abajo para abrir el menú AJUSTES y, a continuación, seleccione
RELOJ.
Uso de su reloj
Pulse hacia arriba o hacia abajo para seleccionar los elementos de un menú.
Pulse a la derecha para seleccionar un elemento y abrir el menú correspondiente.
Pulse a la izquierda para salir de un menú.
Para seleccionar una opción de un menú, asegúrese de que esté resaltada cuando salga del menú.
Su reloj recuerda la opción resaltada.
Si una opción de un menú se puede activar y desactivar, pulse hacia arriba o hacia abajo para
cambiar la configuración.
Su reloj
9
Importante: El reloj entra en modo de suspensión si no se utiliza durante un tiempo. Pulse
cualquier botón para reactivar el reloj. El reloj iniciará la sincronización con la app Sports
automáticamente y podrá seguir utilizándolo.
Cómo llevar el reloj
Es importante tener en cuenta el modo en el que se coloca el reloj, ya que puede afectar al
rendimiento del sensor de frecuencia cardiaca. Para obtener más información sobre el funciona-
miento de este sensor, consulte El sensor de frecuencia cardiaca.
Póngase en reloj con normalidad, con la parte superior de la esfera hacia arriba y el reverso de
forma que entre en contacto con la piel de su muñeca, en el lado opuesto al hueso de la
muñeca.
Apriete la correa de forma que quede ajustada pero sin que le resulte incómoda.
Obtendrá unos resultados más precisos del sensor de frecuencia cardiaca una vez que haya
calentado.
Importante: Para mejorar la precisión, QUÉDESE QUIETO hasta que se detecte la frecuencia
cardiaca.
Limpieza del reloj
Es recomendable limpiar el reloj una vez a la semana si se utiliza con frecuencia.
Frote el reloj con un paño húmedo cuando lo necesite. Utilice un jabón suave para eliminar la
grasa o la suciedad.
No exponga el reloj a productos químicos agresivos, como gasolina, disolventes de limpieza,
acetona, alcohol o repelentes de insectos. Los productos químicos pueden dañar el imper-
meabilizante, la carcasa y el acabado del reloj.
Después de nadar, enjuague el reloj con agua del grifo y séquelo con un paño suave.
Limpie la zona del sensor de frecuencia cardiaca y las almohadillas de conexión con un jabón
suave y agua en caso necesario.
No arañe el área del sensor de frecuencia cardiaca. Protéjala frente a los daños.
10
El sensor de frecuencia cardiaca
Si el reloj dispone de un sensor de frecuencia cardiaca integrado, este le ayudará a entrenar de
forma más eficiente.
Puede usar el sensor de frecuencia cardiaca integrado, uno externo si el reloj está montado en el
manillar de la bicicleta, o no usar ningún sensor.
Nota: Si su reloj no cuenta con un pulsómetro integrado, también puede adquirir una banda
para el pecho independiente con el fin de registrar la misma información en
tomtom.com/sportsaccessories.
Funcionamiento del sensor
La frecuencia cardiaca se mide utilizando la luz para observar los cambios en el flujo sanguíneo.
Esta acción se realiza en la parte superior de la muñeca, dirigiendo un haz de luz hacia los
capilares que hay justo debajo de la piel para detectar los cambios en los reflejos de la luz.
El porcentaje de grasa corporal o el vello del cuerpo no afectan al rendimiento del sensor del
pulsómetro. No obstante, sí que afectan al pulsómetro la forma de llevar el reloj en la muñeca y el
hecho de haber calentado o no.
Uso del sensor de frecuencia cardiaca
Para obtener unos resultados de funcionamiento óptimos con el sensor, consulte Cómo llevar el
reloj. El seguimiento continuo de frecuencia cardiaca está desactivado de forma predeterminada.
Para cambiar esta opción, consulte Acerca del seguimiento ininterrumpido de la frecuencia
cardiaca.
Nota: El sensor no puede medir la frecuencia cardiaca mientras nada.
Retirada del reloj de la correa
Es posible que desee retirar el reloj de la correa para la muñeca para cambiarla o antes de
colocarlo en el soporte para bicicleta.
Para retirar el reloj de la correa para la muñeca, haga lo siguiente:
1. Pulse hacia dentro el logotipo de TomTom mientras sujeta la correa del reloj.
11
2. Retire el reloj de la correa.
Carga del reloj con el soporte para escritorio
Importante: También puede usar un cargador USB de pared para cargar su reloj. Ponga el reloj en
el soporte para escritorio y conecte el conector USB del soporte para escritorio al cargador USB
de pared.
Puede utilizar el soporte para escritorio cuando tiene el reloj insertado en la correa, o bien, puede
retirar en primer lugar el reloj de la correa.
Retirada del reloj de la correa
Para obtener más información, consulte Retirada del reloj de la correa.
Carga con el soporte para escritorio
Para colocar el reloj en el soporte para escritorio, haga lo siguiente:
1. Deslice el reloj en el soporte siguiendo la curva de la parte posterior del reloj.
2. Vuelva a pulsar el reloj hasta que escuche un chasquido y se complete la conexión.
Importante: Al colocar el reloj en el soporte, pueden producirse dos tipos de conexiones:
Carga mediante una toma de corriente o una entrada USB sin
funcionalidad de datos.
12
Conexión completa, incluido el acceso a Sports.
3. Para retirar el reloj del soporte para escritorio, tire del reloj para separarlo del soporte
siguiendo la curva de la parte posterior del reloj.
Uso del soporte para bicicleta
Si ha adquirido el accesorio del soporte para bicicleta, este consta de un soporte para el reloj y de
una correa para manillar para que pueda fijar el clip al manillar.
Importante: Estas instrucciones le muestran cómo fijar el soporte al manillar y, a continuación,
insertar el reloj.
Para usar el soporte para bicicleta, haga lo siguiente:
1. Introduzca la correa del manillar en el gancho de la parte posterior del soporte del reloj.
Seleccione la longitud adecuada para el tamaño del manillar.
13
Sugerencia: La correa tiene dos orificios para adaptarse a manillares de distintos tamaños
(de 22 mm a 32 mm). Seleccione el orificio que se ajuste mejor a su manillar.
2. Coloque el soporte del reloj sobre el manillar y ajuste la correa alrededor de este.
3. Utilice el clip de la parte inferior del soporte para fijar la correa del manillar.
Ahora la correa debe estar sujeta de forma segura al manillar.
14
4. Retire su reloj de la correa para la muñeca. Abra el soporte presionando como se muestra a
continuación. Levante la tapa.
5. Introduzca el reloj en el soporte como se indica.
6. Asegúrese de que el reloj encaje de forma segura en su sitio.
15
7. Cierre el soporte sobre la parte superior del reloj y asegúrese de que encaje en su sitio a
medida que lo cierra. Ya está preparado para hacer ciclismo.
Retirada del reloj del soporte
Es posible que desee retirar el reloj del soporte para cargarlo o mientras fija el soporte para
bicicleta al manillar.
Para retirar el reloj del soporte, haga lo siguiente:
1. Pulse del modo que se muestra a continuación para abrir el soporte y, a continuación, levante
la funda.
16
2. Tire del reloj hacia usted para desbloquearlo del soporte.
3. Deslice el reloj hacia usted en la palma de la mano.
Uso de una junta tórica
Si pierde la correa del soporte para bicicleta, puede usar una junta tórica estándar para colocar el
reloj en el manillar.
Para usar una junta tórica, haga lo siguiente:
1. Dele la vuelta al reloj e inserte la junta tórica en el gancho que se encuentra más cerca de la
parte delantera del reloj.
2. Busque un trozo de goma (por ejemplo, un trozo de la cámara de aire antigua de una
bicicleta). Debe colocarlo entre el soporte y el manillar para evitar deslizamientos.
3. Coloque el soporte en el manillar de forma que el trozo de goma quede atrapado entre el
soporte y el manillar.
4. Rodee el manillar con la junta tórica y levántela sobre los ganchos traseros.
17
Acerca de la pantalla
En la pantalla del reloj, pulse hacia ABAJO. Pulse hacia ARRIBA hasta que vea ACERCA DE en la
parte superior del menú. Pulse hacia la DERECHA para abrir la pantalla Acerca de.
La pantalla Acerca de muestra la siguiente información:
BATERÍA: la carga de batería restante del reloj.
Para cargar la batería, ponga el reloj en el soporte para escritorio y conecte el soporte al
ordenador.
MEMORIA: la cantidad de espacio utilizado en el reloj.
Si se está quedando sin espacio, conecte el reloj a su ordenador. TomTom Sports Connect
transfiere sus rutinas o actividades a su ordenador. Puede seleccionar si desea que las ac-
tividades se carguen automáticamente en su cuenta del sitio web de TomTom Sports o en
otro sitio web de su elección.
Sugerencia: Tenga en cuenta que el historial, es decir, el resumen de sus últimas 10 sesiones
de entrenamiento, continúa almacenado en el reloj. Las rutinas anteriores se envían a Sports.
QUICKGPS: el estado de la información de QuickGPSfix del reloj.
QuickGPSFix ayuda a que el reloj encuentre su posición exacta rápidamente para que pueda
iniciar la actividad y ayuda a prolongar la vida útil de la batería. Para actualizar la información
de QuickGPSFix en su reloj, conéctelo al ordenador. TomTom Sports Connect actualiza
automáticamente QuickGPSFix en el reloj. La información de QuickGPSFix es válida durante
tres días después de haberla descargado.
Para mostrar el estado de QuickGPSFix se muestran los siguientes símbolos:
La información de QuickGPSFix del reloj está actualizada.
La información de QuickGPSFix del reloj no está actualizada. Aunque
la información de QuickGPSFix del reloj no esté actualizada, el reloj
seguirá funcionando con normalidad. Sin embargo, puede tardar
más en obtener una señal GPS cuando desee iniciar una actividad.
18
VERSIÓN: el número de versión del software. Es posible que necesite esta información si se
pone en contacto con el servicio de atención al cliente. Cada vez que conecte su reloj al
ordenador, TomTom Sports Connect comprueba si hay alguna actualización de software
disponible para su reloj.
NÚMERO DE SERIE: el número de serie del reloj. Es posible que necesite esta información si
se pone en contacto con el servicio de atención al cliente.
Realización de un reinicio
Reinicio
El reloj se reinicia cada vez que lo desconecta de un cargador de pared u ordenador.
Para reiniciar su reloj, siga los pasos que se muestran a continuación:
1. Conecte su reloj a un cargador de pared u ordenador.
Espere hasta que el reloj muestre un símbolo de batería.
Si utiliza un ordenador, espere hasta que Sports Connect haya terminado de actualizar su
reloj.
2. Desconecte el reloj del cargador de pared u ordenador.
Se reiniciará el software de su reloj. Con esta operación se lleva a cabo un reinicio de su reloj.
Modo de recuperación
El modo de recuperación le permite reinstalar el software de su reloj sin eliminar sus ajustes ni sus
datos personales.
Para restablecer su reloj mediante el modo de recuperación, siga estos pasos:
1. Coloque el reloj en el soporte ANTES de conectar el soporte al ordenador.
2. En el reloj, pulse hacia abajo sin soltar el botón.*
3. Conecte el soporte al ordenador, siga manteniendo pulsado el botón hasta que el reloj
muestre tomtom.com/reset.
4. Suelte el botón y espere a que Sports Connect muestre Actualizar.
5. Haga clic en Actualizar en Sports Connect.
* Si el puerto USB de su ordenador no permite un acceso sencillo, conecte el soporte al
ordenador sin el reloj. A continuación, pulse hacia abajo en la pantalla de reloj mientras coloca el
reloj en el soporte.
Restablecer configuración de fábrica
Importante: Al realizar un restablecimiento de la configuración de fábrica de Sports Connect, se
eliminan todos los ajustes y los datos personales de Sports Connect de su reloj. Esta acción no se
puede deshacer.
Solo debe utilizar el restablecimiento de la configuración de fábrica como último recurso para
restaurar su reloj o si realmente desea eliminar todos sus datos y su configuración.
Mediante el restablecimiento de la configuración de fábrica se reinstala el software de su reloj y se
eliminan los siguientes elementos:
Sus actividades.
La configuración de su reloj.
19
Los ajustes de carga de actividades en Sports Connect.
Importante: Al restablecer la configuración de fábrica, no desconecte el reloj hasta que Sports
Connect haya terminado de restaurarlo. Este proceso tarda varios minutos. Compruebe los
mensajes que aparecen en Sports Connect y en el reloj antes de desconectarlo.
Para restablecer la configuración de fábrica de su reloj, siga los pasos que se muestran a
continuación:
1. Conecte el reloj al ordenador y espere a que Sports Connect termine de actualizarlo.
2. Expanda AJUSTES en Sports Connect.
3. Haga clic en RESTABLECER CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA en la parte inferior de Sports
Connect.
Sports Connect descargará la versión más reciente del software del reloj.
4. No desconecte el reloj cuando se cierre la ventana de Sports Connect.
Sports Connect instalará el software en su reloj.
5. No desconecte el reloj cuando se vuelva a abrir la ventana de Sports Connect.
6. Siga las instrucciones de Sports Connect para configurar el reloj.
20
Antes de empezar a entrenar, le aconsejamos que cargue el reloj y descargue las actualizaciones
de software y rutinas personalizadas pertinentes, así como QuickGPSFix.
Nota: QuickGPSFix ayuda a que el reloj obtenga una señal GPS y encuentre su posición
pidamente. También permite ahorrar batería y prolongar su vida útil.
1. Descargue TomTom Sports Connect en la página tomtom.com/123/ e instálelo en su
ordenador. TomTom Sports Connect está disponible de manera gratuita.
2. Coloque el reloj en el soporte para escritorio y conecte el soporte al ordenador.
Siga las instrucciones que le proporciona TomTom Sports Connect.
Una vez que el reloj esté cargado, puede iniciar su primera actividad.
Sugerencia: Tenga en cuenta que el reloj estará totalmente cargado cuando la animación de la
batería se detenga y muestre una batería completa.
Debe conectar el reloj al ordenador con regularidad para cargarlo, cargar actividades, descargar
las actualizaciones de software y descargar la información de QuickGPSFix.
Duración de la batería
Cuando la batería esté totalmente cargada, podrá utilizar su reloj durante un máximo de 11 horas
para aquellas actividades que necesiten recepción GPS, como actividades de carreras y ciclismo.
La batería se consumirá más rápidamente si hace lo siguiente:
Usa la función Música con unos auriculares inalámbricos.
Usa la luz posterior del reloj muy a menudo o en todo momento.
Usa el sensor de frecuencia cardiaca integrado.
Conecta el reloj a sensores externos, como el sensor de frecuencia cardiaca o el sensor de
velocidad y cadencia.
La carga de la batería del reloj durará más si apaga el modo de vista nocturna y toca la pantalla
para encender la luz posterior solo en caso necesario.
Primeros pasos
21
App TomTom Sports
Puede descargar la app TomTom Sports de forma gratuita de las tiendas de apps habituales o de
tomtom.com/app.
Para obtener más información, consulte el apartado App TomTom Sport para dispositivos móviles
en esta guía.
Asociación del reloj con un dispositivo móvil
Para obtener más información, consulte el apartado Asociación con un dispositivo móvil en esta
guía.
22
Asociación con un dispositivo Android
La app TomTom Sports para dispositivos móviles le permite cargar automáticamente los datos de
las actividades deportivas de su reloj deportivo GPS a TomTom Sports Cloud desde su
smartphone. También permite realizar cargas automáticas a otros sitios web. Además, la app
descarga sus rutinas personalizadas, senderos y datos de QuickGPSFix en el reloj.
Para asociar el dispositivo Android con el reloj, siga estos pasos:
1. Asegúrese de que su reloj y su dispositivo Android estén próximos entre sí.
2. Inicie la app TomTom Sports para dispositivos móviles en su dispositivo Android y asegúrese
de que ha iniciado sesión en su cuenta de TomTom.
3. Toque Comenzar en la parte superior de la pestaña Más reciente.
4. Desde la pantalla Reloj, pulse hacia abajo para abrir la pantalla AJUSTES y, a continuación,
seleccione TELÉFONO y pulse hacia la derecha. Seleccione ASOCIAR NUEVO.
El reloj comenzará a buscar la solicitud de asociación de la app Sports para dispositivos
móviles.
5. En su dispositivo Android, toque Reloj en la página Active su dispositivo.
En el dispositivo Android se mostrará el mensaje Buscando.
6. Cuando el nombre del reloj aparezca en la lista de la pantalla de búsqueda, tóquelo y acepte la
solicitud de asociación.
7. En la app Sports para dispositivos móviles, introduzca el código PIN que aparece en el reloj.
Asociación con un dispositivo móvil
23
El reloj y el dispositivo Android ya están asociados.
Siempre que tenga la app para dispositivos móviles activa o ejecutándose en segundo plano en el
dispositivo Android, el reloj intentará conectarse automáticamente cuando haya una nueva
actividad registrada para cargar o cuando los datos de QuickGPSfix no estén actualizados.
Si abre la app para dispositivos móviles en su dispositivo Android e intenta conectarse al reloj, es
posible que deba activar el reloj; para ello, pulse abajo en la pantalla del reloj. La conexión al reloj
puede durar hasta 30 segundos.
Si está actualizando la versión de su dispositivo Android, normalmente tendrá que eliminar la
asociación por completo y volver a asociar el reloj.
Nota: Si tiene problemas para asociar el reloj, lo primero que debe hacer es acceder a la
configuración de Bluetooth® del teléfono y eliminar la asociación del reloj TomTom antes de
volver a proceder con los pasos anteriores.
Asociación con un dispositivo iOS
La app TomTom Sports para dispositivos móviles le permite cargar automáticamente los datos de
las actividades deportivas de su reloj deportivo GPS a TomTom Sports Cloud desde su
smartphone. También permite realizar cargas automáticas a otros sitios web. Además, la app
descarga sus rutinas personalizadas, senderos y datos de QuickGPSFix en el reloj.
Para asociar su dispositivo iOS con el reloj deportivo GPS, siga estos pasos:
1. En la pantalla del reloj, muévase hacia abajo para abrir la pantalla Ajustes y, a continuación,
seleccione Teléfono y desplácese a la derecha.
2. Desplácese hacia la derecha para iniciar la asociación.
3. Inicie la app Sports para dispositivos móviles y toque Comenzar.
4. Toque Reloj.
5. Cuando aparezca el nombre de su reloj, tóquelo.
24
6. En su dispositivo iOS, toque Asociar y, a continuación, introduzca el código PIN que aparece
en el reloj.
Los dispositivos deberían haberse asociado. Haga clic aquí para solucionar los problemas
relacionados con la asociación del reloj.
Siempre que tenga la app para dispositivos móviles activa o ejecutándose en segundo plano en
su teléfono o dispositivo móvil, el reloj intentará conectarse automáticamente cuando haya una
nueva actividad por cargar o cuando los datos de QuickGPSFix no estén actualizados.
Si abres la app para dispositivos móviles en tu teléfono y esta intenta conectarse a tu reloj, es
posible que debas iniciarlo; para ello, sal de la pantalla de reloj. En la pantalla de reloj, desplácese
hacia abajo, o a la izquierda o derecha.
