Lenovo 3000 V200 Guía De Servicio Y De Resolución De Problemas

Tipo
Guía De Servicio Y De Resolución De Problemas
Lenovo 3000 V200
Guía
de servicio y de resolución de
problemas
Lenovo 3000 V200
Guía
de servicio y de resolución de
problemas
Nota
Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, asegúrese de leer lo siguiente:
v El manual Guía de seguridad y de garantía, incluido en el paquete con esta publicación.
v La información relacionada con las conexiones inalámbricas de la Ayuda de Access en línea y el Apéndice D,
“Avisos”, en la página 55.
v El documento Aviso de regulación, incluido en el paquete con esta publicación.
Primera edición (Marzo de 2007)
© Copyright Lenovo 2007. Reservados todos los derechos.
Contenido
Lea primero . . . . . . . . . . . .v
Capítulo 1. Cómo encontrar información . .1
Esta guía y otras publicaciones . . . . . .1
Cómo encontrar información con el botón
Lenovo Care . . . . . . . . . . . .2
Capítulo 2. Cuidado del sistema . . . . .3
Consejos importantes . . . . . . . . .3
Tenga cuidado con respecto al sitio en que
trabaje y al modo de hacerlo . . . . . .3
Trate el sistema con cuidado . . . . . .4
Transporte el sistema de forma adecuada . .4
Maneje los soportes magnéticos y las
unidades de almacenamiento de forma
adecuada . . . . . . . . . . . .5
Tenga cuidado al establecer contraseñas . .5
Otros consejos importantes . . . . . .5
Limpieza de la cubierta del sistema . . .6
Limpieza del teclado del sistema . . . .6
Limpieza de la pantalla del sistema . . .7
Cuidado del lector de huellas dactilares . .7
Capítulo 3. Resolución de problemas del
sistema . . . . . . . . . . . . .9
Preguntas realizadas con frecuencia . . . .10
Diagnóstico de problemas . . . . . . .11
Resolución de problemas . . . . . . . .11
Mensajes de error . . . . . . . . .12
Errores sin mensaje . . . . . . . .16
Problema de contraseñas . . . . . . .17
Problemas del teclado . . . . . . . .17
Problemas de suspensión o hibernación . .18
Problemas de la pantalla del sistema . . .19
Problemas de batería . . . . . . . .21
Problema de la unidad de disco duro . .22
Problema de arranque . . . . . . . .22
Problema de autentificación de huellas
dactilares . . . . . . . . . . . .22
Otros problemas . . . . . . . . .23
Capítulo 4. Opciones de recuperación . .25
Utilización de Rescue and Recovery . . . .25
Restauración del contenido de fábrica . . .25
Recuperación de datos . . . . . . . .26
Capítulo 5. Actualización y sustitución de
dispositivos . . . . . . . . . . .27
Sustitución de la batería . . . . . . . .27
Actualización de la unidad de disco duro . .29
Sustitución de la memoria . . . . . . .33
Capítulo 6. Obtención de ayuda y servicio
técnico . . . . . . . . . . . . .39
Obtención de ayuda y servicio técnico . . .39
Obtención de ayuda en la Web . . . . . .39
Cómo llamar al Centro de soporte al cliente 39
Obtención de ayuda en todo el mundo . . .41
Lista de teléfonos en todo el mundo . . . .41
Apéndice A. Información de garantía . . .47
Tipos de servicios de garantía . . . . . .47
Apéndice B. Unidades sustituibles por el
cliente (CRU) . . . . . . . . . . .49
Apéndice C. Características y
especificaciones . . . . . . . . . .51
Características . . . . . . . . . . .51
Especificaciones . . . . . . . . . . .52
Apéndice D. Avisos . . . . . . . . .55
Avisos . . . . . . . . . . . . . .55
Avisos sobre emisiones electrónicas . . . .56
Declaración de la Federal Communications
Commission (FCC) . . . . . . . . .56
Declaración de conformidad de las
emisiones de Clase B de la industria de
Canadá . . . . . . . . . . . .57
Avis de conformité à la réglementation
d’Industrie Canada . . . . . . . . .57
Declaración de conformidad con las
directrices EMC de la Unión Europea . .57
Declaración de Clase B de VCCI para
japonés . . . . . . . . . . . .58
Declaraciones de WEEE de la UE . . . . .58
Aviso para usuarios de los Estados Unidos . .59
Oferta de software de IBM Lotus . . . . .59
© Copyright Lenovo 2007 iii
Marcas registradas . . . . . . . . . .61 Índice . . . . . . . . . . . . . .63
iv Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Lea primero
Cuando el sistema está encendido o se está cargando
la batería, es posible que la base, el reposa manos y
algunas otras partes se calienten. Evite mantener las
manos, el regazo o cualquier otra parte de su cuerpo
en contacto con una sección caliente del sistema
durante un periodo largo de tiempo. Cuando utilice
el teclado, evite mantener las manos en el reposa
manos durante un periodo largo de tiempo.
El sistema genera calor durante el funcionamiento
normal. La cantidad de calor depende de la cantidad
de actividad del sistema y del nivel de carga de la
batería. El contacto prolongado con el cuerpo,
incluso a través de la ropa, puede causar molestias o
incluso quemaduras. Periódicamente, realice
descansos interrumpiendo la utilización del teclado
levantando las manos del reposa manos y tenga
cuidado de no utilizar el teclado durante un periodo
largo de tiempo.
Cuando el adaptador de CA está conectado a una
toma de corriente eléctrica y al sistema, genera calor.
No coloque el adaptador en contacto con ninguna
parte de su cuerpo mientras lo esté utilizando. No
utilice nunca el adaptador de CA para calentarse el
cuerpo. El contacto prolongado con su cuerpo,
incluso a través de la ropa, puede producir
quemaduras en la piel.
© Copyright Lenovo 2007 v
Oriente los cables de un adaptador de CA, un ratón,
un teclado, una impresora o de cualquier otro
dispositivo electrónico, o los cables de
comunicaciones, de forma que no se pueda pisar
sobre los mismos o tropezar con ellos, o de
cualquier otra forma estén sujetos a un trato que
pudiera perturbar el funcionamiento del sistema. Si
aplica mucha fuerza sobre los cables se pueden
producir daños o la rotura de los mismos.
Antes de trasladar el sistema, haga una de las
acciones siguientes: apáguelo, pulse Fn+F4 para
ponerlo en modalidad de suspensión o pulse
Fn+F12 para ponerlo en modalidad de hibernación.
Antes de trasladar el sistema, asegúrese de que el
indicador de encendido esté apagado. Esto le
ayudará a evitar daños a la unidad de disco duro y
una posible pérdida de datos.
No deje caer el sistema, la pantalla o los dispositivos
externos; no les golpes, raye, retuerza, golpee,
haga vibrar, empuje ni coloque objetos pesados
sobre los mismos.
vi Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Utilice un maletín de transporte de calidad que
proporcione la amortiguación y protección
adecuadas. No coloque el sistema en una maleta o
bolsa muy llena.
No acerque ningún líquido al sistema para evitar
derrames y mantenga el sistema alejado del agua
para evitar el peligro de una descarga eléctrica.
Lea primero vii
viii Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Capítulo 1. Cómo encontrar información
Esta guía y otras publicaciones
Instrucciones de instalación
Ayuda a desempaquetar el sistema y a comenzar a trabajar con él.
Contiene una serie de consejos para los usuarios que utilizan el
sistema por primera vez y ofrece una introducción al software
preinstalado por Lenovo
.
Esta publicación Guía de servicio y de resolución de problemas
Proporciona información sobre el cuidado del sistema, información
básica sobre la resolución de problemas, algunos procedimientos de
recuperación, información de ayuda y servicio técnico e información
de garantía del sistema. La información de resolución de problemas
de esta guía es solamente aplicable a problemas que pueden impedir
el acceso al completo manual en línea, denominado Ayuda de Access,
preinstalado en el sistema.
Ayuda de Access
Se trata de un completo manual en línea que proporciona respuestas a
la mayoría de las preguntas que pueda tener sobre el sistema, le
ayuda a configurar las características y herramientas preinstaladas o a
resolver problemas. Para abrir Ayuda de Access, haga una de las
acciones siguientes:
v Pulse el botón Lenovo Care
SM
. En Enlaces rápidos de Lenovo Care,
pulse Acceder a la ayuda del sistema.
v Pulse Inicio, mueva el puntero a Todos los programas y luego a
Lenovo Care. Pulse Ayuda de Access.
Lenovo
Care
Permite acceder fácilmente a las herramientas de software y a los
principales sitios de Lenovo, lo que evita tener que manejar otros
manuales de referencia. Para abrir Lenovo Care, pulse el botón
Lenovo Care del teclado. Para obtener más información sobre el uso
del botón Lenovo Care, consulte el apartado “Cómo encontrar
información con el botón Lenovo Care” en la página 2.
Guía de seguridad y de garantía
Contiene las instrucciones generales de seguridad y la completa
Lenovo Garantía limitada.
Aviso de regulación
Constituye un complemento de esta guía. Léalo antes de utilizar las
características inalámbricas del sistema. El sistema cumple los
© Copyright Lenovo 2007 1
estándares de seguridad y radiofrecuencia de cualquier país o región
en donde se haya aprobado su utilización para comunicaciones
inalámbricas. Se solicita al usuario que instale y utilice el sistema en
estricto cumplimiento de las regulaciones de RF locales.
Cómo encontrar información con el botón Lenovo Care
El botón Lenovo Care le puede ayudar en muchas situaciones cuando el
sistema está funcionando normalmente, e incluso si no lo está. Pulse el botón
Lenovo Care para abrir Lenovo Care y acceder a las imágenes informativas e
instrucciones fáciles de seguir para empezar a utilizar el sistema y seguir
siendo productivo.
Además, puede utilizar el botón Lenovo Care para encender el sistema y
entrar inmediatamente en el espacio de trabajo de Rescue and Recovery
, que
se ejecuta independientemente del sistema operativo Windows
®
y queda
oculto al mismo.
Cómo encontrar información
2 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Capítulo 2. Cuidado del sistema
Aunque el sistema se ha diseñado para funcionar de forma fiable en entornos
de trabajo normales, debe aplicar el sentido común cuando lo maneje.
Siguiendo estos importantes consejos de manejo, disfrutará del sistema y le
sacará el máximo partido.
Consejos importantes
Tenga cuidado con respecto al sitio en que trabaje y al modo de hacerlo
v No debe la base del sistema, ni ninguna otra parte que se caliente durante
el funcionamiento, en contacto con su regazo ni con ninguna otra parte de
su cuerpo durante un periodo prolongado de tiempo cuando el sistema esté
funcionando o cuando se esté cargando la batería. El sistema emite algo de
calor durante el funcionamiento normal. La cantidad de calor depende del
nivel de actividad del sistema y del nivel de carga de la batería. El contacto
prolongado con el cuerpo, incluso a través de la ropa, puede causar
molestias o incluso quemaduras.
v Cuando el adaptador de CA está conectado a una toma de corriente
eléctrica y al sistema, genera calor. No coloque el adaptador en contacto con
ninguna parte de su cuerpo mientras lo esté utilizando. No utilice nunca el
adaptador de CA para calentarse el cuerpo. El contacto prolongado con su
cuerpo, incluso a través de la ropa, puede producir quemaduras en la piel.
v Oriente los cables de un adaptador de CA, un ratón, un teclado, una
impresora o de cualquier otro dispositivo electrónico, o los cables de
comunicaciones, de forma que no se pueda pisar sobre los mismos o
tropezar con ellos, o de cualquier otra forma estén sujetos a un trato que
pudiera perturbar el funcionamiento del sistema. Si aplica mucha fuerza
sobre los cables se pueden producir daños o la rotura de los mismos.
v Coloque los líquidos lejos del sistema para evitar derrames y mantenga el
sistema alejado del agua (para evitar el peligro de una descarga eléctrica).
v Guarde los materiales de embalaje en un lugar seguro fuera del alcance de
los niños para evitar el riesgo de asfixia producido por las bolsas de
plástico.
v Mantenga el sistema lejos de imanes, teléfonos móviles activados, aparatos
eléctricos o altavoces (a más de 13 cm. ó 5 pulgadas).
v Evite someter el sistema a temperaturas extremas (por debajo de C/41° F
o por encima de 35° C/95° F).
v Algunos aparatos, tales como determinados ventiladores portátiles de
sobremesa o purificadores de aire, pueden producir iones negativos. Si un
© Copyright Lenovo 2007 3
sistema está cerca de un aparato de este tipo y está expuesto durante un
periodo largo de tiempo a aire que contenga iones negativos, puede resultar
cargado con electricidad electrostática. Una descarga de este tipo se puede
descargar mediante las manos al tocar el teclado u otras partes del sistema
o mediante los conectores de los dispositivos de E/S conectados al mismo.
Incluso si esta clase de descarga electroestática (ESD) es lo contrario a la
descarga del cuerpo o ropa al sistema, implica el mismo riesgo de un
funcionamiento incorrecto del sistema.
El sistema está diseñado y fabricado para minimizar los efectos de la carga
electroestática. Sin embargo, una carga electroestática por encima de cierto
límite puede aumentar el riesgo de ESD. Por lo tanto, al utilizar el sistema
cerca de un aparato que pueda producir iones negativos, preste especial
atención a los aspectos siguientes:
Evite exponer el sistema directamente al aire del aparato que puede
producir iones negativos.
Mantenga el sistema y los periféricos lo más lejos posible de un aparato
de este tipo.
Donde sea posible, ponga el sistema en el suelo para facilitar la descarga
electroestática.
Nota:
No todos los aparatos causan una carga electroestática significativa.
Trate el sistema con cuidado
v Evite colocar objetos (papel incluido) entre la pantalla y el teclado o debajo
del teclado.
v No deje caer el sistema, la pantalla o los dispositivos externos; no les
golpes, raye, retuerza, golpee, haga vibrar, empuje ni coloque objetos
pesados sobre los mismos.
v La pantalla del sistema está diseñada para ser abierta y utilizada en un
ángulo ligeramente mayor de 90 grados. No abra la pantalla más de 135
grados, ya que se podría dañar la bisagra del sistema.
Transporte el sistema de forma adecuada
v Antes de trasladar el sistema, asegúrese de extraer cualquier soporte
magnético, apagar los dispositivos conectados y desconectar los cables.
v Asegúrese de que el sistema esté en modalidad de suspensión o
hibernación, o apagado, antes de trasportarlo. Esto evitará causar daños a la
unidad de disco duro y perder datos.
v Cuando levante el sistema abierto, sujételo por la parte inferior. No levante
ni sujete el sistema por la pantalla.
v Utilice un maletín de transporte de calidad que proporcione la
amortiguación y protección adecuadas. No coloque el sistema en una
maleta o bolsa muy llena.
Cuidado del sistema
4 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Maneje los soportes magnéticos y las unidades de almacenamiento de
forma adecuada
v Si el sistema viene con una unidad óptica, no toque la superficie de un
disco o la lente de la bandeja.
v Espere hasta oír que el CD o DVD encaja con un chasquido en el pivote
central de una unidad óptica antes de cerrar la bandeja.
v Cuando instale la unidad de disco duro, siga las instrucciones que se
proporcionan con el hardware y aplique presión en el dispositivo sólo
donde sea necesario.
Tenga cuidado al establecer contraseñas
v Recuerde las contraseñas. Si olvida una contraseña de supervisor o de disco
duro, el proveedor de servicio autorizado de Lenovo no la restablecerá y
puede que tenga que sustituir la placa del sistema o la unidad de disco
duro.
Otros consejos importantes
v El módem del sistema sólo puede utilizar una red telefónica analógica o
una red telefónica pública conmutada (PSTN). No conecte el módem a una
PBX (central telefónica privada) ni a ninguna otra línea de extensión
telefónica digital, puesto que podría dañar el módem. En las casas
particulares se utilizan normalmente líneas telefónicas analógicas mientras
que en los hoteles o los edificios de oficinas de utilizan normalmente líneas
telefónicas digitales. Si no está seguro del tipo de línea telefónica que está
utilizando, póngase en contacto con la compañía telefónica.
v Es posible que el sistema tenga un conector Ethernet y un conector de
módem. Si es así, asegúrese de conectar el cable de comunicaciones al
conector correcto, de manera que el conector no resulte dañado.
v Registre los productos Lenovo con Lenovo (consulte la página web:
http://www.lenovo.com/register). Esta acción puede ayudar a las
autoridades a devolverle el sistema en caso de pérdida o sustracción. El
hecho de registrar el sistema también permite a Lenovo informarle acerca
de las posibles actualizaciones y suministrarle información técnica.
v Sólo deberá desmontar y reparar el sistema un técnico autorizado de
reparaciones de Lenovo.
v No modifique ni precinte los pestillos para mantener la pantalla abierta o
cerrada.
v Tenga cuidado de no poner el sistema cara abajo mientras esté enchufado el
adaptador de CA. Esta acción podría ocasionar que se rompiera el enchufe
del adaptador.
v Apague el sistema cuando vaya a sustituir un dispositivo o bien verifique si
el dispositivo se puede intercambiar en templado o en caliente.
Cuidado del sistema
Capítulo 2. Cuidado del sistema 5
v Antes de instalar cualquiera de los dispositivos siguientes, toque un objeto
metálico o un objeto de metal con toma de tierra. Esta acción reduce la
electricidad estática que hay en el cuerpo. La electricidad estática podría
dañar el dispositivo.
ExpressCard
SmartCard
Tarjeta de memoria, como por ejemplo Tarjeta SD, lápiz de memoria,
Tarjeta Multi Media, Tarjeta xD-Picture y Tarjeta Memory Stick Pro.
Módulo de memoria
Tarjeta Mini-PCI Express
v
Cuando transfiera datos a o desde una Tarjeta Flash Media, como por
ejemplo una Tarjeta SD, no ponga el sistema en modalidad de suspensión o
de hibernación hasta que se haya completado la transferencia de los datos.
Si lo hace, se podrían dañar los datos.
Limpieza de la cubierta del sistema
De vez en cuando, limpie el sistema del modo siguiente:
1. Prepare una mezcla de detergente suave de cocina (uno que no contenga
polvos abrasivos o productos químicos fuertes como por ejemplo ácido o
productos alcalinos). Utilice 5 partes de agua con 1 parte de detergente.
2. Absorba el detergente diluido en una esponja.
3. Extraiga el exceso de líquido de la esponja.
4. Limpie la cubierta con la esponja, utilizando un movimiento circular y
teniendo cuidado de no permitir que el exceso de líquido gotee.
5. Limpie la superficie para eliminar el detergente.
6. Aclare la esponja con agua limpia del grifo.
7. Limpie la cubierta con la esponja limpia.
8. Limpie la cubierta de nuevo con un paño seco, suave y sin pelusa.
9. Espere a que la superficie se seque completamente y extraiga las pelusas
del paño de la superficie del sistema.
Limpieza del teclado del sistema
1. Absorba algo de alcohol isopropílico (alcohol de frotar) en un paño suave
y sin polvo.
2. Limpie la superficie de cada una de las teclas con el paño. Limpie las
teclas una a una; si limpia varias teclas a la vez, el paño podría
engancharse en una tecla adyacente y estropearla. Asegúrese de que no
caiga líquido sobre o entre las teclas.
3. Deje que se seque.
4. Para quitar migajas y polvo de debajo de las teclas, puede utilizar una
pera de aire con cepillo (como las que se utilizan para la limpieza de
cámaras fotográficas) o un secador de cabello con aire frío.
Cuidado del sistema
6 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Nota: Evite pulverizar el producto de limpieza directamente sobre la
pantalla o el teclado.
Limpieza de la pantalla del sistema
1. Limpie suavemente la pantalla con un paño seco, suave y sin pelusa. Si ve
una marca parecida a un arañazo en la pantalla, puede que se trate de una
mancha transferida desde el teclado al presionar la cubierta desde el
exterior.
2. Limpie con cuidado la mancha con un paño suave y seco.
3. Si la mancha permanece, humedezca un paño suave y sin pelusa con agua
o una mezcla al 50-50 de alcohol isopropílico y agua que no contenga
impurezas.
4. Extraiga tanto líquido como pueda.
5. Limpie la pantalla de nuevo; no permita que el líquido gotee en el sistema.
6. Asegúrese de secar la pantalla antes de cerrarla.
Cuidado del lector de huellas dactilares
Las acciones siguientes podrían dañar el lector de huellas dactilares (en
algunos modelos) y hacer que no funcionara correctamente:
v Rayar la superficie del lector con un objeto duro y puntiagudo.
v Rascar la superficie del lector con la uña o algún objeto duro.
v Utilizar o tocar el lector con un dedo sucio.
Si
nota alguna de las condiciones siguientes, limpie suavemente la superficie
del lector con un paño suave y seco que no tenga pelusas:
v La superficie del lector está sucia o manchada.
v La superficie del lector está mojada.
v El lector a menudo no puede registrar o autentificar la huella dactilar.
Cuidado del sistema
Capítulo 2. Cuidado del sistema 7
Cuidado del sistema
8 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Capítulo 3. Resolución de problemas del sistema
Preguntas realizadas con frecuencia . . . .10
Diagnóstico de problemas . . . . . . .11
Resolución de problemas . . . . . . . .11
Mensajes de error . . . . . . . . .12
Errores sin mensaje . . . . . . . .16
Problema de contraseñas . . . . . . .17
Problemas del teclado . . . . . . . .17
Problemas de suspensión o hibernación . .18
Problemas de la pantalla del sistema . . .19
Problemas de batería . . . . . . . .21
Problema de la unidad de disco duro . .22
Problema de arranque . . . . . . . .22
Problema de autentificación de huellas
dactilares . . . . . . . . . . . .22
Otros problemas . . . . . . . . .23
Nota: Consulte la Ayuda de Access si el sistema se está ejecutando y la Ayuda de Access está accesible. En
este capítulo se presenta información para utilizar cuando la Ayuda de Access no está accesible.
© Copyright Lenovo 2007 9
Preguntas realizadas con frecuencia
En este apartado se facilitan las preguntas realizadas con frecuencia y se
indica dónde encontrar respuestas detalladas. Para obtener detalles sobre cada
una de las publicaciones incluidas en el paquete con el sistema, consulte el
apartado “Esta guía y otras publicaciones” en la página 1.
¿Qué precauciones de seguridad debo tomar al utilizar el sistema?
Consulte la publicación Guía de seguridad y de garantía separada para
obtener información detallada sobre la seguridad.
¿Cómo puedo evitar problemas con el sistema?
Consulte el apartado “Lea primero” en la página v y el apartado
Capítulo 2, “Cuidado del sistema”, en la página 3 de esta publicación.
Puede encontrar más consejos en apartado "Cómo evitar problemas"
de la Ayuda de Access en línea.
¿Cuáles son las principales características de hardware del nuevo sistema?
Consulte el apartado “Visita guiada de Lenovo 3000” de la Ayuda de
Access en línea.
¿Dónde puedo encontrar las especificaciones detalladas de mi sistema?
Consulte http://www.lenovo.com/support.
Tengo que actualizar un dispositivo o tengo que sustituir uno de los
siguientes componentes: la unidad de disco duro, la memoria o el teclado.
Consulte el apartado Apéndice B, “Unidades sustituibles por el cliente
(CRU)”, en la página 49 de esta Guía para ver la lista de unidades
sustituibles por el cliente y la ubicación de las instrucciones para
extraer o sustituir componentes.
El sistema no funciona correctamente.
Examine el apartado “Resolución de problemas” de la Ayuda de Access
en línea. Esta guía describe sólo los problemas que pueden impedir el
acceso al sistema de ayuda en línea.
¿Dónde se encuentran los discos de recuperación?
El sistema no se ha proporcionado con un disco de recuperación ni un
disco de Windows. Para ver una explicación de los métodos
alternativos de recuperación que proporciona Lenovo, consulte el
apartado “Restauración del contenido de fábrica” en la página 25 de
esta Guía.
Resolución de problemas del sistema
10 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
¿Cómo puedo ponerme en contacto con el Centro de soporte al cliente?
Consulte el apartado Capítulo 6, “Obtención de ayuda y servicio
técnico”, en la página 39 de esta publicación. Puede ver los números
de teléfono del Centro de soporte al cliente más próximo en el
apartado “Lista de teléfonos en todo el mundo” en la página 41.