25
Puede cargar o "sincronizar" los datos de actividad del reloj en la app Sports para dispositivos
móviles desde el smartphone. También puede hacerlo conectando el reloj al ordenador.
Importante: Cuando desconecta el reloj de una fuente de alimentación después de cargar una
batería descargada, verá la hora 0:00 parpadear en la pantalla. Esto significa que debe sincronizar
el reloj.
Uso del smartphone
1. En el teléfono, asegúrese de que dispone de conexión a internet y que la conexión Bluetooth
está activada.
2. Asegúrese de que el reloj y el smartphone están asociados.
3. Asegúrese de que el reloj esté cerca del smartphone.
4. En el reloj, toque el botón para activar la pantalla.
5. En el smartphone, abra la app Sports.
6. Vaya a la pantalla Actividades.
7. Deslice la pantalla hacia abajo hasta que se muestre un círculo verde.
La app sincroniza los ajustes de los datos de actividad con el reloj.
Uso del ordenador
1. Para conectar el reloj al ordenador, retire el reloj de la correa.
2. Utilice el cable USB que venía con el reloj para conectar el módulo a su ordenador.
Sports Connect se abre automáticamente cuando el reloj está conectado al ordenador.
Cómo sincronizar los datos
26
Sports Connect sincroniza los ajustes de los datos de actividad con el reloj.
27
Sincronización de datos mediante un dispositivo móvil o un sitio web
Para sincronizar los datos de actividad del reloj con la app Sports, haga lo siguiente:
1. Inicie la app Sports en el smartphone.
2. Coloque el reloj cerca del teléfono y pulse hacia abajo en la pantalla del reloj para activarlo.
3. En la app, tire hacia abajo en la pestaña Más reciente o la pestaña Actividades para iniciar la
sincronización. Es posible que la sincronización se inicie automáticamente cuando se detecte
el reloj.
Para sincronizar los datos de actividad del reloj con el sitio web Sports, haga lo siguiente:
1. Conecte el reloj al ordenador con el cable suministrado.
Se abrirá Sports Connect, se sincronizarán los datos y se llevarán a cabo las actualizaciones
pertinentes.
Resolución de problemas
Puede cargar o "sincronizar" los datos de actividad del reloj en la app Sports para dispositivos
móviles desde el smartphone. También puede hacerlo conectando el reloj al ordenador.
Si no puede conectar el reloj al dispositivo Android, asegúrese de que el dispositivo Android
cumple los siguientes requisitos:
La app funciona con la versión 4.4 de Android mediante Bluetooth de baja energía 4.1 o
superior. Haga clic en LEER MÁS en Google Play para acceder a una lista de dispositivos
probados.
Consulte nuestra lista de problemas conocidos.
Utilice la última versión de Android en el dispositivo:
Configuración > Acerca de > Teléfono o Acerca del dispositivo > Versión de Android™.
Utilice la última versión de la aplicación de escritorio de Sports Connect para actualizar el reloj.
Es posible que una versión desactualizada no ofrezca la última versión del software para el
reloj.
Utilice la versión más reciente del software del reloj: conecte el reloj al ordenador. Sports
Connect comprobará si hay nuevo software disponible para el reloj.
Utilice la versión más reciente de la app TomTom Sports para dispositivos móviles. Si hay una
versión nueva disponible, se mostrará en Google Play Store.
Active el Bluetooth en su dispositivo Android: Configuración > Conexiones > Bluetooth.
Utilice el dispositivo Android con un solo dispositivo Bluetooth a la vez. Al utilizar dispositivos
adicionales como auriculares, kits para coches, altavoces, o durante una transferencia de
archivos, es posible que el dispositivo Android no se asocie o sincronice correctamente con el
reloj.
La app Sports para dispositivos móviles requiere una conexión a internet fiable.
Desactive el modo ahorro de energía en el dispositivo Android. Es posible que este modo
desactive el Bluetooth.
Si no logra conectar el reloj a la app Sports, elimine la asociación del dispositivo Android por
completo y, a continuación, vuelva a asociarlo siguiendo estos pasos:
28
1. En el menú de ajustes de Bluetooth de su dispositivo Android, elimine la asociación o deje de
recordar el reloj.
2. Desinstale y vuelva a instalar la app para dispositivos móviles Sports desde Play Store.
3. Reinicie su dispositivo Android.
4. Desactive la opción de Bluetooth y, a continuación, vuelva a activarla.
5. Inicie la app TomTom Sports para dispositivos móviles en su dispositivo Android y asegúrese
de que ha iniciado sesión en su cuenta de TomTom.
6. Toque Comenzar en la parte superior de la pestaña Más reciente.
7. Desde la pantalla Reloj, pulse hacia abajo para abrir la pantalla AJUSTES y, a continuación,
seleccione TELÉFONO y pulse hacia la derecha. Seleccione ASOCIAR NUEVO.
El reloj comenzará a buscar la solicitud de asociación de la app Sports.
8. En su dispositivo Android, toque Reloj en la página Active su dispositivo.
En el dispositivo Android se mostrará el mensaje Buscando.
9. Cuando el nombre del reloj aparezca en la lista de la pantalla de búsqueda, tóquelo y acepte la
solicitud de asociación.
10. En la app Sports para dispositivos móviles, introduzca el código PIN que aparece en el reloj.
Si todavía no puede conectar el reloj al dispositivo Android, pruebe lo siguiente:
Restablezca la configuración de fábrica del reloj y asegúrese de eliminar la asociación del
dispositivo Android o de volver a olvidar el reloj.
Sincronice el reloj con Sports Connect en su ordenador. Sus datos siempre se muestran tanto
en el sitio web Sports como en la app Sports para dispositivos móviles.
29
Acerca de las actividades
Nota: No todas las actividades están disponibles en todos los modelos de relojes.
En el menú de actividades, puede iniciar una de las actividades disponibles en su reloj:
Carrera
Cinta de correr
Trail running
Senderismo
Ciclismo
Interior
Cuando selecciona CARRERA, CICLISMO, ESTILO LIBRE, TRAIL RUNNING, SENDERISMO,
ESQUÍ o SNOWBOARD, el reloj utiliza su receptor GPS interno para medir la velocidad y registrar
la ruta que ha tomado.
Si el reloj dispone de un sensor de frecuencia cardiaca y este está activado, la frecuencia cardiaca
se muestra durante la actividad. Esto incluye las actividades de carrera, ciclismo, cinta de correr y
estilo libre.
Si selecciona NATACIÓN o CINTA, el reloj utiliza su sensor de movimiento interno para medir sus
pasos en la cinta o las brazadas y giros en la piscina. El reloj utiliza esta información para calcular
su velocidad y la distancia recorrida.
Si selecciona INTERIOR para ciclismo en interior, el reloj utiliza el sensor de velocidad y cadencia
para ver la velocidad, la información de frecuencia cardiaca si se encuentra disponible y las
categorías quemadas con el tiempo.
Actividades
30
Seleccione GIMNASIO para mostrar información sobre la frecuencia cardiaca y las calorías
quemadas a lo largo del tiempo. Se necesita un sensor de frecuencia cardiaca externo o interno
para esta actividad.
Seleccione ESTILO LIBRE cuando desee realizar una actividad distinta a correr, montar en
bicicleta o nadar. De este modo se mantendrán limpios los historiales, así como los totales de
carrera, ciclismo y natación.
Si selecciona CRONÓMETRO, puede utilizar el reloj para consultar el tiempo transcurrido, marcar
las vueltas y ver los tiempos de las vueltas actuales y anteriores.
Acerca de la estimación de calorías
Las calorías se estiman en función del tipo de deporte, el sexo, el peso, así como la intensidad y la
duración del ejercicio.
Una estimación de calorías ininterrumpida se basa en su IMC y, a continuación, se ajusta según
los pasos, el tiempo de actividad, las actividades deportivas, etc., para generar una cantidad total
teórica del día. La frecuencia cardiaca no se utiliza durante el recuento de calorías ininterrumpido
porque consumiría la batería del reloj muy rápidamente.
Nota: No todas las actividades están disponibles en todos los relojes.
Carrera, ciclismo, natación, trail running, senderismo, cinta de correr o ciclismo en interior
Para carrera, ciclismo, natación, trail running, senderismo, cinta de correr o ciclismo en interior,
los cálculos de las calorías se basan en el equivalente metabólico de las tablas de tareas (MET o
equivalente metabólico).
Utilizamos las tablas MET de Ainsworth BE, Haskell WL, Herrmann SD, Meckes N, Bassett Jr DR,
Tudor-Locke C, Greer JL, Vezina J, Whitt-Glover MC, Leon AS. 2011 Compendium of Physical
Activities: a second update of codes and MET values. Medicine and Science in Sports and
Exercise, 2011;43(8):1575-1581.
Estilo libre, gimnasio, esquí y snowboard
Las calorías de las actividades de estilo libre, gimnasio, esquí y snowboard se basan en la
frecuencia cardiaca. Para otras actividades, las calorías están relacionadas con el deporte
concreto, pero en el caso del estilo libre, gimnasio, esquí y snowboard el reloj no reconoce el
deporte que se practica. Por lo tanto, si la frecuencia cardiaca no está disponible, no se mostrarán
las calorías para estas cuatro actividades.
Tracker
La estadística de calorías mide cuántas calorías quema durante el día con su tasa metabólica basal
(TMB). Su TMB representa la cantidad mínima de energía que necesita para mantener su cuerpo
en funcionamiento, lo que incluye la respiración y el ritmo cardiaco. Dado que la TMB está
incluida, las estadísticas de calorías en el seguimiento serán más altas que las estadísticas de
calorías en una actividad.
Acerca del seguimiento ininterrumpido de la frecuencia cardiaca
Su reloj TomTom GPS le permite controlar su frecuencia cardiaca durante el día. Realiza una
lectura cada 10 minutos para el seguimiento ininterrumpido frente a la lectura por segundo para el
seguimiento de actividades deportivas.
31
Nota: La supervisión continua de la frecuencia cardiaca solo está disponible en los modelos de
reloj con sensor óptico.
Activación de la frecuencia cardiaca ininterrumpida en su reloj
La supervisión continua de la frecuencia cardiaca está desactivada de forma predeterminada. Para
activar el seguimiento ininterrumpido de la frecuencia cardiaca en su reloj, siga estos pasos:
1. Desde la pantalla Reloj, pulse hacia abajo para abrir el menú AJUSTES.
2. Seleccione SEGUIMIENTO.
3. Seleccione PULSO.
4. Seleccione ACTIVAR.
5. Sincronice su reloj al conectarlo a Sports Connect en su ordenador o en la app Sports para
dispositivos móviles.
Su reloj mide ahora la frecuencia cardiaca cuando lo lleva puesto.
Nota: El seguimiento ininterrumpido de la frecuencia cardiaca requiere la versión de software
1.2.0 o posterior.
Visualización de la frecuencia cardiaca en el sitio web Sports o en la app Sports
Consulte el manual del usuario de la app TomTom Sports en el sitio web de TomTom.
Inicio de una actividad
Nota: No todas las actividades están disponibles en todos los modelos de relojes.
Para iniciar una actividad en el reloj, lleve a cabo las siguientes acciones.
1. En el reloj, pulse a la derecha.
2. Seleccione una de las actividades y, a continuación, pulse a la derecha.
Carrera
Cinta de correr
Trail running
Senderismo
Ciclismo
32
Interior
3. Para las actividades que no están relacionadas con el ciclismo, hasta que su reloj obtenga una
señal GPS, verá el mensaje Buscando y el icono GPS parpadeará en la esquina inferior
izquierda de la pantalla. Cuando el reloj está listo para iniciar una actividad, aparece el men-
saje CONTINUAR y el icono GPS deja de parpadear.
Sugerencia: Para seleccionar una lista de reproducción de música, pulse hacia abajo cuando
vea el mensaje INICIAR después de iniciar la actividad.
4. Para las actividades de ciclismo y en interior y si está utilizando un sensor de velocidad y
cadencia, una vez que el reloj esté conectado al sensor, mostrará el mensaje INICIAR. A
continuación, se utiliza el sensor de velocidad y cadencia para proporcionar información sobre
la velocidad y la distancia de la actividad. Es posible que el reloj no tenga una señal GPS en
este punto. Si desea hacer un seguimiento de la ruta de su actividad, espere hasta que el
icono GPS deje de parpadear antes de iniciar su actividad.
Nota: El reloj puede tardar un poco en encontrar su posición GPS, especialmente la primera
vez que lo utiliza o si la información de QuickGPSFix no está actualizada. El movimiento no
implica que se vaya a obtener la señal más rápidamente; por lo tanto, no se mueva del sitio y
espere a que se encuentre su posición.
Para garantizar una buena recepción GPS, asegúrese de que tiene una buena visibilidad del
cielo. A veces, los objetos grandes, como edificios altos, pueden interferir en la recepción.
Si su reloj dispone de un sensor de frecuencia cardiaca, puede que vea un mensaje que
indique "Calentar" al principio de una actividad mientras el reloj obtiene la posición GPS. Esto
se debe a que el sensor funciona con mayor precisión si ha calentado y tiene una buena
circulación en los brazos.
Desde esta pantalla, pulse en una de estas direcciones para elegir una opción:
Derecha: iniciar su actividad una vez que el reloj tenga una señal GPS.
Abajo: seleccionar una rutina o programa de entrenamiento o definir la información que se
muestra mientras entrena.
Arriba: ver las actividades anteriores.
Izquierda: regresar a la lista de actividades.
Pulse a la derecha para iniciar la actividad.
5. Mientras realiza una actividad, si dispone de un pulsómetro, su reloj le muestra información,
como la distancia, el tiempo, el ritmo y la frecuencia cardiaca. Pulse hacia arriba y hacia abajo
para cambiar la información que aparece.
6. Puede pausar la actividad si tan solo va a realizar un descanso, o detener la actividad por
completo.
Para cada tipo de actividad, puede seleccionar distintos programas de entrenamiento, así como
optar por ver información diferente mientras entrena.
33
Ajustes de actividad
Al iniciar una actividad, puede seleccionar ajustes para que se apliquen al realizar actividad.
Para iniciar una actividad en el reloj, lleve a cabo las siguientes acciones.
1. En la pantalla Reloj, pulse hacia la derecha.
2. Seleccione una de las actividades y, a continuación, pulse a la derecha.
3. Cuando aparezca "Espere" o "Continuar", pulse hacia abajo.
Verá una selección de estas opciones de menú en función de la actividad que esté realizando:
RUTINAS
ENTRENAMIENTO
DATOS
LISTAS R.
TELÉFONO
TIEMPOS
ROTACIÓN
SENDEROS
PAUSA
LARGO DE PISCINA
DIÁMETRO RUEDA
Haga clic en los enlaces de la lista para obtener más información acerca de los ajustes de cada
actividad.
Pausa y detención de una actividad
Pausa automática (pausa automática)
Puede configurar el reloj automáticamente para que detenga y reanude una actividad en función
del movimiento. Para acceder a los ajustes de esta función, siga estos pasos:
1. En la pantalla Reloj, pulse hacia la derecha.
2. Seleccione una de las actividades y, a continuación, pulse a la derecha.
Sugerencia: La pausa automática puede utilizarse para carrera, ciclismo, trail running,
senderismo, estilo libre, esquí y snowboard.
3. Cuando aparezca "Espere" o "Continuar", pulse hacia abajo.
4. Seleccione PAUSA.
5. Seleccione ACTIVAR o DESACTIVAR.
Hay algunas cosas importantes que necesita saber acerca de la pausa automática:
Esta opción se configura POR ACTIVIDAD y se puede establecer en el reloj o mediante el sitio
web Sports.
Cuando se activa la pausa automática, el reloj sigue grabando y simplemente deja de mostrar
medias y estadísticas.
Los ajustes de la pausa automática no se sincronizan entre el reloj y el sitio web Sports.
Si la pausa automática se establece en DESACTIVADA en el sitio web Sports y en ACTIVADA
en el reloj, será el valor de este último el que prevalezca y la pausa automática se mostrará
como ACTIVADA en la actividad y las estadísticas.
34
La pausa automática no se puede utilizar en rutinas o entrenamientos que no sean objetivos,
vueltas y zonas.
Nota: Si activa la pausa automática en el sitio web Sports, también se modificará el historial de
actividades y los valores de algunas medias, marcas personales y tendencias pueden aumentar.
Pausa manual de una actividad
Durante una actividad, desplácese hacia la izquierda para detener el reloj y pausar la actividad.
Para reiniciar la actividad, pulse a la derecha.
Funcionamiento de la pausa manual
Si carga la actividad en su cuenta de Sports y la visualiza en un mapa, podrá ver todo el recorrido
y la pausa se mostrará como una línea recta.
El seguimiento por GPS se detiene y se vinculan las ubicaciones de inicio de la pausa y de
finalización de la pausa. Cuando reinicie la actividad tras una pausa, se reconocerá la ubicación de
inmediato.
La media se calcula para el tiempo que el reloj no estuvo en pausa. Por ejemplo, si corre 5 km,
hace una pausa y camina 2 km, y, a continuación, empieza y correo otros 5 km, podrá ver la ruta
completa, pero la media solo es válida para los 10 km.
Sugerencia: El reloj se apaga solo si lo deja pausado demasiado tiempo para evitar que se
agote la batería. Le recomendamos que no deje el reloj en pausa demasiado tiempo si es
posible.
Detención de una actividad
Para detener la actividad por completo, pulse a la izquierda para pausar la actividad y, a
continuación, vuelva a pulsar a la izquierda.
Selección de las estadísticas que desea que se muestren
Antes de iniciar una actividad, puede seleccionar un programa de entrenamiento y decidir qué
información desea ver mientras entrena.
Durante el entrenamiento, hay tres estadísticas disponibles en todo momento:
Una estadística principal, que se muestra en cifras de mayor tamaño en la parte central de la
pantalla.
En la parte superior de la pantalla se muestran dos estadísticas secundarias.
Modificación de la estadística principal
Durante el entrenamiento, puede modificar la información que muestra la cifra de mayor tamaño
al desplazarse hacia ARRIBA y hacia abajo. El texto que aparece sobre la estadística principal
indica la información que se está mostrando en ese momento.
Configuración de las estadísticas secundarias
Realice las siguientes acciones para elegir la información que muestran las cifras de menor
tamaño:
1. En la pantalla de inicio de la actividad, pulse hacia abajo hasta el menú AJUSTES.
35
2. Seleccione DATOS y, a continuación, pulse a la derecha.
3. Seleccione PANTALLA y, a continuación, pulse a la derecha.
4. Seleccione izquierda o derecha para establecer la estadística que aparece en la parte izquierda
o derecha.
5. Seleccione de la lista la estadística que desee que se muestre.
Las estadísticas disponibles dependen de la actividad que esté realizando.
Algunos ejemplos de estadísticas disponibles:
RITMO: su ritmo actual. Al nadar, se muestra en minutos por 100 m.
RITMO M.: su ritmo medio para la actividad actual.
PULSO: su frecuencia cardíaco. Esta estadística solo está disponible si ha conectado un
sensor de frecuencia cardiaca.
VELOCIDAD, RITMO o AMBOS: para las actividades que no sean de natación puede
seleccionar que se muestre la velocidad, el ritmo o ambas estadísticas al mismo tiempo.