¿Dónde puedo encontrar la información de garantía?
Consulte la publicación Guía de seguridad y de garantía separada para
obtener información detallada de garantía. Si desea ver la garantía
aplicable al sistema, incluyendo el periodo de garantía y el tipo de
servicio de garantía, consulte el apartado Apéndice A, “Información
de garantía”, en la página 47.
Diagnóstico de problemas
Si tiene un problema con el sistema, puede comprobarlo utilizando
PC-Doctor
®
para Windows. Para ejecutar PC-Doctor para Windows, haga lo
siguiente:
1. Pulse Inicio.
2. Mueva el cursor a Todos los programas y, a continuación, a PC-Doctor
para Windows.
3. Pulse PC-Doctor.
Para obtener más información sobre PC-Doctor para Windows, consulte la
ayuda del programa.
Atención
La ejecución de cualquier prueba puede durar varios minutos o más.
Asegúrese de tener tiempo de ejecutar toda la prueba; no la interrumpa
mientras está ejecutándose.
Si no está preparado para ponerse en contacto con el Centro de soporte al
cliente, asegúrese de imprimir el registro cronológico de la prueba de forma
que pueda proporcionar rápidamente información al técnico de soporte.
Resolución de problemas
Si no encuentra aquí su problema, consulte la Ayuda de Access. El apartado
siguiente describe sólo problemas que le pueden impedir acceder al sistema
de ayuda.
Resolución de problemas del sistema
Capítulo 3. Resolución de problemas del sistema 11
Mensajes de error
La lista siguiente muestra los mensajes que puede visualizar el BIOS. La
mayoría de ellos se producen durante la POST. Algunos de ellos visualizan
información sobre un dispositivo de hardware, por ejemplo, la cantidad de
memoria instalada. Otros pueden indicar un problema de un dispositivo,
como por ejemplo la forma en la que se ha configurado. A continuación de la
lista se presentan explicaciones de los mensajes y remedios para los problemas
de los que informan. Si el sistema visualiza uno de los mensajes marcados a
continuación con un asterisco (*), anote el mensaje y póngase en contacto con
el representante de márqueting. Si el sistema falla después de haber realizado
cambios en los menús de BIOS Setup Utility, restaure el sistema, entre en
BIOS Setup Utility y configure los valores por omisión o corrija el error.
Código Mensaje Descripción
0200 Anomalía del disco
fijo
El disco fijo no funciona o no está configurado
correctamente. Compruebe si el disco fijo está
conectado correctamente. Ejecute BIOS Setup
Utility. Averigüe si el tipo de disco fijo está
correctamente identificado.
0210 Tecla atascada Tecla atascada del teclado.
0211 Error del teclado El teclado no funciona.
0212* El controlador del
teclado ha fallado
El controlador del teclado no ha pasado la
prueba. Es posible que sea necesario sustituir el
controlador del teclado.
0213 Teclado bloqueado -
Desbloquee el
conmutador de teclas
Desbloquee el sistema para continuar.
0220 El tipo de monitor no
coincide con CMOS -
Ejecute SETUP
El tipo de monitor no está correctamente
identificado en BIOS Setup Utility.
0230* La RAM oculta ha
fallado en el
desplazamiento: nnnn
La RAM oculta ha fallado en el desplazamiento
nnnn del bloque de 64 en el que se ha detectado
el error.
0231* La RAM del sistema
ha fallado en el
desplazamiento: nnnn
La RAM del sistema ha fallado en el
desplazamiento nnnn del bloque de 64 k en el
que se ha detectado el error.
0232* La RAM ampliada ha
fallado en el
desplazamiento: nnnn
La memoria ampliada no funciona o no está
configurada correctamente en el desplazamiento
nnnn.
0250 La batería del sistema
está agotada -
Sustitúyala y ejecute
SETUP
El indicador de la batería del reloj de CMOS
muestra que la batería está agotada. Sustituya la
batería y ejecute BIOS Setup Utility para volver a
configurar el sistema.
Resolución de problemas del sistema
12 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Código Mensaje Descripción
0251 Suma de
comprobación de
CMOS del sistema
incorrecta - Se utiliza
la configuración por
omisión
El CMOS del sistema está dañado o ha sido
modificado incorrectamente, quizás por parte de
un programa de aplicación que cambia los datos
almacenados en CMOS. El BIOS ha instalado los
valores de configuración por omisión. Si no desea
utilizar estos valores, entre en BIOS Setup Utility
y especifique sus propios valores. Si el error
continúa, compruebe la batería del sistema o
póngase en contacto con su proveedor.
0260* Error del
temporizador del
sistema
La prueba del temporizador ha fallado. Es
necesaria la reparación de la placa del sistema.
0270* Error del reloj de
tiempo real
El reloj de tiempo real falla la prueba de
hardware del BIOS. Es posible que la placa
requiera reparación.
0271 Compruebe los valores
de la fecha y la hora
El BIOS ha encontrado que la fecha o la hora
están fuera de rango y restablece el reloj en
tiempo real. Es posible que requiera que se
establezca la fecha legal (1991-2099).
0280 Arranque anterior
incompleto - Se ha
utilizado la
configuración por
omisión
La POST anterior no se ha completado
satisfactoriamente. La POST carga los valores por
omisión y ofrece ejecutar BIOS Setup Utility. Si la
anomalía se ha debido a valores incorrectos y
estos no se corrigen, probablemente el siguiente
arranque fallará. En sistemas con control de
estados de espera, los valores incorrectos de BIOS
Setup Utility pueden hacer que también finalice
la POST y causar este error en el siguiente
arranque. Ejecute BIOS Setup Utility y verifique
que la configuración del estado de espera sea
correcta. Este error desaparece la próxima vez que
se arranca el sistema.
0281 El tamaño de memoria
encontrado por la
POST ha diferido de
CMOS
El tamaño de memoria encontrado por la POST
ha diferido de CMOS.
02B0
02B1
Error de la unidad de
disquetes A
Error
de la unidad de
disquetes B
La unidad A: o la unidad B: están presentes pero
fallan las pruebas de disquete de la POST del
BIOS. Compruebe si la unidad está definida con
el tipo de disquete correcto en BIOS Setup Utility
y si la unidad de disquetes está correctamente
conectada.
02B2 Tipo de unidad A
incorrecto - ejecute
SETUP
El tipo de unidad de disquete A: no está
correctamente identificado en BIOS Setup Utility.
Resolución de problemas del sistema
Capítulo 3. Resolución de problemas del sistema 13
Código Mensaje Descripción
02B3 Tipo de unidad B
incorrecto - ejecute
SETUP
El tipo de unidad de disquetes B: no está
correctamente identificado en BIOS Setup Utility.
02D0 Error de la memoria
caché del sistema - Se
ha inhabilitado la
memoria caché
La memoria caché de la RAM ha fallado y el
BIOS ha inhabilitado la memoria caché. En placas
más antiguas, compruebe los puentes de la
memoria caché. Es posible que tenga que sustituir
la memoria caché. Consulte con su proveedor.
Una memoria caché inhabilitada ralentiza de
forma considerable el rendimiento.
02F0 ID de CPU Error de número de zócalo de CPU para
multiprocesador.
02F4* No se puede grabar en
el CMOS de EISA
Error de la prueba de ServerBIOS2: no se puede
grabar en el CMOS de EISA.
02F5* La prueba de DMA ha
fallado
Error de la prueba de ServerBIOS2: no se puede
grabar en los registros ampliados de DMA (Direct
Memory Access).
02F6* Ha fallado el NMI de
software
Error de prueba de ServerBIOS2: no se puede
generar NMI (interrupción no enmascarable) de
software.
02F7* Ha fallado el NMI del
temporizador a prueba
de fallos
Error de la prueba de ServerBIOS2: el
temporizador a prueba de fallos tarda demasiado.
N/D Conflicto de
direcciones de
dispositivo
Conflicto de direcciones para el dispositivo
especificado.
N/D Error de asignación
para : dispositivo
Ejecute el programa de utilidad de configuración
de ISA o EISA para resolver el conflicto de
recursos para el dispositivo especificado.
N/D* Bits anómalos: nnnn El número hexadecimal nnnn es una correlación
de los bits en la dirección de la RAM que no han
pasado la prueba de memoria. Cada 1 (uno) en la
correlación indica un bit anómalo. Consulte los
errores 230, 231 ó 232 anteriores para dirección de
desplazamiento de la anomalía en la memoria del
sistema, ampliada u oculta.
N/D Datos no válidos de
configuración del
sistema
Problema con los datos de NVRAM (CMOS).
N/D Conflicto de IRQ del
dispositivo de E/S
Error de conflicto de IRQ del dispositivo de E/S.
Resolución de problemas del sistema
14 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Código Mensaje Descripción
N/D Uno o más
dispositivos de
almacenamiento de
bloque I2O se han
excluido del menú
Setup Boot
No había suficiente espacio en la tabla de IPL
para visualizar todos los dispositivos de
almacenamiento de bloque I2O instalados.
N/D No se ha encontrado
el sistema operativo
No se puede localizar el sistema operativo en la
unidad A: ni en la unidad C:. Entre en BIOS
Setup Utility y compruebe si el disco duro y la
unidad A: están correctamente identificadas.
Asegúrese de que:
v La unidad de disco duro está instalada
correctamente.
v Hay un disquete iniciable en la unidad.
Si
sigue viendo el mismo mensaje de error,
compruebe la secuencia de arranque utilizando
BIOS Setup Utility.
N/D* Comprobación de
paridad 1 nnnn
Se ha encontrado un error de paridad en el bus
del sistema. El BIOS intenta localizar la dirección
y visualizarla en la pantalla. Si no puede localizar
la dirección, se visualiza ????. La paridad es un
método para comprobar errores en datos binarios.
Un error de paridad indica que algunos datos se
han dañado.
N/D* Comprobación de
paridad 2 nnnn
Se ha encontrado un error de paridad en el bus
de E/S. El BIOS intenta localizar la dirección y
visualizarla en la pantalla. Si no puede localizar
la dirección, se visualiza ????.
N/D Pulse F1 para
reanudar, F2 para
entrar en Setup, F3
para ir la pantalla
anterior
Se visualiza después de cualquier mensaje de
error recuperable. Pulse F1 para iniciar el proceso
de arranque o F2 para entrar en BIOS Setup
Utility y cambiar los valores. Pulse F3 para
visualizar la pantalla anterior (normalmente un
error de inicialización de una ROM de opción,
por ejemplo, una tarjeta añadida). Anote y siga la
información que aparece en la pantalla.
Resolución de problemas del sistema
Capítulo 3. Resolución de problemas del sistema 15
Errores sin mensaje
Problema: Cuando enciendo el sistema, no aparece nada en la pantalla y el
sistema no emite ningún pitido al iniciarse.
Nota: Si no está seguro de haber oído algún pitido, apague el
sistema; después enciéndalo otra vez y preste atención. Si utiliza un
monitor externo, consulte el apartado “Problemas de la pantalla del
sistema” en la página 19.
Solución: Si se ha establecido una contraseña de usuario, pulse cualquier tecla
para visualizar el indicador de solicitud de contraseña de usuario y,
a continuación, escriba la contraseña correcta y pulse Intro.
Si no aparece la solicitud de contraseña de usuario, es posible que el
nivel de brillo se haya establecido en el nivel mínimo de brillo.
Ajuste el nivel de brillo pulsando Fn+F11.
Si la pantalla sigue estando en blanco, asegúrese de que:
v La batería esté instalada correctamente.
v El adaptador de CA esté conectado al sistema y el cable de
alimentación esté enchufado a una toma de alimentación eléctrica
que funcione.
v El sistema esté encendido (vuelva a encender el interruptor de
encendido para confirmarlo).
Si
se cumplen las condiciones anteriores y la pantalla permanece en
blanco, solicite servicio técnico para el sistema.
Problema: Cuando enciendo el sistema, no aparece nada en la pantalla, pero se
oyen dos o más pitidos.
Solución: Asegúrese de que la tarjeta de memoria esté instalada
correctamente. Si lo está, pero la pantalla sigue en blanco y se oyen
cinco pitidos, solicite servicio técnico para el sistema.
Problema: Cuando enciendo la máquina, sólo aparece un cursor en blanco en
una pantalla en blanco.
Solución: Restaure los archivos de los que ha realizado copia de seguridad en
el entorno Windows o todo el contenido del disco duro al contenido
original de fábrica utilizando Rescue and Recovery. Si sigue viendo
sólo el puntero en la pantalla, solicite servicio técnico para el
sistema.
Resolución de problemas del sistema
16 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Problema: La pantalla queda en blanco mientras el sistema está encendido.
Solución: Es posible que el protector de pantalla o la gestión de energía estén
habilitados. Realice una de las acciones siguientes para salir del
protector de pantalla o para reanudar el funcionamiento del sistema
desde la modalidad de espera o hibernación:
v Toque el área táctil.
v Pulse un tecla.
v Pulse el interruptor de encendido.
Problema de contraseñas
Problema: He olvidado la contraseña.
Solución:
v Si ha olvidado la contraseña de usuario, deberá llevar el sistema
a un proveedor de servicio autorizado o a un representante de
márqueting de Lenovo para cancelar la contraseña.
v Si ha olvidado la Contraseña de disco duro, el proveedor de
servicio autorizado de Lenovo no podrá restablecer la contraseña
ni recuperar los datos del disco duro. Deberá llevar el sistema a
un proveedor de servicio autorizado o representante de
márqueting de Lenovo para que sustituya la unidad de disco
duro. Se le solicitará el comprobante de compra y puede que se le
facture una cantidad adicional por las piezas y el servicio
prestado.
v Si olvida la contraseña de supervisor, el proveedor de servicio
autorizado de Lenovo no podrá restablecer la contraseña. Deberá
llevar el sistema a un proveedor de servicio autorizado o
representante de ventas de Lenovo para sustituir la placa del
sistema. Se le solicitará el comprobante de compra y puede que
se le facture una cantidad adicional por las piezas y el servicio
prestado.
Problemas del teclado
Problema: Aparece un número cuando se pulsa una letra.
Solución: La función de bloqueo numérico está activada. Para inhabilitarla,
pulse Fn + Suprimir.
Resolución de problemas del sistema
Capítulo 3. Resolución de problemas del sistema 17
Problema: No funciona alguna de las teclas del teclado numérico externo o
ninguna de ellas.
Solución: Asegúrese de que el teclado numérico externo esté correctamente
conectado al sistema.
Problemas de suspensión o hibernación
Problema: El sistema entra de forma inesperada en modalidad de suspensión.
Solución: Si el procesador se calienta en exceso, el sistema entrará
automáticamente en modalidad de suspensión para permitir que el
sistema se enfríe y para proteger el procesador y otros componentes
internos. Compruebe los valores para la modalidad de suspensión.
Problema: El sistema entra en modalidad de suspensión (el indicador de
suspensión se enciende) inmediatamente después de la POST
(autoprueba de encendido).
Solución: Asegúrese de que:
v La batería esté cargada.
v La temperatura de funcionamiento esté dentro del rango
aceptable. Consulte “Especificaciones” en la página 52.
Si
la batería está cargada y la temperatura está dentro del rango
aceptable, solicite servicio técnico para el sistema.
Problema: Aparece el mensaje error crítico de batería baja y el sistema se
apaga automáticamente.
Solución: La carga de la batería se está acabando. Conecte el adaptador de
CA al sistema o sustituya la batería por otra totalmente cargada.
Problema: Cuando realiza la acción para volver de la modalidad de
suspensión, la pantalla del sistema permanece en blanco.
Solución: Compruebe si se ha desconectado o apagado un monitor externo
mientras el sistema estaba en modalidad de suspensión. Si ha
desconectado o apagado el monitor externo, conéctelo o enciéndalo
antes de reanudar el funcionamiento desde la modalidad de
suspensión. Al reanudar el sistema desde la modalidad de
suspensión sin conectar un monitor externo o apagarlo, si la
pantalla del sistema permanece en blanco, pulse Fn+F7 para activar
la pantalla del sistema.
Nota: Si utiliza la combinación de teclas Fn+F7 para aplicar una
planificación de presentación, pulse Fn+F7 como mínimo tres veces
en tres segundos, y la imagen se visualizará en la pantalla del
sistema.
Resolución de problemas del sistema
18 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Problema: El sistema no vuelve al funcionamiento normal desde la modalidad
de suspensión, o el indicador de suspensión permanece encendido y
el sistema no funciona.
Solución: Si el sistema no vuelve al funcionamiento normal desde la
modalidad de suspensión, es posible que haya entrado
automáticamente en modalidad de suspensión o hibernación porque
la batería está agotada. Compruebe el indicador de suspensión.
v Si el indicador de suspensión está encendido, el sistema está en
modalidad de suspensión. Conecte el adaptador de CA al sistema
y, a continuación, pulse cualquier tecla o el botón de encendido.
v Si el indicador de suspensión está apagado, el sistema está en
modalidad de hibernación o en estado de apagado. Conecte el
adaptador de CA al sistema y, a continuación, pulse el botón de
encendido para reanudar el funcionamiento.
Si
el sistema aún no vuelve al funcionamiento normal desde la
modalidad de suspensión, es posible que el sistema haya dejado de
responder y no pueda apagar el sistema. Restablezca el sistema. Es
posible que se pierdan los datos que no haya guardado. Para
restablecer el sistema, pulse y mantenga pulsado el botón de
encendido durante 4 segundos o más. Si el sistema sigue sin
restaurarse, extraiga el adaptador de CA y la batería.
Problemas de la pantalla del sistema
Problema: La pantalla está en blanco.
Solución:
Haga lo siguiente:
v Pulse Fn+F7 para que aparezca la imagen.
Nota: Si utiliza la combinación de teclas Fn+F7 para aplicar una
planificación de presentación, pulse Fn+F7 como mínimo tres
veces en tres segundos, y la imagen se visualizará en la pantalla
del sistema.
v Si está utilizando el adaptador de CA o la batería y el indicador
de estado de la batería está encendido (en verde), pulse Fn+F11
para aumentar el brillo de la pantalla.
v Si el indicador de estado de suspensión está encendido (en
verde), pulse cualquier tecla o el botón de encendido para
reanudar el funcionamiento desde la modalidad de suspensión.
v Si el problema persiste, lleve a cabo la Solución del problema
siguiente La pantalla es ilegible o está distorsionada".
Resolución de problemas del sistema
Capítulo 3. Resolución de problemas del sistema 19
Problema: La pantalla es ilegible o está distorsionada.
Solución: Asegúrese de que:
v El controlador de dispositivo de pantalla esté correctamente
instalado.
v La resolución de pantalla y la calidad de color se hayan
establecido correctamente.
v El tipo de monitor sea correcto.
Para
comprobar estos valores, haga lo siguiente:
1. Pulse con el botón derecho del ratón en el escritorio y pulse
Personalizar.
2. Pulse Configuración de pantalla y compruebe si la resolución
de pantalla y la calidad de color están correctamente
establecidas.
3. Pulse Opciones avanzadas.
4. Pulse la pestaña Adaptador.
5. Asegúrese de que el nombre del controlador de dispositivo
correcto se muestre en la ventana de información del adaptador.
Nota: El nombre del controlador de dispositivo depende del
chip de vídeo que se ha instalado en el sistema.
6. Pulse el botón Propiedades. Si se le solicita una contraseña de
administrador o confirmación, especifique la contraseña o
proporcione la confirmación. Compruebe el recuadro Estado del
dispositivo y asegúrese de que el dispositivo esté funcionando
correctamente. Si no lo está, pulse el botón Solucionar
problemas.
7. Pulse la pestaña Monitor.
8. Asegúrese de que la información sea correcta.
9. Pulse el botón Propiedades. Si se le solicita una contraseña de
administrador o confirmación, especifique la contraseña o
proporcione la confirmación. Compruebe el recuadro Estado del
dispositivo y asegúrese de que el dispositivo esté funcionando
correctamente. Si no lo está, pulse el botón Solucionar
problemas.
Problema: Aparecen caracteres incorrectos en la pantalla.
Solución: ¿Ha instalado correctamente el sistema operativo o el programa de
aplicación? Si están instalados y configurados correctamente, solicite
servicio técnico para el sistema.
Resolución de problemas del sistema
20 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Problema: En la pantalla faltan puntos o aparecen puntos descoloridos o
brillantes cada vez que se enciende el sistema.
Solución: Se trata de una característica intrínseca de la tecnología TFT. La
pantalla del sistema contiene múltiples transistores de película fina
(los TFT). Puede que en todo momento haya un pequeño número
de puntos descoloridos o brillantes o que falten algunos puntos.
Problema: Aparece un mensaje “No se puede crear ventana de sobreposición”
al intentar iniciar la reproducción del DVD.
-o-
Es
posible que no pueda ejecutar la reproducción de vídeos, DVD o
aplicaciones de juegos, o bien que ésta no tenga buena calidad.
Solución: Efectúe una de las acciones siguientes:
v Si utiliza la modalidad de color de 32 bits, cambie la profundidad
de color a la modalidad de 16 bits.
v Si utiliza un tamaño de escritorio de 1280×1024 o superior,
disminuya el tamaño del escritorio y la profundidad de color.
Problemas de batería
Problema: No es posible cargar por completo la batería por medio del método
de apagado en el tiempo de carga estándar para el sistema.
Solución: Para ver detalles, consulte la categoría Batería y alimentación en el
apartado "Resolución de problemas" de la Ayuda de Access.
Problema: El sistema concluye antes de que el indicador de estado de la
batería indique que está vacía,
-o-
El
sistema funciona después de que el indicador de estado de la
batería muestre que está agotada.
Solución: Descargue y vuelva a cargar la batería.
Problema: El tiempo de funcionamiento de una batería completamente cargada
es corto.
Solución: Para ver detalles, consulte la categoría Batería y alimentación en el
apartado "Resolución de problemas" de la Ayuda de Access.
Problema: El sistema no funciona con una batería totalmente cargada.
Solución: Es posible que esté activo el protector frente a sobrecargas de la
batería. Apague el sistema durante un minuto para restablecer el
protector; a continuación vuelva a encender el sistema.
Resolución de problemas del sistema
Capítulo 3. Resolución de problemas del sistema 21
Problema: La batería no se carga.
Solución: Para ver detalles, consulte la categoría Batería y alimentación en el
apartado "Resolución de problemas" de la Ayuda de Access.
Problema de la unidad de disco duro
Problema: La unidad de disco duro no funciona.
Solución: En el menú Boot de BIOS Setup Utility, asegúrese de que la unidad
de disco duro esté incluida correctamente en la lista Boot Sequence.
Problema de arranque
Problema: El sistema operativo Microsoft
®
Windows no se inicia.
Solución: Utilice el espacio de trabajo de Rescue and Recovery para obtener
ayuda para solucionar o identificar el problema. Para ver detalles
sobre Rescue and Recovery, consulte el apartado Capítulo 4,
“Opciones de recuperación”, en la página 25
Problema de autentificación de huellas dactilares
Problema: No puede registrar o autentificar el dedo porque está arrugado,
áspero, seco, dañado, manchado, aceitoso, mojado o porque es
diferente de lo que ha registrado.
Solución: Para mejorar la situación, intente lo siguiente:
v Límpiese o séquese las manos para eliminar el exceso de
humedad o suciedad de los dedos.
v Registre y utilice un dedo diferente para la autentificación.
v Si las manos están demasiado secas, aplique loción sobre las
mismas.
Para
ver detalles, consulte la categoría Lector de huellas dactilares
en Resolución de problemas en el apartado "Resolución de
problemas" de la Ayuda de Access.
Resolución de problemas del sistema
22 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Otros problemas
Problema: El sistema no responde.
Solución:
v Para apagar el sistema, pulse y mantenga pulsado el interruptor
de encendido durante 4 segundos o más. Si el sistema sigue sin
responder, extraiga el adaptador de CA y la batería.
v Es posible que el sistema se bloquee al entrar en la modalidad de
suspensión durante una operación de comunicaciones. Inhabilite
el temporizador de suspensión cuando esté trabajando en la red.
Problema: El sistema no se inicia desde un dispositivo que desea.
Solución: Consulte el menú Startup de BIOS Setup Utility. Asegúrese de que
la secuencia de arranque en BIOS Setup Utility esté establecida de
modo que el sistema se inicie desde el dispositivo que desee.
Asegúrese también de que esté habilitado el dispositivo desde el
que se inicia el sistema. En el menú Startup de BIOS Setup Utility,
asegúrese de que el dispositivo no esté incluido en la lista Boot
priority order. Si está incluido en la lista Excluded from boot
order, está inhabilitado. Seleccione la entrada para el mismo en la
lista y pulse la tecla x. Esto mueve la entrada a la lista Boot
priority order.
Resolución de problemas del sistema
Capítulo 3. Resolución de problemas del sistema 23
Resolución de problemas del sistema
24 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Capítulo 4. Opciones de recuperación
Utilización de Rescue and Recovery
Si Windows no se está ejecutando correctamente, utilice el espacio de trabajo
de Rescue and Recovery para ayudarle a solucionar o identificar el problema.
Haga lo siguiente:
1. Apague el sistema.
2. Pulse el botón Lenovo Care para encender el sistema y entrar
inmediatamente en el espacio de trabajo de Rescue and Recovery.
3. Una vez que se abra el espacio de trabajo de Rescue and Recovery, podrá
hacer lo siguiente:
v Rescatar y restaurar archivos, carpetas o copias de seguridad.
v Configurar el sistema y las contraseñas.
v Comunicarse utilizando Internet y enlazar con el sitio de soporte.
v Resolver problemas y diagnosticarlos utilizando diagnósticos.
Para
obtener más información sobre cómo utilizar las funciones de Rescue and
Recovery, consulte el apartado “Visión general de recuperación” de la Ayuda
de Access en línea.
Restauración del contenido de fábrica
En lugar de proporcionar un disco de recuperación o un disco de Windows
con el sistema, Lenovo suministra métodos más sencillos para realizar las
tareas típicamente asociadas con estos discos. Los archivos y programas para
estos métodos alternativos se encuentran en el disco duro, lo que elimina la
necesidad de tener que localizar discos perdidos y los problemas asociados
con la utilización de una versión incorrecta del disco.
En un área protegida, o partición, oculta del disco duro se encuentra una
copia de seguridad completa de todos los archivos y programas que Lenovo
ha preinstalado en el sistema. Aunque ocultas, las copias de seguridad en la
partición ocupan espacio de disco duro. Por lo tanto, al comprobar la
capacidad del disco duro según Windows, es posible que note que la
capacidad total del disco parezca más pequeña de lo esperado. Esta
discrepancia se debe al contenido de la partición oculta.
El programa Recuperación del producto incluido en esta área permite
restaurar todo el contenido del disco duro al mismo estado en que se
encontraba al suministrarse inicialmente de fábrica.
© Copyright Lenovo 2007 25
Nota: El proceso de recuperación podría durar un par de horas.
Para recuperar el contenido original del disco duro, haga lo siguiente:
Atención: Todos los archivos de la partición primaria del disco duro
(normalmente la unidad C) se perderán en el proceso de recuperación. Sin
embargo, antes de sobregrabar los datos, tendrá la oportunidad de guardar
uno o varios archivos en otro soporte.
1. Si es posible, guarde todos los archivos y concluya el sistema operativo.
2. Apague el sistema durante como mínimo 5 segundos.
3. Seleccione la posición On (Activado) del conmutador de radio inalámbrica
del sistema.
Nota:
Si olvida seleccionar la posición On (Activado) del conmutador de
radio inalámbrica, no se reconocerá la tarjeta de red inalámbrica y el
controlador de tarjeta inalámbrica no se incluirá en el sistema.
4. Pulse el botón Lenovo Care para encender el sistema y entrar
inmediatamente en el espacio de trabajo de Rescue and Recovery.
5. Pulse Restaurar el sistema, seleccione Restaurar el disco duro al estado
original de fábrica y siga las instrucciones de la pantalla.
Recuperación de datos
Si ha realizado una operación de copia de seguridad mediante el programa
Rescue and Recovery, también tiene una o más copias de seguridad
almacenadas que reflejan el contenido del disco duro tal como se encontraba
en diferentes momentos. Estas copias de seguridad se pueden almacenar en el
disco duro, en una unidad de red, o en un soporte extraíble, dependiendo de
las opciones que haya seleccionado durante la operación de copia de
seguridad.
Puede utilizar el programa Rescue and Recovery o el espacio de trabajo de
Rescue and Recovery para restaurar el contenido del disco duro a un estado
anterior utilizando las copias de seguridad almacenadas. Puede utilizar el
botón Lenovo Care para encender el sistema y entrar en el espacio de trabajo
de Rescue and Recovery que se ejecuta independientemente del sistema
operativo Windows.
Una vez que el espacio de trabajo de Rescue and Recovery se abre, puede
realizar una operación de recuperación, incluso si no puede iniciar Windows.
Opciones de recuperación
26 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Capítulo 5. Actualización y sustitución de dispositivos
Sustitución de la batería
Importante
Lea la publicación Guía de seguridad y de garantía antes de sustituir la
batería.
1. Apague el sistema o entre en modalidad de hibernación. Luego
desconecte el adaptador de CA y todos los cables del sistema.
Nota:
Si está utilizando una Tarjeta ExpressCard, es posible que el sistema
no pueda entrar en modalidad de hibernación. Si esto sucede,
apague el sistema.
2. Cierre la pantalla del sistema y ponga el sistema cara abajo.
3. Desbloquee el pestillo de la batería 1 deslizándolo a la posición de
desbloqueo.
1
4. Desbloquee el pestillo de la batería 2 deslizándolo a la posición de
desbloqueo. Mientras sostiene el pestillo en la posición de desbloqueo,
extraiga la batería 3.
© Copyright Lenovo 2007 27
3
2
Sustitución de la batería
28 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
5. Instale una batería completamente cargada 1.
1
6. Deslice el pestillo de la batería a la posición de bloqueado 2.
2
2
7. Déle la vuelta al sistema de nuevo. Conecte el adaptador de CA y los
cables al sistema.
Actualización de la unidad de disco duro
Importante
Lea la publicación Guía de seguridad y de garantía antes de sustituir la
unidad de disco duro.
Puede aumentar la capacidad de almacenamiento del sistema sustituyendo la
unidad de disco duro por otra de mayor capacidad. Puede adquirir una nueva
unidad de disco duro en el distribuidor o el representante de márqueting de
Lenovo.
Sustitución de la batería
Capítulo 5. Actualización y sustitución de dispositivos 29
Notas:
1. Sustituya la unidad de disco duro sólo si la va a actualizar o reparar. Los
conectores y la bahía de la unidad de disco duro no se han diseñado para
cambios frecuentes ni para intercambiar unidades.
2. El espacio de trabajo de Rescue and Recovery y el programa Recuperación
del producto no se incluyen en la unidad de disco duro opcional.
Atención
Manejo de una unidad de disco duro
v No deje caer la unidad ni le golpes. Envuelva la unidad con un
material, como por ejemplo un paño suave, que amortigüe los golpes.
v No aplique presión sobre la cubierta de la unidad.
v No toque el conector.
La
unidad es muy sensible. El manejo incorrecto de la misma puede
producir daños y la pérdida permanente de datos del disco duro. Antes
de extraer la unidad de disco duro, haga una copia de seguridad de toda
la información del disco duro y, a continuación, apague el sistema. No
extraiga nunca la unidad mientras el sistema está en funcionamiento, en
modalidad de suspensión o en modalidad de hibernación.
Para sustituir la unidad de disco duro, efectúe lo siguiente:
1. Apague el sistema; a continuación, desconecte el adaptador de CA y todos
los cables del sistema.
2. Cierre la pantalla del sistema y ponga el sistema cara abajo.
3. Extraiga la batería.
4. Desatornille dos tornillos 1 y extraiga la cubierta de la unidad de disco
duro 2.
Actualización de la unidad de disco duro
30 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
1
1
2
Actualización de la unidad de disco duro
Capítulo 5. Actualización y sustitución de dispositivos 31
5. Desconecte la unidad de disco duro y extráigala tirando hacia afuera de la
pestaña 3.
3
6. Inserte una nueva unidad de disco duro en la bahía de la unidad de disco
duro 1 y, a continuación, instálela firmemente.
1
Actualización de la unidad de disco duro
32 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
7. Vuelva a instalar la cubierta alineando en primer lugar la parte frontal de
la cubierta 1 y cierre la cubierta 2. A continuación, atornille los dos
tornillos 3.
2 1
1
3
3
8. Vuelva a instalar la batería.
9. Déle la vuelta al sistema de nuevo. Conecte el adaptador de CA y los
cables al sistema.
Sustitución de la memoria
Importante
Lea la publicación Guía de seguridad y de garantía antes de sustituir la
memoria.
Ampliar la capacidad de memoria es un método eficaz para que los
programas se ejecuten con mayor rapidez. Puede aumentar la cantidad de
memoria del sistema instalando un módulo de memoria con doble hilera de
conexiones de pequeño contorno (SO-DIMM) sin almacenamiento intermedio
de memoria de acceso aleatorio dinámico síncrono (DRAM) de doble
velocidad de datos (DDR) PC-5300, disponible como opción, en la ranura de
memoria del sistema. Existen módulos SO-DIMM con distintas capacidades.
Nota: Utilice únicamente los tipos de memoria que admita el sistema. Si
instala la memoria opcional incorrectamente o instala un tipo de
memoria no permitido, sonará un pitido de aviso al intentar iniciar el
sistema.
Para instalar un módulo SO-DIMM, efectúe lo siguiente:
Actualización de la unidad de disco duro
Capítulo 5. Actualización y sustitución de dispositivos 33
1. Toque una mesa metálica o un objeto de metal con toma de tierra. Esta
acción reduce la electricidad estática que hay en el cuerpo, que podría
dañar el módulo SO-DIMM. No toque el borde con contactos del módulo
SO-DIMM.
2. Apague el sistema y luego desconecte el adaptador de CA y todos los
cables del sistema.
3. Cierre la pantalla del sistema y ponga el sistema cara abajo.
4. Extraiga la batería.
5. Desatornille los dos tornillos 1 de la cubierta de la ranura de memoria
y extraiga la cubierta 2.
2
1
1
6. Si el SO-DIMM ya está instalado en la ranura de memoria, extráigalo
para poder alojar el nuevo presionando simultáneamente hacia afuera los
pestillos de ambos bordes del zócalo. Asegúrese de guardarlo para
utilizarlo más adelante.
7. Busque la muesca en el lateral con contactos del SO-DIMM.
Sustitución de la memoria
34 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Atención: Para evitar dañar el SO-DIMM, no toque el borde con
contactos del mismo.
Sustitución de la memoria
Capítulo 5. Actualización y sustitución de dispositivos 35
8. Con el extremo con la muesca del SO-DIMM hacia el lateral del borde
con contactos del zócalo, inserte firmemente el SO-DIMM en el zócalo
con un ángulo aproximado de 20 grados 1 y, a continuación, empújelo
con firmeza 2.
1
2
2
1
9. Gire el SO-DIMM hacia abajo hasta que encaje con un chasquido en su
lugar.
10. Asegúrese de que el módulo de memoria esté fijado firmemente en la
ranura y de que no se mueva fácilmente.
11. Vuelva a instalar la cubierta de la ranura de memoria alineando en
primer lugar el lado frontal de la cubierta 1 y cerrando la cubierta 2.
A continuación, atornille los dos tornillos 3.
2
3
1
1
3
Sustitución de la memoria
36 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Atención: Cuando haya sustituido el SO-DIMM, no utilice el sistema
hasta que haya cerrado la cubierta de la ranura de memoria. No utilice
nunca el sistema cuando la cubierta esté abierta.
12. Vuelva a instalar la batería.
13. Déle la vuelta de nuevo al sistema y vuelva a conectar el adaptador de
CA y los cables del sistema.
Para cerciorarse de que el módulo SO-DIMM está bien instalado, siga estos
pasos:
1. Encienda el sistema.
2. Mientras se visualice la pantalla inicial, pulse F1. Se abrirá la pantalla
BIOS Utility. El elemento Memory muestra la cantidad de memoria que
puede utilizar.
Sustitución de la memoria
Capítulo 5. Actualización y sustitución de dispositivos 37
Sustitución de la memoria
38 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Capítulo 6. Obtención de ayuda y servicio técnico
Obtención de ayuda y servicio técnico
Si necesita ayuda, asistencia o servicio técnico o simplemente desea obtener
más información acerca de los sistemas Lenovo, encontrará una amplia
variedad de recursos disponibles para ayudarle en Lenovo. Este apartado
contiene información acerca de dónde ir para obtener información adicional
acerca de los sistemas Lenovo, qué hacer si se producen problemas en el
sistema y a quién llamar para obtener servicio técnico en caso de que fuera
necesario.
Los Service Pack de Microsoft son la fuente de software más reciente para las
actualizaciones del producto Windows. Están disponibles descargándolos a
través de la Web (pueden aplicarse costes de conexión) o mediante un disco.
Para obtener enlaces e información específica, vaya al sitio web de Microsoft
en la dirección http://www.microsoft.com. Lenovo ofrece soporte técnico de
puesta en marcha con la instalación de los Service Pack del producto
Microsoft Windows preinstalado por Lenovo o con preguntas relacionadas con
los mismos. Para obtener información, póngase en contacto con el Centro de
soporte al cliente en los números de teléfono que se listan en el apartado
“Lista de teléfonos en todo el mundo” en la página 41. Es posible que se
apliquen algunas tarifas.
Obtención de ayuda en la Web
En la World Wide Web, el sitio Web de Lenovo tiene información actualizada
sobre sistemas y soporte de Lenovo. La dirección de la página de presentación
de Lenovo es http://www.lenovo.com.
Encontrará información de soporte para su sistema Lenovo 3000 en la
dirección http://www.lenovo.com/support. En este sitio Web puede obtener
información acerca de cómo resolver problemas, buscar nuevas maneras de
utilizar el sistema y obtener información acerca de opciones que le puedan
facilitar la utilización del sistema Lenovo.
Cómo llamar al Centro de soporte al cliente
Si ha intentado corregir el problema usted mismo y todavía necesita ayuda,
durante el período de garantía puede obtener ayuda e información por
teléfono mediante el Centro de soporte al cliente. Los servicios siguientes
están disponibles durante el período de garantía:
© Copyright Lenovo 2007 39
v Determinación de problemas - Se dispone de personal debidamente
formado para ayudarle a determinar si tiene un problema de hardware y
decidir la acción necesaria para arreglarlo.
v Reparación de hardware de Lenovo - Si se determina que el problema lo ha
causado hardware de Lenovo bajo garantía, se dispone de personal de
servicio debidamente formado para facilitarle el nivel aplicable de servicio.
v Gestión de cambios técnicos - En ocasiones, es posible que se requieran
cambios una vez que se haya vendido un producto. Lenovo o su
distribuidor, si está autorizado por Lenovo pondrán a su disposición los
Cambios técnicos (EC) que se aplican al hardware.
No
se cubren los siguientes puntos:
v Sustitución o utilización de las piezas no fabricadas por o para Lenovo o
piezas que no están en garantía
Nota:
Todas las piezas bajo garantía contienen un identificador de 7
caracteres en el formato FRU XXXXXXX
v Identificación de las fuentes de problemas de software
v Configuración del BIOS como parte de una instalación o actualización
v Cambios, modificaciones o actualizaciones de controladores de dispositivos
v La instalación y mantenimiento de sistemas operativos de red (NOS)
v La instalación y mantenimiento de programas de aplicación
Para
determinar si el producto de hardware de Lenovo está en garantía y
cuándo caduca la garantía, vaya a http://www.lenovo.com/support, y pulse
Warranty; a continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
Consulte la garantía de hardware de Lenovo para obtener una completa
explicación de los términos de la garantía de Lenovo. Asegúrese de conservar
la prueba de compra para obtener el servicio de garantía.
Si es posible, cuando llame tenga cerca el sistema en caso de que el servicio
técnico tenga que ayudarle a resolver un problema del sistema. Antes de
llamar, asegúrese de haber bajado los controladores más recientes y las
actualizaciones del sistema, de haber ejecutado los diagnósticos y de haber
registrado la información. Cuando llame al servicio técnico, tenga a mano la
siguiente información:
v Tipo y modelo de máquina
v Números de serie del sistema, monitor y otros componentes, o el
comprobante de compra
v Descripción del problema
v Texto exacto de los mensajes de error
v Información de la configuración del hardware y software del sistema
Obtención de ayuda y servicio técnico
40 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Los números de teléfono para el Centro de soporte al cliente se encuentran en
el apartado Lista de teléfonos en todo el mundo de esta guía.
Nota:
Es posible que los números de teléfono cambien sin aviso previo. Para
obtener la lista más reciente de los números de teléfono del Centro de
soporte al cliente y las horas de funcionamiento, visite el sitio web de
soporte en la dirección http://www.lenovo.com/support/phone. Si el
número del país o región no aparece listado, póngase en contacto con el
distribuidor de Lenovo o el representante de márqueting de Lenovo.
Obtención de ayuda en todo el mundo
Si viaja con el sistema o lo traslada a otro país donde se venda el tipo de
máquina Lenovo, el sistema puede recibir el Servicio internacional de
garantía, que automáticamente autoriza al usuario a obtener servicio de
garantía durante el período de garantía. El servicio lo realizarán los
proveedores de servicio autorizados para realizar el servicio de garantía.
Los métodos y procedimientos de servicio varían según el país, y es posible
que algunos servicios no estén disponibles en todos los países. El Servicio
internacional de garantía se realiza mediante el método de servicio (por
ejemplo, servicio en depósito, en establecimiento, o in situ) que se proporcione
en el país que realice el servicio. Es posible que los centros de servicio en
algunos países no den servicio a todos los modelos de un tipo de máquina en
concreto. En algunos países, es posible que se apliquen tarifas y restricciones
en el momento de realizar el servicio.
Para determinar si el sistema puede recibir el Servicio internacional de
garantía y para visualizar una lista de los países donde este servicio está
disponible, vaya a la dirección http://www.lenovo.com/support, pulse
Warranty y siga las instrucciones de la pantalla.
Lista de teléfonos en todo el mundo
Los números de teléfono pueden cambiar sin aviso. Para obtener los números
de teléfono más recientes, vaya a http://www.lenovo.com/support/phone.
País o región Número de teléfono
Alemania 07032-15-49201 (soporte de puesta en marcha durante 30 días)
01805-25-35-58 (servicio y soporte de garantía)
(alemán)
África África: +44 (0)1475-555-055
Sudáfrica: +27-11-3028888 y 0800110756
África Central: póngase en contacto con el Business Partner
más cercano
Obtención de ayuda y servicio técnico
Capítulo 6. Obtención de ayuda y servicio técnico 41
País o región Número de teléfono
Argentina 0800-666-0011 (español)
Australia 1300-880-917 (inglés)
Austria 01-24592-5901 (soporte de puesta en marcha durante 30 días)
01-211-454-610 (servicio y soporte de garantía)
(alemán)
Bélgica 02-210-9820 (soporte de puesta en marcha durante 30 días)
02-225-3611 (servicio y soporte de garantía)
(holandés)
02-210-9800 (soporte de puesta en marcha durante 30 días)
02-225-3611 (servicio y soporte de garantía)
(francés)
Bolivia 0800-0189 (español)
Brasil Región de Sao Paulo: (11) 3889-8986
Fuera de la región de Sao Paulo: 0800-701-4815
(portugués de Brasil)
Brunei 801-1041
Canadá 1-800-565-3344 (inglés, francés)
En Toronto sólo llame a: 416-383-3344
Chile 800-224-488
188-800-442-488 (número gratuito)
(español)
China (Hong Kong
S.A.R.)
Portátiles: 852-2516-3919
PC de sobremesa: 800-938-008
China (Macau
S.A.R.)
Portátiles: 0800-689
PC de sobremesa: 0800-686
Colombia 1-800-912-3021 (español)
Corea 1588-6782 (coreano)
Costa Rica Número gratuito: 0-800-011-1029 (español)
Croacia 0800-0426
Chipre +357-22-841100
Dinamarca 4520-8200 (soporte de puesta en marcha durante 30 días)
7010-5150 (Servicio y soporte de garantía)
(danés)
Ecuador 1-800-426911 (español)
El Salvador 800-6264 (español)
Eslovaquia +421-2-4954-5555
Eslovenia +386-1-4796-699
Obtención de ayuda y servicio técnico
42 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
País o región Número de teléfono
España 91-714-7983
0901-100-000
(español)
Estados Unidos 1-800-426-7378
(inglés)
Estonia + 372 66 00 800
+ 372 6776793
Federación Rusa +7-495-7558800 (ruso)
Filipinas 1800-1601-0033
Finlandia 09-459-6960 (soporte de puesta en marcha durante 30 días)
+358-800-1-4260 (servicio y soporte de garantía)
(finlandés)
Francia 0238-557-450 (soporte de puesta en marcha durante 30 días)
0810-631-020 (servicio y soporte de garantía de software)
0810-631-213 (servicio y soporte de garantía de hardware)
(francés)
Grecia +30-210-680-1700
Guatemala 1800-624-0051 (español)
Holanda +31-20-514-5770 (holandés)
Honduras Tegucigalpa: 232-4222
San Pedro
Sula: 552-2234
(español)
Hungría +36-1-382-5720
India 1800-425-6666
o bien
+91-80-2678-8970
(inglés)
Indonesia 001-803-606-282 (inglés/bahasa (Indonesia))
Irlanda 01-815-9202 (soporte de puesta en marcha durante 30 días)
01-881-1444 (servicio y soporte de garantía)
(inglés)
Israel +972-3-531-3900 - Centro de servicio de Givat Shmuel
(hebreo, inglés)
Italia 02-7031-6101 (soporte de puesta en marcha durante 30 días)
39-800-820094 (servicio y soporte de garantía)
(italiano)
Japón 0120-000-817 (número gratuito)
0570-064-400
Letonia +371 7070360
Obtención de ayuda y servicio técnico
Capítulo 6. Obtención de ayuda y servicio técnico 43
País o región Número de teléfono
Lituania +370 5 278 66 00
Luxemburgo +352-298-977-5063 (francés)
Malasia 1800-88-1889 (inglés/bahasa (malayo))
Malta +35621445566
México 001-866-434-2080 (español)
Oriente Medio +44 (0) 1475-555-055
Nueva Zelanda 0800-777-217 (inglés)
Nicaragua 001-800-220-1830 (español)
Noruega 6681-1100 (soporte de puesta en marcha durante 30 días)
8152-1550 (servicio y soporte de garantía)
(noruego)
Panamá 206-6047 (español)
Centro de soporte al cliente de Lenovo - número gratuito:
001-866-434-2080
Perú 0-800-50-866 (español)
Polonia +48-22-878-6999
Portugal +351-21-892-7147 (portugués)
Reino Unido 01475-555-055 (soporte de puesta en marcha durante 30 días)
08705-500-900 (soporte de garantía estándar)
(inglés)
República Checa +420-2-7213-1316
República
Dominicana
1-866-434-2080 (español)
Rumania +4-021-224-4015
Singapur 800-6011-343 (inglés)
Sri Lanka +94-11-249-3523 (inglés)
Suecia 08-477-4420 (soporte de puesta en marcha durante 30 días)
077-117-1040 (servicio y soporte de garantía)
(sueco)
Suiza 058-333-0900 (soporte de puesta en marcha durante 30 días)
0800-55-54-54 (servicio y soporte de garantía:)
(alemán/francés/italiano)
Taiwán 0800-000-701 (mandarín)
Tailandia 1800-060-066 (tailandés)
Turquía 00800-4463-2041 (turco)
Uruguay 000-411-005-6649 (español)
Venezuela 0-800-100-2011 (español)
Obtención de ayuda y servicio técnico
44 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
País o región Número de teléfono
Vietnam Para el área del norte y Hanoi: 84-4-843-6675
Para el área del sur y Ho Chi Minh City: 84-8-829-5160
(inglés, vietnamita)
Obtención de ayuda y servicio técnico
Capítulo 6. Obtención de ayuda y servicio técnico 45
Obtención de ayuda y servicio técnico
46 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Apéndice A. Información de garantía
Este Apéndice proporciona información relacionada con el período de garantía
y el tipo de servicio de garantía aplicable al producto de hardware de Lenovo
en su país o región. Si desea ver los términos y las condiciones de la
Declaración de garantía limitada de Lenovo aplicable al producto de hardware
de Lenovo, consulte el Capítulo 3, Información de garantía, del manual Guía
de seguridad y de garantía incluido con el producto de hardware de Lenovo.