SWOLF: esta estadística solo está disponible para las actividades de natación. La puntuación
SWOLF se calcula añadiendo el tiempo en segundos y el número de brazadas que realiza para
hacer un largo de la piscina. SWOLF muestra la eficiencia de su actividad de natación. Cuanto
más baja sea la puntuación, mejor. El término SWOLF es una combinación de los términos
natación y golf en inglés.
CALORÍAS: las calorías de las actividades de estilo libre están basadas en la frecuencia
cardiaca. Para otras actividades, las calorías están relacionadas con el deporte concreto, pero
en el caso del estilo libre el reloj no reconoce el deporte que se practica. Por lo tanto, si la
frecuencia cardiaca no está disponible, no se mostrarán las calorías para la actividad de estilo
libre.
Para el seguimiento de actividades, deportes y actividades, la estadística de calorías mide
cuántas calorías quema durante el día con su tasa metabólica basal (TMB). Su TMB representa
la cantidad mínima de energía que necesita para mantener su cuerpo en funcionamiento, lo
que incluye la respiración y el ritmo cardiaco.
Iconos de la pantalla
Durante su entrenamiento, pueden mostrarse los iconos siguientes en la superior de la pantalla:
Este símbolo muestra la intensidad de la recepción GPS. La imagen del
satélite parpadea mientras su reloj busca satélites GPS.
36
El símbolo del corazón indica que el reloj está conectado a un sensor de
frecuencia cardiaca. Cuando el reloj intenta conectar con el sensor de
frecuencia cardiaca, el corazón parpadea.
El símbolo en forma de plato de bicicleta indica que el reloj está
conectado a un sensor de velocidad y cadencia. Cuando el reloj intente
conectarse al sensor de velocidad y cadencia, el plato de bicicleta
parpadeará.
Este símbolo muestra el estado de la batería.
Ajustes para correr
Antes de iniciar una actividad, puede seleccionar un programa de entrenamiento y decidir qué
información desea ver mientras entrena.
Dispone de una amplia variedad de estadísticas entre las que elegir para visualizarlas mientras
corre, como las calorías, la frecuencia cardiaca, la zona de frecuencia cardiaca y la distancia.
Selección de otras estadísticas para mostrar
Nota: Para obtener ayuda en la selección de las estadísticas que desea ver durante una
actividad, consulte Selección de las estadísticas que desea que se muestren.
Si desea ver solo una estadística de velocidad, velocidad media, ritmo o ritmo medio, pulse hacia
abajo hasta el menú AJUSTES. Seleccione DATOS y, a continuación, pulse a la DERECHA.
Seleccione VELOCIDAD, VELOCIDAD M., RITMO o RITMO M.
Para seleccionar la opción de mostrar la velocidad, el ritmo o ambas estadísticas, pulse hacia
ABAJO, hasta el meAJUSTES. Seleccione DATOS y, a continuación, pulse a la derecha.
Seleccione VELOCIDAD y, a continuación, pulse a la derecha. Seleccione VELOCIDAD, RITMO o
AMBOS.
Ajustes para ciclismo de exterior
A través de los sensores integrados puede registrar su frecuencia cardiaca, velocidad y posición
cuando practica ciclismo.
Si desea consultar su rendimiento mientras realiza una actividad de ciclismo, le recomendamos
que, por su propia seguridad, coloque el reloj GPS en el soporte para bicicleta opcional, para
evitar retirar las manos del manillar.
Si desea consultar su frecuencia cardiaca mientras monta en bicicleta, le recomendamos que
conecte un sensor de banda de pulsómetro opcional para consultarla de forma segura.
Configuración de la dimensión de las ruedas para usar un sensor de velocidad y cadencia
Si está utilizando un sensor de velocidad y cadencia, debe cambiar la configuración de D. RUEDA
para aumentar la precisión de las mediciones proporcionadas por el sensor. Esta opción es la
circunferencia del neumático trasero en milímetros (mm).
Para establecer la dimensión de las ruedas, siga estos pasos:
1. En la pantalla de inicio de la actividad, pulse hacia abajo para abrir el menú AJUSTES.
37
2. Seleccione D. RUEDA y, a continuación, pulse a la derecha.
3. Establezca el tamaño para que se corresponda a la dimensión de la rueda trasera.
Para conocer la circunferencia de la rueda trasera, puede medir la rueda utilizando una cinta
métrica o bien, buscar el valor en una calculadora en línea. Por ejemplo, en este sitio puede
encontrar la circunferencia con el diámetro de la rueda y el grosor del neumático:
www.bikecalc.com/wheel_size_math
Por ejemplo, si la dimensión de las ruedas es de 700c y los neumáticos tienen un grosor de
25 mm, la circunferencia es de 2111 mm. Este es el valor que debería introducir.
Nota: Para obtener ayuda en la selección de las estadísticas que desea ver durante una
actividad, consulte Selección de las estadísticas que desea que se muestren.
Ajustes para natación
Nota: Los relojes TomTom GPS son resistentes al agua. Por lo tanto, puede nadar con estos
relojes. Sin embargo, el pulsómetro integrado no funciona debajo del agua.
Antes de comenzar una actividad de natación, debe comprobar la configuración de L. PISCINA de
la piscina en la que va a nadar. Esta opción es la longitud de la piscina indicada en metros o
yardas.
Mientras nada, el reloj registra sus brazadas y el número de giros que realiza en la piscina. Para
calcular la velocidad y la distancia que ha nadado, el reloj utiliza la longitud de la piscina y el
número de giros que ha realizado. Si no define la longitud de la piscina con precisión, no podrán
calcularse correctamente las estadísticas de su actividad de natación.
Para modificar la opción L. PISCINA, haga lo siguiente:
1. En la pantalla de inicio de la actividad, pulse hacia abajo para abrir el menú AJUSTES.
2. Seleccione L. PISCINA y, a continuación, pulse a la derecha.
3. Defina el tamaño para que se muestre la longitud nominal de la piscina y, a continuación,
desplácese a la derecha.
4. Defina el tamaño fraccional para que se muestre la longitud fraccional de la piscina y, a
continuación, desplácese a la derecha.
5. Defina la unidad de medida en metros o yardas.
6. Pulse a la derecha para volver inmediatamente a la pantalla de la actividad.
Si selecciona NATACIÓN, el reloj no utilizará su receptor GPS interno.
Para establecer las estadísticas que desea que se muestren, haga lo siguiente:
1. En la pantalla de inicio de la actividad, pulse hacia abajo hasta el menú AJUSTES.
2. Seleccione DATOS y, a continuación, pulse a la derecha.
3. Seleccione PANTALLA y, a continuación, pulse a la derecha.
4. Seleccione izquierda o derecha para establecer la estadística que aparece en la parte izquierda
o derecha.
5. Seleccione de la lista la estadística que desee que se muestre, como BRAZADAS o LARGOS.
38
Ajustes para cintas
La estatura se establece cuando se utiliza el reloj por primera vez. Antes de iniciar una actividad en
la cinta de correr por primera vez, debe comprobar que la estatura se haya establecido correc-
tamente. Puede hacerlo en su cuenta de TomTom Sports o en su reloj.
Cuando corre en una cinta de correr, su reloj registra el número de veces que mueve el brazo
hacia atrás y adelante y la rapidez con que lo hace. Este registro coincide con el número de pasos
que da mientras corre. El reloj utiliza su estatura para calcular la longitud de su paso y, a partir de
ahí, la distancia que ha corrido y el ritmo.
Para comprobar su estatura en el reloj, haga lo siguiente:
1. En el reloj, pulse hacia abajo para abrir el menú AJUSTES.
2. Seleccione PERFIL y, a continuación, pulse hacia abajo.
3. Seleccione ESTATURA y, a continuación, pulse a la derecha.
4. Introduzca su estatura.
Calibración de su reloj para actividades en cinta de correr
Las mediciones de la distancia que realiza su reloj para las actividades en la cinta de correr son
menos precisas que para las actividades de carrera. Si corre en exteriores, su reloj utiliza el GPS
para medir la distancia que recorre.
No se le solicitará que calibre todas las actividades sobre cintas. Recibirá un recordatorio en las
siguientes situaciones:
La distancia de la actividad es 400 metros o más.
La duración de la actividad es 1 minuto o más.
El número de pasos es 60 o más.
Ha realizado menos de 6 carreras calibradas.
Si calibra su reloj, las mediciones de la distancia para las actividades en cinta de correr se vuelven
más precisas.
Sugerencia: Siempre se le preguntará si desea cambiar la distancia al final de la sesión en la
cinta de correr.
Para calibrar su reloj, haga lo siguiente:
1. Cuando se le solicite que calibre el reloj, pause la cinta.
Para pausar el reloj, pulse a la izquierda durante la actividad.
2. En el reloj, pulse hacia abajo para abrir el menú AJUSTES.
3. Seleccione CALIBRAR y, a continuación, pulse a la derecha.
4. Cambie la distancia para hacerla coincidir con la distancia que aparece en la cinta de correr.
5. Pulse a la derecha para volver inmediatamente a la pantalla de la actividad.
Selección de otras estadísticas para mostrar
Nota: Para obtener ayuda en la selección de las estadísticas que desea ver durante una
actividad, consulte Selección de las estadísticas que desea que se muestren.
Si desea ver solo una estadística de velocidad, velocidad media, ritmo o ritmo medio, pulse hacia
abajo hasta el menú AJUSTES. Seleccione DATOS y, a continuación, pulse a la derecha.
Seleccione VELOCIDAD, VELOCIDAD M., RITMO o RITMO M.
39
Para seleccionar la opción de mostrar la velocidad, el ritmo o ambas estadísticas, pulse hacia
abajo, hasta el menú AJUSTES. Seleccione DATOS y, a continuación, pulse a la derecha.
Seleccione VELOCIDAD y, a continuación, pulse a la derecha. Seleccione VELOCIDAD, RITMO o
AMBOS.
Configuración de las actividades de gimnasio
Antes de iniciar una actividad, puede seleccionar un programa de entrenamiento y decidir qué
información desea ver mientras entrena.
Dispone de una amplia variedad de estadísticas entre las que elegir para visualizarlas en el
gimnasio, como las calorías, la frecuencia cardiaca, la zona de frecuencia cardiaca y la duración.
Selección de otras estadísticas para mostrar
Nota: Para obtener ayuda en la selección de las estadísticas que desea ver durante una
actividad, consulte Selección de las estadísticas que desea que se muestren.
Si desea ver solo una estadística de velocidad, velocidad media, ritmo o ritmo medio, pulse hacia
abajo hasta el menú AJUSTES. Seleccione DATOS y, a continuación, pulse a la derecha.
Seleccione VELOCIDAD, VELOCIDAD M., RITMO o RITMO M.
Para seleccionar la opción de mostrar la velocidad, el ritmo o ambas estadísticas, pulse hacia
abajo, hasta el menú AJUSTES. Seleccione DATOS y, a continuación, pulse a la derecha.
Seleccione VELOCIDAD y, a continuación, pulse a la derecha. Seleccione VELOCIDAD, RITMO o
AMBOS.
Configuración de las actividades de ciclismo
Puede registrar su frecuencia cardiaca y su velocidad al realizar actividades de ciclismo en interior.
Si desea consultar su rendimiento mientras realiza una actividad de ciclismo, le recomendamos
que, por su propia seguridad, coloque el reloj GPS en el soporte para bicicleta opcional, para
evitar retirar las manos del manillar.
Si desea revisar su frecuencia cardiaca mientras monta en bicicleta, le recomendamos que
conecte una banda de pulsómetro externa opcional para que pueda revisarla de forma segura.
Configuración de la dimensión de las ruedas para usar un sensor de velocidad y cadencia
Si está utilizando un sensor de velocidad y cadencia, debe cambiar la configuración de D. RUEDA
para aumentar la precisión de las mediciones proporcionadas por el sensor. Esta opción es la
circunferencia del neumático trasero en milímetros (mm).
Para establecer la dimensión de las ruedas, siga estos pasos:
1. En la pantalla de inicio de la actividad, pulse hacia abajo para abrir el menú AJUSTES.
2. Seleccione D. RUEDA y, a continuación, pulse a la derecha.
3. Establezca el tamaño para que se corresponda a la dimensión de la rueda trasera.
Para conocer la circunferencia de la rueda trasera, puede medir la rueda utilizando una cinta
métrica o bien, buscar el valor en una calculadora en línea. Por ejemplo, en este sitio puede
encontrar la circunferencia con el diámetro de la rueda y el grosor del neumático:
www.bikecalc.com/wheel_size_math
40
Por ejemplo, si la dimensión de las ruedas es de 700c y los neumáticos tienen un grosor de
25 mm, la circunferencia es de 2111 mm. Este es el valor que debería introducir.
Nota: Para obtener ayuda en la selección de las estadísticas que desea ver durante una
actividad, consulte Selección de las estadísticas que desea que se muestren.
Uso del cronómetro
Para usar el cronómetro, haga lo siguiente.
1. En el reloj, pulse a la derecha.
2. Seleccione CRONÓMETRO y, a continuación, pulse a la derecha.
En el reloj aparece la imagen de un cronómetro y el mensaje INICIAR.
3. Pulse a la derecha iniciar el cronómetro.
El cronómetro se inicia y muestra el tiempo transcurrido.
4. Para pausar el cronómetro, pulse a la izquierda. Pulse a la derecha para reanudar el
cronómetro.
Sugerencia: Si ha realizado una pausa y desea ver más vueltas anteriores, pulse hacia abajo
y, a continuación, hacia arriba.
5. Para marcar cada vuelta, toque el lado derecho de la pantalla del reloj mientras el cronómetro
esté en funcionamiento o pulse a la derecha.
La cifra mayor indica el tiempo total transcurrido para todas las vueltas en conjunto.
El tiempo de su vuelta actual, por ejemplo la vuelta 12 que hay a continuación, se indica
debajo del tiempo total transcurrido. Sus vueltas anteriores, las vueltas 11 y 10 en este ejem-
plo, se muestran debajo de su vuelta actual.
Para ver más vueltas anteriores, pulse hacia abajo y hacia arriba.
6. Para salir de la actividad del cronómetro, pulse a la izquierda dos veces.
Sugerencia: El cronómetro no funciona en segundo plano después de salir de la actividad
del cronómetro. No se almacena información de GPS ni de actividades.
Sugerencia: Para restablecer el cronómetro, salga de la actividad del cronómetro y vuelva a
utilizarla.
41
Programas de entrenamiento
Acerca de los programas de entrenamiento
Los siguientes programas de entrenamiento están disponibles para cada tipo de actividad:
NINGUNO
OBJETIVOS
INTERVALOS
VUELTAS
ZONAS
COMPETIR
En la pantalla del reloj, haga lo siguiente para ver la lista de programas de entrenamiento:
1. Pulse a la derecha y, a continuación, seleccione su actividad.
2. Pulse a la derecha.
3. Pulse hacia abajo y seleccione ENTRENAR.
4. Pulse a la derecha y elija un programa de entrenamiento.
Cuando selecciona un programa de entrenamiento, su reloj recuerda qué programa está utilizando
y las opciones que ha seleccionado para ese programa.
Sugerencia: Si desea iniciar un programa inmediatamente después de seleccionarlo, pulse a la
derecha para ir directamente a la pantalla de la actividad.
Ninguno
Cómo llegar: Pantalla de actividades > Pulse hacia abajo > ENTRENAR > NINGUNO
Seleccione esta opción para realizar su actividad sin utilizar un programa de entrenamiento. En
este modo, su reloj registra su actividad y muestra las estadísticas de la misma.
Objetivos
Cómo llegar: Pantalla de actividades > Pulse hacia abajo > ENTRENAR > OBJETIVOS >
DISTANCIA, TIEMPO o CALORÍAS
Seleccione esta opción para establecer sus propios objetivos de entrenamiento.
Puede definir tres tipos de objetivos:
DISTANCIA: seleccione esta opción para establecer la distancia que desea recorrer en la
actividad.
TIEMPO: seleccione esta opción para establecer la duración de la actividad.
CALORÍAS: seleccione esta opción para establecer el número de calorías que desea quemar
durante la actividad. Las calorías quemadas se pueden calcular de forma más exacta si define
su perfil.
Comprobación de su progreso
Para ver una vista general de su progreso hacia el objetivo, pulse a la derecha desde la pantalla de
progreso de la actividad.
42
Esta pantalla muestra el porcentaje superado de su objetivo y la distancia restante, el tiempo o el
número de calorías.
Sugerencia: Cuando corra, puede alejarse del punto de inicio hasta que el progreso sea del
50 % y, entonces, volver a dicho punto de inicio.
Alertas del progreso
Cuando entrene persiguiendo un objetivo, su reloj le avisa en estas fases:
50 %
90 %
100 %
110 %
Intervalos
Cómo llegar: Pantalla de actividades > Pulse hacia abajo > ENTRENAR > INTERVALOS >
CALENTAR, ACTIVIDAD, REPOSO, N. SERIES o RECUPERAR.
Seleccione esta opción para utilizar el entrenamiento a intervalos.
El entrenamiento a intervalos consiste en realizar una actividad durante períodos de tiempo
reducidos y, a continuación, descansar. El objetivo principal del entrenamiento a intervalos es
mejorar la velocidad y la capacidad cardiovascular. Por ejemplo, durante un entrenamiento
caminando o de carrera suave de 20 minutos, podría caminar rápidamente durante 8 minutos y
después realizar 3 conjuntos de carreras de 1 minuto combinadas con 2 minutos caminando. Para
la parte de recuperación, podría caminar 5 minutos.
Para calentar, entrenar, descansar y recuperarse, puede establecer un tiempo o una distancia.
Para los conjuntos, puede escoger la cantidad de conjuntos que quiere incorporar en su programa
de entrenamiento a intervalos.
Sugerencia: Si pulsa a la derecha justo después de configurar los detalles del calentamiento, se
encontrará en el lugar correcto para configurar el resto de dicho conjunto de intervalos, incluido
el entrenamiento, el descanso, etc.
43
Durante el entrenamiento a intervalos, puede ver una alerta que indica la próxima fase del
entrenamiento a intervalos:
Puede ver el nombre de la actividad que realiza, así como la duración de la serie y la distancia.
También recibe avisos con pitidos y vibraciones para pasar a la siguiente fase de su entrena-
miento a intervalos.
Sugerencia: Al utilizar el entrenamiento a intervalos en el reloj, las secciones de los intervalos
se marcan como vueltas, para que pueda realizar un seguimiento más adecuado del ritmo y
otras estadísticas para cada sección de intervalo.
Vueltas
Cómo llegar: Pantalla de actividades > Pulse hacia abajo > ENTRENAR > VUELTAS > TIEMPO,
DISTANCIA o MANUAL.
Seleccione esta opción para medir su actividad en comparación con las distancias y los tiempos
de vuelta establecidos o para registrarla manualmente cuando complete una vuelta.
Puede configurar su reloj para que mida las vueltas de tres formas:
TIEMPO: seleccione esta opción para establecer la duración de una vuelta. Tras iniciar su
actividad, su reloj le avisa cuando pasa el tiempo de cada vuelta. Si establece un tiempo de
vuelta de 1 minuto, su reloj le avisa cada minuto y la pantalla muestra el número de vueltas
completadas.
DISTANCIA: seleccione esta opción para establecer la longitud de una vuelta. Cuando inicie
su actividad, su reloj le avisa cada vez que alcance la distancia objetivo para una vuelta. Si
establece una distancia de vuelta de 400 m, su reloj le avisa cada 400 m recorridos y la
pantalla muestra el número de vueltas completadas.
MANUAL: seleccione esta opción para registrar usted mismo cada vuelta que complete. Para
marcar el final de una vuelta, cubra la pantalla con la palma de su mano. Su reloj muestra el
número de vueltas completadas y le avisa cada vez que se completa una vuelta.
Tiempos
Cómo llegar: Pantalla de actividades > Pulse hacia abajo > ENTRENAR > NINGUNO.
Seleccione esta opción para activar o desactivar los tiempos parciales para cualquier actividad
basada en GPS. Los tiempos están desactivados de forma predeterminada, pero cuando están
encendidos, recibirá una alerta y los tiempos parciales de su ritmo actual al final de cada milla o
kilómetro.
Los tiempos pueden utilizarse con cualquier actividad basada en GPS o actividad al aire libre.
44
Nota: Los tiempos parciales pueden utilizarse junto con otros modos de entrenamiento.
Zonas
Cómo llegar: Pantalla de actividades > Pulse hacia abajo > ENTRENAR > ZONAS > RITMO,
VELOCIDAD, PULSO o CADENCIA.
Seleccione esta opción para entrenar en una zona objetivo.
En función de la actividad, puede seleccionar una de las siguientes zonas de entrenamiento:
RITMO: seleccione esta opción para definir su tiempo objetivo por milla o kilómetro. Puede
definir su tiempo objetivo y un mínimo y máximo que decida permitirse por encima y por
debajo del objetivo.
VELOCIDAD: seleccione esta opción para establecer su velocidad objetivo y un margen por
encima y por debajo del mismo que se pueda permitir.
PULSO: seleccione esta opción para establecer su frecuencia cardiaca objetivo mediante una
zona de frecuencia cardiaca personalizada o seleccione una zona de frecuencia cardiaca
predefinida. Para que el reloj pueda medir su frecuencia cardiaca, debe estar conectado a un
sensor de frecuencia cardiaca.
CADENCIA: seleccione esta opción para establecer la cadencia objetivo para su actividad de
ciclismo. Para que el reloj pueda realizar un seguimiento de su cadencia, debe estar conectado
a un sensor de velocidad y cadencia. Puede definir su cadencia objetivo y un margen que se
pueda permitir por encima y por debajo del objetivo. No todos los relojes pueden conectarse
a un sensor de velocidad y cadencia.
Establecimiento de una zona de frecuencia cardiaca y ritmo
Si desea establecer una zona personalizada de frecuencia cardiaca o de ritmo, escoja un mínimo y
un máximo tal como se muestra a continuación:
Establecimiento de una zona de velocidad y cadencia
Si desea establecer una zona de velocidad o cadencia, escoja el valor objetivo y el porcentaje de
desvío permitido tal como se muestra a continuación:
45
Supervisión de su progreso
Desde la pantalla de progreso de la actividad, pulse a la DERECHA para obtener un resumen
gráfico de lo que le queda a su entrenamiento para alcanzar la zona que ha establecido. El gráfico
muestra si está por encima o por debajo de la zona objetivo, y en qué valor se encuentra durante
su actividad.
Regularmente recibirá alertas que le indicarán si está en su zona o fuera de ella:
Si está fuera de su zona de entrenamiento, se reproduce una alerta y la pantalla muestra si
está por encima o por debajo de su zona.
Cuando regrese a su zona de entrenamiento, se oye una alerta y la pantalla muestra el
símbolo de un objetivo.
Zonas de frecuencia cardiaca
Nota: Para que el reloj pueda medir su frecuencia cardiaca, debe estar conectado a un sensor
de frecuencia cardiaca.
El reloj utiliza límites de la zona de frecuencia cardiaca basados en su edad. Mediante TomTom
Sports, puede adaptar estos límites de la zona de frecuencia cardiaca, que se sincronizarán con el
reloj.
46
Para entrenar en una zona de frecuencia cardiaca, haga lo siguiente:
1. Pulse a la derecha desde la pantalla de reloj y, a continuación, seleccione una actividad.
2. Pulse a la derecha.
3. Pulse hacia abajo y seleccione ENTRENAR.
4. Pulse a la derecha y seleccione ZONAS.
5. Pulse a la derecha y seleccione PULSO.
6. Pulse a la derecha y seleccione una de las siguientes zonas de frecuencia cardiaca:
MÁXIMA: seleccione esta zona cuando lleve a cabo un entrenamiento a intervalos.
VELOCIDAD: seleccione esta zona para llevar a cabo un entrenamiento con ritmo rápido
para mejorar su velocidad y su forma física.
RESISTENCIA: seleccione esta zona para llevar a cabo un entrenamiento con ritmo entre
moderado y rápido para mejorar su capacidad pulmonar y cardiaca.
FITNESS: seleccione esta zona para llevar a cabo un entrenamiento con ritmo moderado
(excelente para perder peso).
FÁCIL: seleccione esta zona para llevar a cabo un entrenamiento con un ritmo fácil de
seguir, utilizado principalmente para el calentamiento y la relajación.
PERSONALIZADO: seleccione esta opción para establecer su propia frecuencia cardiaca
mínima y máxima.
Supervisión de su progreso en una zona de frecuencia cardiaca
Nota: Para que el reloj pueda medir su frecuencia cardiaca, debe estar conectado a un sensor
de frecuencia cardiaca.
Desde la pantalla de progreso de la actividad, pulse a la derecha para ver gráficos que muestran la
situación de su entrenamiento con respecto a la zona que ha definido. El gráfico muestra si está
por encima o por debajo de la zona objetivo, y en qué valor se encuentra durante su actividad.
47
La zona que está utilizando aparece resaltada en blanco. Pulse a la DERECHA para ver el resumen
de las zonas de frecuencia cardiaca.
Este gráfico, que se muestra más arriba, es el resumen de las zonas de frecuencia cardiaca.
Muestra el porcentaje de tiempo que ha pasado en cada zona, con la zona actual resaltada en
blanco.
En este gráfico se muestra su frecuencia cardiaca durante los últimos 2,5 minutos de la actividad
y el porcentaje de tiempo dedicado en cada zona de frecuencia cardiaca tras una actividad.
Sugerencia: Puede ver su progreso en una zona de frecuencia cardiaca incluso si está utilizando
un partner gráfico virtual como Competir u Objetivo. Durante el entrenamiento, desde la pantalla
que muestra una estadística principal, pulse a la derecha para ver la pantalla gráfica de entrena-
miento. Pulse hacia abajo para ver las pantallas de las zonas de frecuencia cardiaca descritas
anteriormente.
48
Recuperación
Acerca de la recuperación de la frecuencia cardiaca
El índice de recuperación de frecuencia cardiaca es la capacidad que tiene el corazón de regresar
a unas pulsaciones normales tras realizar una actividad durante un periodo de tiempo determina-
do. Por lo general, cuanto más rápida sea la recuperación de la frecuencia cardiaca tras una
actividad, mejor será la condición física.
La recuperación de la frecuencia cardiaca cuenta con dos fases descendentes. Durante el primer
minuto tras el cese del ejercicio, la frecuencia cardiaca baja de forma pronunciada. Trascurrido el
primer minuto, en la fase de reposo, la frecuencia cardiaca se reduce de forma más gradual.
Su reloj TomTom GPS le muestra la diferencia entre la frecuencia cardiaca al inicio y al final del
minuto, así como una "puntuación" para su recuperación.
¿Cómo se mide la recuperación de la frecuencia cardiaca?
Para actividades que utilicen el sensor de frecuencia cardiaca, el reloj le mostrará el proceso de
recuperación de la frecuencia cardiaca una vez que ponga en pausa una actividad. Tras un
periodo de un minuto, el reloj le proporcionará una puntuación relacionada con la recuperación de
la frecuencia cardiaca. Cuanto antes baje su frecuencia cardiaca tras realizar un ejercicio, mejor
será su condición física.
El control de la recuperación de la frecuencia cardiaca funciona con el sensor de frecuencia
cardiaca integrado o con un sensor de frecuencia cardiaca externo.
Competir
Cómo llegar: Pantalla de actividades > Pulse hacia abajo > ENTRENAR > COMPETIR >
RECIENTES o SPORTS.
Seleccione esta opción para competir contra una de sus diez actividades más recientes o para
competir contra una actividad del sitio web Sports. Puede utilizar Competir para actividades de
correr, en cinta, de estilo libre y de ciclismo.
Sugerencia: Para añadir más competiciones al sitio web, haga clic en COMPETIR CONTRA
ESTO en la página de detalles de una actividad determinada en el sitio web Sports.
Nota: Si su reloj ya está conectado al sitio web y realiza cambios en sus competiciones, los
cambios no se sincronizarán automáticamente; deberá desconectar el reloj y volver a conec-
tarlo.
La actividad o competición del sitio web Sports consta de una distancia y un tiempo.
Cuando utiliza el programa de entrenamiento Competir, puede ver si se encuentra al principio o al
final de la carrera y a qué distancia.
49
En el reloj, pulse a la derecha desde la pantalla de la actividad para ver una representación de la
competición. La pantalla de gráficos le muestra, mediante la flecha negra, si lleva un ritmo
superior o inferior al de su actividad anterior, indicado por la flecha sombreada.
La distancia de la parte superior de la pantalla es la distancia restante de la carrera y la distancia
de la parte inferior muestra la distancia que lleva de ventaja o de retraso.
Su reloj le ofrece alertas para que sepa si va por delante (n.º 1) o por detrás (n.º 2) en la
competición. En este ejemplo, va 23 metros por detrás de su actividad anterior y le queda una
distancia por recorrer de 2,3 kilómetros.
Sugerencia: Para obtener información sobre cómo añadir actividades anteriores a su reloj, vaya
a tomtom.com/support y consulte la sección de preguntas frecuentes.
Historial de actividades
Siempre que entrene, su actividad queda registrada en el reloj para ese tipo de actividad. Para ver
el resumen o historial de su entrenamiento para cada tipo de actividad en el reloj, realice las
siguientes acciones:
1. En la pantalla de inicio de la actividad, pulse hacia arriba para abrir el HISTÓRICO de ese tipo
de actividad.
2. En la lista, seleccione la actividad que desea comprobar. En la lista se muestran la fecha de
inicio de la actividad y la distancia recorrida.
3. Pulse a la derecha.
Se muestra información sobre la actividad, por ejemplo, el ritmo/velocidad más rápidos y el
tiempo pasado en cada zona de frecuencia cardiaca. La información disponible depende de la
actividad.
Transferencia de sus actividades a TomTom Sports
Conecte el reloj a su equipo para transferir los datos de sus actividades a TomTom Sports, u otro
sitio web deportivo que elija, mediante TomTom Sports Connect. También puede transferir a su
equipo los datos de la actividad en varios formatos de archivo diferentes.
Ver: Exportación de sus actividades a otros sitios web y tipos de archivos
50
Exportación de sus actividades a otros sitios web y tipos de archivos
Al conectar su reloj a Sports Connect en su ordenador o en la app Sports para dispositivos
móviles, sus nuevas actividades se cargan automáticamente a Sports. También puede seleccionar
la carga automática de las actividades a otros sitios web o tipos de archivos.
Para configurar la exportación de actividades a Sports, siga estos pasos:
1. Vaya a mysports.tomtom.com/app/settings/exporters.
2. Haga clic en el signo + situado junto al exportador que desea agregar.
3. Para configurar la exportación automática de sus actividades a una aplicación de terceros,
vaya a Seleccione sus sitios de deporte, seleccione la aplicación, haga clic en Iniciar sesión
e inicie la sesión en la aplicación que desee.
4. Para configurar la copia de seguridad automática de sus actividades en el ordenador, vaya a
Guardar en su ordenador y seleccione un tipo de archivo.
Una vez que haya agregado un nuevo sitio web deportivo o tipo de archivo, las actividades
nuevas también se transferirán a ese sitio web o tipo de archivo.
Nota: Los archivos no pueden generarse con la app para dispositivos móviles Sports. Solo
puede generar archivos al conectarse a Sports Connect en su ordenador.
Exportación automática de sus actividades desde el sitio web Sports
Endomondo (https://www.endomondo.com/)
Jawbone (https://jawbone.com/)
MapMyFitness (http://www.mapmyfitness.com/)
MyFitnessPal (https://www.myfitnesspal.com/)
NikePlus (http://www.nike.com/us/en_us/c/nike-plus)
Runkeeper (https://runkeeper.com/)
Strava (https://www.strava.com/)
TaiwanMySports (http://www.mysports.net.tw/)
TrainingPeaks (https://www.trainingpeaks.com/)
TulipSport (http://www.tulipsport.com/)
Edoon (https://edooon.com/)
Otras aplicaciones a las que puede exportar sus actividades
Puede utilizar su dispositivo TomTom Sports con muchas más aplicaciones de terceros que están
integradas con Sports. Para ello, necesita ir a una de las siguientes aplicaciones de terceros y
conectarla a Sports. Tras hacer esto, todas sus actividades del dispositivo TomTom Sports se
exportarán automáticamente a estas aplicaciones de terceros cada vez que conecte el dispositivo
a Sports Connect en el ordenador o a la app Sports para dispositivos móviles.
Discovery Vitality
Fetcheveryone
FitnessSyncer
Running Heroes
Running Coach
Smashrun
SportTracks
51
Guardado automático de las actividades
Cuando conecte el dispositivo TomTom Sports a Sports Connect en su ordenador, puede guardar
sus actividades en él automáticamente en uno de los siguientes formatos.
Sugerencia: Para obtener los mejores resultados, le recomendamos que utilice archivos .FIT. Si
este formato no le ofrece los resultados deseados, pruebe con .TCX y, a continuación, con
.GPX.
GPX GPS Exchange Format (Formato de intercambio GPS). Se trata de un estándar abierto
para datos de posición que almacena el track y las marcas de tiempo de su entrenamiento.
Solo se almacenan las posiciones, la elevación y la hora. En este formato de archivo no se
puede guardar el pulso, la cadencia ni cualquier otra información adicional.
KML: el formato de archivo nativo del servicio de cartografía de Google Earth™. Almacena la
posición (track) con la altitud y la hora. La frecuencia cardiaca y otros datos del sensor se
guardan como información adicional y se muestran como "etiquetas" en Google Earth
TCX: formato de archivo de Garmin Training Centre. Este es un formato de archivo enfocado a
actividades deportivas y recoge la posición/altitud, la hora y todos los datos del sensor.
Formatos FIT ANT+/Garmin, más pequeños y avanzados que TCX.
PWX Formato especial para TrainingPeaks.
52
Todo acerca de la edad fitness de TomTom
La intención de la edad fitness de TomTom es mantenerle activo e inspirarle a mejorar su nivel de
forma física. Descubrirá lo eficaces que son sus actividades y dispondrá de recomendaciones
personales que le ayudarán a elegir la actividad más indicada.
Determinar su estado de forma requiere cálculos complejos. La edad fitness de TomTom es un
indicador de su forma física en relación con el nivel de rendimiento que debería alcanzar según
parámetros como la frecuencia cardiaca, su actividad, sexo, edad y peso.
Su frecuencia de VO
2
máximo se utiliza para calcular su edad fitness, ya que representa el método
estándar que se utiliza para determinar la forma física de una persona. El VO
2
máximo es la
frecuencia máxima de oxígeno que puede utilizar su cuerpo durante un ejercicio por segundo y
por unidad de peso. Cuando el nivel de forma física mejora, el cuerpo puede usar más oxígeno,
de modo que el VO
2
máximo aumenta a medida que lo hace la condición física.
La edad fitness de TomTom le ayudará a comenzar a mejorar su edad fitness, así como a obtener
más información sobre sus actividades físicas:
¿Cuál es mi estado de forma física real?
¿Me he esforzado lo suficiente durante esta actividad o debería trabajar más duro?
¿He hecho todo lo posible esta semana o necesito más ejercicio?
¿Esta actividad es eficaz o hay otra actividad más adecuada para mí?
¿Qué debería hacer ahora?
Importante: Esta función del producto utiliza avanzados análisis de la frecuencia cardiaca
proporcionados por Firstbeat. La información suministrada por Edad fitness de TomTom es un
cálculo aproximado de su nivel de fitness y no supone un consejo médico, ni está pensado para
curar, tratar o prevenir una enfermedad. Le recomendamos que consulte a su médico antes de
empezar un nuevo programa de ejercicios.
Para obtener más información acerca de la edad fitness y los puntos de fitness, consulte el manual
del usuario de la edad fitness de TomTom.
Visualización de los puntos de fitness en el reloj
Puede ver sus puntos de fitness diarios generales en su reloj deportivo TomTom.
Nota: Solo puede conseguir puntos de fitness cuando el reloj puede medir su frecuencia
cardiaca. Si el reloj no está en el brazo, como por ejemplo al llevarlo por encima de una
chaqueta de esquí o al utilizar el soporte para bicicleta, la frecuencia cardiaca no se mide a
menos que lleve un pulsómetro y una banda para el pecho. La frecuencia cardiaca no se mide
en la actividad de natación.
Edad fitness
53
Pulse a la izquierda en el reloj y vaya a la pantalla Seguimiento de la actividad. Pulse hacia abajo
para encontrar la pantalla Puntos de fitness. Verá el total de sus puntos de fitness diarios junto con
el nivel de forma física que ha alcanzado actualmente, así como la cantidad de estrellas que ha
ganado en los últimos siete días.
Sugerencia: Establezca el nivel de forma física como objetivo en el menú Seguimiento para que
los puntos de fitness aparezcan en primer lugar en la pantalla Seguimiento de la actividad.
Por ejemplo, el reloj que aparece a continuación indica que ha obtenido más de 500 puntos con
todas las actividades que ha realizado hoy, por lo que su forma física está mejorando. Las tres
estrellas demuestran que ha obtenido más de 500 puntos en tres ocasiones durante los últimos
siete días.
También puede ver el total de puntos de fitness mientras se encuentra en una actividad, de modo
que pueda comprobar si ha alcanzado su objetivo o necesita seguir esforzándose. Recibirá alertas
cuando haya alcanzado los niveles Activo, Mejorando o Sobresaliente.
Sugerencia: Cuando vea una alerta de sobresaliente, cada vez resultará más difícil obtener
puntos de fitness ese día. Esto se debe a que su cuerpo necesita tiempo para recuperarse antes
de hacer más ejercicio.
Para obtener más información acerca de la edad fitness y los puntos de fitness, consulte el manual
del usuario de la edad fitness de TomTom.
54
Acerca de las rutinas
Para entrenar de forma más efectiva, seleccione una de las 50 rutinas personalizadas que se
descargan automáticamente en el reloj tras conectarlo al sitio web o la app TomTom Sports.
Nota: Las rutinas pueden utilizarse para actividades de carrera, ciclismo o estilo libre.
Estas son las cinco categorías de rutinas disponibles:
Fitness: Estas rutinas mejorarán todos los aspectos de sus capacidades físicas para mejorar
su forma y demostrar que la edad es solo un número.