Tipo de
máquina País o región de compra Período de garantía
Tipos de
servicio
de
garantía
0764 EE.UU., Canadá, México, Brasil,
Australia y Japón
Piezas y mano de obra - 1
año Batería - 1 año
3
1
Otros Piezas y mano de obra - 1
año Batería - 1 año
4
1
Tipos de servicios de garantía
Si es necesario, el Proveedor de servicio proporcionará servicio de reparación
o intercambio en función del tipo de servicio de garantía especificado para el
producto de hardware de Lenovo en la tabla anterior y como se describe a
continuación. La planificación del servicio dependerá de la hora de la llamada
y de la disponibilidad de las piezas. Los niveles de servicio son objetivos de
tiempo de respuesta y no están garantizados. El nivel especificado de servicio
de garantía puede que no esté disponible en todas las ubicaciones a nivel
mundial, es posible que se apliquen tarifas adicionales fuera del área de
servicio normal del Proveedor de servicio; póngase en contacto con el
Proveedor de servicio local o con su distribuidor para obtener información
específica de la ubicación y del país.
1. Servicio de la unidad sustituible por el cliente (CRU)
Bajo el servicio de CRU, el Proveedor de servicio enviará las CRU al
usuario para que las instale. La mayoría de CRU son fáciles de instalar
mientras que es posible que otras requieran ciertas habilidades técnicas o
herramientas. La información de las CRU y las instrucciones de sustitución
se proporcionan con el producto y están disponibles en Lenovo en
cualquier momento si se solicitan. El usuario puede solicitar al Proveedor
de servicio que instale las CRU bajo uno de los otros tipos de servicio de
garantía designados para el producto. La instalación de las CRU externas
(tales como ratones, teclados o monitores) la realiza el usuario bajo su
© Copyright Lenovo 2007 47
responsabilidad. Lenovo especifica en los materiales suministrados con
una CRU de repuesto si se debe devolver la CRU defectuosa. Cuando se
solicite la devolución, 1) se proporcionarán con la CRU de repuesto las
instrucciones de devolución, una etiqueta de envío de retorno prepagado y
un contenedor, y 2) es posible que se le cobre un cargo por la CRU de
repuesto si el Proveedor de servicio no recibe la CRU defectuosa en el
plazo de treinta (30) días de la recepción del repuesto.
2. Servicio in situ
Bajo el Servicio en los locales del Cliente, el Proveedor de servicio reparará
o intercambiará el producto en la ubicación del usuario. Debe proporcionar
un área de trabajo adecuada para permitir el desmontaje y montaje del
producto Lenovo. Para algunos productos, es posible que algunas
reparaciones requieran que el Proveedor de servicio envíe el producto al
centro de servicio designado.
3. Servicio de recogida a domicilio
Bajo el Servicio de recogida a domicilio, el producto se reparará o
cambiará en el centro de servicio designado, con el envío organizado por
el Proveedor de servicio. El usuario es responsable de desconectar el
producto. Se le proporcionará un contenedor de envío al usuario para que
devuelva el producto al centro de servicio designado. Un mensajero
recogerá el producto y lo entregará al centro de servicio técnico designado.
Después de su reparación o intercambio, el centro de servicio organizará la
entrega de devolución del producto al usuario.
4. Servicio de entrega por transporte o correo
Bajo los Servicios centralizados, el producto se reparará o cambiará en un
centro de servicio designado, con la entrega o el envío organizado por el
usuario. El usuario es responsable de entregar o enviar por correo, de la
forma especificada por el Proveedor de servicio (con prepago a menos que
se especifique lo contrario), el producto adecuadamente embalado a la
ubicación designada. Después de que se haya reparado o cambiado el
producto, se pondrá a su disposición para su recogida por parte del
usuario. Si el usuario no recoge el producto, el Proveedor de servicio
puede deshacerse del producto de la forma que juzgue oportuna. Para el
servicio centralizado, el producto se devolverá al usuario con los costes
pagados por Lenovo, a menos que el Proveedor de servicio especifique lo
contrario.
48 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Apéndice B. Unidades sustituibles por el cliente (CRU)
Las unidades sustituibles por el cliente (las CRU) son piezas del sistema que
pueden ser actualizadas o sustituidas por el cliente. Existen dos tipos de CRU:
interna y externa. Las CRU externas son fáciles de instalar, mientras que las
CRU internas requieren algunas habilidades técnicas y en algunos casos es
posible que requieran herramientas como por ejemplo un destornillador. Sin
embargo, es segura la extracción por parte del cliente tanto de las CRU
internas como de las CRU externas.
Los clientes son responsables de sustituir todas las CRU externas. Las CRU
internas las pueden extraer e instalar los clientes o un técnico de servicio de
Lenovo durante el periodo de garantía.
El sistema contiene los siguientes tipos de CRU externas:
v CRU externas (conectables): estas CRU se desconectan del sistema.
Ejemplos de estos tipos de CRU son el adaptador de CA y el cable de
alimentación.
v CRU externas con pestillos: estas CRU incluyen un pestillo para ayudarle a
extraer y sustituir la pieza. Ejemplos de estos tipos de CRU incluyen la
batería principal del portátil, una unidad óptica, una unidad de disco duro
y una batería ampliada.
El
sistema contiene los siguientes tipos de CRU internas:
v CRU internas (ubicadas detrás del panel de acceso): estas CRU son piezas
aisladas dentro del sistema ocultas mediante un panel de acceso que está
fijado normalmente por uno o dos tornillos. Una vez que se ha extraído el
panel de acceso, sólo la CRU específica está visible. Ejemplos de estos tipos
de CRU incluyen módulos de memoria y unidades de disco duro.
v CRU internas (ubicadas dentro del producto): estas CRU sólo son
accesibles abriendo la caja exterior del sistema. Ejemplos de estas CRU
incluyen las Mini-Tarjetas PCI Express y el teclado integrado.
La
Ayuda de Access en línea proporciona instrucciones para sustituir las CRU
internas y externas. Para abrir la Ayuda de Access, pulse Inicio, mueva el
puntero a Todos los programas y luego a Lenovo Care. Pulse Ayuda de
Access.
Adicionalmente, la Guía de servicio y de resolución de problemas (esta guía)
y las Instrucciones de instalación proporcionan instrucciones para varias CRU
críticas.
© Copyright Lenovo 2007 49
Si no puede acceder a estas instrucciones o si tiene dificultad para sustituir
una CRU, puede utilizar los siguientes recursos adicionales:
v El manual en línea de mantenimiento de hardware y los vídeos en línea
disponibles en el sitio web de soporte:
http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo
&lndocid=part-video.
v El Centro de soporte al cliente. Para ver el número de teléfono del Centro
de soporte correspondiente a su país o región, consulte el apartado “Lista
de teléfonos en todo el mundo” en la página 41.
Nota:
Sólo utilice piezas del sistema proporcionadas por Lenovo. Consulte
el Capítulo 3, Información de garantía del manual Guía de seguridad y
de garantía para ver información de garantía sobre las CRU para su
tipo de máquina.
Guía de servicio
y de resolución
de problemas
Instrucciones
de instalación
Ayuda
de
Access
Online
Hardware
Maintenance
Manual
Vídeo
en línea
CRU externas (conectables)
Adaptador de
CA
X
Cable de
alimentación
para el
adaptador de
CA
X
CRU externas (con pestillos)
Batería X X X X
Unidad óptica X X X
Memoria X X X X
CRU internas (detrás de un panel de acceso)
Unidad de
disco duro
X X X X
CRU internas (ubicadas dentro del producto)
Tarjeta
Mini-PCI
Express
X X X
50 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Apéndice C. Características y especificaciones
Para ver detalles sobre cada pieza y su función en el sistema, consulte “Acerca
del sistema en la Ayuda de Access en línea.
Características
Procesador
v Consulte las propiedades del sistema. Puede hacerlo de la forma siguiente:
Pulse Inicio, pulse con el botón derecho del ratón en Equipo y, a
continuación, en el menú desplegable seleccione Propiedades.
Memoria
v Memoria de acceso aleatorio dinámico síncrono (DRAM) de doble velocidad
de datos (DDR) II
Dispositivo
de almacenamiento
v Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas
Pantalla
La
pantalla en color utiliza tecnología TFT:
v Tamaño: 12,1 pulgadas
v Resolución:
LCD: 1280 por 800
Monitor externo: hasta 2048 por 1536
v
Control de brillo
v Cámara integrada (en algunos modelos)
Teclado
v Lector de huellas dactilares (en algunos modelos)
v De 84 teclas, de 85 teclas o de 89 teclas
v Área táctil
v Función de tecla Fn
v Botón Lenovo Care
v Botones de control de volumen
v Botón InstantOn
Interfaz
v Conector de monitor externo
v Conector de auriculares estéreo
v Conector de micrófono
v 3 conectores Universal Serial Bus (USB)
v Conector de teléfono RJ11
© Copyright Lenovo 2007 51
v Conector Ethernet RJ45
v Conector IEEE1394
Ranura
de ExpressCard
v ExpressCard
Unidad
óptica
v Unidad de CD-ROM, DVD-ROM, Combo o múltiple dependiendo del
modelo.
Características
de conexión inalámbrica
v LAN inalámbrica integrada
v Bluetooth (en algunos modelos)
v Conmutador de radio inalámbrica
Lector
de soporte digital
v Ranura de soporte digital 5-en-1 (Tarjeta SD, MMC, lápiz de memoria,
Tarjeta xD-Picture, Memory Stick Pro)
Especificaciones
Tamaño
v Anchura: 305 mm
v Profundidad: 227 mm
v Altura: de 31,7 a 32,3 mm
Entorno
v Altura máxima sin presurización: 3048 m (10000 pies)
v Temperatura:
A altitudes que no superen los 2438 m (8000 pies)
- En funcionamiento sin disco óptico en la unidad: de a 35°C (de 41°
a 95°F)
- En funcionamiento con un disco óptico en la unidad: de 10° a 35°C (de
50° a 95°F)
- Apagado: de a 43°C (de 41° a 109°F)
A altitudes por encima de los 2438 m (8.000 pies)
- Temperatura máxima de funcionamiento: 31,3° C (88° F)
Nota:
Cuando cargue la batería, la temperatura de ésta deberá ser de 10° C
(50° F) como mínimo.
v Humedad relativa:
En funcionamiento sin ningún disco óptico en la unidad: de 8% a 95%
En funcionamiento con un disco óptico en la unidad: de 8% a 80%
Características
52 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Emisión de calor
v 65 W (222 Btu/hora) máximo
Fuente de alimentación (adaptador de CA)
v Entrada de onda senoidal de 50 a 60 Hz
v Valor nominal de entrada del adaptador de CA: 100-240 V CA, de 50 a 60
Hz
Batería
v Batería de iones de litio (Li-Ion)
Voltaje nominal: 11,1 V DC
Capacidad: 2,6 AH o 5,2 AH, dependiendo del modelo
Vida de la batería
v Para ver el porcentaje de la energía de la batería restante, consulte el
Medidor de energía en la bandeja de tareas.
Especificaciones
Apéndice C. Características y especificaciones 53
Especificaciones
54 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Apéndice D. Avisos
Avisos
Es posible que Lenovo no ofrezca los productos, servicios o características
descritos en este documento en todos los países. Consulte al representante
local de Lenovo para obtener información acerca de los productos y servicios
actualmente disponibles en su localidad. Cualquier referencia a un producto,
programa o servicio de Lenovo no pretende afirmar ni implicar que sólo se
pueda utilizar dicho producto, programa o servicio de Lenovo. En su lugar, se
puede utilizar cualquier producto, programa o servicio funcionalmente
equivalente que no infrinja ninguno de los derechos de propiedad intelectual
de Lenovo. Sin embargo, es responsabilidad del usuario evaluar y verificar el
funcionamiento de los productos, programas o servicios que no sean de
Lenovo.
Lenovo puede tener patentes o solicitudes de patentes pendientes que afecten
a temas descritos en este documento. La posesión de este documento no
confiere ninguna licencia sobre dichas patentes. Puede enviar consultas acerca
de licencias, por escrito, a:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
Estados Unidos
A la atención de: Lenovo Director of Licensing
LENOVO
PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL CUAL” SIN
GARANTÍAS DE NINGUNA CLASE, YA SEAN EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS,
INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
NO INFRINGIMIENTO, COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN
PROPÓSITO DETERMINADO. Algunos países no permiten la renuncia de
garantías expresas o implícitas en determinadas transacciones; por
consiguiente, puede que esta declaración no se aplique a su caso.
Esta información puede contener imprecisiones técnicas o errores tipográficos.
Periódicamente se efectúan cambios en la información aquí contenida; dichos
cambios se incorporarán en las nuevas ediciones de la publicación. En todo
momento y sin previo aviso, Lenovo puede efectuar mejoras y/o cambios los
productos y/o programas descritos en esta publicación.
Los productos descritos en este documento no están destinados a la
utilización en implementación u otras aplicaciones de soporte de vida donde
un funcionamiento incorrecto pueda resultar en daños personales o la muerte
© Copyright Lenovo 2007 55
de personas. La información contenida en este documento no afecta ni cambia
las especificaciones ni las garantías del producto Lenovo. No hay nada en este
documento que funcione como una indemnización o licencia explícita o
implícita bajo los derechos de propiedad intelectual de Lenovo o de terceros.
Toda la información contenida en este documento se ha obtenido en entornos
específicos y se presenta como un ejemplo. El resultado obtenido en otros
sistemas operativos puede variar.
Lenovo puede utilizar o distribuir cualquier información proporcionada por el
usuario de la manera que crea adecuada sin incurrir en ninguna obligación
con el mismo.
Cualquier referencia en esta publicación a sitios web que no sean de Lenovo
se proporciona sólo para su conveniencia y de ninguna manera representa un
reconocimiento de dichos sitios Web. El material de esos sitios web no forma
parte del material de este producto de Lenovo y el usuario hará uso de los
mismos bajo su propia responsabilidad.
Los datos de rendimiento contenidos aquí se han determinado en un entorno
controlado. Por lo tanto, el resultado obtenido en otros entornos operativos
puede variar de forma significativa. Es posible que algunas mediciones se
hayan realizado en sistemas en nivel de desarrollo y no hay ninguna garantía
de que estas mediciones serán las mismas en sistemas disponibles
comercialmente. Además, puede que algunas mediciones se hayan realizado
mediante extrapolación. Puede que los resultados reales varíen. Los usuarios
de este documento deben verificar los datos aplicables para su entorno
específico.
Avisos sobre emisiones electrónicas
La siguiente información se refiere a Lenovo 3000 V200, tipo de máquina 0764.
Declaración de la Federal Communications Commission (FCC)
Las pruebas efectuadas a este equipo han demostrado que cumple los límites
establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, conforme a la Sección
15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala ni se utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones
de radio. Sin embargo, no hay ninguna garantía de que no se produzcan
interferencias en una instalación determinada. Si este equipo causa
interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
que intente corregir la interferencia mediante una o varias de las medidas
siguientes:
56 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
v Reoriente o cambie la ubicación de la antena receptora.
v Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
v Conecte el equipo a una toma de alimentación de un circuito distinto de
aquel al que está conectado el receptor.
v Consulte con un distribuidor autorizado o representante de servicio técnico
para obtener ayuda.
Es preciso utilizar cables y conectores con la debida protección y toma de
tierra para cumplir los límites de emisiones de la FCC. Los cables y conectores
adecuados están disponibles a través de los distribuidores autorizados de
Lenovo. Lenovo no es responsable de las interferencias de radio o televisión
causadas por la utilización de cables y conectores que no sean los
recomendados o por modificaciones o cambios no autorizados efectuados en
este equipo. Los cambios o modificaciones no autorizados pueden anular la
autorización del usuario a utilizar este equipo.
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Normas de la FCC. Su
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este
dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que
puedan producir un funcionamiento no deseado.
Parte responsable:
Lenovo (United States) Incorporated
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27650
EE.UU.
Teléfono: (919) 294-5900
Declaración de conformidad de las emisiones de Clase B de la industria
de Canadá
Este aparato digital de Clase B cumple con la normativa ICES-003 de Canadá.
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Declaración de conformidad con las directrices EMC de la Unión Europea
Este producto satisface los requisitos de protección de la Directriz del Consejo
de la UE 89/336/EEC relativa a la aproximación de las leyes de los Estados
Miembros respecto a la compatibilidad electromagnética. Lenovo no puede
Apéndice D. Avisos 57
aceptar la responsabilidad por el incumplimiento de los requisitos de
protección resultantes de una modificación no recomendada del producto,
incluyendo la adaptación de tarjetas de opciones no Lenovo.
Las pruebas efectuadas a este equipo han demostrado que cumple los límites
establecidos para el equipo de tecnología de la información de Clase B,
conforme a CISPR 22/European Standard EN 55022. Los límites para el
equipo de Clase B se derivan de los entornos residenciales típicos para
proporcionar una protección razonable frente a interferencias con dispositivos
de comunicaciones con licencia.
Es preciso utilizar cables y conectores con la debida protección y toma de
tierra para reducir el riesgo de ocasionar interferencias con las comunicaciones
de radio y TV, así como con otros equipos eléctricos o electrónicos. Estos
cables y conectores están disponibles a través de los distribuidores
autorizados de Lenovo. Lenovo no puede aceptar la responsabilidad por
cualquier interferencia ocasionada por el uso de cables y conectores distintos
de los recomendados.
Declaración de Clase B de VCCI para japonés
Declaraciones de WEEE de la UE
La marca WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) se aplica sólo a
países de la Unión Europea y a Noruega. Los aparatos están etiquetados
conforme a la Directiva europea 2002/96/EC relativa a los equipos
electrónicos y eléctricos de desecho (WEEE). La Directiva determina la
infraestructura para la devolución y el reciclaje de aparatos utilizados tal y
como es aplicable en toda la Unión Europea. Esta etiqueta se aplica a varios
productos para indicar que el producto no se debe tirar, sino devolver al final
de su vida útil, según establece esta Directiva.
Los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos (EEE) con la marca WEEE
según el Anexo IV de la Directiva de WEEE no deben deshacerse de los EEE
al final de su vida como un deshecho municipal sin clasificar, sino que deben
utilizar la infraestructura de recogida de que dispongan para la devolución,
58 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
reciclaje y recuperación del WEEE y para minimizar cualquier efecto potencial
del EEE sobre el entorno y la salud de las personas debido a la presencia de
sustancias peligrosas. Para obtener información adicional sobre WEEE, vaya a:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
Aviso para usuarios de los Estados Unidos
Información sobre perclorato de California:
Los productos que contienen baterías de celda de moneda de litio con CR
(dióxido de manganeso) pueden contener perclorato.
Es posible que se aplique el manejo especial del material con perclorato.
Consulte
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Oferta de software de IBM Lotus
Acerca de la oferta: como comprador calificado de un sistema portátil
Lenovo, el usuario recibe una licencia única y limitada para Lotus Notes
®
“Standalone” Client. Esta licencia autoriza al usuario a instalar y utilizar este
software en su nuevo sistema portátil Lenovo utilizando las opciones
siguientes:
v El soporte de este software no se incluye en esta oferta. Si no tiene aún el
soporte de software Lotus Notes Client adecuado, puede solicitar un CD e
instalar el software en el sistema. Para obtener más información, consulte el
apartado “Para solicitar un CD” en la página 60.
v Si ya tiene una copia con licencia del software, está autorizado a realizar y
utilizar una copia adicional del software que tiene.
Acerca de IBM Lotus Notes: Con Notes Standalone Client de uso limitado,
puede integrar los más valiosos recursos de gestión de información personal
(PIM), de colaboración y mensajería —como por ejemplo correo electrónico,
calendario, tareas permitiéndole acceder a los mismos mientras esté
conectado o desconectado de la red. La licencia autónoma no incluye el
derecho a acceder a servidores IBM
®
Lotus Domino
®
; sin embargo, esta
licencia autónoma se puede ampliar a una licencia completa de Notes por un
reducido importe. Para obtener más información, visite http://
www.lotus.com/notes.
Soporte al cliente: para obtener información de soporte y los números de
teléfono para ayudarle con la instalación inicial de software, visite
http://www.lenovo.com/support. Para adquirir soporte técnico aparte de este
soporte de instalación inicial, visite http://www.lotus.com/passport.
Acuerdo de licencia de programa internacional: La licencia de software que
se concede al usuario mediante esta oferta no incluye actualizaciones de
Apéndice D. Avisos 59
software o soporte técnico, y está sujeta a los términos y condiciones del IBM
International Program License Agreement (IPLA) que acompaña al software.
La utilización del programa Lotus Notes descritos en esta oferta constituye la
aceptación de los términos de esta oferta y del IPLA. Para obtener más
información relativa al IPLA de IBM, visite http://www.ibm.com/software/
sla/sladb.nsf. Estos programas no están destinados a la reventa.
Prueba de autorización: La prueba de compra para el sistema portátil Lenovo
cualificado, así como este documento de la oferta, se deben conservar como
prueba de autorización.
Adquisición de actualizaciones, licencias adicionales y soporte técnico
Las actualizaciones de software y el soporte técnico están disponibles
mediante el pago de una tarifa a través del programa Passport Advantage
®
de
IBM. Para obtener información acerca de la adquisición de licencias
adicionales para Notes u otros productos de Lotus, visite
http://www.ibm.com o http://www.lotus.com/passport.
Para solicitar un CD:
Importante: Conforme a esta oferta, puede solicitar un soporte de CD por
licencia. Necesitará proporcionar un número de serie de 7 dígitos del nuevo
sistema portátil Lenovo que ha adquirido. El CD se proporciona sin coste
alguno; sin embargo, es posible que las jurisdicciones locales apliquen los
costes de portes, aranceles e impuestos correspondientes. Permita de 10 a 20
días laborables, a partir de la fecha la recepción de la petición, para la entrega.
–En Estados Unidos o Canadá:
Llame al 800-690-3899
–En países de América Latina:
Mediante Internet: http://smartsuite.modusmedia.com
Dirección de correo:
IBM - Lotus Notes and SmartSuite
®
Program
Modus Media International
501 Innovation Avenue
Morrisville, NC, EEUU 27560
Fax: 919-405-4495
Para solicitar información acerca de un pedido, póngase en contacto
con:
–En países europeos:
Mediante Internet: http://ibm-apel.modus.com/
Dirección de correo:
Lotus Fulfillment, ModusLink Kft. 1222 Budapest,
Nagytetenyi ut 112
Hungría
60 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Para solicitar información acerca de un pedido, póngase en contacto
con:
–En países asiáticos del Pacífico:
Mediante Internet: http://smartsuite.modusmedia.com
Dirección de correo:
IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program
Modus Media International
eFulfillment Solution Center
750 Chai Chee Road
#03-10/14, Technopark at Chai Chee,
Singapur 469000
Fax: +65 6448 5830
Para solicitar información acerca de un pedido, póngase en contacto
con:
Marcas registradas
Los términos siguientes son marcas registradas de Lenovo en los Estados
Unidos y/o en otros países:
Lenovo
Lenovo Care
Rescue and Recovery
Los términos siguientes son marcas registradas de International Business
Machines Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países:
IBM (utilización con licencia)
Lotus
Domino
Lotus Notes
Notes
SmartSuite
Passport Advantage
Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en
Estados Unidos y/o en otros países.
Otros nombres de empresas, productos o servicios pueden ser marcas
registradas o de servicio de otras empresas.