Quema de grasa: Estas rutinas demandan el nivel adecuado de esfuerzo para quemar esos
pocos gramos de más y mantenerse.
Cardio: Estas rutinas comienzan a mejorar sus límites para que pueda mantenerse en marcha
durante más tiempo y a niveles de intensidad más elevados.
Velocidad: Estas rutinas pueden ponerle al límite de lo que considera posible, pero al hacerlo,
le ayudarán a mejorar su velocidad y prepararse para la carrera más rápida.
Potencia: Estas rutinas pondrán verdaderamente a prueba sus capacidades físicas y mentales
con entrenamientos de sprint realmente duros, diseñados para mejorar su explosividad.
En cada categoría hay cinco rutinas para elegir con diversos grados de dificultad, de modo que
hay un total de 25 rutinas disponibles tanto para carreras como para ciclismo.
Cada rutina se adapta a su VO2 máximo y consta de varios pasos, entre los que se incluyen el
calentamiento, el ejercicio, el reposo y la recuperación.
Sugerencia: El VO
2
máximo se calcula al realizar una actividad en la que se mida la frecuencia
cardiaca. El VO
2
máximo es la cantidad máxima de oxígeno que puede utilizar su cuerpo
durante un ejercicio, por segundo y por unidad de peso. Es el método estándar que se utiliza
para determinar la condición física y es una indicación de su nivel general de forma física
aeróbica. Según diversos estudios, las personas con un alto nivel de VO
2
máximo tienden a vivir
más tiempo, y presentan un riesgo muy inferior de enfermedades cardiovasculares y de otro
tipo.
Inicio rápido para las rutinas
Para iniciar una rutina mientras realiza una actividad, haga lo siguiente:
1. Pulse a la derecha y seleccione, por ejemplo, carrera.
2. Pulse a la derecha y, cuando aparezca Espere o Continuar, pulse hacia abajo.
Rutinas
55
3. Pulse rutinas.
4. Pulse a la derecha para elegir entre los siguientes tipos de rutinas:
No
Fitness
Fitness
Cardio
Velocidad
Potencia
5. Pulse a la derecha para elegir una rutina de una categoría. Por ejemplo, seleccione 25 minutos
de dificultad fácil en Fitness.
6. El reloj volverá al mensaje Continuar. Pulse a la derecha para iniciar la actividad.
7. El reloj le guiará durante la rutina, que puede incluir varios pasos como el calentamiento,
ejercicio, reposo y recuperación. Durante la actividad, pulse hacia arriba y hacia abajo para
desplazarse por las estadísticas de actividad.
8. Pulse a la derecha para consultar su progreso en la rutina. Si trabaja al ritmo de la rutina, la
banda se colocará en el centro de la pantalla. Si no se mantiene en la zona de la rutina, la
banda se moverá para indicarle que necesita trabajar con mayor o menor intensidad.
EN LA ZONA FUERA DE LA ZONA
56
Sugerencia: Al realizar una rutina, intente mantenerse en el rango de entrenamiento
óptimo del paso en el que se encuentre. Las zonas de frecuencia cardiaca cuentan con
valores máximos y mínimos concretos, mientras que los valores como la velocidad, ritmo,
cadencia, etc. tienen un único valor objetivo al que debe intentar acercarse en todo momen-
to. Durante los pasos de recuperación o reposo, intente reducir su frecuencia cardiaca a una
zona de entrenamiento inferior consiguiendo que esta se encuentre por debajo del valor de
frecuencia cardiaca máxima de dicha zona.
9. Cuando llegue al final de la rutina verá unas estadísticas que le indicarán cómo ha trabajado.
57
Sobre el seguimiento actividades
Puede utilizar su reloj TomTom GPS para realizar un seguimiento de su actividad. Aquí le
mostramos algunos ejemplos de lo que puede hacer:
Seguimiento de pasos, tiempo de actividad física, calorías quemadas y distancia recorrida.
Establecer un objetivo diario para una de estas estadísticas en su reloj.
Utilizar un objetivo semanal generado automáticamente en función de su objetivo diario
multiplicado por 7.
Ver su progreso diario y semanal para el objetivo establecido.
Cargar sus estadísticas de seguimiento de su actividad en el sitio web TomTom Sports y en
la app TomTom Sports para dispositivos móviles.
Precisión del seguimiento de actividades
El seguimiento de actividades tiene como objetivo proporcionar información para fomentar un
estilo de vida activo y saludable. El reloj utiliza sensores que realizan un seguimiento de sus
movimientos. La información y los datos proporcionados están diseñados para ofrecer una
estimación precisa de la actividad, pero podrían no ser exactos, incluidos los datos de los pasos,
el sueño, la distancia y las calorías.
Establecimiento de un objetivo de actividad diario
El seguimiento de la actividad se activa por defecto y se establecen previamente 10 000 pasos de
manera automática como su objetivo. Para modificar o establecer un objetivo de seguimiento de
la actividad para el día, haga lo siguiente:
1. Desde la pantalla Reloj, pulse hacia abajo para abrir el menú AJUSTES.
2. Seleccione SEGUIMIENTO.
3. Seleccione OBJETIVOS.
4. Seleccione el objetivo que desea establecer: PASOS, TIEMPO, CALORÍAS o DISTANCIA.
5. Pulse a la derecha.
6. Defina su objetivo para, por ejemplo, el número de pasos que desea conseguir.
7. Pulse hacia la derecha para volver a la pantalla SEGUIMIENTO.
8. Pulse hacia la izquierda dos veces para volver a la pantalla Reloj.
Sugerencia: Algunos ejemplos de objetivos típicos son 30 minutos de tiempo de actividad al
día o 10 000 pasos al día.
Nota: A menos que tenga una alarma activada, cuando logre un objetivo, verá una medalla
en la pantalla del reloj y escuchará un aviso.
Desactivar el seguimiento de actividades
Para desactivar el seguimiento de la actividad, haga lo siguiente:
Seguimiento de su actividad física
58
1. Desde la pantalla Reloj, pulse hacia abajo para abrir el menú AJUSTES.
2. Seleccione SEGUIMIENTO.
3. Seleccione OBJETIVOS.
4. En la pantalla OBJETIVOS, seleccione NO.
Supervisión de la actividad
Para consultar su actividad, haga lo siguiente:
1. En la pantalla Reloj, pulse hacia la izquierda para ver el progreso hacia su objetivo.
2. Pulse hacia arriba o hacia abajo para consultar la distancia, el tiempo o las calorías, en función
de los objetivos que haya establecido.
3. Para consultar los pasos por semana, pulse hacia la izquierda de nuevo.
4. Pulse hacia la derecha dos veces para volver a la pantalla Reloj.
Compartir sus actividades
Puede compartir actividades de Sports con la característica de uso compartido de su cuenta de
Sports.
Para comenzar a compartir, haga lo siguiente:
1. Inicie sesión en Sports.
2. Seleccione una actividad de su panel Sports.
3. Haga clic en el botón Compartir en la esquina superior derecha.
4. Por ejemplo, elija Facebook o Twitter y agregue un comentario para personalizar su
publicación.
59
Acerca de la visualización de senderos
Nota: Disponible para todas las actividades basadas en GPS: carrera/ciclismo/estilo libre
(Runner3 y Spark3) y trail running/senderismo/esquí/snowboard (TomTom Adventurer)
Para ver un sendero mientras realiza una actividad, haga lo siguiente:
1. Inicie una actividad que utiliza un sendero, como trail running por ejemplo.
2. Para ver el sendero, pulse hacia la derecha y, a continuación, pulse hacia arriba desde la
pantalla de Zona de frecuencia cardiaca.
Sugerencia: Si se ha preseleccionado un sendero lo verá automáticamente.
Puede ver todo el sendero mostrado como una fina línea. También puede ver el inicio de la
actividad marcado con un icono de inicio, el inicio del sendero marcado con una bandera y el
final del sendero marcado con un icono de línea de llegada.
Su posición la indica la flecha. La flecha le indicará en qué dirección está orientado cuando
está detenido y en qué dirección va cuando se mueve. La línea más gruesa muestra su
sendero propio, que indica por donde ya ha pasado.
3. Para ampliar la vista del sendero, pulse hacia la derecha y accederá a una vista ampliada de su
recorrido. Pulse hacia la izquierda para reducirla.
Exploración de rutas
60
Sugerencia: En la parte inferior de la pantalla se mostrará una barra de escala.
Nota: La orientación del sendero depende de un ajuste. Inicie una actividad, pulse hacia
abajo desde la pantalla "espere/continuar" y, a continuación, seleccione ROTACIÓN. Selec-
cione ACTIVADA para orientar el sendero según la dirección hacia la que se dirige y
DESACTIVADA para orientar el sendero respecto al Norte.
Recorrido de un nuevo sendero
Nota: Disponible para todas las actividades basadas en GPS: carrera/ciclismo/estilo libre
(Runner3 y Spark3) y trail running/senderismo/esquí/snowboard (TomTom Adventurer)
Puede utilizar su reloj TomTom Adventurer para seguir un nuevo sendero que haya cargado
desde Sports. Durante su trail, verá las mismas estadísticas que en una carrera normal, además de
la información sobre la elevación.
Para recorrer un nuevo sendero, haga lo siguiente:
1. Pulse hacia la derecha en la pantalla del reloj y, a continuación, pulse hacia arriba o hacia
abajo para seleccionar TRAIL RUNNING.
2. Pulse hacia abajo para ir a la pantalla de AJUSTES y seleccione SENDEROS.
Sugerencia: Cuando se encuentre en AJUSTES, también puede seleccionar un programa de
entrenamiento, establecer estadísticas, elegir una lista de reproducción o activar o desactivar
los tiempos.
3. Seleccione un sendero de la lista.
Para obtener más información acerca de lo que puede ver en pantalla, consulte Acerca de la
visualización de senderos.
Nota: Es importante calibrar la brújula con regularidad para garantizar su precisión.
61
Gestión de senderos con Sports
Nota: Disponible para todas las actividades basadas en GPS: carrera/ciclismo/estilo libre
(Runner3 y Spark3) y trail running/senderismo/esquí/snowboard (TomTom Adventurer)
La app y el sitio web Sports se utilizan para precargar un sendero en el reloj TomTom GPS para su
uso durante una actividad y para gestionar senderos.
Carga de senderos desde Sports al reloj
Se pueden almacenar hasta 15 senderos en el reloj. Cualquier cambio se sincroniza automática-
mente mediante la app Sports para dispositivos móviles o el sitio web Sports.
Carga de un sendero a partir de un archivo GPX
Para cargar un sendero en el reloj a partir de un archivo GPX, haga lo siguiente:
1. Descargue un archivo GPX de un sitio web de terceros como, por ejemplo, Strava.com,
RidewithGPS.com, Mapmyrun.com, etc.
2. Inicie sesión en el sitio web Sports.
3. Haga clic en la pestaña Planificación.
4. Haga clic en Cargar sendero.
5. Haga doble clic en un archivo GPX de su ordenador.
Sports cargará el sendero.
6. Haga clic en el nombre si desea cambiarlo.
7. Conecte el reloj a su ordenador. Su sendero se cargará automáticamente en el reloj tras
realizar la sincronización.
62
Conversión de una actividad en un sendero
Para convertir con el reloj una actividad con GPS anterior en un sendero, haga lo siguiente:
1. Inicie sesión en el sitio web Sports.
2. Abra una de sus actividades con GPS anteriores.
3. Haga clic en Más en la esquina superior derecha de la pantalla.
4. Haga clic en COPIAR A SENDEROS.
El sendero aparecerá en la lista de senderos de la sección PLANIFICACIÓN.
5. Conecte el reloj a su ordenador. Su sendero se cargará automáticamente en el reloj tras
realizar la sincronización.
Uso de senderos propios
Nota: Disponible para todas las actividades basadas en GPS: carrera/ciclismo/estilo libre
(Runner3 y Spark3) y trail running/senderismo/esquí/snowboard (TomTom Adventurer)
El reloj TomTom GPS puede elaborar un sendero propio para todas las actividades que utilizan
GPS. Los senderos propios le permiten obtener una visión general de su ruta y conocer los pasos
necesarios para volver a su punto de partida.
Los senderos propios muestran la siguiente información:
Su posición GPS actual se indica con un símbolo de ángulo en el centro de la pantalla.
Su punto de partida se indica con un icono de una casa.
La flecha le indicará en qué dirección está orientado cuando está detenido y en qué dirección
va cuando se mueve.
El sendero propio se muestra en una vista con el Norte arriba.
Puede cambiar entre una vista detallada y una vista general en función del tamaño total del
sendero.
63
Importante: Si utiliza el reloj por primera vez, deberá calibrar la brújula.
Para utilizar un sendero propio, haga lo siguiente:
1. En la pantalla del reloj, pulse hacia la derecha y elija una actividad con GPS, por ejemplo una
carrera.
2. Después de iniciar la actividad, pulse hacia la derecha para comprobar su frecuencia cardiaca
si utiliza un reloj Cardio; también podrá ver el sendero propio automáticamente.
Para obtener más información acerca de lo que puede ver en pantalla, consulte Acerca de la
visualización de senderos.
Uso de la brújula
Nota: Disponible para todas las actividades basadas en GPS: carrera/ciclismo/estilo libre
(Runner3 y Spark3) y trail running/senderismo/esquí/snowboard (TomTom Adventurer)
El reloj TomTom GPS cuenta con una brújula para que pueda ver al instante hacia qué dirección
va. Esto es especialmente útil cuando no se mueve, ya que la rotación del reloj indica su
dirección.
1. En la pantalla del reloj, pulse hacia la derecha y elija una actividad con GPS, por ejemplo una
carrera.
2. Una vez iniciada la actividad, pulse a la derecha en la pantalla de la actividad y, a continuación,
pulse hacia arriba.
Sugerencia: Si está siguiendo un sendero, solo tiene que pulsar hacia arriba.
64
La brújula muestra su dirección actual, en este ejemplo el Noreste.
La brújula funciona mejor cuando el reloj se mantiene nivelado. Si la brújula no muestra la
dirección correcta, debecalibrar la brújula.
Nota: Es posible que la brújula no funcione correctamente si el reloj está cerca de un objeto
magnético como, por ejemplo, el acero del manillar de una bicicleta.
Calibración de la brújula
Es importante calibrar la brújula con regularidad para mantener su precisión.
Para calibrar la brújula, siga estos pasos:
1. En la pantalla del reloj, pulse hacia abajo para ir a AJUSTES.
2. Seleccione SENSORES y pulse hacia la derecha.
3. Seleccione BRÚJULA y pulse a la derecha.
4. Sáquese el reloj de la muñeca y gírelo siguiendo los tres ejes como se indica a continuación:
a. Una vuelta completa hacia los lados.
65
b. Una vuelta completa hacia delante.
c. Una vuelta completa con la pantalla hacia usted.
Repita los pasos a-c hasta que la brújula esté calibrada. Cuando esté calibrada, el reloj lo
indicará con una alerta y mostrando una marca de verificación.
Para ver un vídeo sobre cómo calibrar el reloj, vaya a https://youtu.be/6pnQResxJRU
66
Esta sección del manual cubre las características específicas del reloj TomTom Adventurer.
Trail running
Puede utilizar su reloj TomTom Adventurer para trail running. Durante su trail, verá las mismas
estadísticas que en una carrera normal, además de la información sobre la elevación, del siguiente
modo:
Distancia 3D
Pendiente
Altitud
Altitud relativa
Ascenso total o subida.
Para recorrer un sendero, haga lo siguiente:
1. Espere a que haya señal GPS y, a continuación, pulse hacia la derecha en la pantalla del reloj
y, a continuación, pulse hacia arriba o hacia abajo para seleccionar TRAIL RUNNING.
1. Pulse hacia la derecha para iniciar su trail.
2. Durante la carrera, desplácese hacia arriba o hacia abajo para consultar una amplia variedad
de estadísticas.
3. Para ver el sendero, pulse hacia la derecha y, a continuación, pulse hacia arriba desde la
pantalla de Zona de frecuencia cardiaca.
Sugerencia: Si se ha preseleccionado un sendero lo verá automáticamente.
Para obtener más información acerca de lo que puede ver en pantalla, consulte Acerca de la
visualización de senderos.
Nota: Es importante calibrar la brújula con regularidad para garantizar su precisión.
Nota: Si el reloj se moja o ensucia, limpie los orificios del barómetro para que pueda medir la
presión con exactitud.
Senderismo
Puede utilizar su reloj TomTom Adventurer para recorrer un sendero. Durante el recorrido, verá la
siguiente información:
Distancia 3D
Pendiente.
Altitud
Altitud relativa
Ascenso total o subida.
Ritmo medio.
Tipos de actividades de Adventurer
67
Sugerencia: Si está haciendo senderismo, el reloj tendrá una duración de la batería de hasta 24
horas, suponiendo que haya actualizado QuickGPSFix. Si no utiliza la función de música o de
seguimiento de la frecuencia cardiaca durante las 24 horas, debería poder dar varios paseos
largos de más de seis horas durante un largo fin de semana con una sola carga.
Para recorrer un sendero, haga lo siguiente:
1. Pulse a la derecha en la pantalla del reloj y, a continuación pulse hacia arriba o hacia abajo
para seleccionar SENDERISMO.
1. Pulse a la derecha para iniciar la ruta de senderismo.
2. Durante una ruta de senderismo, desplácese hacia arriba o hacia abajo para consultar una
amplia variedad de estadísticas.
3. Para ver el sendero, pulse hacia la derecha y, a continuación, pulse hacia arriba desde la
pantalla de Zona de frecuencia cardiaca.
Sugerencia: Si se ha preseleccionado un sendero lo verá automáticamente.
Para obtener más información acerca de lo que puede ver en pantalla, consulte Acerca de la
visualización de senderos.
Nota: Es importante calibrar la brújula con regularidad para garantizar su precisión.
Nota: Si el reloj se moja o ensucia, limpie los orificios del barómetro para que pueda medir la
presión con exactitud.
Esquí y snowboard
Nota: Solo disponibles en relojes TomTom Adventurer.
Puede utilizar su reloj TomTom Adventurer para hacer esquí y snowboard. Puede obtener una
visión general de todo el día en la montaña al utilizar estas actividades. Puede ver la misma
información al elegir esquí o snowboard, pero si practica ambos deportes en un día, puede
acceder a las estadísticas de cada uno de manera independiente.
Cuando practica esquí o snowboard, el reloj puede detectar si está practicando o en una telesilla.
Para acceder a esquí o snowboard, realice lo siguiente:
1. Pulse hacia la derecha en la pantalla del reloj y, a continuación, pulse hacia arriba o hacia
abajo para seleccionar ESQUÍ o SNOWBOARD.
1. Durante una carrera, pulse hacia arriba o hacia abajo para alternar entre una amplia variedad
de estadísticas, que incluyen:
Duración total
Distancia total
Frecuencia cardiaca
Velocidad
Altitud
Cambio en altitud (relativa)
Descenso (total acumulado)
Número de carreras
2. Mientras se encuentra en un ascensor, el reloj muestra un resumen de su carrera anterior,
incluidas estas estadísticas:
68
Número de la carrera
Velocidad máxima
Descenso (acumulado en esa carrera)
Pendiente máxima del recorrido
Pulse cualquier botón para dejar de ver el resumen.