Apéndice D. Avisos 61
62 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Índice
A
actualización
unidad de disco duro 29
actualización de dispositivos 10
aviso
de
medioambiente de la UE 58
emisiones electrónicas 56
para usuarios de los Estados
Unidos 59
Aviso de regulación 1
ayuda
Centro
de soporte al cliente 39
en la Web 39
Ayuda de Access 1, 25, 49
ayuda y servicio técnico 39
B
batería
problemas 21
sustitución 27
C
características 51
características de hardware 10
Centro de soporte al cliente 39
cómo encontrar información 1
cómo evitar problemas 10
consejos, importantes 3
consejos importantes 3
contenido de fábrica
restauración
25
contraseña
establecimiento
5
problemas 17
cubierta del sistema
limpieza
6
cuidado del sistema 3
D
declaración de la FCC 56
diagnóstico de problemas 11
discos de recuperación 10
E
errores sin mensaje 16
especificaciones 52
especificaciones de hardware 10
G
gestión de energía
problemas 18
Guía de seguridad y de garantía 1
I
información de garantía 47
Instrucciones de instalación 1
L
Léame primero v
lector de huellas dactilares 51
cuidado 7
problemas de autentificación 22
Lenovo Care 1, 49
botón 2, 22, 25, 51
limpieza
cubierta
del sistema 6
pantalla del sistema 7
teclado 6
M
marcas registradas 61
memoria
sustitución
33
mensajes de error 12
modalidad de hibernación
problemas 18
modalidad de suspensión
problemas 18
O
opciones de recuperación 25
otros problemas 23
P
pantalla del sistema
limpieza
7
problemas 19
PC-Doctor para Windows 11
precauciones de seguridad 10
preguntas realizadas con
frecuencia 10
problema de arranque 22
problemas
arranque 22
batería 21
contraseña 17
diagnóstico 11
problemas (continuación)
lector
de huellas dactilares 22
modalidad de hibernación 18
modalidad de suspensión 18
pantalla del sistema 19
resolución de problemas 11
teclado 17
unidad de disco duro 22
R
recuperación de datos 26
recuperación de software
preinstalado 25
Rescue and Recovery 25
resolución de problemas 9, 10, 11
restauración del contenido de
fábrica 25
S
Servicio de garantía
internacional 41
soporte de almacenamiento
manejo
5
sustitución
batería
27
memoria 33
T
teclado
limpieza
6
problemas 17
transporte del sistema 4
Trate el sistema con cuidado 3, 4
U
unidad de disco duro
actualización 29
problemas 22
Unidad sustituible por el cliente
(CRU)
lista de piezas 49
unidades
manejo 5
W
Web
ayuda 39
© Copyright Lenovo 2007 63
64 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas
Número Pieza: 42W9089
(1P) P/N: 42W9089

Transcripción de documentos

Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Nota Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, asegúrese de leer lo siguiente: v El manual Guía de seguridad y de garantía, incluido en el paquete con esta publicación. v La información relacionada con las conexiones inalámbricas de la Ayuda de Access en línea y el Apéndice D, “Avisos”, en la página 55. v El documento Aviso de regulación, incluido en el paquete con esta publicación. Primera edición (Marzo de 2007) © Copyright Lenovo 2007. Reservados todos los derechos. Contenido Lea primero . . . . . . . . . . . . v Capítulo 1. Cómo encontrar información . . 1 Esta guía y otras publicaciones . . . . . . 1 Cómo encontrar información con el botón Lenovo Care . . . . . . . . . . . . 2 Capítulo 2. Cuidado del sistema . . . . Consejos importantes . . . . . . . . Tenga cuidado con respecto al sitio en que trabaje y al modo de hacerlo . . . . . Trate el sistema con cuidado . . . . . Transporte el sistema de forma adecuada. Maneje los soportes magnéticos y las unidades de almacenamiento de forma adecuada . . . . . . . . . . . Tenga cuidado al establecer contraseñas . Otros consejos importantes . . . . . Limpieza de la cubierta del sistema . . Limpieza del teclado del sistema . . . Limpieza de la pantalla del sistema . . Cuidado del lector de huellas dactilares . Capítulo 3. Resolución de problemas del sistema . . . . . . . . . . . . Preguntas realizadas con frecuencia . . . Diagnóstico de problemas . . . . . . Resolución de problemas . . . . . . . Mensajes de error . . . . . . . . Errores sin mensaje . . . . . . . Problema de contraseñas . . . . . . Problemas del teclado . . . . . . . Problemas de suspensión o hibernación . Problemas de la pantalla del sistema . . Problemas de batería . . . . . . . Problema de la unidad de disco duro . Problema de arranque. . . . . . . Problema de autentificación de huellas dactilares . . . . . . . . . . . Otros problemas . . . . . . . . . 3 . 3 . 3 . 4 . 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5 5 6 6 7 7 . 9 10 11 11 12 16 17 17 18 19 21 22 22 . 22 . 23 Capítulo 4. Opciones de recuperación . . 25 Utilización de Rescue and Recovery . . . . 25 Restauración del contenido de fábrica . . . 25 © Copyright Lenovo 2007 Recuperación de datos . . . . . . . . 26 Capítulo 5. Actualización y sustitución de dispositivos . . . . . . . . . . Sustitución de la batería . . . . . . . Actualización de la unidad de disco duro . Sustitución de la memoria . . . . . . . . . . Capítulo 6. Obtención de ayuda y servicio técnico . . . . . . . . . . . . Obtención de ayuda y servicio técnico . . Obtención de ayuda en la Web . . . . . Cómo llamar al Centro de soporte al cliente Obtención de ayuda en todo el mundo . . Lista de teléfonos en todo el mundo . . . . 39 . 39 . 39 39 . 41 . 41 27 27 29 33 Apéndice A. Información de garantía . . . 47 Tipos de servicios de garantía . . . . . . 47 Apéndice B. Unidades sustituibles por el cliente (CRU) . . . . . . . . . . . 49 Apéndice C. Características especificaciones . . . . Características . . . . . Especificaciones . . . . . y . . . . . . 51 . . . . . . 51 . . . . . . 52 Apéndice D. Avisos . . . . . . . . . Avisos . . . . . . . . . . . . . . Avisos sobre emisiones electrónicas . . . . Declaración de la Federal Communications Commission (FCC) . . . . . . . . . Declaración de conformidad de las emisiones de Clase B de la industria de Canadá . . . . . . . . . . . . Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada. . . . . . . . . Declaración de conformidad con las directrices EMC de la Unión Europea . . Declaración de Clase B de VCCI para japonés . . . . . . . . . . . . Declaraciones de WEEE de la UE . . . . . Aviso para usuarios de los Estados Unidos . . Oferta de software de IBM Lotus . . . . . 55 55 56 56 57 57 57 58 58 59 59 iii Marcas registradas . iv . . . . . . . . . 61 Índice . Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . 63 Lea primero Cuando el sistema está encendido o se está cargando la batería, es posible que la base, el reposa manos y algunas otras partes se calienten. Evite mantener las manos, el regazo o cualquier otra parte de su cuerpo en contacto con una sección caliente del sistema durante un periodo largo de tiempo. Cuando utilice el teclado, evite mantener las manos en el reposa manos durante un periodo largo de tiempo. El sistema genera calor durante el funcionamiento normal. La cantidad de calor depende de la cantidad de actividad del sistema y del nivel de carga de la batería. El contacto prolongado con el cuerpo, incluso a través de la ropa, puede causar molestias o incluso quemaduras. Periódicamente, realice descansos interrumpiendo la utilización del teclado levantando las manos del reposa manos y tenga cuidado de no utilizar el teclado durante un periodo largo de tiempo. Cuando el adaptador de CA está conectado a una toma de corriente eléctrica y al sistema, genera calor. No coloque el adaptador en contacto con ninguna parte de su cuerpo mientras lo esté utilizando. No utilice nunca el adaptador de CA para calentarse el cuerpo. El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede producir quemaduras en la piel. © Copyright Lenovo 2007 v Oriente los cables de un adaptador de CA, un ratón, un teclado, una impresora o de cualquier otro dispositivo electrónico, o los cables de comunicaciones, de forma que no se pueda pisar sobre los mismos o tropezar con ellos, o de cualquier otra forma estén sujetos a un trato que pudiera perturbar el funcionamiento del sistema. Si aplica mucha fuerza sobre los cables se pueden producir daños o la rotura de los mismos. Antes de trasladar el sistema, haga una de las acciones siguientes: apáguelo, pulse Fn+F4 para ponerlo en modalidad de suspensión o pulse Fn+F12 para ponerlo en modalidad de hibernación. Antes de trasladar el sistema, asegúrese de que el indicador de encendido esté apagado. Esto le ayudará a evitar daños a la unidad de disco duro y una posible pérdida de datos. No deje caer el sistema, la pantalla o los dispositivos externos; no les dé golpes, raye, retuerza, golpee, haga vibrar, empuje ni coloque objetos pesados sobre los mismos. vi Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Utilice un maletín de transporte de calidad que proporcione la amortiguación y protección adecuadas. No coloque el sistema en una maleta o bolsa muy llena. No acerque ningún líquido al sistema para evitar derrames y mantenga el sistema alejado del agua para evitar el peligro de una descarga eléctrica. Lea primero vii viii Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Capítulo 1. Cómo encontrar información Esta guía y otras publicaciones Instrucciones de instalación Ayuda a desempaquetar el sistema y a comenzar a trabajar con él. Contiene una serie de consejos para los usuarios que utilizan el sistema por primera vez y ofrece una introducción al software preinstalado por Lenovo™. Esta publicación Guía de servicio y de resolución de problemas Proporciona información sobre el cuidado del sistema, información básica sobre la resolución de problemas, algunos procedimientos de recuperación, información de ayuda y servicio técnico e información de garantía del sistema. La información de resolución de problemas de esta guía es solamente aplicable a problemas que pueden impedir el acceso al completo manual en línea, denominado Ayuda de Access, preinstalado en el sistema. Ayuda de Access Se trata de un completo manual en línea que proporciona respuestas a la mayoría de las preguntas que pueda tener sobre el sistema, le ayuda a configurar las características y herramientas preinstaladas o a resolver problemas. Para abrir Ayuda de Access, haga una de las acciones siguientes: v Pulse el botón Lenovo CareSM. En Enlaces rápidos de Lenovo Care, pulse Acceder a la ayuda del sistema. v Pulse Inicio, mueva el puntero a Todos los programas y luego a Lenovo Care. Pulse Ayuda de Access. Lenovo Care Permite acceder fácilmente a las herramientas de software y a los principales sitios de Lenovo, lo que evita tener que manejar otros manuales de referencia. Para abrir Lenovo Care, pulse el botón Lenovo Care del teclado. Para obtener más información sobre el uso del botón Lenovo Care, consulte el apartado “Cómo encontrar información con el botón Lenovo Care” en la página 2. Guía de seguridad y de garantía Contiene las instrucciones generales de seguridad y la completa Lenovo Garantía limitada. Aviso de regulación Constituye un complemento de esta guía. Léalo antes de utilizar las características inalámbricas del sistema. El sistema cumple los © Copyright Lenovo 2007 1 Cómo encontrar información estándares de seguridad y radiofrecuencia de cualquier país o región en donde se haya aprobado su utilización para comunicaciones inalámbricas. Se solicita al usuario que instale y utilice el sistema en estricto cumplimiento de las regulaciones de RF locales. Cómo encontrar información con el botón Lenovo Care El botón Lenovo Care le puede ayudar en muchas situaciones cuando el sistema está funcionando normalmente, e incluso si no lo está. Pulse el botón Lenovo Care para abrir Lenovo Care y acceder a las imágenes informativas e instrucciones fáciles de seguir para empezar a utilizar el sistema y seguir siendo productivo. Además, puede utilizar el botón Lenovo Care para encender el sistema y entrar inmediatamente en el espacio de trabajo de Rescue and Recovery™, que se ejecuta independientemente del sistema operativo Windows® y queda oculto al mismo. 2 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Capítulo 2. Cuidado del sistema Aunque el sistema se ha diseñado para funcionar de forma fiable en entornos de trabajo normales, debe aplicar el sentido común cuando lo maneje. Siguiendo estos importantes consejos de manejo, disfrutará del sistema y le sacará el máximo partido. Consejos importantes Tenga cuidado con respecto al sitio en que trabaje y al modo de hacerlo v No debe la base del sistema, ni ninguna otra parte que se caliente durante el funcionamiento, en contacto con su regazo ni con ninguna otra parte de su cuerpo durante un periodo prolongado de tiempo cuando el sistema esté funcionando o cuando se esté cargando la batería. El sistema emite algo de calor durante el funcionamiento normal. La cantidad de calor depende del nivel de actividad del sistema y del nivel de carga de la batería. El contacto prolongado con el cuerpo, incluso a través de la ropa, puede causar molestias o incluso quemaduras. v Cuando el adaptador de CA está conectado a una toma de corriente eléctrica y al sistema, genera calor. No coloque el adaptador en contacto con ninguna parte de su cuerpo mientras lo esté utilizando. No utilice nunca el adaptador de CA para calentarse el cuerpo. El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede producir quemaduras en la piel. v Oriente los cables de un adaptador de CA, un ratón, un teclado, una impresora o de cualquier otro dispositivo electrónico, o los cables de comunicaciones, de forma que no se pueda pisar sobre los mismos o tropezar con ellos, o de cualquier otra forma estén sujetos a un trato que pudiera perturbar el funcionamiento del sistema. Si aplica mucha fuerza sobre los cables se pueden producir daños o la rotura de los mismos. v Coloque los líquidos lejos del sistema para evitar derrames y mantenga el sistema alejado del agua (para evitar el peligro de una descarga eléctrica). v Guarde los materiales de embalaje en un lugar seguro fuera del alcance de los niños para evitar el riesgo de asfixia producido por las bolsas de plástico. v Mantenga el sistema lejos de imanes, teléfonos móviles activados, aparatos eléctricos o altavoces (a más de 13 cm. ó 5 pulgadas). v Evite someter el sistema a temperaturas extremas (por debajo de 5° C/41° F o por encima de 35° C/95° F). v Algunos aparatos, tales como determinados ventiladores portátiles de sobremesa o purificadores de aire, pueden producir iones negativos. Si un © Copyright Lenovo 2007 3 Cuidado del sistema sistema está cerca de un aparato de este tipo y está expuesto durante un periodo largo de tiempo a aire que contenga iones negativos, puede resultar cargado con electricidad electrostática. Una descarga de este tipo se puede descargar mediante las manos al tocar el teclado u otras partes del sistema o mediante los conectores de los dispositivos de E/S conectados al mismo. Incluso si esta clase de descarga electroestática (ESD) es lo contrario a la descarga del cuerpo o ropa al sistema, implica el mismo riesgo de un funcionamiento incorrecto del sistema. El sistema está diseñado y fabricado para minimizar los efectos de la carga electroestática. Sin embargo, una carga electroestática por encima de cierto límite puede aumentar el riesgo de ESD. Por lo tanto, al utilizar el sistema cerca de un aparato que pueda producir iones negativos, preste especial atención a los aspectos siguientes: – Evite exponer el sistema directamente al aire del aparato que puede producir iones negativos. – Mantenga el sistema y los periféricos lo más lejos posible de un aparato de este tipo. – Donde sea posible, ponga el sistema en el suelo para facilitar la descarga electroestática. Nota: No todos los aparatos causan una carga electroestática significativa. Trate el sistema con cuidado v Evite colocar objetos (papel incluido) entre la pantalla y el teclado o debajo del teclado. v No deje caer el sistema, la pantalla o los dispositivos externos; no les dé golpes, raye, retuerza, golpee, haga vibrar, empuje ni coloque objetos pesados sobre los mismos. v La pantalla del sistema está diseñada para ser abierta y utilizada en un ángulo ligeramente mayor de 90 grados. No abra la pantalla más de 135 grados, ya que se podría dañar la bisagra del sistema. Transporte el sistema de forma adecuada v Antes de trasladar el sistema, asegúrese de extraer cualquier soporte magnético, apagar los dispositivos conectados y desconectar los cables. v Asegúrese de que el sistema esté en modalidad de suspensión o hibernación, o apagado, antes de trasportarlo. Esto evitará causar daños a la unidad de disco duro y perder datos. v Cuando levante el sistema abierto, sujételo por la parte inferior. No levante ni sujete el sistema por la pantalla. v Utilice un maletín de transporte de calidad que proporcione la amortiguación y protección adecuadas. No coloque el sistema en una maleta o bolsa muy llena. 4 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Cuidado del sistema Maneje los soportes magnéticos y las unidades de almacenamiento de forma adecuada v Si el sistema viene con una unidad óptica, no toque la superficie de un disco o la lente de la bandeja. v Espere hasta oír que el CD o DVD encaja con un chasquido en el pivote central de una unidad óptica antes de cerrar la bandeja. v Cuando instale la unidad de disco duro, siga las instrucciones que se proporcionan con el hardware y aplique presión en el dispositivo sólo donde sea necesario. Tenga cuidado al establecer contraseñas v Recuerde las contraseñas. Si olvida una contraseña de supervisor o de disco duro, el proveedor de servicio autorizado de Lenovo no la restablecerá y puede que tenga que sustituir la placa del sistema o la unidad de disco duro. Otros consejos importantes v El módem del sistema sólo puede utilizar una red telefónica analógica o una red telefónica pública conmutada (PSTN). No conecte el módem a una PBX (central telefónica privada) ni a ninguna otra línea de extensión telefónica digital, puesto que podría dañar el módem. En las casas particulares se utilizan normalmente líneas telefónicas analógicas mientras que en los hoteles o los edificios de oficinas de utilizan normalmente líneas telefónicas digitales. Si no está seguro del tipo de línea telefónica que está utilizando, póngase en contacto con la compañía telefónica. v Es posible que el sistema tenga un conector Ethernet y un conector de módem. Si es así, asegúrese de conectar el cable de comunicaciones al conector correcto, de manera que el conector no resulte dañado. v Registre los productos Lenovo con Lenovo (consulte la página web: http://www.lenovo.com/register). Esta acción puede ayudar a las autoridades a devolverle el sistema en caso de pérdida o sustracción. El hecho de registrar el sistema también permite a Lenovo informarle acerca de las posibles actualizaciones y suministrarle información técnica. v Sólo deberá desmontar y reparar el sistema un técnico autorizado de reparaciones de Lenovo. v No modifique ni precinte los pestillos para mantener la pantalla abierta o cerrada. v Tenga cuidado de no poner el sistema cara abajo mientras esté enchufado el adaptador de CA. Esta acción podría ocasionar que se rompiera el enchufe del adaptador. v Apague el sistema cuando vaya a sustituir un dispositivo o bien verifique si el dispositivo se puede intercambiar en templado o en caliente. Capítulo 2. Cuidado del sistema 5 Cuidado del sistema v Antes de instalar cualquiera de los dispositivos siguientes, toque un objeto metálico o un objeto de metal con toma de tierra. Esta acción reduce la electricidad estática que hay en el cuerpo. La electricidad estática podría dañar el dispositivo. – ExpressCard – SmartCard – Tarjeta de memoria, como por ejemplo Tarjeta SD, lápiz de memoria, Tarjeta Multi Media, Tarjeta xD-Picture y Tarjeta Memory Stick Pro. – Módulo de memoria – Tarjeta Mini-PCI Express v Cuando transfiera datos a o desde una Tarjeta Flash Media, como por ejemplo una Tarjeta SD, no ponga el sistema en modalidad de suspensión o de hibernación hasta que se haya completado la transferencia de los datos. Si lo hace, se podrían dañar los datos. Limpieza de la cubierta del sistema De vez en cuando, limpie el sistema del modo siguiente: 1. Prepare una mezcla de detergente suave de cocina (uno que no contenga polvos abrasivos o productos químicos fuertes como por ejemplo ácido o productos alcalinos). Utilice 5 partes de agua con 1 parte de detergente. 2. Absorba el detergente diluido en una esponja. 3. Extraiga el exceso de líquido de la esponja. 4. Limpie la cubierta con la esponja, utilizando un movimiento circular y teniendo cuidado de no permitir que el exceso de líquido gotee. 5. Limpie la superficie para eliminar el detergente. 6. Aclare la esponja con agua limpia del grifo. 7. Limpie la cubierta con la esponja limpia. 8. Limpie la cubierta de nuevo con un paño seco, suave y sin pelusa. 9. Espere a que la superficie se seque completamente y extraiga las pelusas del paño de la superficie del sistema. Limpieza del teclado del sistema 1. Absorba algo de alcohol isopropílico (alcohol de frotar) en un paño suave y sin polvo. 2. Limpie la superficie de cada una de las teclas con el paño. Limpie las teclas una a una; si limpia varias teclas a la vez, el paño podría engancharse en una tecla adyacente y estropearla. Asegúrese de que no caiga líquido sobre o entre las teclas. 3. Deje que se seque. 4. Para quitar migajas y polvo de debajo de las teclas, puede utilizar una pera de aire con cepillo (como las que se utilizan para la limpieza de cámaras fotográficas) o un secador de cabello con aire frío. 6 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Cuidado del sistema Nota: Evite pulverizar el producto de limpieza directamente sobre la pantalla o el teclado. Limpieza de la pantalla del sistema 1. Limpie suavemente la pantalla con un paño seco, suave y sin pelusa. Si ve una marca parecida a un arañazo en la pantalla, puede que se trate de una mancha transferida desde el teclado al presionar la cubierta desde el exterior. 2. Limpie con cuidado la mancha con un paño suave y seco. 3. Si la mancha permanece, humedezca un paño suave y sin pelusa con agua o una mezcla al 50-50 de alcohol isopropílico y agua que no contenga impurezas. 4. Extraiga tanto líquido como pueda. 5. Limpie la pantalla de nuevo; no permita que el líquido gotee en el sistema. 6. Asegúrese de secar la pantalla antes de cerrarla. Cuidado del lector de huellas dactilares Las acciones siguientes podrían dañar el lector de huellas dactilares (en algunos modelos) y hacer que no funcionara correctamente: v Rayar la superficie del lector con un objeto duro y puntiagudo. v Rascar la superficie del lector con la uña o algún objeto duro. v Utilizar o tocar el lector con un dedo sucio. Si nota alguna de las condiciones siguientes, limpie suavemente la superficie del lector con un paño suave y seco que no tenga pelusas: v La superficie del lector está sucia o manchada. v La superficie del lector está mojada. v El lector a menudo no puede registrar o autentificar la huella dactilar. Capítulo 2. Cuidado del sistema 7 Cuidado del sistema 8 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Capítulo 3. Resolución de problemas del sistema Preguntas realizadas con frecuencia . . . Diagnóstico de problemas . . . . . . Resolución de problemas . . . . . . . Mensajes de error . . . . . . . . Errores sin mensaje . . . . . . . Problema de contraseñas . . . . . . Problemas del teclado . . . . . . . Problemas de suspensión o hibernación . . . . . . . . . 10 11 11 12 16 17 17 18 Problemas de la pantalla del sistema . Problemas de batería . . . . . . Problema de la unidad de disco duro Problema de arranque. . . . . . Problema de autentificación de huellas dactilares . . . . . . . . . . Otros problemas . . . . . . . . . . . . . . . 19 21 22 22 . . . 22 . 23 Nota: Consulte la Ayuda de Access si el sistema se está ejecutando y la Ayuda de Access está accesible. En este capítulo se presenta información para utilizar cuando la Ayuda de Access no está accesible. © Copyright Lenovo 2007 9 Resolución de problemas del sistema Preguntas realizadas con frecuencia En este apartado se facilitan las preguntas realizadas con frecuencia y se indica dónde encontrar respuestas detalladas. Para obtener detalles sobre cada una de las publicaciones incluidas en el paquete con el sistema, consulte el apartado “Esta guía y otras publicaciones” en la página 1. ¿Qué precauciones de seguridad debo tomar al utilizar el sistema? Consulte la publicación Guía de seguridad y de garantía separada para obtener información detallada sobre la seguridad. ¿Cómo puedo evitar problemas con el sistema? Consulte el apartado “Lea primero” en la página v y el apartado Capítulo 2, “Cuidado del sistema”, en la página 3 de esta publicación. Puede encontrar más consejos en apartado "Cómo evitar problemas" de la Ayuda de Access en línea. ¿Cuáles son las principales características de hardware del nuevo sistema? Consulte el apartado “Visita guiada de Lenovo 3000” de la Ayuda de Access en línea. ¿Dónde puedo encontrar las especificaciones detalladas de mi sistema? Consulte http://www.lenovo.com/support. Tengo que actualizar un dispositivo o tengo que sustituir uno de los siguientes componentes: la unidad de disco duro, la memoria o el teclado. Consulte el apartado Apéndice B, “Unidades sustituibles por el cliente (CRU)”, en la página 49 de esta Guía para ver la lista de unidades sustituibles por el cliente y la ubicación de las instrucciones para extraer o sustituir componentes. El sistema no funciona correctamente. Examine el apartado “Resolución de problemas” de la Ayuda de Access en línea. Esta guía describe sólo los problemas que pueden impedir el acceso al sistema de ayuda en línea. ¿Dónde se encuentran los discos de recuperación? El sistema no se ha proporcionado con un disco de recuperación ni un disco de Windows. Para ver una explicación de los métodos alternativos de recuperación que proporciona Lenovo, consulte el apartado “Restauración del contenido de fábrica” en la página 25 de esta Guía. 10 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Resolución de problemas del sistema ¿Cómo puedo ponerme en contacto con el Centro de soporte al cliente? Consulte el apartado Capítulo 6, “Obtención de ayuda y servicio técnico”, en la página 39 de esta publicación. Puede ver los números de teléfono del Centro de soporte al cliente más próximo en el apartado “Lista de teléfonos en todo el mundo” en la página 41. ¿Dónde puedo encontrar la información de garantía? Consulte la publicación Guía de seguridad y de garantía separada para obtener información detallada de garantía. Si desea ver la garantía aplicable al sistema, incluyendo el periodo de garantía y el tipo de servicio de garantía, consulte el apartado Apéndice A, “Información de garantía”, en la página 47. Diagnóstico de problemas Si tiene un problema con el sistema, puede comprobarlo utilizando PC-Doctor® para Windows. Para ejecutar PC-Doctor para Windows, haga lo siguiente: 1. Pulse Inicio. 