Nota: Es importante calibrar la brújula con regularidad para garantizar su precisión.
Para cambiar las estadísticas que ve mientras practica esquí o snowboard, haga lo siguiente:
1. Pulse hacia la derecha en la pantalla del reloj y, a continuación, pulse hacia arriba o hacia
abajo para seleccionar ESQUÍ o SNOWBOARD.
2. Pulse hacia abajo para ir a la pantalla de AJUSTES y, a continuación, seleccione
ESTADÍSTICAS.
Sugerencia: Cuando se encuentre en AJUSTES, también puede elegir una lista de reproduc-
ción o activar o desactivar los tiempos.
1. Para obtener más información, consulte el apartado: Selección de las estadísticas que desea
que se muestren.
69
Acerca del seguimiento del sueño
Puede realizar un seguimiento del tiempo que duerme con el reloj TomTom GPS. Aquí le
mostramos algunos ejemplos de lo que puede hacer:
Realice un seguimiento del tiempo que duerme cada día, semana, mes o año.
Puede cargar sus estadísticas de seguimiento de sueño en el sitio web TomTom Sports y en la
app TomTom Sports para dispositivos móviles.
El reloj mide la suspensión en función del movimiento y supone que cuando no se mueve
después de cierto tiempo por la tarde, es que está dormido.
El día "se restablece" a las 16:00 y el reloj empieza a contar una "noche" nueva a partir de ese
momento.
Precisión del seguimiento de actividades
El seguimiento de actividades tiene como objetivo proporcionar información para fomentar un
estilo de vida activo y saludable. El reloj utiliza sensores que realizan un seguimiento de sus
movimientos. La información y los datos proporcionados están diseñados para ofrecer una
estimación precisa de la actividad, pero podrían no ser exactos, incluidos los datos de los pasos,
el sueño, la distancia y las calorías.
Seguimiento del sueño
Para realizar el seguimiento del sueño, debe llevar puesto el reloj TomTom GPS mientras duerme.
El seguimiento del sueño se activa por defecto, pero puede cambiar esta opción en
SEGUIMIENTO en el menú de CONFIGURACIÓN.
Para ver cuánto tiempo durmió la noche anterior, pulse a la izquierda desde la pantalla del reloj y,
a continuación, pulse hacia arriba.
Pulse a la izquierda para ver la cantidad de sueño acumulada durante esa semana.
Supervisión del sueño con la app para dispositivos móviles
Puede cargar sus estadísticas de actividad de sueño en TomTom Sports y en la app TomTom
Sports para dispositivos móviles.
Visualización de la actividad de sueño en la app
Consulte el manual del usuario de la app TomTom Sports en el sitio web de TomTom.
Seguimiento del sueño
70
Acerca de la música
Puede almacenar y reproducir música en su reloj TomTom GPS y escucharla mientras realiza sus
actividades. Una vez haya asociado los auriculares e iniciado una actividad, verá una pantalla de
música.
Asociación de los auriculares con el reloj
Uso de los auriculares
Introducción de música en el reloj
Reproducción de música
Nota: La música no está disponible en todos los modelos de reloj.
Carga de los auriculares proporcionados
Algunos relojes TomTom GPS se proporcionan con sus propios auriculares para escuchar música.
Sugerencia: Los auriculares se proporcionan con una carga de la batería aproximada del 50 %.
Nota: Los auriculares también pueden cargarse mediante el puerto USB de un ordenador, pero
no pueden utilizarse como auriculares para ordenador.
Para cargar los auriculares proporcionados con el reloj, haga lo siguiente:
1. Abra la funda de la entrada USB.
2. Conecte el cable USB.
3. Enchufe el otro extremo del cable USB al ordenador o a un cargador de pared y encienda la
fuente de alimentación.
Los auriculares empezarán a cargarse. Tardan 2,5 horas en cargarse si la carga está agotada.
Música
71
Nota: Si la funda de la entrada USB está abierta, tenga cuidado de que no entre suciedad,
arena, agua, etc. en la conexión.
Asociación de los auriculares con el reloj
Algunos relojes TomTom GPS se proporcionan con sus propios auriculares para escuchar música.
De forma alternativa, puede utilizar la mayoría de los auriculares o altavoces Bluetooth para
escuchar música reproducida en su reloj.
Sugerencia: Si desea utilizar o comprar sus propios auriculares, busque "Compatibilidad de
auriculares" en las preguntas frecuentes de tomtom.com/support para ver una lista de los
auriculares compatibles.
Para asociar los auriculares Bluetooth suministrados a su reloj, haga lo siguiente:
1. Desconecte los auriculares.
2. Para iniciar el modo de asociación, mantenga pulsado el botón central del control de los
auriculares durante 10 segundos.
Sugerencia: Los pilotos azul y rojo se encenderán de forma alternativa cuando los auricula-
res estén en el modo de asociación.
72
También puede introducir un auricular en una de sus orejas de forma que pueda escuchar la
respuesta de audio durante la asociación.
3. Pulse hacia arriba desde la pantalla del reloj.
El reloj busca auriculares.
4. Si solo se encuentran unos auriculares, la asociación comienza.
Nota: Si se encuentran más de unos auriculares, aléjese al menos 10 metros de los otros
auriculares.
73
5. Cuando la asociación entre el reloj y los auriculares se haya realizado correctamente,
aparecerá una marca con el nombre de los auriculares.
Entonces, podrá empezar a escuchar música reproducida en su reloj.
Al iniciar una actividad, verá una pantalla de música con su lista de reproducción actual.
Importante: Si la asociación no se realiza correctamente, desconecte los auriculares e inténtelo de
nuevo.
Sustitución de las almohadillas
Algunos relojes TomTom GPS se proporcionan con sus propios auriculares para escuchar música.
Los auriculares proporcionados vienen con almohadillas medianas o grandes y la caja contiene
almohadillas de otros tamaños.
Para cambiar las almohadillas de los auriculares proporcionados para que sean del tamaño
adecuado, tire de la almohadilla para retirarla del auricular y cámbiela del modo mostrado a
continuación:
Uso de los auriculares
Queremos estar seguros de que puede colocarse los auriculares correctamente y, por lo tanto, no
interfieran durante la realización de actividades.
Para colocarse los auriculares proporcionados, haga lo siguiente:
1. Sujete las almohadillas de forma que la que tiene la marca L esté a la izquierda y la que tiene
la marca R, a la derecha.
Sugerencia: Cuando L y R estén en la posición adecuada, puede colocarse los auriculares.
2. Levante los auriculares sobre su cabeza desde ATRÁS para que el cable quede por detrás de
la cabeza y el cuello. Los cables deben situarse detrás de las orejas, como se muestra a
continuación.
74
3. Coloque las almohadillas y apriete el cable para garantizar un ajuste perfecto.
Introducción de música en el reloj
Puede almacenar y reproducir música en su reloj TomTom GPS y escucharla mientras realiza sus
actividades. El reloj admite los siguientes tipos de archivos de música:
MP3
Frecuencia de muestreo de 16 KHz a 48 KHz
Tasa de bits: 8 kbps a 320 kbps
Canales Mono/estéreo y estéreo conjunto.
Se muestra el artista, el título de la canción y la duración en los siguientes idiomas: inglés,
checo, danés, alemán, español, francés, italiano, neerlandés, noruego, polaco, portugués,
finlandés y sueco. Otros idiomas se muestran correctamente si utilizan caracteres disponibles
en los idiomas compatibles.
AAC
Compatible con MPEG2 y MPEG4 AAC-LC y HE-AACv2.
Frecuencia de muestreo: hasta 48 KHz
Tasa de bits: hasta 320 kbps
Compatible con mono, estéreo y dual mono.
No es compatible con la visualización del artista, el título de la canción y la duración, en AAC.
El reloj no es compatible con archivos con DRM de ningún tipo.
Carga y sincronización de música
Puede cargar listas de reproducción de música completas de ITunes y Windows Media Player de
su ordenador en el reloj.
Nota: Las listas de reproducción no pueden sincronizarse con la app Sports para dispositivos
móviles.
Para sincronizar listas de reproducción de música con su reloj, siga los pasos que se muestran a
continuación:
1. Conecte el reloj reproductor de música a su ordenador.
75
Sports Connect se abrirá y comprobará si hay actualizaciones.
2. En Sports Connect, seleccione la pestaña MÚSICA.
Sports Connect busca las listas de reproducción de su equipo y las muestra en el lateral
izquierdo. Si no puede ver en la lista todas las listas de reproducción de su ordenador, haga
clic en ESCANEAR.
3. Haga clic en el signo + junto a una lista de reproducción para copiar la lista de reproducción
en su reloj.
Esto le permitirá reproducir sus listas de reproducción en su reloj.
¿Cuánta música cabe en el reloj?
Hay aproximadamente 3 GB de espacio para música en el reloj. Dependiendo del tamaño de las
canciones, hay suficiente espacio para 500.
Reproducción de música
Puede almacenar y reproducir música en su reloj TomTom GPS y escucharla mientras realiza sus
actividades.
Conexión y desconexión de los auriculares
1. Pulse el botón central durante 2 segundos para conectar los auriculares (la luz azul parpadea
2 veces).
2. Pulse el botón central durante 3 segundos para desconectar los auriculares (la luz roja
parpadea 2 veces).
76
Uso de los controles de los auriculares
Para reproducir música con los controles de los auriculares proporcionados, haga lo siguiente:
JUGAR
Pulse el botón central para reproducir música.
PAUSA
Pulse el botón central para pausar la música.
Sugerencia: También puede pulsar hacia ARRIBA en el reloj para
pausar una canción.
SUBIR VOLUMEN
Pulse el botón de la derecha, tal y como se muestra en la imagen de
arriba, para subir el volumen.
BAJAR VOLUMEN
Pulse el botón de la izquierda, tal y como se muestra en la imagen de
arriba, para bajar el volumen.
PISTA SIGUIENTE
Mantenga pulsado el botón de la derecha durante 2 segundos para pasar
a la siguiente pista.
PISTA ANTERIOR
Mantenga pulsado el botón de la izquierda durante dos segundos para
volver a la pista anterior.
Uso del reloj
Para reproducir música con el reloj, haga lo siguiente:
1. Cambie los auriculares siguiendo las instrucciones proporcionadas junto con estos.
2. Pulse hacia arriba desde la pantalla del reloj.
Empieza a reproducirse una canción.
3. Pulse hacia arriba para pausar una canción.
Nota: No puede reproducir música mientras nada o utiliza el cronómetro.
4. Para seleccionar la siguiente canción, pulse a la derecha.
5. Para avanzar dentro de una canción en incrementos de 10 segundos, realice pulsaciones
largas a la izquierda y derecha en el reloj.
6. Si se han reproducido más de 3 segundos de la canción, pulse a la izquierda para reiniciarla.
Si vuelve a pulsar a la izquierda, le llevará a la canción anterior.
Sugerencia: Cuando esté realizando una actividad, puede encontrar la pantalla del repro-
ductor de música en la parte más alta de la lista de métricas. Tiene los mismos controles que
el reproductor.
Sugerencia: Para seleccionar una lista de reproducción de música, pulse hacia abajo cuando
vea el mensaje INICIAR después de iniciar la actividad. También puede seleccionar
diferentes listas de reproducción en Configuración cuando no esté realizando ninguna
actividad, o bien puede pulsar hacia abajo si ha realizado una pausa.
Nota: Al desconectar los auriculares, el reloj recuerda dónde se detuvo en el audiolibro o la
canción para que pueda reanudar la reproducción desde ese punto la próxima vez.
77
Copia de seguridad de la música del reloj
Para realizar una copia de seguridad de la música en su reloj, siga los pasos que se muestran a
continuación.
Windows
1. Conecte el reloj a su ordenador.
2. Pulse la tecla con el logotipo de Windows +E.
3. Haga doble clic en su reloj en la lista Dispositivos con almacenamiento extraíble. Su reloj
debería aparecer como MÚSICA.
Nota: Puede que su reloj no tenga etiqueta o nombre y en su lugar solo aparezca la letra de
la unidad.
4. Haga doble clic en la carpeta SportsConnect.
5. Haga clic con el botón derecho en la carpeta Música y seleccione Copiar.
6. Seleccione la ubicación en su equipo donde quiera guardar la copia de seguridad, haga clic
con el botón derecho en ella y seleccione Pegar.
Para recuperar la música en su reloj, siga los pasos que se muestran a continuación:
1. Haga clic en el icono Sports Connect en el área de notificaciones y, a continuación, haga clic
en Salir.
2. Conecte el reloj a su ordenador.
3. Pulse la tecla con el logotipo de Windows.
4. Copie otra vez la carpeta Música con la copia de seguridad en la carpeta Sports Connect de su
reloj.
5. Reinicie Sports Connect desde Todos los programas > TomTom.
Mac
1. Conecte el reloj a su ordenador.
2. Abra Finder.
3. Seleccione el reloj en la barra lateral de Finder. Debe aparecer como MÚSICA.
4. Haga doble clic en la carpeta SportsConnect.
5. Presione Control y haga clic con el ratón (o haga clic con el botón derecho) en la carpeta
Música y seleccione Copiar "Música".
6. Seleccione la ubicación en su Mac donde quiera guardar la copia de seguridad, presione
Control y haga clic con el ratón (o haga clic con el botón derecho) en ella y seleccione Pegar
ítem.
Para recuperar la música en su reloj, siga los pasos que se muestran a continuación:
1. Conecte el reloj a su ordenador.
2. Abra Finder.
3. Haga clic en el icono Sports Connect en la barra de estado y, a continuación, haga clic en
Salir.
4. Copie otra vez la carpeta Música con la copia de seguridad en la carpeta Sports Connect de su
reloj.
5. Reinicie Sports Connect desde Launchpad o desde la carpeta Aplicaciones.
78
Acerca del entrenador de voz
Al reproducir música, un entrenador de voz le guiará por las etapas más importantes del
entrenamiento.
El entrenador de voz se activa de forma predeterminada y podrá oírlo cada vez que el reloj suene
o vibre con un mensaje que necesita su atención. Mientras escucha música, no se escuchará la
vibración, por lo que el reloj interrumpirá la música con un mensaje breve.
Avisos generales:
Reloj preparado, modo demo, Bluetooth inactivo mientras nada.
Avisos de TrainingPartner:
Zona: en la zona, por encima de la zona, por debajo de la zona.
Objetivo: al 50 %, 90 % 100 % y 110 % del objetivo.
Competición: al principio, al final, perdida, ganada.
Nota: Puede desactivar el entrenador de voz pulsando hacia abajo para abrir el menú
CONFIGURACIÓN y, a continuación, seleccione PERFIL y pulse a la derecha para abrir el
menú PERFIL. Pulse VOZ y, a continuación, seleccione NINGUNA.
También puede cambiar el idioma del entrenador de voz con la misma opción VOZ en PERFIL.
Solución de problemas con los auriculares
Algunos relojes TomTom GPS se proporcionan con sus propios auriculares para escuchar música.
Si experimenta interrupciones o escucha chasquidos en la música, puede deberse a que su
cuerpo está bloqueando la señal de Bluetooth entre el reloj y los controles de los auriculares.
Pruebe a usar el reloj en la otra muñeca para mejorar la recepción y la calidad del audio. La mejor
posición para el reloj es la muñeca derecha.
79
Acerca de los sensores
Los sensores son dispositivos externos que puede vincular a su reloj para proporcionar
información acerca de su actividad. Puede utilizar dos tipos de sensores con su reloj:
Sensor de frecuencia cardiaca externo: este sensor mide la frecuencia cardiaca durante el
entrenamiento. El sensor de frecuencia cardiaca externo de TomTom se incluye con algunos
productos y se encuentra disponible como accesorio para otros.
Sensor de velocidad y cadencia: mide su velocidad y cadencia mientras practica actividades
de ciclismo. El sensor de velocidad y cadencia de TomTom se incluye con algunos productos
y se encuentra disponible como accesorio para otros.
Cadencia
La cadencia mide el ritmo al que pedalea en revoluciones por minuto (rpm). Con una marcha baja,
puede tener una cadencia muy alta pero una velocidad reducida. Con una marcha alta, puede
tener una cadencia baja pero una velocidad más elevada. Los ciclistas entrenan para buscar el
equilibrio entre la cadencia y la velocidad, lo que les permite pedalear de la manera más eficaz
posible.
Sensor de frecuencia cardiaca externo
Para utilizar el sensor de frecuencia cardiaca externo de TomTom con el reloj, haga lo siguiente:
1. Fije la banda de pulsómetro a la correa.
2. Colóquese la correa alrededor del pecho, de manera que la banda de pulsómetro se sitúe
justo sobre la base de la caja torácica.
Adición de sensores
80
Asegúrese de colocarse el monitor adecuadamente con la palabra TomTom hacia arriba de
manera que una persona situada enfrente de usted pudiera leerla sin problemas.
Sugerencia: Humedezca los sensores del interior de la correa antes de colocársela alrededor
del pecho. De esta forma, el sensor puede detectar fácilmente su pulso.
3. En la pantalla del reloj, pulse hacia abajo.
4. Seleccione SENSORES y, a continuación, pulse a la derecha.
5. Seleccione PULSO y, a continuación, pulse a la derecha para activar esta función.
6. Cuando empiece una actividad, el reloj se conectará con el sensor y verá un icono con forma
de corazón en la parte inferior de la pantalla.
Cuando el reloj intenta conectarse con el sensor, el corazón parpadea.
La primera vez que su reloj intente conectarse al sensor, si encuentra más de uno, no sabrá a
qué sensor conectarse. Desplácese a un lugar en el que no haya otros sensores dentro del
alcance de su reloj.
Cuando se haya conectado al sensor una vez, el reloj siempre lo reconocerá.
Durante el entrenamiento, puede elegir mostrar su pulso.
También puede utilizar un programa de entrenamiento para entrenar con una zona de pulso
objetivo.
También puede usar el sensor de frecuencia cardiaca externo con otras apps y dispositivos
Bluetooth® Smart Ready. Consulte la documentación incluida en el producto o aplicación para
obtener más información.
Para cambiar la batería CR2032 del sensor, utilice una moneda para abrir con ella la tapa posterior.
La batería debe reciclarse o desecharse de acuerdo con la legislación y normativa local vigente.
81
Sensor de velocidad y cadencia
El sensor de velocidad y cadencia de TomTom consta de las siguientes partes:
1. Imán para radios
2. Imán para biela
3. Sensor del soporte de la cadena
4. Tiras de sujeción
Para usar el sensor de velocidad y cadencia de TomTom con el reloj, haga lo siguiente:
1. Conecte el sensor del soporte de la cadena de su bicicleta utilizando tres de las bridas que se
proporcionan. Utilice dos bridas para el cuerpo principal del sensor y una brida para la parte
más pequeña del sensor. Es posible que deba ajustar la posición de los sensores, así que no
apriete completamente las bridas todavía.
Importante: La parte más pequeña del sensor debe mirar hacia la biela y no se debe sujetar
a la parte superior del soporte de la cadena. Dependiendo de la bicicleta que utilice, es
posible que tenga que inclinar la parte principal del sensor hacia la rueda. Este ajuste debe
hacerse una vez que haya conectado el imán para radios.