2. Mueva el cursor a Todos los programas y, a continuación, a PC-Doctor para Windows. 3. Pulse PC-Doctor. Para obtener más información sobre PC-Doctor para Windows, consulte la ayuda del programa. Atención La ejecución de cualquier prueba puede durar varios minutos o más. Asegúrese de tener tiempo de ejecutar toda la prueba; no la interrumpa mientras está ejecutándose. Si no está preparado para ponerse en contacto con el Centro de soporte al cliente, asegúrese de imprimir el registro cronológico de la prueba de forma que pueda proporcionar rápidamente información al técnico de soporte. Resolución de problemas Si no encuentra aquí su problema, consulte la Ayuda de Access. El apartado siguiente describe sólo problemas que le pueden impedir acceder al sistema de ayuda. Capítulo 3. Resolución de problemas del sistema 11 Resolución de problemas del sistema Mensajes de error La lista siguiente muestra los mensajes que puede visualizar el BIOS. La mayoría de ellos se producen durante la POST. Algunos de ellos visualizan información sobre un dispositivo de hardware, por ejemplo, la cantidad de memoria instalada. Otros pueden indicar un problema de un dispositivo, como por ejemplo la forma en la que se ha configurado. A continuación de la lista se presentan explicaciones de los mensajes y remedios para los problemas de los que informan. Si el sistema visualiza uno de los mensajes marcados a continuación con un asterisco (*), anote el mensaje y póngase en contacto con el representante de márqueting. Si el sistema falla después de haber realizado cambios en los menús de BIOS Setup Utility, restaure el sistema, entre en BIOS Setup Utility y configure los valores por omisión o corrija el error. 12 Código Mensaje Descripción 0200 Anomalía del disco fijo El disco fijo no funciona o no está configurado correctamente. Compruebe si el disco fijo está conectado correctamente. Ejecute BIOS Setup Utility. Averigüe si el tipo de disco fijo está correctamente identificado. 0210 Tecla atascada Tecla atascada del teclado. 0211 Error del teclado El teclado no funciona. 0212* El controlador del teclado ha fallado El controlador del teclado no ha pasado la prueba. Es posible que sea necesario sustituir el controlador del teclado. 0213 Teclado bloqueado Desbloquee el conmutador de teclas Desbloquee el sistema para continuar. 0220 El tipo de monitor no coincide con CMOS Ejecute SETUP El tipo de monitor no está correctamente identificado en BIOS Setup Utility. 0230* La RAM oculta ha fallado en el desplazamiento: nnnn La RAM oculta ha fallado en el desplazamiento nnnn del bloque de 64 en el que se ha detectado el error. 0231* La RAM del sistema ha fallado en el desplazamiento: nnnn La RAM del sistema ha fallado en el desplazamiento nnnn del bloque de 64 k en el que se ha detectado el error. 0232* La RAM ampliada ha fallado en el desplazamiento: nnnn La memoria ampliada no funciona o no está configurada correctamente en el desplazamiento nnnn. 0250 La batería del sistema está agotada Sustitúyala y ejecute SETUP El indicador de la batería del reloj de CMOS muestra que la batería está agotada. Sustituya la batería y ejecute BIOS Setup Utility para volver a configurar el sistema. Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Resolución de problemas del sistema Código Mensaje Descripción 0251 Suma de comprobación de CMOS del sistema incorrecta - Se utiliza la configuración por omisión El CMOS del sistema está dañado o ha sido modificado incorrectamente, quizás por parte de un programa de aplicación que cambia los datos almacenados en CMOS. El BIOS ha instalado los valores de configuración por omisión. Si no desea utilizar estos valores, entre en BIOS Setup Utility y especifique sus propios valores. Si el error continúa, compruebe la batería del sistema o póngase en contacto con su proveedor. 0260* Error del temporizador del sistema La prueba del temporizador ha fallado. Es necesaria la reparación de la placa del sistema. 0270* Error del reloj de tiempo real El reloj de tiempo real falla la prueba de hardware del BIOS. Es posible que la placa requiera reparación. 0271 Compruebe los valores El BIOS ha encontrado que la fecha o la hora de la fecha y la hora están fuera de rango y restablece el reloj en tiempo real. Es posible que requiera que se establezca la fecha legal (1991-2099). 0280 Arranque anterior incompleto - Se ha utilizado la configuración por omisión 0281 El tamaño de memoria El tamaño de memoria encontrado por la POST encontrado por la ha diferido de CMOS. POST ha diferido de CMOS 02B0 02B1 Error de la unidad de disquetes A Error de la unidad de disquetes B La unidad A: o la unidad B: están presentes pero fallan las pruebas de disquete de la POST del BIOS. Compruebe si la unidad está definida con el tipo de disquete correcto en BIOS Setup Utility y si la unidad de disquetes está correctamente conectada. 02B2 Tipo de unidad A incorrecto - ejecute SETUP El tipo de unidad de disquete A: no está correctamente identificado en BIOS Setup Utility. La POST anterior no se ha completado satisfactoriamente. La POST carga los valores por omisión y ofrece ejecutar BIOS Setup Utility. Si la anomalía se ha debido a valores incorrectos y estos no se corrigen, probablemente el siguiente arranque fallará. En sistemas con control de estados de espera, los valores incorrectos de BIOS Setup Utility pueden hacer que también finalice la POST y causar este error en el siguiente arranque. Ejecute BIOS Setup Utility y verifique que la configuración del estado de espera sea correcta. Este error desaparece la próxima vez que se arranca el sistema. Capítulo 3. Resolución de problemas del sistema 13 Resolución de problemas del sistema 14 Código Mensaje Descripción 02B3 Tipo de unidad B incorrecto - ejecute SETUP El tipo de unidad de disquetes B: no está correctamente identificado en BIOS Setup Utility. 02D0 Error de la memoria caché del sistema - Se ha inhabilitado la memoria caché La memoria caché de la RAM ha fallado y el BIOS ha inhabilitado la memoria caché. En placas más antiguas, compruebe los puentes de la memoria caché. Es posible que tenga que sustituir la memoria caché. Consulte con su proveedor. Una memoria caché inhabilitada ralentiza de forma considerable el rendimiento. 02F0 ID de CPU Error de número de zócalo de CPU para multiprocesador. 02F4* No se puede grabar en Error de la prueba de ServerBIOS2: no se puede el CMOS de EISA grabar en el CMOS de EISA. 02F5* La prueba de DMA ha Error de la prueba de ServerBIOS2: no se puede fallado grabar en los registros ampliados de DMA (Direct Memory Access). 02F6* Ha fallado el NMI de software 02F7* Ha fallado el NMI del Error de la prueba de ServerBIOS2: el temporizador a prueba temporizador a prueba de fallos tarda demasiado. de fallos N/D Conflicto de direcciones de dispositivo Conflicto de direcciones para el dispositivo especificado. N/D Error de asignación para : dispositivo Ejecute el programa de utilidad de configuración de ISA o EISA para resolver el conflicto de recursos para el dispositivo especificado. N/D* Bits anómalos: nnnn El número hexadecimal nnnn es una correlación de los bits en la dirección de la RAM que no han pasado la prueba de memoria. Cada 1 (uno) en la correlación indica un bit anómalo. Consulte los errores 230, 231 ó 232 anteriores para dirección de desplazamiento de la anomalía en la memoria del sistema, ampliada u oculta. N/D Datos no válidos de configuración del sistema Problema con los datos de NVRAM (CMOS). N/D Conflicto de IRQ del dispositivo de E/S Error de conflicto de IRQ del dispositivo de E/S. Error de prueba de ServerBIOS2: no se puede generar NMI (interrupción no enmascarable) de software. Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Resolución de problemas del sistema Código Mensaje Descripción N/D Uno o más dispositivos de almacenamiento de bloque I2O se han excluido del menú Setup Boot No había suficiente espacio en la tabla de IPL para visualizar todos los dispositivos de almacenamiento de bloque I2O instalados. N/D No se ha encontrado el sistema operativo No se puede localizar el sistema operativo en la unidad A: ni en la unidad C:. Entre en BIOS Setup Utility y compruebe si el disco duro y la unidad A: están correctamente identificadas. Asegúrese de que: v La unidad de disco duro está instalada correctamente. v Hay un disquete iniciable en la unidad. Si sigue viendo el mismo mensaje de error, compruebe la secuencia de arranque utilizando BIOS Setup Utility. N/D* Comprobación de paridad 1 nnnn Se ha encontrado un error de paridad en el bus del sistema. El BIOS intenta localizar la dirección y visualizarla en la pantalla. Si no puede localizar la dirección, se visualiza ????. La paridad es un método para comprobar errores en datos binarios. Un error de paridad indica que algunos datos se han dañado. N/D* Comprobación de paridad 2 nnnn Se ha encontrado un error de paridad en el bus de E/S. El BIOS intenta localizar la dirección y visualizarla en la pantalla. Si no puede localizar la dirección, se visualiza ????. N/D Pulse F1 para reanudar, F2 para entrar en Setup, F3 para ir la pantalla anterior Se visualiza después de cualquier mensaje de error recuperable. Pulse F1 para iniciar el proceso de arranque o F2 para entrar en BIOS Setup Utility y cambiar los valores. Pulse F3 para visualizar la pantalla anterior (normalmente un error de inicialización de una ROM de opción, por ejemplo, una tarjeta añadida). Anote y siga la información que aparece en la pantalla. Capítulo 3. Resolución de problemas del sistema 15 Resolución de problemas del sistema Errores sin mensaje Problema: Cuando enciendo el sistema, no aparece nada en la pantalla y el sistema no emite ningún pitido al iniciarse. Nota: Si no está seguro de haber oído algún pitido, apague el sistema; después enciéndalo otra vez y preste atención. Si utiliza un monitor externo, consulte el apartado “Problemas de la pantalla del sistema” en la página 19. Solución: Si se ha establecido una contraseña de usuario, pulse cualquier tecla para visualizar el indicador de solicitud de contraseña de usuario y, a continuación, escriba la contraseña correcta y pulse Intro. Si no aparece la solicitud de contraseña de usuario, es posible que el nivel de brillo se haya establecido en el nivel mínimo de brillo. Ajuste el nivel de brillo pulsando Fn+F11. Si la pantalla sigue estando en blanco, asegúrese de que: v La batería esté instalada correctamente. v El adaptador de CA esté conectado al sistema y el cable de alimentación esté enchufado a una toma de alimentación eléctrica que funcione. v El sistema esté encendido (vuelva a encender el interruptor de encendido para confirmarlo). Si se cumplen las condiciones anteriores y la pantalla permanece en blanco, solicite servicio técnico para el sistema. 16 Problema: Cuando enciendo el sistema, no aparece nada en la pantalla, pero se oyen dos o más pitidos. Solución: Asegúrese de que la tarjeta de memoria esté instalada correctamente. Si lo está, pero la pantalla sigue en blanco y se oyen cinco pitidos, solicite servicio técnico para el sistema. Problema: Cuando enciendo la máquina, sólo aparece un cursor en blanco en una pantalla en blanco. Solución: Restaure los archivos de los que ha realizado copia de seguridad en el entorno Windows o todo el contenido del disco duro al contenido original de fábrica utilizando Rescue and Recovery. Si sigue viendo sólo el puntero en la pantalla, solicite servicio técnico para el sistema. Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Resolución de problemas del sistema Problema: La pantalla queda en blanco mientras el sistema está encendido. Solución: Es posible que el protector de pantalla o la gestión de energía estén habilitados. Realice una de las acciones siguientes para salir del protector de pantalla o para reanudar el funcionamiento del sistema desde la modalidad de espera o hibernación: v Toque el área táctil. v Pulse un tecla. v Pulse el interruptor de encendido. Problema de contraseñas Problema: He olvidado la contraseña. Solución: v Si ha olvidado la contraseña de usuario, deberá llevar el sistema a un proveedor de servicio autorizado o a un representante de márqueting de Lenovo para cancelar la contraseña. v Si ha olvidado la Contraseña de disco duro, el proveedor de servicio autorizado de Lenovo no podrá restablecer la contraseña ni recuperar los datos del disco duro. Deberá llevar el sistema a un proveedor de servicio autorizado o representante de márqueting de Lenovo para que sustituya la unidad de disco duro. Se le solicitará el comprobante de compra y puede que se le facture una cantidad adicional por las piezas y el servicio prestado. v Si olvida la contraseña de supervisor, el proveedor de servicio autorizado de Lenovo no podrá restablecer la contraseña. Deberá llevar el sistema a un proveedor de servicio autorizado o representante de ventas de Lenovo para sustituir la placa del sistema. Se le solicitará el comprobante de compra y puede que se le facture una cantidad adicional por las piezas y el servicio prestado. Problemas del teclado Problema: Aparece un número cuando se pulsa una letra. Solución: La función de bloqueo numérico está activada. Para inhabilitarla, pulse Fn + Suprimir. Capítulo 3. Resolución de problemas del sistema 17 Resolución de problemas del sistema Problema: No funciona alguna de las teclas del teclado numérico externo o ninguna de ellas. Solución: Asegúrese de que el teclado numérico externo esté correctamente conectado al sistema. Problemas de suspensión o hibernación Problema: El sistema entra de forma inesperada en modalidad de suspensión. Solución: Si el procesador se calienta en exceso, el sistema entrará automáticamente en modalidad de suspensión para permitir que el sistema se enfríe y para proteger el procesador y otros componentes internos. Compruebe los valores para la modalidad de suspensión. Problema: El sistema entra en modalidad de suspensión (el indicador de suspensión se enciende) inmediatamente después de la POST (autoprueba de encendido). Solución: Asegúrese de que: v La batería esté cargada. v La temperatura de funcionamiento esté dentro del rango aceptable. Consulte “Especificaciones” en la página 52. Si la batería está cargada y la temperatura está dentro del rango aceptable, solicite servicio técnico para el sistema. 18 Problema: Aparece el mensaje error crítico de batería baja y el sistema se apaga automáticamente. Solución: La carga de la batería se está acabando. Conecte el adaptador de CA al sistema o sustituya la batería por otra totalmente cargada. Problema: Cuando realiza la acción para volver de la modalidad de suspensión, la pantalla del sistema permanece en blanco. Solución: Compruebe si se ha desconectado o apagado un monitor externo mientras el sistema estaba en modalidad de suspensión. Si ha desconectado o apagado el monitor externo, conéctelo o enciéndalo antes de reanudar el funcionamiento desde la modalidad de suspensión. Al reanudar el sistema desde la modalidad de suspensión sin conectar un monitor externo o apagarlo, si la pantalla del sistema permanece en blanco, pulse Fn+F7 para activar la pantalla del sistema. Nota: Si utiliza la combinación de teclas Fn+F7 para aplicar una planificación de presentación, pulse Fn+F7 como mínimo tres veces en tres segundos, y la imagen se visualizará en la pantalla del sistema. Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Resolución de problemas del sistema Problema: El sistema no vuelve al funcionamiento normal desde la modalidad de suspensión, o el indicador de suspensión permanece encendido y el sistema no funciona. Solución: Si el sistema no vuelve al funcionamiento normal desde la modalidad de suspensión, es posible que haya entrado automáticamente en modalidad de suspensión o hibernación porque la batería está agotada. Compruebe el indicador de suspensión. v Si el indicador de suspensión está encendido, el sistema está en modalidad de suspensión. Conecte el adaptador de CA al sistema y, a continuación, pulse cualquier tecla o el botón de encendido. v Si el indicador de suspensión está apagado, el sistema está en modalidad de hibernación o en estado de apagado. Conecte el adaptador de CA al sistema y, a continuación, pulse el botón de encendido para reanudar el funcionamiento. Si el sistema aún no vuelve al funcionamiento normal desde la modalidad de suspensión, es posible que el sistema haya dejado de responder y no pueda apagar el sistema. Restablezca el sistema. Es posible que se pierdan los datos que no haya guardado. Para restablecer el sistema, pulse y mantenga pulsado el botón de encendido durante 4 segundos o más. Si el sistema sigue sin restaurarse, extraiga el adaptador de CA y la batería. Problemas de la pantalla del sistema Problema: La pantalla está en blanco. Solución: Haga lo siguiente: v Pulse Fn+F7 para que aparezca la imagen. Nota: Si utiliza la combinación de teclas Fn+F7 para aplicar una planificación de presentación, pulse Fn+F7 como mínimo tres veces en tres segundos, y la imagen se visualizará en la pantalla del sistema. v Si está utilizando el adaptador de CA o la batería y el indicador de estado de la batería está encendido (en verde), pulse Fn+F11 para aumentar el brillo de la pantalla. v Si el indicador de estado de suspensión está encendido (en verde), pulse cualquier tecla o el botón de encendido para reanudar el funcionamiento desde la modalidad de suspensión. v Si el problema persiste, lleve a cabo la Solución del problema siguiente ″La pantalla es ilegible o está distorsionada". Capítulo 3. Resolución de problemas del sistema 19 Resolución de problemas del sistema Problema: La pantalla es ilegible o está distorsionada. Solución: Asegúrese de que: v El controlador de dispositivo de pantalla esté correctamente instalado. v La resolución de pantalla y la calidad de color se hayan establecido correctamente. v El tipo de monitor sea correcto. Para comprobar estos valores, haga lo siguiente: 1. Pulse con el botón derecho del ratón en el escritorio y pulse Personalizar. 2. Pulse Configuración de pantalla y compruebe si la resolución de pantalla y la calidad de color están correctamente establecidas. 3. Pulse Opciones avanzadas. 4. Pulse la pestaña Adaptador. 5. Asegúrese de que el nombre del controlador de dispositivo correcto se muestre en la ventana de información del adaptador. Nota: El nombre del controlador de dispositivo depende del chip de vídeo que se ha instalado en el sistema. 6. Pulse el botón Propiedades. Si se le solicita una contraseña de administrador o confirmación, especifique la contraseña o proporcione la confirmación. Compruebe el recuadro ″Estado del dispositivo″ y asegúrese de que el dispositivo esté funcionando correctamente. Si no lo está, pulse el botón Solucionar problemas. 7. Pulse la pestaña Monitor. 8. Asegúrese de que la información sea correcta. 9. Pulse el botón Propiedades. Si se le solicita una contraseña de administrador o confirmación, especifique la contraseña o proporcione la confirmación. Compruebe el recuadro ″Estado del dispositivo″ y asegúrese de que el dispositivo esté funcionando correctamente. Si no lo está, pulse el botón Solucionar problemas. 20 Problema: Aparecen caracteres incorrectos en la pantalla. Solución: ¿Ha instalado correctamente el sistema operativo o el programa de aplicación? Si están instalados y configurados correctamente, solicite servicio técnico para el sistema. Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Resolución de problemas del sistema Problema: En la pantalla faltan puntos o aparecen puntos descoloridos o brillantes cada vez que se enciende el sistema. Solución: Se trata de una característica intrínseca de la tecnología TFT. La pantalla del sistema contiene múltiples transistores de película fina (los TFT). Puede que en todo momento haya un pequeño número de puntos descoloridos o brillantes o que falten algunos puntos. Problema: Aparece un mensaje “No se puede crear ventana de sobreposición” al intentar iniciar la reproducción del DVD. -oEs posible que no pueda ejecutar la reproducción de vídeos, DVD o aplicaciones de juegos, o bien que ésta no tenga buena calidad. Solución: Efectúe una de las acciones siguientes: v Si utiliza la modalidad de color de 32 bits, cambie la profundidad de color a la modalidad de 16 bits. v Si utiliza un tamaño de escritorio de 1280×1024 o superior, disminuya el tamaño del escritorio y la profundidad de color. Problemas de batería Problema: No es posible cargar por completo la batería por medio del método de apagado en el tiempo de carga estándar para el sistema. Solución: Para ver detalles, consulte la categoría Batería y alimentación en el apartado "Resolución de problemas" de la Ayuda de Access. Problema: El sistema concluye antes de que el indicador de estado de la batería indique que está vacía, -oEl sistema funciona después de que el indicador de estado de la batería muestre que está agotada. Solución: Descargue y vuelva a cargar la batería. Problema: El tiempo de funcionamiento de una batería completamente cargada es corto. Solución: Para ver detalles, consulte la categoría Batería y alimentación en el apartado "Resolución de problemas" de la Ayuda de Access. Problema: El sistema no funciona con una batería totalmente cargada. Solución: Es posible que esté activo el protector frente a sobrecargas de la batería. Apague el sistema durante un minuto para restablecer el protector; a continuación vuelva a encender el sistema. Capítulo 3. Resolución de problemas del sistema 21 Resolución de problemas del sistema Problema: La batería no se carga. Solución: Para ver detalles, consulte la categoría Batería y alimentación en el apartado "Resolución de problemas" de la Ayuda de Access. Problema de la unidad de disco duro Problema: La unidad de disco duro no funciona. Solución: En el menú Boot de BIOS Setup Utility, asegúrese de que la unidad de disco duro esté incluida correctamente en la lista Boot Sequence. Problema de arranque Problema: El sistema operativo Microsoft® Windows no se inicia. Solución: Utilice el espacio de trabajo de Rescue and Recovery para obtener ayuda para solucionar o identificar el problema. Para ver detalles sobre Rescue and Recovery, consulte el apartado Capítulo 4, “Opciones de recuperación”, en la página 25 Problema de autentificación de huellas dactilares Problema: No puede registrar o autentificar el dedo porque está arrugado, áspero, seco, dañado, manchado, aceitoso, mojado o porque es diferente de lo que ha registrado. Solución: Para mejorar la situación, intente lo siguiente: v Límpiese o séquese las manos para eliminar el exceso de humedad o suciedad de los dedos. v Registre y utilice un dedo diferente para la autentificación. v Si las manos están demasiado secas, aplique loción sobre las mismas. Para ver detalles, consulte la categoría Lector de huellas dactilares en Resolución de problemas en el apartado "Resolución de problemas" de la Ayuda de Access. 22 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Resolución de problemas del sistema Otros problemas Problema: El sistema no responde. Solución: v Para apagar el sistema, pulse y mantenga pulsado el interruptor de encendido durante 4 segundos o más. Si el sistema sigue sin responder, extraiga el adaptador de CA y la batería. v Es posible que el sistema se bloquee al entrar en la modalidad de suspensión durante una operación de comunicaciones. Inhabilite el temporizador de suspensión cuando esté trabajando en la red. Problema: El sistema no se inicia desde un dispositivo que desea. Solución: Consulte el menú Startup de BIOS Setup Utility. Asegúrese de que la secuencia de arranque en BIOS Setup Utility esté establecida de modo que el sistema se inicie desde el dispositivo que desee. Asegúrese también de que esté habilitado el dispositivo desde el que se inicia el sistema. En el menú Startup de BIOS Setup Utility, asegúrese de que el dispositivo no esté incluido en la lista ″Boot priority order″. Si está incluido en la lista ″Excluded from boot order″, está inhabilitado. Seleccione la entrada para el mismo en la lista y pulse la tecla x. Esto mueve la entrada a la lista ″Boot priority order″. Capítulo 3. Resolución de problemas del sistema 23 Resolución de problemas del sistema 24 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Capítulo 4. Opciones de recuperación Utilización de Rescue and Recovery Si Windows no se está ejecutando correctamente, utilice el espacio de trabajo de Rescue and Recovery para ayudarle a solucionar o identificar el problema. Haga lo siguiente: 1. Apague el sistema. 