82
2. Fije el imán para radios a uno de los radios de la rueda de su bicicleta. El imán debe estar
encarado hacia el soporte de la cadena donde ha conectado el sensor del soporte de la
cadena.
3. Ajuste la posición del imán para radios y del sensor del soporte de la cadena de manera que
cuando gire la rueda, el imán para radios pase la punta del cuerpo principal del sensor del
soporte de la cadena.
Importante: La distancia existente entre el sensor del soporte de la cadena y el imán para
radios no debe ser superior a 2 mm cuando pasen por al lado. En algunas bicicletas, es
posible que tenga que inclinar el cuerpo principal del sensor en dirección a la rueda.
4. Fije el imán para biela a una de las bielas de su bicicleta. El imán debe estar encarado hacia el
soporte de la cadena donde ha conectado el sensor del soporte de la cadena.
83
Sugerencia: Asegúrese de que las distintas partes del sensor de velocidad y cadencia están
alineadas correctamente en la bicicleta. El imán del radio debe pasar el cuerpo principal del
sensor del soporte de la cadena y el imán de la biela debe pasar el extremo del sensor.
Una vez que haya ajustado los sensores a la posición correcta, apriete las bridas para que
queden fijas de manera segura en su lugar.
5. En su reloj, defina la dimensión de las ruedas para incrementar la precisión de las mediciones
proporcionadas por el sensor. La dimensión de las ruedas es la circunferencia del neumático
en milímetros (mm).
6. Mueva la bicicleta o su biela para que al menos uno de los imanes pase por el sensor. Con
esta operación se activará el sensor.
7. En la pantalla del reloj, pulse hacia abajo.
8. Seleccione SENSORES y, a continuación, pulse a la derecha.
9. Seleccione BICI y, a continuación, pulse a la derecha para activar esta función.
10. Cuando empiece una sesión de entrenamiento, su reloj se conectará con el sensor y verá un
icono con forma de plato de bicicleta en la parte inferior de la pantalla.
Cuando el reloj intente conectarse al sensor de velocidad y cadencia, el plato de bicicleta
parpadeará.
La primera vez que su reloj intente conectarse al sensor, si encuentra más de uno, no sabrá a
qué sensor conectarse. Desplácese a un lugar en el que no haya otros sensores dentro del
alcance de su reloj.
Cuando se haya conectado al sensor una vez, el reloj siempre lo reconocerá.
Cuando el icono con forma de plato de bicicleta haya dejado de parpadear, el reloj estará listo
para medir su velocidad y cadencia. Puede empezar a montar en bicicleta sin señal GPS, pero,
para conseguir un seguimiento por GPS adecuado, espere hasta que el icono del GPS deje de
parpadear antes de iniciar la actividad de ciclismo.
Sugerencia: Cuando utilice el sensor de cadencia y velocidad para las actividades de ciclismo,
recibirá avisos si el sensor no reciba datos sobre la velocidad.
Durante el entrenamiento, puede elegir mostrar su cadencia actual o ir cambiando la pantalla para
ver su cadencia.
También puede utilizar un programa de entrenamiento para entrenar hasta una zona de
cadenciaobjetivo.
84
También puede usar el sensor de velocidad y cadencia con otras apps y dispositivos Bluetooth®
Smart Ready. Consulte la documentación incluida en el producto o aplicación para obtener más
información.
Para cambiar la batería CR2032 del sensor, utilice una moneda para abrir con ella la tapa posterior.
La batería debe reciclarse o desecharse adecuadamente de acuerdo con la legislación y normativa
local vigente.
85
Acerca de los ajustes
Desde la pantalla Reloj, pulse hacia abajo para abrir el meAJUSTES. Estos ajustes determinan
el comportamiento general de su reloj. También hay ajustes específicos de cada actividad.
A continuación se citan los ajustes que están disponibles para su reloj:
RELOJ
TRACKER
LISTAS R.
TELÉFONO
SENSORES
Modo de VUELO (solo para modelos antiguos)
OPCIONES
PERFIL
NORMAS
Los ajustes siguientes están disponibles para las actividades:
Ajustes para correr
Ajustes para ciclismo de exterior
Ajustes para natación
Ajustes para cintas
Ajustes para gimnasios
Ajustes para ciclismo de interior
Reloj
En la pantalla Reloj, pulse hacia abajo para abrir el menú AJUSTES y, a continuación, seleccione
RELOJ y pulse hacia la derecha para abrir el menú RELOJ.
ALARMA
Seleccione ALARMA para activar/desactivar la alarma y para establecer la hora de la alarma.
Cuando suena la alarma, tiene la posibilidad de detenerla o posponerla. Si pospone la alarma,
volverá a sonar en 9 minutos.
HORA
Seleccione HORA para establecer la hora del reloj. Puede configurar la hora utilizando el formato
de 12 o 24 horas, dependiendo del ajuste de 24HR.
Sugerencia: El reloj utiliza una marca de tiempo UTC (hora universal coordinada) para el
seguimiento ininterrumpido de la actividad. Este se define automáticamente por la fábrica, la
app para dispositivos móviles Sports, Sports Connect o el GPS. El reloj obtiene la fecha en
función del UTC. Solo puede cambiar la fecha si modifica la hora.
Ajustes
86
24HR
Seleccione 24HR para cambiar entre los formatos de 12 y 24 horas de visualización y ajuste de la
hora. Pulse a la derecha para cambiar esta configuración entre y NO.
Tracker
Desactivación del seguimiento de actividades
Desde la pantalla Reloj, pulse hacia abajo para abrir el menú AJUSTES y, a continuación,
seleccione SEGUIMIENTO. El seguimiento de la actividad está activado de forma predeterminada,
por lo que debe seleccionar NO para desactivarlo.
OBJETIVOS
Desde la pantalla Reloj, pulse hacia abajo para abrir el menú AJUSTES y, a continuación,
seleccione SEGUIMIENTO. Pulse hacia la derecha para seleccionar OBJETIVOS.
Para obtener más información, consulte Establecimiento de un objetivo de actividad diario.
SUEÑO
Desde la pantalla Reloj, pulse hacia abajo para abrir el menú AJUSTES y, a continuación,
seleccione SEGUIMIENTO. Pulse a la derecha para seleccionar SUEÑO y, a continuación, pulse a
la derecha para activar o desactivar el seguimiento del sueño.
Nota: No se pueden establecer objetivos de sueño.
Listas de reproducción
Elección de una lista de reproducción al iniciar una actividad
1. En la pantalla Reloj, pulse hacia la derecha.
2. Seleccione una de las actividades y, a continuación, pulse a la derecha.
3. Cuando aparezca "Espere" o "Continuar", pulse hacia abajo.
4. Seleccione LISTAS DE REPRODUCCIÓN.
5. Seleccione una lista de reproducción.
Elección de una lista de reproducción cuando no se está realizando ninguna actividad
Desde la pantalla del reloj, pulse hacia abajo para abrir el menú AJUSTES y, a continuación,
seleccione LISTAS DE REPRODUCCIÓN. Seleccione una lista de reproducción.
Sensores
Desde la pantalla del reloj, pulse hacia abajo para abrir el menú AJUSTES y, a continuación,
seleccione SENSORES y pulse a la derecha para abrir el menú SENSORES.
Puede activar y desactivar dos tipos de sensores:
PULSO: se trata de un sensor de frecuencia cardiaca integrado o externo.
BICI: se trata de un sensor de velocidad y cadencia.
También puede calibrar la brújula:
87
BRÚJULA: se trata de una brújula integrada que necesita calibración antes del primer uso y de
forma periódica, para mantener su precisión.
Sugerencia: Para que la carga de la batería de su reloj dure hasta un 20 % más, desactive los
sensores que no esté utilizando. Su reloj seguirá buscando sensores aunque no esté utilizando
ninguno.
Puede comprobar si un sensor de frecuencia cardiaca funciona sin necesidad de iniciar una
actividad. Consulte Prueba de un sensor de frecuencia cardiaca.
Prueba de un sensor de frecuencia cardiaca
Puede comprobar si un sensor de frecuencia cardiaca funciona sin necesidad de iniciar una
actividad. Haga lo siguiente:
1. Desde la pantalla Reloj, pulse hacia abajo para abrir el menú AJUSTES.
2. Seleccione SENSORES y pulse a la derecha para abrir el menú SENSORES.
3. Seleccione PULSO y pulse a la derecha.
Verá las opciones ACTIVAR, DESACTIVAR o EXTERNA. Si la configuración se establece en
ACTIVAR o EXTERNA, se mostrará ppm, lo que significa que la frecuencia cardiaca se mide
en pulsaciones por minuto.
A continuación, verá su frecuencia cardiaca inmediatamente, o bien guiones que parpadean
para indicar que el reloj está buscando el sensor de frecuencia cardiaca.
Sugerencia: Cuando se detecte la frecuencia cardiaca, la banda permanece activa otros
30 segundos por si desea iniciar una actividad directamente.
Teléfono
Para obtener información sobre por qué debería asociar su reloj con su teléfono o dispositivo
móvil, consulte la sección de la app TomTom Sports.
Para asociar el reloj con un teléfono o dispositivo móvil, consulte Asociación con un dispositivo
móvil.
Control de alertas desde un dispositivo móvil
Importante: La opción Alertas solo está disponible cuando la SINCRONIZACIÓN está activada.
Puede controlar las notificaciones telefónicas que se muestran en el reloj. Puede elegir que se le
avise de las llamadas entrantes y mensajes o desactivar las notificaciones.
Desde la pantalla Reloj, pulse hacia abajo para abrir la pantalla AJUSTES, seleccione TELÉFONO
y, a continuación, pulse a la derecha. Seleccione GESTIONAR y, a continuación, ALERTAS.
Seleccione ACTIVADAS para recibir alertas del dispositivo móvil en el reloj o DESACTIVADAS
para dejar de recibirlas. El reloj mostrará un icono de "No molestar" (un teléfono con las letras
ZZZ) en la pantalla cuando las alertas estén desactivadas.
Control de la sincronización de las actividades
Esta opción le permite cambiar cuándo y cómo se cargan las actividades a su cuenta de TomTom
Sports.
88
Desde la pantalla Reloj, pulse hacia abajo para abrir la pantalla AJUSTES y, a continuación,
seleccione TELÉFONO y pulse hacia la derecha. Seleccione GESTIONAR y, a continuación
SINCRONIZACIÓN. Elija una de las siguientes opciones:
ACTIVAR: en el supuesto de que el reloj y el dispositivo móvil estén asociados, la sin-
cronización automática de las actividades con la cuenta Sports se produce cuando abre la app
Sports. La sincronización también se produce en segundo plano cuando se cierra la app.
DESACTIVAR (anteriormente "Modo de vuelo"): este ajuste permite ahorrar batería sin
necesidad de eliminar el enlace del reloj. No se producen sincronizaciones, ya sean automát-
icas o manuales, ni recibe alertas.
MANUAL: Cuando se establece en MANUAL, necesita pulsar un botón del reloj para activarlo.
La sincronización se produce entonces cuando se abre la app Sports. Esta opción también
permite controlar el uso de batería. No recibe alertas.
Modo de vuelo
Nota: Solo está disponible en modelos antiguos. Esta opción se ha retirado de los modelos
más recientes porque los relojes con GPS de TomTom no producen, ni han producido nunca,
radiación que pueda interferir con los sistemas de un avión.
Desde la pantalla Reloj, pulse hacia abajo para abrir la pantalla AJUSTES y, a continuación,
seleccione MODO vuelo y pulse hacia la derecha.
Pulse hacia arriba o hacia abajo para activar el modo vuelo.
Cuando el modo vuelo está activado, aparece un icono con forma de avión en la pantalla del reloj
y se desactivan todas las conexiones Bluetooth.
Para desactivar el modo vuelo, vuelva a pulsar hacia arriba o hacia abajo.
Opciones
Desde la pantalla del reloj, pulse hacia abajo para abrir el menú AJUSTES, seleccione OPCIONES
y, a continuación, pulse a la derecha para abrir el menú OPCIONES.
UNIDADES
Seleccione UNIDADES para establecer las unidades de distancia y peso utilizadas en el reloj.
Puede seleccionar cualquier combinación de millas o kilómetros y de libras o kilogramos.
89
CLIC
Seleccione CLIC para establecer lo que desea que haga el reloj al desplazarse por los menús. El
reloj puede reproducir un clic o puede activarlo y desactivarlo.
DEMO
Seleccione DEMO para activar y desactivar el modo de demostración. En el modo de demostra-
ción, su reloj se comporta igual que si tuviese una señal GPS y usted estuviera entrenando,
aunque no sea el caso. Las actividades que se realicen en el modo de demostración no se
agregan a su historial de actividades.
NOCHE
Seleccione NOCHE para activar y desactivar el modo de vista nocturna. Si el modo de vista
nocturna está activado, la luz posterior se activa y permanece encendida durante una actividad.
Cuando detiene la actividad, la luz se apaga de nuevo.
Nota: Si utiliza el modo de vista nocturna durante el entrenamiento, la batería se agotará más
rápido de lo normal.
Bloqueo
Seleccione Bloqueo para activar o desactivar la función de bloqueo de la actividad. La función de
bloqueo evita que su actividad actual se pause o se detenga si pulsa a la izquierda accidental-
mente.
Perfil
Desde la pantalla Reloj, pulse hacia abajo para abrir el menú AJUSTES y, a continuación,
seleccione PERFIL y pulse hacia la derecha para abrir el menú PERFIL.
Seleccione las opciones siguientes para introducir sus datos en cada caso:
IDIOMA
VOZ
PESO
ESTATURA
EDAD
SEXO
La información de su perfil se utiliza para lo siguiente:
Para calcular el número de calorías que se queman durante una actividad.
Para definir el pulso objetivo en las zonas de entrenamiento de pulso. Su cuenta de TomTom
Sports calcula las zonas.
Para calcular la longitud de los pasos si está entrenando en una cinta de correr.
IDIOMA
Seleccione IDIOMA para establecer el idioma de los menús y los mensajes del reloj.
VOZ
Seleccione VOZ para cambiar el idioma del entrenador de voz o para apagarlo.
90
Normas
Para ver la información de certificación del reloj, pulse hacia abajo desde la pantalla del reloj y
abra el menú AJUSTES.
Seleccione NORMAS y pulse hacia la derecha para consultar la información de certificación.
91
Su cuenta de TomTom Sports es un punto central de almacenamiento para toda su información
de entrenamiento y actividades físicas.
Para crear una cuenta, haga clic en el botón de TomTom Sports Connect o vaya directamente al
sitio web: mysports.tomtom.com
Como verá en el siguiente diagrama, puede transferir las actividades de su cuenta Sports
utilizando TomTom Sports Connect o la app TomTom Sports.
Si transfiere las actividades a su cuenta de TomTom Sports, podrá almacenar, analizar y ver sus
actividades anteriores. Puede visualizar las rutas que ha seguido y todas las estadísticas asociadas
a sus actividades.
Al utilizar TomTom Sports Connect en su ordenador, también puede seleccionar si desea
transferir las actividades a su cuenta en otros sitios web deportivos.
Nota: Si utiliza un archivo de exportación con el formato CSV, FIT o TCX, no deberá utilizar la
app Sports de TomTom para dispositivos móviles para transferir las actividades a otros sitios
web deportivos. No obstante, sí que funcionarán las cargas automáticas realizadas, por
ejemplo, a través de RunKeeper.
Cuenta de TomTom Sports
92
TomTom Sports Connect hace lo siguiente:
Le ayuda a configurar su reloj.
Actualiza el software de su reloj cuando hay nuevas versiones disponibles.
Transfiere la información de su actividad a su cuenta de TomTom Sports o a otro sitio web
deportivo que elija. Actualmente podemos transferir la información de las actividades a
Endomondo, Strava, MapMyFitness, RunKeeper, Jawbone y Nike+.
TomTom Sports Connect también puede transferir la información de las actividades a su
equipo en varios formatos de archivo.
Ver: Exportación de sus actividades a otros sitios web y tipos de archivos
Transfiere a su reloj los ajustes que realice en TomTom Sports.
Actualiza la información de QuickGPSFix de su reloj.
Instalación de TomTom Sports Connect
Puede descargar TomTom Sports Connect de forma gratuita desde esta página: tomtom.com/123/
Una vez instalado, conecte el reloj a su equipo usando el soporte para escritorio.
TomTom Sports Connect
93
Importante: Consulte el manual del usuario de la app TomTom Sports en el sitio web de
TomTom.
La app TomTom Sports para dispositivos móviles realiza lo siguiente:
Transfiere automáticamente la información de sus actividades a su cuenta de TomTom Sports
cuando se encuentra dentro del alcance de su teléfono. Ver: Exportación de sus actividades a
otros sitios web y tipos de archivos
Transfiere a su reloj los ajustes que realice en TomTom Sports.
Actualiza sus rutinas personalizadas, senderos y la información de QuickGPSFix del reloj.
Proporciona una alternativa a TomTom Sports Connect a la hora de transferir información
sobre las actividades a su cuenta de Sports y en lo que respecta a actualizar QuickGPSFix.
Teléfonos y dispositivos móviles compatibles
iOS
La app TomTom Sports es compatible con todos los iPhone, iPod Touch e iPad de Apple con iOS
8 o superior.
Android
La app TomTom Sports requiere Bluetooth Smart (o Bluetooth LE) y Android 4.4 o superior para
comunicarse con el reloj. Se ha probado una amplia gama de dispositivos Android con Bluetooth
Smart para confirmar su compatibilidad con la app Sports. También puede comprobar la
compatibilidad de su teléfono con la app Sports en la tienda Google Play.
Nota: Puede asociar el reloj con diferentes dispositivos Android Lollipop o con versiones
posteriores para cargar sus actividades. Para obtener información sobre compatibilidad, visite
Google Play Store.
Importante: Debe actualizar su app Sports para dispositivos móviles a la versión 1.3.0 para
Android y a la versión 1.0.9 para iOS (o versiones posteriores). Una vez que lleve a cabo la
actualización, es necesario volver asociar el reloj con el smartphone.
Antes de utilizar la app TomTom Sports
Puede descargar la app TomTom Sports de forma gratuita de las tiendas de apps habituales o de
tomtom.com/app.
App TomTom Sports para dispositivos
móviles
94
AVISOS E INDICACIONES DE USO
¡Importante! Leer antes de usar
Si no sigue estas instrucciones y advertencias en su totalidad o parcialmente, pueden producirse
lesiones graves e incluso la muerte. La configuración, el uso y el cuidado inadecuados de este
navegador pueden aumentar el riesgo de lesiones graves o muerte, o dañar el dispositivo. Estos
avisos e instrucciones se aplican a todos los productos TomTom Sports a no ser que se
especifique lo contrario.
Indicaciones de uso y precisión
Controla la frecuencia cardiaca, lleva un seguimiento de la composición corporal (solo en algunos
modelos) y cuenta pasos, calorías quemadas, distancia recorrida, tiempo de actividad y horas de
sueño. Estas estadísticas le ayudarán a mantener un estilo de vida activo. La información
proporcionada es una estimación aproximada de su actividad. La interferencia con la señal de
dispositivos externos, un mal contacto con la muñeca y otros factores pueden dificultar el análisis
preciso de los datos. Realice las mediciones a la misma hora del día, en las mismas condiciones
y siga las instrucciones proporcionadas en la caja y en las preguntas frecuentes online.