2. Pulse el botón Lenovo Care para encender el sistema y entrar inmediatamente en el espacio de trabajo de Rescue and Recovery. 3. Una vez que se abra el espacio de trabajo de Rescue and Recovery, podrá hacer lo siguiente: v Rescatar y restaurar archivos, carpetas o copias de seguridad. v Configurar el sistema y las contraseñas. v Comunicarse utilizando Internet y enlazar con el sitio de soporte. v Resolver problemas y diagnosticarlos utilizando diagnósticos. Para obtener más información sobre cómo utilizar las funciones de Rescue and Recovery, consulte el apartado “Visión general de recuperación” de la Ayuda de Access en línea. Restauración del contenido de fábrica En lugar de proporcionar un disco de recuperación o un disco de Windows con el sistema, Lenovo suministra métodos más sencillos para realizar las tareas típicamente asociadas con estos discos. Los archivos y programas para estos métodos alternativos se encuentran en el disco duro, lo que elimina la necesidad de tener que localizar discos perdidos y los problemas asociados con la utilización de una versión incorrecta del disco. En un área protegida, o partición, oculta del disco duro se encuentra una copia de seguridad completa de todos los archivos y programas que Lenovo ha preinstalado en el sistema. Aunque ocultas, las copias de seguridad en la partición ocupan espacio de disco duro. Por lo tanto, al comprobar la capacidad del disco duro según Windows, es posible que note que la capacidad total del disco parezca más pequeña de lo esperado. Esta discrepancia se debe al contenido de la partición oculta. El programa Recuperación del producto incluido en esta área permite restaurar todo el contenido del disco duro al mismo estado en que se encontraba al suministrarse inicialmente de fábrica. © Copyright Lenovo 2007 25 Opciones de recuperación Nota: El proceso de recuperación podría durar un par de horas. Para recuperar el contenido original del disco duro, haga lo siguiente: Atención: Todos los archivos de la partición primaria del disco duro (normalmente la unidad C) se perderán en el proceso de recuperación. Sin embargo, antes de sobregrabar los datos, tendrá la oportunidad de guardar uno o varios archivos en otro soporte. 1. Si es posible, guarde todos los archivos y concluya el sistema operativo. 2. Apague el sistema durante como mínimo 5 segundos. 3. Seleccione la posición On (Activado) del conmutador de radio inalámbrica del sistema. Nota: Si olvida seleccionar la posición On (Activado) del conmutador de radio inalámbrica, no se reconocerá la tarjeta de red inalámbrica y el controlador de tarjeta inalámbrica no se incluirá en el sistema. 4. Pulse el botón Lenovo Care para encender el sistema y entrar inmediatamente en el espacio de trabajo de Rescue and Recovery. 5. Pulse Restaurar el sistema, seleccione Restaurar el disco duro al estado original de fábrica y siga las instrucciones de la pantalla. Recuperación de datos Si ha realizado una operación de copia de seguridad mediante el programa Rescue and Recovery, también tiene una o más copias de seguridad almacenadas que reflejan el contenido del disco duro tal como se encontraba en diferentes momentos. Estas copias de seguridad se pueden almacenar en el disco duro, en una unidad de red, o en un soporte extraíble, dependiendo de las opciones que haya seleccionado durante la operación de copia de seguridad. Puede utilizar el programa Rescue and Recovery o el espacio de trabajo de Rescue and Recovery para restaurar el contenido del disco duro a un estado anterior utilizando las copias de seguridad almacenadas. Puede utilizar el botón Lenovo Care para encender el sistema y entrar en el espacio de trabajo de Rescue and Recovery que se ejecuta independientemente del sistema operativo Windows. Una vez que el espacio de trabajo de Rescue and Recovery se abre, puede realizar una operación de recuperación, incluso si no puede iniciar Windows. 26 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Capítulo 5. Actualización y sustitución de dispositivos Sustitución de la batería Importante Lea la publicación Guía de seguridad y de garantía antes de sustituir la batería. 1. Apague el sistema o entre en modalidad de hibernación. Luego desconecte el adaptador de CA y todos los cables del sistema. Nota: Si está utilizando una Tarjeta ExpressCard, es posible que el sistema no pueda entrar en modalidad de hibernación. Si esto sucede, apague el sistema. 2. Cierre la pantalla del sistema y ponga el sistema cara abajo. 3. Desbloquee el pestillo de la batería 1 deslizándolo a la posición de desbloqueo. 1 4. Desbloquee el pestillo de la batería 2 deslizándolo a la posición de desbloqueo. Mientras sostiene el pestillo en la posición de desbloqueo, extraiga la batería 3. © Copyright Lenovo 2007 27 Sustitución de la batería 2 3 28 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Sustitución de la batería 5. Instale una batería completamente cargada 1. 1 6. Deslice el pestillo de la batería a la posición de bloqueado 2. 2 2 7. Déle la vuelta al sistema de nuevo. Conecte el adaptador de CA y los cables al sistema. Actualización de la unidad de disco duro Importante Lea la publicación Guía de seguridad y de garantía antes de sustituir la unidad de disco duro. Puede aumentar la capacidad de almacenamiento del sistema sustituyendo la unidad de disco duro por otra de mayor capacidad. Puede adquirir una nueva unidad de disco duro en el distribuidor o el representante de márqueting de Lenovo. Capítulo 5. Actualización y sustitución de dispositivos 29 Actualización de la unidad de disco duro Notas: 1. Sustituya la unidad de disco duro sólo si la va a actualizar o reparar. Los conectores y la bahía de la unidad de disco duro no se han diseñado para cambios frecuentes ni para intercambiar unidades. 2. El espacio de trabajo de Rescue and Recovery y el programa Recuperación del producto no se incluyen en la unidad de disco duro opcional. Atención Manejo de una unidad de disco duro v No deje caer la unidad ni le dé golpes. Envuelva la unidad con un material, como por ejemplo un paño suave, que amortigüe los golpes. v No aplique presión sobre la cubierta de la unidad. v No toque el conector. La unidad es muy sensible. El manejo incorrecto de la misma puede producir daños y la pérdida permanente de datos del disco duro. Antes de extraer la unidad de disco duro, haga una copia de seguridad de toda la información del disco duro y, a continuación, apague el sistema. No extraiga nunca la unidad mientras el sistema está en funcionamiento, en modalidad de suspensión o en modalidad de hibernación. Para sustituir la unidad de disco duro, efectúe lo siguiente: 1. Apague el sistema; a continuación, desconecte el adaptador de CA y todos los cables del sistema. 2. Cierre la pantalla del sistema y ponga el sistema cara abajo. 3. Extraiga la batería. 4. Desatornille dos tornillos 1 y extraiga la cubierta de la unidad de disco duro 2. 30 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Actualización de la unidad de disco duro 2 1 1 Capítulo 5. Actualización y sustitución de dispositivos 31 Actualización de la unidad de disco duro 5. Desconecte la unidad de disco duro y extráigala tirando hacia afuera de la pestaña 3. 3 6. Inserte una nueva unidad de disco duro en la bahía de la unidad de disco duro 1 y, a continuación, instálela firmemente. 1 32 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Actualización de la unidad de disco duro 7. Vuelva a instalar la cubierta alineando en primer lugar la parte frontal de la cubierta 1 y cierre la cubierta 2. A continuación, atornille los dos tornillos 3. 2 1 1 3 3 8. Vuelva a instalar la batería. 9. Déle la vuelta al sistema de nuevo. Conecte el adaptador de CA y los cables al sistema. Sustitución de la memoria Importante Lea la publicación Guía de seguridad y de garantía antes de sustituir la memoria. Ampliar la capacidad de memoria es un método eficaz para que los programas se ejecuten con mayor rapidez. Puede aumentar la cantidad de memoria del sistema instalando un módulo de memoria con doble hilera de conexiones de pequeño contorno (SO-DIMM) sin almacenamiento intermedio de memoria de acceso aleatorio dinámico síncrono (DRAM) de doble velocidad de datos (DDR) PC-5300, disponible como opción, en la ranura de memoria del sistema. Existen módulos SO-DIMM con distintas capacidades. Nota: Utilice únicamente los tipos de memoria que admita el sistema. Si instala la memoria opcional incorrectamente o instala un tipo de memoria no permitido, sonará un pitido de aviso al intentar iniciar el sistema. Para instalar un módulo SO-DIMM, efectúe lo siguiente: Capítulo 5. Actualización y sustitución de dispositivos 33 Sustitución de la memoria 1. Toque una mesa metálica o un objeto de metal con toma de tierra. Esta acción reduce la electricidad estática que hay en el cuerpo, que podría dañar el módulo SO-DIMM. No toque el borde con contactos del módulo SO-DIMM. 2. Apague el sistema y luego desconecte el adaptador de CA y todos los cables del sistema. 3. Cierre la pantalla del sistema y ponga el sistema cara abajo. 4. Extraiga la batería. 5. Desatornille los dos tornillos 1 de la cubierta de la ranura de memoria y extraiga la cubierta 2. 2 1 1 6. Si el SO-DIMM ya está instalado en la ranura de memoria, extráigalo para poder alojar el nuevo presionando simultáneamente hacia afuera los pestillos de ambos bordes del zócalo. Asegúrese de guardarlo para utilizarlo más adelante. 7. Busque la muesca en el lateral con contactos del SO-DIMM. 34 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Sustitución de la memoria Atención: Para evitar dañar el SO-DIMM, no toque el borde con contactos del mismo. Capítulo 5. Actualización y sustitución de dispositivos 35 Sustitución de la memoria 8. Con el extremo con la muesca del SO-DIMM hacia el lateral del borde con contactos del zócalo, inserte firmemente el SO-DIMM en el zócalo con un ángulo aproximado de 20 grados 1 y, a continuación, empújelo con firmeza 2. 2 1 2 1 9. Gire el SO-DIMM hacia abajo hasta que encaje con un chasquido en su lugar. 10. Asegúrese de que el módulo de memoria esté fijado firmemente en la ranura y de que no se mueva fácilmente. 11. Vuelva a instalar la cubierta de la ranura de memoria alineando en primer lugar el lado frontal de la cubierta 1 y cerrando la cubierta 2. A continuación, atornille los dos tornillos 3. 1 1 3 3 2 36 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Sustitución de la memoria Atención: Cuando haya sustituido el SO-DIMM, no utilice el sistema hasta que haya cerrado la cubierta de la ranura de memoria. No utilice nunca el sistema cuando la cubierta esté abierta. 12. Vuelva a instalar la batería. 13. Déle la vuelta de nuevo al sistema y vuelva a conectar el adaptador de CA y los cables del sistema. Para cerciorarse de que el módulo SO-DIMM está bien instalado, siga estos pasos: 1. Encienda el sistema. 2. Mientras se visualice la pantalla inicial, pulse F1. Se abrirá la pantalla BIOS Utility. El elemento ″Memory″ muestra la cantidad de memoria que puede utilizar. Capítulo 5. Actualización y sustitución de dispositivos 37 Sustitución de la memoria 38 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Capítulo 6. Obtención de ayuda y servicio técnico Obtención de ayuda y servicio técnico Si necesita ayuda, asistencia o servicio técnico o simplemente desea obtener más información acerca de los sistemas Lenovo, encontrará una amplia variedad de recursos disponibles para ayudarle en Lenovo. Este apartado contiene información acerca de dónde ir para obtener información adicional acerca de los sistemas Lenovo, qué hacer si se producen problemas en el sistema y a quién llamar para obtener servicio técnico en caso de que fuera necesario. Los Service Pack de Microsoft son la fuente de software más reciente para las actualizaciones del producto Windows. Están disponibles descargándolos a través de la Web (pueden aplicarse costes de conexión) o mediante un disco. Para obtener enlaces e información específica, vaya al sitio web de Microsoft en la dirección http://www.microsoft.com. Lenovo ofrece soporte técnico de puesta en marcha con la instalación de los Service Pack del producto Microsoft Windows preinstalado por Lenovo o con preguntas relacionadas con los mismos. Para obtener información, póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente en los números de teléfono que se listan en el apartado “Lista de teléfonos en todo el mundo” en la página 41. Es posible que se apliquen algunas tarifas. Obtención de ayuda en la Web En la World Wide Web, el sitio Web de Lenovo tiene información actualizada sobre sistemas y soporte de Lenovo. La dirección de la página de presentación de Lenovo es http://www.lenovo.com. Encontrará información de soporte para su sistema Lenovo 3000 en la dirección http://www.lenovo.com/support. En este sitio Web puede obtener información acerca de cómo resolver problemas, buscar nuevas maneras de utilizar el sistema y obtener información acerca de opciones que le puedan facilitar la utilización del sistema Lenovo. Cómo llamar al Centro de soporte al cliente Si ha intentado corregir el problema usted mismo y todavía necesita ayuda, durante el período de garantía puede obtener ayuda e información por teléfono mediante el Centro de soporte al cliente. Los servicios siguientes están disponibles durante el período de garantía: © Copyright Lenovo 2007 39 Obtención de ayuda y servicio técnico v Determinación de problemas - Se dispone de personal debidamente formado para ayudarle a determinar si tiene un problema de hardware y decidir la acción necesaria para arreglarlo. v Reparación de hardware de Lenovo - Si se determina que el problema lo ha causado hardware de Lenovo bajo garantía, se dispone de personal de servicio debidamente formado para facilitarle el nivel aplicable de servicio. v Gestión de cambios técnicos - En ocasiones, es posible que se requieran cambios una vez que se haya vendido un producto. Lenovo o su distribuidor, si está autorizado por Lenovo pondrán a su disposición los Cambios técnicos (EC) que se aplican al hardware. No se cubren los siguientes puntos: v Sustitución o utilización de las piezas no fabricadas por o para Lenovo o piezas que no están en garantía v v v v v Nota: Todas las piezas bajo garantía contienen un identificador de 7 caracteres en el formato FRU XXXXXXX Identificación de las fuentes de problemas de software Configuración del BIOS como parte de una instalación o actualización Cambios, modificaciones o actualizaciones de controladores de dispositivos La instalación y mantenimiento de sistemas operativos de red (NOS) La instalación y mantenimiento de programas de aplicación Para determinar si el producto de hardware de Lenovo está en garantía y cuándo caduca la garantía, vaya a http://www.lenovo.com/support, y pulse Warranty; a continuación, siga las instrucciones de la pantalla. Consulte la garantía de hardware de Lenovo para obtener una completa explicación de los términos de la garantía de Lenovo. Asegúrese de conservar la prueba de compra para obtener el servicio de garantía. Si es posible, cuando llame tenga cerca el sistema en caso de que el servicio técnico tenga que ayudarle a resolver un problema del sistema. Antes de llamar, asegúrese de haber bajado los controladores más recientes y las actualizaciones del sistema, de haber ejecutado los diagnósticos y de haber registrado la información. Cuando llame al servicio técnico, tenga a mano la siguiente información: v Tipo y modelo de máquina v Números de serie del sistema, monitor y otros componentes, o el comprobante de compra v Descripción del problema v Texto exacto de los mensajes de error v Información de la configuración del hardware y software del sistema 40 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Obtención de ayuda y servicio técnico Los números de teléfono para el Centro de soporte al cliente se encuentran en el apartado Lista de teléfonos en todo el mundo de esta guía. Nota: Es posible que los números de teléfono cambien sin aviso previo. Para obtener la lista más reciente de los números de teléfono del Centro de soporte al cliente y las horas de funcionamiento, visite el sitio web de soporte en la dirección http://www.lenovo.com/support/phone. Si el número del país o región no aparece listado, póngase en contacto con el distribuidor de Lenovo o el representante de márqueting de Lenovo. Obtención de ayuda en todo el mundo Si viaja con el sistema o lo traslada a otro país donde se venda el tipo de máquina Lenovo, el sistema puede recibir el Servicio internacional de garantía, que automáticamente autoriza al usuario a obtener servicio de garantía durante el período de garantía. El servicio lo realizarán los proveedores de servicio autorizados para realizar el servicio de garantía. Los métodos y procedimientos de servicio varían según el país, y es posible que algunos servicios no estén disponibles en todos los países. El Servicio internacional de garantía se realiza mediante el método de servicio (por ejemplo, servicio en depósito, en establecimiento, o in situ) que se proporcione en el país que realice el servicio. Es posible que los centros de servicio en algunos países no den servicio a todos los modelos de un tipo de máquina en concreto. En algunos países, es posible que se apliquen tarifas y restricciones en el momento de realizar el servicio. Para determinar si el sistema puede recibir el Servicio internacional de garantía y para visualizar una lista de los países donde este servicio está disponible, vaya a la dirección http://www.lenovo.com/support, pulse Warranty y siga las instrucciones de la pantalla. Lista de teléfonos en todo el mundo Los números de teléfono pueden cambiar sin aviso. Para obtener los números de teléfono más recientes, vaya a http://www.lenovo.com/support/phone. País o región Número de teléfono Alemania 07032-15-49201 (soporte de puesta en marcha durante 30 días) 01805-25-35-58 (servicio y soporte de garantía) (alemán) África África: +44 (0)1475-555-055 Sudáfrica: +27-11-3028888 y 0800110756 África Central: póngase en contacto con el Business Partner más cercano Capítulo 6. Obtención de ayuda y servicio técnico 41 Obtención de ayuda y servicio técnico País o región Número de teléfono Argentina 0800-666-0011 (español) Australia 1300-880-917 (inglés) Austria 01-24592-5901 (soporte de puesta en marcha durante 30 días) 01-211-454-610 (servicio y soporte de garantía) (alemán) Bélgica 02-210-9820 02-225-3611 (holandés) 02-210-9800 02-225-3611 (francés) (soporte de puesta en marcha durante 30 días) (servicio y soporte de garantía) (soporte de puesta en marcha durante 30 días) (servicio y soporte de garantía) Bolivia 0800-0189 (español) Brasil Región de Sao Paulo: (11) 3889-8986 Fuera de la región de Sao Paulo: 0800-701-4815 (portugués de Brasil) Brunei 801-1041 Canadá 1-800-565-3344 (inglés, francés) En Toronto sólo llame a: 416-383-3344 Chile 800-224-488 188-800-442-488 (número gratuito) (español) China (Hong Kong Portátiles: 852-2516-3919 S.A.R.) PC de sobremesa: 800-938-008 42 China (Macau S.A.R.) Portátiles: 0800-689 PC de sobremesa: 0800-686 Colombia 1-800-912-3021 (español) Corea 1588-6782 (coreano) Costa Rica Número gratuito: 0-800-011-1029 (español) Croacia 0800-0426 Chipre +357-22-841100 Dinamarca 4520-8200 (soporte de puesta en marcha durante 30 días) 7010-5150 (Servicio y soporte de garantía) (danés) Ecuador 1-800-426911 (español) El Salvador 800-6264 (español) Eslovaquia +421-2-4954-5555 Eslovenia +386-1-4796-699 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Obtención de ayuda y servicio técnico País o región Número de teléfono España 91-714-7983 0901-100-000 (español) Estados Unidos 1-800-426-7378 (inglés) Estonia + 372 66 00 800 + 372 6776793 Federación Rusa +7-495-7558800 (ruso) Filipinas 1800-1601-0033 Finlandia 09-459-6960 (soporte de puesta en marcha durante 30 días) +358-800-1-4260 (servicio y soporte de garantía) (finlandés) Francia 0238-557-450 (soporte de puesta en marcha durante 30 días) 0810-631-020 (servicio y soporte de garantía de software) 0810-631-213 (servicio y soporte de garantía de hardware) (francés) Grecia +30-210-680-1700 Guatemala 1800-624-0051 (español) Holanda +31-20-514-5770 (holandés) Honduras Tegucigalpa: 232-4222 San Pedro Sula: 552-2234 (español) Hungría +36-1-382-5720 India 1800-425-6666 o bien +91-80-2678-8970 (inglés) Indonesia 001-803-606-282 (inglés/bahasa (Indonesia)) Irlanda 01-815-9202 (soporte de puesta en marcha durante 30 días) 01-881-1444 (servicio y soporte de garantía) (inglés) Israel +972-3-531-3900 - Centro de servicio de Givat Shmuel (hebreo, inglés) Italia 02-7031-6101 (soporte de puesta en marcha durante 30 días) 39-800-820094 (servicio y soporte de garantía) (italiano) Japón 0120-000-817 (número gratuito) 0570-064-400 Letonia +371 7070360 Capítulo 6. Obtención de ayuda y servicio técnico 43 Obtención de ayuda y servicio técnico 44 País o región Número de teléfono Lituania +370 5 278 66 00 Luxemburgo +352-298-977-5063 (francés) Malasia 1800-88-1889 (inglés/bahasa (malayo)) Malta +35621445566 México 001-866-434-2080 (español) Oriente Medio +44 (0) 1475-555-055 Nueva Zelanda 0800-777-217 (inglés) Nicaragua 001-800-220-1830 (español) Noruega 6681-1100 (soporte de puesta en marcha durante 30 días) 8152-1550 (servicio y soporte de garantía) (noruego) Panamá 206-6047 (español) Centro de soporte al cliente de Lenovo - número gratuito: 001-866-434-2080 Perú 0-800-50-866 (español) Polonia +48-22-878-6999 Portugal +351-21-892-7147 (portugués) Reino Unido 01475-555-055 (soporte de puesta en marcha durante 30 días) 08705-500-900 (soporte de garantía estándar) (inglés) República Checa +420-2-7213-1316 República Dominicana 1-866-434-2080 (español) Rumania +4-021-224-4015 Singapur 800-6011-343 (inglés) Sri Lanka +94-11-249-3523 (inglés) Suecia 08-477-4420 (soporte de puesta en marcha durante 30 días) 077-117-1040 (servicio y soporte de garantía) (sueco) Suiza 058-333-0900 (soporte de puesta en marcha durante 30 días) 0800-55-54-54 (servicio y soporte de garantía:) (alemán/francés/italiano) Taiwán 0800-000-701 (mandarín) Tailandia 1800-060-066 (tailandés) Turquía 00800-4463-2041 (turco) Uruguay 000-411-005-6649 (español) Venezuela 0-800-100-2011 (español) Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Obtención de ayuda y servicio técnico País o región Número de teléfono Vietnam Para el área del norte y Hanoi: 84-4-843-6675 Para el área del sur y Ho Chi Minh City: 84-8-829-5160 (inglés, vietnamita) Capítulo 6. Obtención de ayuda y servicio técnico 45 Obtención de ayuda y servicio técnico 46 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Apéndice A. Información de garantía Este Apéndice proporciona información relacionada con el período de garantía y el tipo de servicio de garantía aplicable al producto de hardware de Lenovo en su país o región. Si desea ver los términos y las condiciones de la Declaración de garantía limitada de Lenovo aplicable al producto de hardware de Lenovo, consulte el Capítulo 3, Información de garantía, del manual Guía de seguridad y de garantía incluido con el producto de hardware de Lenovo. Tipo de máquina 0764 País o región de compra Período de garantía Tipos de servicio de garantía EE.UU., Canadá, México, Brasil, Piezas y mano de obra - 1 Australia y Japón año Batería - 1 año 3 1 Otros 4 1 Piezas y mano de obra - 1 año Batería - 1 año Tipos de servicios de garantía Si es necesario, el Proveedor de servicio proporcionará servicio de reparación o intercambio en función del tipo de servicio de garantía especificado para el producto de hardware de Lenovo en la tabla anterior y como se describe a continuación. La planificación del servicio dependerá de la hora de la llamada y de la disponibilidad de las piezas. Los niveles de servicio son objetivos de tiempo de respuesta y no están garantizados. El nivel especificado de servicio de garantía puede que no esté disponible en todas las ubicaciones a nivel mundial, es posible que se apliquen tarifas adicionales fuera del área de servicio normal del Proveedor de servicio; póngase en contacto con el Proveedor de servicio local o con su distribuidor para obtener información específica de la ubicación y del país. 1. Servicio de la unidad sustituible por el cliente (″CRU″) Bajo el servicio de CRU, el Proveedor de servicio enviará las CRU al usuario para que las instale. La mayoría de CRU son fáciles de instalar mientras que es posible que otras requieran ciertas habilidades técnicas o herramientas. La información de las CRU y las instrucciones de sustitución se proporcionan con el producto y están disponibles en Lenovo en cualquier momento si se solicitan. El usuario puede solicitar al Proveedor de servicio que instale las CRU bajo uno de los otros tipos de servicio de garantía designados para el producto. La instalación de las CRU externas (tales como ratones, teclados o monitores) la realiza el usuario bajo su © Copyright Lenovo 2007 47 responsabilidad. Lenovo especifica en los materiales suministrados con una CRU de repuesto si se debe devolver la CRU defectuosa. Cuando se solicite la devolución, 1) se proporcionarán con la CRU de repuesto las instrucciones de devolución, una etiqueta de envío de retorno prepagado y un contenedor, y 2) es posible que se le cobre un cargo por la CRU de repuesto si el Proveedor de servicio no recibe la CRU defectuosa en el plazo de treinta (30) días de la recepción del repuesto. 