Sistema de posicionamiento global (GPS)
El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) es un sistema basado en satélites que proporciona
información sobre las posiciones y la temporización de los satélites en todo el mundo. El
funcionamiento y control del sistema GPS es competencia exclusiva del Gobierno de los Estados
Unidos de América, que es, por tanto, el único responsable de su disponibilidad y exactitud. Los
cambios en la disponibilidad y precisión del sistema GPS o en las condiciones ambientales puede
influir en el funcionamiento de este dispositivo. TomTom no acepta ninguna responsabilidad por
la disponibilidad ni la exactitud del sistema GPS.
Aviso: Este no es un dispositivo médico
Este no es un dispositivo médico. La información proporcionada no constituye un consejo médico
y su finalidad no es curar, tratar ni prevenir enfermedades. Consulte siempre con un médico antes
de comenzar un programa de ejercicios.
Aviso de volumen elevado: Auriculares inalámbricos TomTom
No utilice los auriculares a volúmenes elevados durante periodos prolongados. La exposición
prolongada a sonidos fuertes pueden provocar pérdida de audición.
Aviso: Dispositivos con función de composición corporal
No utilice el dispositivo si está embarazada o si lleva marcapasos u otro dispositivo médico
interno. Este dispositivo contiene electrodos que pueden interferir con la señal del dispositivo
médico.
Apéndice
95
Aviso: Pulsómetro
Si lleva marcapasos u otro dispositivo electrónico implantado, consulte con un médico o con el
fabricante del dispositivo antes del uso. Este dispositivo contiene sensores/imanes que pueden
interferir con señales.
Riesgo de asfixia
Esto no es un juguete. Este dispositivo y sus accesorios contienen piezas pequeñas que pueden
provocar riesgos de ahogo. Manténgalo fuera del alcance de los niños. En caso de ingesta
accidental, solicite asistencia médica inmediatamente.
A prueba de salpicaduras: pulseras de actividad
Resiste a salpicaduras y duchas (IPX7) si se lleva y se usa correctamente. No sumergir en el agua,
por ejemplo, para nadar, hacer surf o bañarse.
Resistencia al agua de los relojes con GPS
El límite de resistencia al agua de 40 m (5 ATM) depende de la presión de agua, su salinidad,
profundidad, contaminación, temperatura y otros factores ambientales. Los movimientos rápidos
a 40m (5 ATM) podrían dañar el dispositivo.
Aviso: Navegación fuera de la carretera
El navegador puede sugerir rutas que le lleven fuera de la carretera. Estas rutas son orientativas.
Utilice su mejor criterio y sea consciente de su entorno y las condiciones meteorológicas.
Asegúrese de que dispone del equipo y la formación adecuados antes de optar por una ruta
nueva o complicada. Nunca siga una ruta que pueda ponerle en peligro a usted o a los demás o
que pueda provocar que incumpla la ley.
Cuidados del dispositivo deportivo
Es recomendable limpiar el dispositivo una vez a la semana. Limpie el dispositivo con un paño
húmedo. Utilice un jabón suave para eliminar la grasa o la suciedad. No exponga el dispositivo a
productos químicos agresivos como gasolina, disolventes de limpieza, acetona, alcohol o
repelentes de insectos. Los productos químicos pueden dañar el impermeabilizante, la carcasa y
el acabado del dispositivo. Si su dispositivo cuenta con pulsómetro, no arañe el área del sensor
del mismo y protéjalo de daños. Después de sumergir el dispositivo en el agua (solo si es
resistente al agua), extraiga el módulo de la correa, enjuáguelo con agua limpia y séquelo con un
paño suave. Asegúrese de que el puerto y el cable de carga están limpios y secos antes de
conectarlos.
Edad fitness (solo en algunos modelos)
Este producto utiliza avanzados análisis de la frecuencia cardiaca proporcionados por Firstbeat.
96
SEGURIDAD DEL NAVEGADOR Y DE LA BATERÍA
Su navegador
No desmonte, aplaste, doble, deforme, perfore ni destruya el navegador. No coloque, almacene ni
deje el dispositivo en ambientes húmedos, mojados ni corrosivos, en lugares con temperaturas
elevadas ni cerca de fuentes de calor, bajo la luz directa del sol, en hornos microondas ni en
contenedores presurizados. Evite que el navegador se caiga. Si el navegador se cae y sospecha
que está dañado, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Utilice el dispositivo
solo con el cable suministrado. Para conocer los recambios aprobados por TomTom, visite
tomtom.com.
Batería del navegador (no sustituible)
Este producto contiene una batería de polímero de litio no sustituible. No intente perforar, abrir,
desmontar la batería ni introducir objetos extraños en ella. No exponga la batería a agua, líquidos,
fuegos, explosiones ni otros peligros. No haga cortocircuito en la batería ni deje que objetos
conductores de electricidad entren en contacto con los terminales de la batería. A menos que la
batería sea reemplazable por el usuario, no intente sustituirla ni extraerla y solicite la asistencia de
un profesional cualificado.
Precaución: Riesgo de explosión si se sustituye la batería por una de un tipo que no sea el
adecuado. Si tiene algún problema con la batería, póngase en contacto con el servicio de atención
al cliente.
La duración de la batería indicada es la duración máxima basada en un perfil de uso medio y solo
se puede alcanzar en determinadas condiciones atmosféricas. Obtenga más información en las
preguntas frecuentes online.
Si no respeta estas directrices es posible que haya fugas de ácido de la batería, o bien que la
batería se caliente, explote o se prenda fuego y cause heridas/daños en el producto. Si la batería
presenta fugas y usted entra en contacto con los fluidos, enjuáguese bien con agua y solicite
asistencia médica de inmediato. La carga no se debe efectuar a temperaturas inferiores a
0 °C/32 °F o superiores a 45 °C/113 °F.
Desecho de la batería
Este producto contiene una batería que debe reciclarse o desecharse de acuerdo con la
legislación y normativa local vigente. Sepárelo de la basura doméstica para ayudar a conservar el
medio ambiente.
Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE)
En la UE y el EEE, este producto contiene el símbolo del cubo de basura con ruedas tachado en la
carcasa o el material de embalaje, tal como exige la Directiva 2012/19/UE (WEEE). Este producto
no se debe tratar como basura doméstica ni debe eliminarse como residuo municipal común. Para
eliminar este producto, puede devolverlo al punto de venta o llevarlo a su punto de recogida
municipal local para reciclaje.
97
El símbolo del cubo de basura con ruedas tachado podría tener otro significado fuera de la UE y el
EEE. Para obtener más información acerca de las opciones de reciclaje de su país, consulte a la
autoridad local competente. El usuario final tiene la responsabilidad de asegurarse de este
producto se elimine de conformidad con la legislación local.
Temperaturas de funcionamiento
Temperaturas de funcionamiento: de -20 ºC (-4 ºF) a 60 ºC (140 ºF). No exponga la batería a
temperaturas superiores a las indicadas.
Cumplimiento de la Directiva de equipos de radio y CE
Este navegador se puede utilizar en todos los Estados miembros de la UE. La banda de frecuencia
en la que funciona este dispositivo es de 2402 - 2480 MHz y la potencia de emisión de
radiofrecuencia máxima es de 5,5 dBm. Por la presente, TomTom declara que el tipo de equipo
de radio del dispositivo TomTom Sports cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la
declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de internet:
http://www.tomtom.com/en_gb/legal/declaration-of-conformity/
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas de la FCC. La operación de este equipo está
sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause
interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que
reciba, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Este equipo se ha ensayado y cumple los límites para un dispositivo digital de clase B conforme a
la parte 15 de las normas FCC. Estos límites están concebidos para proporcionar una protección
razonable frente a interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. No
obstante, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación determinada. Si
este equipo provoca interferencias que perjudiquen la recepción de radio o televisión (lo cual se
puede determinar apagando y encendiendo el equipo), se aconsejan las siguientes medidas para
corregir la interferencia:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una salida en un circuito distinto al que está conectado el receptor.
- Consulte a su distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia para obtener ayuda.
ID de FCC para pulseras de actividad: S4L1AT00
ID de FCC para relojes con GPS: S4L4REM, S4L4RFM
98
ID de FCC para auriculares deportivos Bluetooth: S4L4R01
ID de IC para pulseras de actividad: 5767A-1A00
ID de IC para relojes con GPS: 5767A-4REM, 5767A-4RFM
ID de IC para auriculares deportivos Bluetooth: 5767A-4R01
Precaución (FCC)
Los cambios o las modificaciones no autorizados de forma expresa por la parte responsable del
cumplimiento podrían suponer una infracción de la autoridad del usuario para operar el equipo.
El transmisor no debe colocarse u operar conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor.
Declaración de exposición a la radiación
El producto cumple con el límite de exposición a radiofrecuencia portátil de la FCC establecido
para un entorno no controlado y es seguro para el tipo de funcionamiento que se describe en este
manual. Es posible conseguir una mayor reducción de la exposición a radiofrecuencia si el
producto se mantiene tan lejos del usuario como sea posible o si se configura con una potencia
menor de salida, siempre que esta función esté disponible.
Parte responsable en América del Norte
TomTom, Inc., 2400 District Avenue, Burlington, MA 01803, Tel: 866 486-6866 opción 1
(1-866-4-TomTom)
Información sobre emisiones para Canadá
El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
El navegador no debería causar interferencias.
Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso interferencias que puedan
causar un funcionamiento no deseado.
La operación está sujeta a la condición de que el navegador no cause interferencias perjudiciales.
Este aparato digital de clase B cumple con la norma ICES-003 CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) canadi-
ense. La función de selección de código de país está desactivada en productos comercializados
en EE. UU. o Canadá. El equipo ha obtenido la certificación RSS-247 para 2,4 GHz.
Declaración de Industry Canada:
Este dispositivo cuenta con las RSS de exención de licencia de ISED. La operación de este equipo
está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause
interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que
reciba, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Declaración de exposición a la radiación de
El producto cumple con el límite de exposición a radiofrecuencia portátil de Canadá establecido
para un entorno no controlado y es seguro para el tipo de funcionamiento que se describe en este
manual. Es posible conseguir una mayor reducción de la exposición a radiofrecuencia si el
producto se mantiene tan lejos del usuario como sea posible o si se configura con una potencia
menor de salida, siempre que esta función esté disponible.
99
Certificación para Australia
Este producto muestra un distintivo de cumplimiento normativo (RCM) para indicar que cumple
las normas australianas pertinentes.
Certificación para Nueva Zelanda
Este producto muestra el código de proveedor R-NZ para indicar que cumple las normas
neozelandesas pertinentes.
Atención al cliente para Australia y Nueva Zelanda
Australia: 1300 135 604 Nueva Zelanda: 0800 450 973
Números de modelo
Reloj GPS de TomTom: 4REM
Reloj Cardio GPS de TomTom: 4RFM
Cable de reloj GPS de TomTom: 4R00
Pulseras de actividad TomTom: 1A00
Auriculares Bluetooth deportivos de TomTom: 4R01
App TomTom Sports
Para utilizar algunas funciones de este producto se requiere el acceso a la app TomTom Sports.
Accesorios suministrados con estos dispositivos
Cable de carga USB, auriculares suministrados con algunos modelos, guía de usuario
Términos y condiciones: Garantía y CLUF
Nuestros términos y condiciones, incluida nuestra garantía limitada y términos de licencia de
usuario final se aplican a este producto. Visite tomtom.com/legal.
Gestión de información por parte de TomTom
Puede consultar información relacionada con el uso de datos personales en tomtom.com/privacy.
Información de certificación para el usuario
Para ver la información de certificación del reloj, pulse hacia abajo desde la pantalla Reloj y abra el
menú Ajustes. Seleccione Normas y pulse hacia la derecha para consultar la información de
certificación.
Para los auriculares, consulte la etiqueta del cable que conecta los auriculares.
Para la pulsera de actividad, consulte este manual.
Nota:Puede que la información de certificación a la que hace referencia este apéndice no se
aplique a su producto. Cuando una sección haga referencia a productos específicos, se
mencionarán expresamente todos los productos a los que se aplica.
100
País de origen
Este dispositivo se ha fabricado en China.
Año de fabricación
Año de fabricación: 2017
Logo de Triman
Equipo tipo BF
Datos de contacto del fabricante
TomTom International B.V., De Ruyterkade 154, 1011 AC Amsterdam, The Netherlands, Tel: +31
(0)20 757 5000
Certificación para China
ID de CMIIT para pulseras de actividad TomTom (1A00) : 2016DJ4417
ID de CMIIT para relojes GPS de TomTom (4REM): 2015DJ4909
ID de CMIIT para relojes GPS Cardio de TomTom (4RFM): 2015DJ4910
ID de CMIIT para auriculares deportivos Bluetooth de TomTom (4R01): 2016DJ498
RoHS para China
Pulseras de actividad TomTom: 1AT00 / Auriculares deportivos Bluetooth de TomTom:
4R01 / Cable del reloj GPS de TomTom: 4R00
101
Reloj GPS de TomTom: 4REM / Reloj GPS de TomTom: 4RFM
Importador para Taiwán
建達國際股份有限公司
新北市新店區中正路 531 5
Tel: (02) 2219-1600
Certificación para Taiwán
ID de NCC para pulseras de actividad TomTom:CCAI17LP0430T1
ID de NCC para relojes GPS de TomTom: CCAI15LP1840T6
ID de NCC para auriculares deportivos Bluetooth de TomTom: CCAJ16LP6280T1
產品符合低功率電波輻射性電機管理辦法第十二條、第十四條等條文規定:
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機, 非經許可, 公司、商號或使用者均不得
擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
102
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信; 經發現有干擾現
象時, 應立即停用, 並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信, 指依電信法規定作業之無線電通信
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之
干擾。
Certificación para Singapur
Certificación para India
ID de certificado (1A00): pulsera de actividad NR-ETA/4696
ID de certificado (4REM): reloj GPS de TomTom NR-ETA/3393
ID de certificado (4RFM): reloj Cardio GPS de TomTom NR-ETA/3405
ID de certificado (4R01): auriculares deportivos Bluetooth de TomTom ETA-3123/16-RL0
Certificación para Sudáfrica
Estos productos muestran el logotipo de ICASA para demostrar que cumplen con todas las
certificaciones sudafricanas pertinentes de equipación de radio.
Pulseras de actividad TomTom:
Relojes GPS de TomTom:
Auriculares Bluetooth deportivos de TomTom:
103
Certificación de para Brasil
La siguiente declaración ANATEL 506 se aplica a todos los dispositivos cubiertos por este
apéndice legal y certificados antes del 27 de agosto de 2017.
"Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário".
La siguiente declaración ANATEL 680 se aplica a todos los dispositivos cubiertos por este
apéndice legal y certificados después del 27 de agosto de 2017.
"Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar
interferência em sistemas devidamente autorizados". La traducción no oficial de esta declaración
es: "Este dispositivo no tiene derecho a protección contra interferencias perjudiciales y no puede
causar interferencias en sistemas debidamente autorizados"
Pulseras de actividad TomTom:
Relojes GPS de TomTom:
Auriculares Bluetooth deportivos de TomTom:
104
Certificación para Emiratos Árabes Unidos
Certificación para Japón
Pulseras de actividad TomTom: R-201-160580
Relojes deportivos GPS de TomTom: R-201-152769
Auriculares Bluetooth deportivos de TomTom: R-204-620243
Certificación para Corea del Sur
Pulseras de actividad TomTom: MSIP-CRM-NSW-1AT00
Relojes deportivos GPS de TomTom: MSIP-CMM-NSW-4RFM
해당 무선설비는 운용 전파혼신 능성이 있음
해당 무선설비는 전파혼 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 없음
B 기기
(가정용 방송통신기자재)
기기는 가정용(B ) 전자파적합기기로 주로 정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든
지역에서 사용할 있습니다.
105
© 1992 - 2017 TomTom. Todos los derechos reservados. TomTom y el logotipo de las "dos
manos" son marcas comerciales propiedad de TomTom N.V. o de una de sus empresas
asociadas.
Código abierto
El software incluido en este producto contiene software con copyright bajo licencia GPL. En la
sección de licencias, hay una copia a su disposición. Podemos ofrecerle el código fuente
correspondiente al completo durante un periodo de tres años a partir de la fecha del último envío
de este producto. Para obtener más información, visite tomtom.com/gpl o póngase en contacto
con el equipo local de servicio de atención al cliente de TomTom a través de
tomtom.com/support. Previa solicitud, le enviaremos un CD con el código fuente correspondiente.
Fuentes
Linotype, Frutiger y Univers son marcas comerciales de Linotype GmbH registradas en la Oficina
de patentes y marcas de EE. UU. y pueden registrarte en otras jurisdicciones determinadas.
MHei es una marca comercial de la empresa The Monotype Corporation y es posible que esté
registrada en determinadas jurisdicciones.
Android, Google Earth y el emblema "Descargar de Google Play"
Android, Google Earth, Google Play y el logotipo de Google Play logo son marcas comerciales de
Google Inc.
TWITTER
TWITTER, TWEET, RETWEET y el logotipo de Twitter son marcas registradas de Twitter, Inc. o sus
empresas asociadas.
Apple, iPhone, iTunes, iPad, iPad mini, iPod touch, Mac y el emblema de "Descargar de App
Store"
Apple, iPhone, iTunes, iPad, iPad mini, iPod touch, Mac y el logotipo de Apple son marcas
comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y en otros países. App Store es una marca de
servicio de Apple Inc.
Bluetooth®
La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas
propiedad de Bluetooth SIG Inc., y el uso de dichas marcas por parte de TomTom se realiza bajo
licencia. Otras marcas y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios. Le nom et
les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés par
TomTom sous licence. Les autres marques et noms de marque sont la propriété de leur détenteur
respectif.
Avisos sobre el copyright
106
Código AES
El software incluido en este producto contiene el código AES bajo Copyright (c) 1998-2008, Brian
Gladman, Worcester, Reino Unido. Todos los derechos reservados.
Términos de la licencia:
Se permite la redistribución y uso de este software (con o sin cambios) sin el pago de tasas o de
derechos de autor siempre que cumplan las condiciones siguientes:
Las distribuciones del código fuente incluyen el aviso de copyright anterior, esta lista de
condiciones y la siguiente renuncia de responsabilidad.
Las distribuciones binarias incluyen el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la
siguiente renuncia en su documentación.
El nombre del titular del copyright no se utiliza para promocionar productos diseñados mediante
este software sin permiso específico por escrito.
Cálculos de calorías
El cálculo de las calorías con este producto se basa en los valores MET (equivalente metabólico)
de:
Ainsworth BE, Haskell WL, Herrmann SD, Meckes N, Bassett Jr DR, Tudor-Locke C, Greer JL,
Vezina J, Whitt-Glover MC, Leon AS. 2011 Compendium of Physical Activities: a second update of
codes and MET values. Medicine and Science in Sports and Exercise, 2011;43(8):1575-1581.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

TomTom Spark 3 Manual de usuario

Categoría
Componentes del chasis
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para