2. Servicio in situ Bajo el Servicio en los locales del Cliente, el Proveedor de servicio reparará o intercambiará el producto en la ubicación del usuario. Debe proporcionar un área de trabajo adecuada para permitir el desmontaje y montaje del producto Lenovo. Para algunos productos, es posible que algunas reparaciones requieran que el Proveedor de servicio envíe el producto al centro de servicio designado. 3. Servicio de recogida a domicilio Bajo el Servicio de recogida a domicilio, el producto se reparará o cambiará en el centro de servicio designado, con el envío organizado por el Proveedor de servicio. El usuario es responsable de desconectar el producto. Se le proporcionará un contenedor de envío al usuario para que devuelva el producto al centro de servicio designado. Un mensajero recogerá el producto y lo entregará al centro de servicio técnico designado. Después de su reparación o intercambio, el centro de servicio organizará la entrega de devolución del producto al usuario. 4. Servicio de entrega por transporte o correo Bajo los Servicios centralizados, el producto se reparará o cambiará en un centro de servicio designado, con la entrega o el envío organizado por el usuario. El usuario es responsable de entregar o enviar por correo, de la forma especificada por el Proveedor de servicio (con prepago a menos que se especifique lo contrario), el producto adecuadamente embalado a la ubicación designada. Después de que se haya reparado o cambiado el producto, se pondrá a su disposición para su recogida por parte del usuario. Si el usuario no recoge el producto, el Proveedor de servicio puede deshacerse del producto de la forma que juzgue oportuna. Para el servicio centralizado, el producto se devolverá al usuario con los costes pagados por Lenovo, a menos que el Proveedor de servicio especifique lo contrario. 48 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Apéndice B. Unidades sustituibles por el cliente (CRU) Las unidades sustituibles por el cliente (las CRU) son piezas del sistema que pueden ser actualizadas o sustituidas por el cliente. Existen dos tipos de CRU: interna y externa. Las CRU externas son fáciles de instalar, mientras que las CRU internas requieren algunas habilidades técnicas y en algunos casos es posible que requieran herramientas como por ejemplo un destornillador. Sin embargo, es segura la extracción por parte del cliente tanto de las CRU internas como de las CRU externas. Los clientes son responsables de sustituir todas las CRU externas. Las CRU internas las pueden extraer e instalar los clientes o un técnico de servicio de Lenovo durante el periodo de garantía. El sistema contiene los siguientes tipos de CRU externas: v CRU externas (conectables): estas CRU se desconectan del sistema. Ejemplos de estos tipos de CRU son el adaptador de CA y el cable de alimentación. v CRU externas con pestillos: estas CRU incluyen un pestillo para ayudarle a extraer y sustituir la pieza. Ejemplos de estos tipos de CRU incluyen la batería principal del portátil, una unidad óptica, una unidad de disco duro y una batería ampliada. El sistema contiene los siguientes tipos de CRU internas: v CRU internas (ubicadas detrás del panel de acceso): estas CRU son piezas aisladas dentro del sistema ocultas mediante un panel de acceso que está fijado normalmente por uno o dos tornillos. Una vez que se ha extraído el panel de acceso, sólo la CRU específica está visible. Ejemplos de estos tipos de CRU incluyen módulos de memoria y unidades de disco duro. v CRU internas (ubicadas dentro del producto): estas CRU sólo son accesibles abriendo la caja exterior del sistema. Ejemplos de estas CRU incluyen las Mini-Tarjetas PCI Express y el teclado integrado. La Ayuda de Access en línea proporciona instrucciones para sustituir las CRU internas y externas. Para abrir la Ayuda de Access, pulse Inicio, mueva el puntero a Todos los programas y luego a Lenovo Care. Pulse Ayuda de Access. Adicionalmente, la Guía de servicio y de resolución de problemas (esta guía) y las Instrucciones de instalación proporcionan instrucciones para varias CRU críticas. © Copyright Lenovo 2007 49 Si no puede acceder a estas instrucciones o si tiene dificultad para sustituir una CRU, puede utilizar los siguientes recursos adicionales: v El manual en línea de mantenimiento de hardware y los vídeos en línea disponibles en el sitio web de soporte: http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo &lndocid=part-video. v El Centro de soporte al cliente. Para ver el número de teléfono del Centro de soporte correspondiente a su país o región, consulte el apartado “Lista de teléfonos en todo el mundo” en la página 41. Nota: Sólo utilice piezas del sistema proporcionadas por Lenovo. Consulte el Capítulo 3, Información de garantía del manual Guía de seguridad y de garantía para ver información de garantía sobre las CRU para su tipo de máquina. Guía de servicio Instrucciones Ayuda y de resolución de instalación de de problemas Access Online Hardware Maintenance Manual Vídeo en línea CRU externas (conectables) Adaptador de CA X Cable de alimentación para el adaptador de CA X CRU externas (con pestillos) Batería X Unidad óptica Memoria X X X X X X X X X X X X X X CRU internas (detrás de un panel de acceso) Unidad de disco duro X X CRU internas (ubicadas dentro del producto) Tarjeta Mini-PCI Express 50 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas X Apéndice C. Características y especificaciones Para ver detalles sobre cada pieza y su función en el sistema, consulte “Acerca del sistema″ en la Ayuda de Access en línea. Características Procesador v Consulte las propiedades del sistema. Puede hacerlo de la forma siguiente: Pulse Inicio, pulse con el botón derecho del ratón en Equipo y, a continuación, en el menú desplegable seleccione Propiedades. Memoria v Memoria de acceso aleatorio dinámico síncrono (DRAM) de doble velocidad de datos (DDR) II Dispositivo de almacenamiento v Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas Pantalla La pantalla en color utiliza tecnología TFT: v Tamaño: 12,1 pulgadas v Resolución: – LCD: 1280 por 800 – Monitor externo: hasta 2048 por 1536 v Control de brillo v Cámara integrada (en algunos modelos) Teclado v Lector de huellas dactilares (en algunos modelos) v De 84 teclas, de 85 teclas o de 89 teclas v Área táctil v Función de tecla Fn v Botón Lenovo Care v Botones de control de volumen v Botón InstantOn Interfaz v Conector de v Conector de v Conector de v 3 conectores v Conector de © Copyright Lenovo 2007 monitor externo auriculares estéreo micrófono Universal Serial Bus (USB) teléfono RJ11 51 Características v Conector Ethernet RJ45 v Conector IEEE1394 Ranura de ExpressCard v ExpressCard Unidad óptica v Unidad de CD-ROM, DVD-ROM, Combo o múltiple dependiendo del modelo. Características de conexión inalámbrica v LAN inalámbrica integrada v Bluetooth (en algunos modelos) v Conmutador de radio inalámbrica Lector de soporte digital v Ranura de soporte digital 5-en-1 (Tarjeta SD, MMC, lápiz de memoria, Tarjeta xD-Picture, Memory Stick Pro) Especificaciones Tamaño v Anchura: 305 mm v Profundidad: 227 mm v Altura: de 31,7 a 32,3 mm Entorno v Altura máxima sin presurización: 3048 m (10000 pies) v Temperatura: – A altitudes que no superen los 2438 m (8000 pies) - En funcionamiento sin disco óptico en la unidad: de 5° a 35°C (de 41° a 95°F) - En funcionamiento con un disco óptico en la unidad: de 10° a 35°C (de 50° a 95°F) - Apagado: de 5° a 43°C (de 41° a 109°F) – A altitudes por encima de los 2438 m (8.000 pies) - Temperatura máxima de funcionamiento: 31,3° C (88° F) Nota: Cuando cargue la batería, la temperatura de ésta deberá ser de 10° C (50° F) como mínimo. v Humedad relativa: – En funcionamiento sin ningún disco óptico en la unidad: de 8% a 95% – En funcionamiento con un disco óptico en la unidad: de 8% a 80% 52 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Especificaciones Emisión de calor v 65 W (222 Btu/hora) máximo Fuente de alimentación (adaptador de CA) v Entrada de onda senoidal de 50 a 60 Hz v Valor nominal de entrada del adaptador de CA: 100-240 V CA, de 50 a 60 Hz Batería v Batería de iones de litio (Li-Ion) – Voltaje nominal: 11,1 V DC – Capacidad: 2,6 AH o 5,2 AH, dependiendo del modelo Vida de la batería v Para ver el porcentaje de la energía de la batería restante, consulte el Medidor de energía en la bandeja de tareas. Apéndice C. Características y especificaciones 53 Especificaciones 54 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Apéndice D. Avisos Avisos Es posible que Lenovo no ofrezca los productos, servicios o características descritos en este documento en todos los países. Consulte al representante local de Lenovo para obtener información acerca de los productos y servicios actualmente disponibles en su localidad. Cualquier referencia a un producto, programa o servicio de Lenovo no pretende afirmar ni implicar que sólo se pueda utilizar dicho producto, programa o servicio de Lenovo. En su lugar, se puede utilizar cualquier producto, programa o servicio funcionalmente equivalente que no infrinja ninguno de los derechos de propiedad intelectual de Lenovo. Sin embargo, es responsabilidad del usuario evaluar y verificar el funcionamiento de los productos, programas o servicios que no sean de Lenovo. Lenovo puede tener patentes o solicitudes de patentes pendientes que afecten a temas descritos en este documento. La posesión de este documento no confiere ninguna licencia sobre dichas patentes. Puede enviar consultas acerca de licencias, por escrito, a: Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 Estados Unidos A la atención de: Lenovo Director of Licensing LENOVO PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL CUAL” SIN GARANTÍAS DE NINGUNA CLASE, YA SEAN EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE NO INFRINGIMIENTO, COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO. Algunos países no permiten la renuncia de garantías expresas o implícitas en determinadas transacciones; por consiguiente, puede que esta declaración no se aplique a su caso. Esta información puede contener imprecisiones técnicas o errores tipográficos. Periódicamente se efectúan cambios en la información aquí contenida; dichos cambios se incorporarán en las nuevas ediciones de la publicación. En todo momento y sin previo aviso, Lenovo puede efectuar mejoras y/o cambios los productos y/o programas descritos en esta publicación. Los productos descritos en este documento no están destinados a la utilización en implementación u otras aplicaciones de soporte de vida donde un funcionamiento incorrecto pueda resultar en daños personales o la muerte © Copyright Lenovo 2007 55 de personas. La información contenida en este documento no afecta ni cambia las especificaciones ni las garantías del producto Lenovo. No hay nada en este documento que funcione como una indemnización o licencia explícita o implícita bajo los derechos de propiedad intelectual de Lenovo o de terceros. Toda la información contenida en este documento se ha obtenido en entornos específicos y se presenta como un ejemplo. El resultado obtenido en otros sistemas operativos puede variar. Lenovo puede utilizar o distribuir cualquier información proporcionada por el usuario de la manera que crea adecuada sin incurrir en ninguna obligación con el mismo. Cualquier referencia en esta publicación a sitios web que no sean de Lenovo se proporciona sólo para su conveniencia y de ninguna manera representa un reconocimiento de dichos sitios Web. El material de esos sitios web no forma parte del material de este producto de Lenovo y el usuario hará uso de los mismos bajo su propia responsabilidad. Los datos de rendimiento contenidos aquí se han determinado en un entorno controlado. Por lo tanto, el resultado obtenido en otros entornos operativos puede variar de forma significativa. Es posible que algunas mediciones se hayan realizado en sistemas en nivel de desarrollo y no hay ninguna garantía de que estas mediciones serán las mismas en sistemas disponibles comercialmente. Además, puede que algunas mediciones se hayan realizado mediante extrapolación. Puede que los resultados reales varíen. Los usuarios de este documento deben verificar los datos aplicables para su entorno específico. Avisos sobre emisiones electrónicas La siguiente información se refiere a Lenovo 3000 V200, tipo de máquina 0764. Declaración de la Federal Communications Commission (FCC) Las pruebas efectuadas a este equipo han demostrado que cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, conforme a la Sección 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala ni se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay ninguna garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o varias de las medidas siguientes: 56 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas v v v Reoriente o cambie la ubicación de la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de alimentación de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor. v Consulte con un distribuidor autorizado o representante de servicio técnico para obtener ayuda. Es preciso utilizar cables y conectores con la debida protección y toma de tierra para cumplir los límites de emisiones de la FCC. Los cables y conectores adecuados están disponibles a través de los distribuidores autorizados de Lenovo. Lenovo no es responsable de las interferencias de radio o televisión causadas por la utilización de cables y conectores que no sean los recomendados o por modificaciones o cambios no autorizados efectuados en este equipo. Los cambios o modificaciones no autorizados pueden anular la autorización del usuario a utilizar este equipo. Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan producir un funcionamiento no deseado. Parte responsable: Lenovo (United States) Incorporated 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27650 EE.UU. Teléfono: (919) 294-5900 Declaración de conformidad de las emisiones de Clase B de la industria de Canadá Este aparato digital de Clase B cumple con la normativa ICES-003 de Canadá. Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Declaración de conformidad con las directrices EMC de la Unión Europea Este producto satisface los requisitos de protección de la Directriz del Consejo de la UE 89/336/EEC relativa a la aproximación de las leyes de los Estados Miembros respecto a la compatibilidad electromagnética. Lenovo no puede Apéndice D. Avisos 57 aceptar la responsabilidad por el incumplimiento de los requisitos de protección resultantes de una modificación no recomendada del producto, incluyendo la adaptación de tarjetas de opciones no Lenovo. Las pruebas efectuadas a este equipo han demostrado que cumple los límites establecidos para el equipo de tecnología de la información de Clase B, conforme a CISPR 22/European Standard EN 55022. Los límites para el equipo de Clase B se derivan de los entornos residenciales típicos para proporcionar una protección razonable frente a interferencias con dispositivos de comunicaciones con licencia. Es preciso utilizar cables y conectores con la debida protección y toma de tierra para reducir el riesgo de ocasionar interferencias con las comunicaciones de radio y TV, así como con otros equipos eléctricos o electrónicos. Estos cables y conectores están disponibles a través de los distribuidores autorizados de Lenovo. Lenovo no puede aceptar la responsabilidad por cualquier interferencia ocasionada por el uso de cables y conectores distintos de los recomendados. Declaración de Clase B de VCCI para japonés Declaraciones de WEEE de la UE La marca WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) se aplica sólo a países de la Unión Europea y a Noruega. Los aparatos están etiquetados conforme a la Directiva europea 2002/96/EC relativa a los equipos electrónicos y eléctricos de desecho (WEEE). La Directiva determina la infraestructura para la devolución y el reciclaje de aparatos utilizados tal y como es aplicable en toda la Unión Europea. Esta etiqueta se aplica a varios productos para indicar que el producto no se debe tirar, sino devolver al final de su vida útil, según establece esta Directiva. Los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos (EEE) con la marca WEEE según el Anexo IV de la Directiva de WEEE no deben deshacerse de los EEE al final de su vida como un deshecho municipal sin clasificar, sino que deben utilizar la infraestructura de recogida de que dispongan para la devolución, 58 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas reciclaje y recuperación del WEEE y para minimizar cualquier efecto potencial del EEE sobre el entorno y la salud de las personas debido a la presencia de sustancias peligrosas. Para obtener información adicional sobre WEEE, vaya a: http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Aviso para usuarios de los Estados Unidos Información sobre perclorato de California: Los productos que contienen baterías de celda de moneda de litio con CR (dióxido de manganeso) pueden contener perclorato. Es posible que se aplique el manejo especial del material con perclorato. Consulte http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Oferta de software de IBM Lotus Acerca de la oferta: como comprador calificado de un sistema portátil Lenovo, el usuario recibe una licencia única y limitada para Lotus Notes® “Standalone” Client. Esta licencia autoriza al usuario a instalar y utilizar este software en su nuevo sistema portátil Lenovo utilizando las opciones siguientes: v El soporte de este software no se incluye en esta oferta. Si no tiene aún el soporte de software Lotus Notes Client adecuado, puede solicitar un CD e instalar el software en el sistema. Para obtener más información, consulte el apartado “Para solicitar un CD” en la página 60. v Si ya tiene una copia con licencia del software, está autorizado a realizar y utilizar una copia adicional del software que tiene. Acerca de IBM Lotus Notes: Con Notes Standalone Client de uso limitado, puede integrar los más valiosos recursos de gestión de información personal (PIM), de colaboración y mensajería —como por ejemplo correo electrónico, calendario, tareas — permitiéndole acceder a los mismos mientras esté conectado o desconectado de la red. La licencia autónoma no incluye el derecho a acceder a servidores IBM® Lotus Domino®; sin embargo, esta licencia autónoma se puede ampliar a una licencia completa de Notes por un reducido importe. Para obtener más información, visite http:// www.lotus.com/notes. Soporte al cliente: para obtener información de soporte y los números de teléfono para ayudarle con la instalación inicial de software, visite http://www.lenovo.com/support. Para adquirir soporte técnico aparte de este soporte de instalación inicial, visite http://www.lotus.com/passport. Acuerdo de licencia de programa internacional: La licencia de software que se concede al usuario mediante esta oferta no incluye actualizaciones de Apéndice D. Avisos 59 software o soporte técnico, y está sujeta a los términos y condiciones del IBM International Program License Agreement (IPLA) que acompaña al software. La utilización del programa Lotus Notes descritos en esta oferta constituye la aceptación de los términos de esta oferta y del IPLA. Para obtener más información relativa al IPLA de IBM, visite http://www.ibm.com/software/ sla/sladb.nsf. Estos programas no están destinados a la reventa. Prueba de autorización: La prueba de compra para el sistema portátil Lenovo cualificado, así como este documento de la oferta, se deben conservar como prueba de autorización. Adquisición de actualizaciones, licencias adicionales y soporte técnico Las actualizaciones de software y el soporte técnico están disponibles mediante el pago de una tarifa a través del programa Passport Advantage® de IBM. Para obtener información acerca de la adquisición de licencias adicionales para Notes u otros productos de Lotus, visite http://www.ibm.com o http://www.lotus.com/passport. Para solicitar un CD: Importante: Conforme a esta oferta, puede solicitar un soporte de CD por licencia. Necesitará proporcionar un número de serie de 7 dígitos del nuevo sistema portátil Lenovo que ha adquirido. El CD se proporciona sin coste alguno; sin embargo, es posible que las jurisdicciones locales apliquen los costes de portes, aranceles e impuestos correspondientes. Permita de 10 a 20 días laborables, a partir de la fecha la recepción de la petición, para la entrega. –En Estados Unidos o Canadá: Llame al 800-690-3899 –En países de América Latina: Mediante Internet: http://smartsuite.modusmedia.com Dirección de correo: IBM - Lotus Notes and SmartSuite® Program Modus Media International 501 Innovation Avenue Morrisville, NC, EEUU 27560 Fax: 919-405-4495 Para solicitar información acerca de un pedido, póngase en contacto con: [email protected] –En países europeos: Mediante Internet: http://ibm-apel.modus.com/ Dirección de correo: Lotus Fulfillment, ModusLink Kft. 1222 Budapest, Nagytetenyi ut 112 Hungría 60 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Para solicitar información acerca de un pedido, póngase en contacto con: [email protected] –En países asiáticos del Pacífico: Mediante Internet: http://smartsuite.modusmedia.com Dirección de correo: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International eFulfillment Solution Center 750 Chai Chee Road #03-10/14, Technopark at Chai Chee, Singapur 469000 Fax: +65 6448 5830 Para solicitar información acerca de un pedido, póngase en contacto con: [email protected] Marcas registradas Los términos siguientes son marcas registradas de Lenovo en los Estados Unidos y/o en otros países: Lenovo Lenovo Care Rescue and Recovery Los términos siguientes son marcas registradas de International Business Machines Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países: IBM (utilización con licencia) Lotus Domino Lotus Notes Notes SmartSuite Passport Advantage Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países. Otros nombres de empresas, productos o servicios pueden ser marcas registradas o de servicio de otras empresas. Apéndice D. Avisos 61 62 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Índice información de garantía 47 Instrucciones de instalación 1 problemas (continuación) lector de huellas dactilares 22 modalidad de hibernación 18 modalidad de suspensión 18 pantalla del sistema 19 resolución de problemas 11 teclado 17 unidad de disco duro 22 L R A G actualización unidad de disco duro 29 actualización de dispositivos 10 aviso de medioambiente de la UE 58 emisiones electrónicas 56 para usuarios de los Estados Unidos 59 Aviso de regulación 1 ayuda Centro de soporte al cliente 39 en la Web 39 Ayuda de Access 1, 25, 49 ayuda y servicio técnico 39 gestión de energía problemas 18 Guía de seguridad y de garantía I batería problemas 21 sustitución 27 Léame primero v lector de huellas dactilares 51 cuidado 7 problemas de autentificación Lenovo Care 1, 49 botón 2, 22, 25, 51 limpieza cubierta del sistema 6 pantalla del sistema 7 teclado 6 C M características 51 características de hardware 10 Centro de soporte al cliente 39 cómo encontrar información 1 cómo evitar problemas 10 consejos, importantes 3 consejos importantes 3 contenido de fábrica restauración 25 contraseña establecimiento 5 problemas 17 cubierta del sistema limpieza 6 cuidado del sistema 3 marcas registradas 61 memoria sustitución 33 mensajes de error 12 modalidad de hibernación problemas 18 modalidad de suspensión problemas 18 B D declaración de la FCC 56 diagnóstico de problemas 11 discos de recuperación 10 E errores sin mensaje 16 especificaciones 52 especificaciones de hardware © Copyright Lenovo 2007 10 1 S Servicio de garantía internacional 41 soporte de almacenamiento manejo 5 sustitución batería 27 memoria 33 T O opciones de recuperación otros problemas 23 22 recuperación de datos 26 recuperación de software preinstalado 25 Rescue and Recovery 25 resolución de problemas 9, 10, 11 restauración del contenido de fábrica 25 25 P pantalla del sistema limpieza 7 problemas 19 PC-Doctor para Windows 11 precauciones de seguridad 10 preguntas realizadas con frecuencia 10 problema de arranque 22 problemas arranque 22 batería 21 contraseña 17 diagnóstico 11 teclado limpieza 6 problemas 17 transporte del sistema 4 Trate el sistema con cuidado 3, 4 U unidad de disco duro actualización 29 problemas 22 Unidad sustituible por el cliente (CRU) lista de piezas 49 unidades manejo 5 W Web ayuda 39 63 64 Lenovo 3000 V200 Guía de servicio y de resolución de problemas Número Pieza: 42W9089 (1P) P/N: 42W9089
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Lenovo 3000 V200 Guía De Servicio Y De Resolución De Problemas

Tipo
Guía De Servicio Y De Resolución De Problemas