Monster Cable iMotion CarPlay Direct Connect 3000 Guía del usuario

Categoría
Cargadores de dispositivos móviles
Tipo
Guía del usuario
iMotion CarPlay
Direct Connect 3000
User Guide & Warranty Information
Manuel utilisateur et informations
sur la garantie
Guía del usuario e información de garantía
ENGLISH
POWER PORT/LIGHTER
AUX
NEXT
PREV
ESPAÑOL
iMotion CarPlay
Direct Connect 3000
Guía del usuario e información de garantía
ESPAÑOL
Características del iMotion
CarPlay
Direct Connect 3000
Control seguro e intuitivo de reproducción usando
movimientos de la mano
Carga tu iPod/iPhone/iPad con el encendedor de
cigarrillos de 12V
El enchufe de audio de 1/8” (3.5mm) se conecta a la
entrada auxiliar del sistema de estéreo del coche
Utiliza la conexión del dock del iPod/iPhone/iPad para
sonido de audio con distorsión mínima
Controles para localizar la pista anterior/siguiente,
de Pausa y Tocar en el adaptador eléctrico
Cable de 3.28 pies (1 metro) con mini-enchufe
(o entrada de línea) con almacenamiento integrado
para prevenir el desorden
ESPAÑOL
Para conectar tu iPod, iPhone,
o iPad al iMotion CarPlay
1. Empuja suavemente hacia afuera la funda de almacenamiento
del cable del iMotion CarPlay para dejar ver el cable enrollado.
NOTA: La ilustración puede variar de la apariencia
del producto en sí.
L
I
G
H
T
E
R
L
I
G
H
T
E
R
NEXT
PREV
NEXT
PREV
NEXT
PREV
NEXT
PREV
NEXT
PREV
NEXT
PREV
NEXT
PREV
NEXT
PREV
DESLIZA AQUÍ
DETÉN AQUÍ
ESPAÑOL
Para conectar tu iPod, iPhone, o iPad al
iMotion CarPlay
(continúa)
2. Desenrolla tanto cable de audio como necesites para llegar
al puerto auxiliar de audio del sistema de sonido del coche
desde el encendedor de cigarrillos.
3. Vuelve a cubrir el cable, cerciorándote de no oprimir el cable
de audio.
IMPORTANTE: Cerciórate de que el cable
de audio pase a través del recorte de la
cubierta del cable.
POWER PORT/LIGHTER
AUX
NEXT
PREV
POWER PORT/LIGHTER
AUX
NEXT
PREV
ESPAÑOL
4. Inserta el enchufe de 1/8” del cable de audio en el puerto
auxiliar de entrada de audio de tu coche.
NOTA: En ocasiones el puerto auxiliar de entrada de audio de
algunos vehículos está marcado AUX. El puerto AUX algunas
veces está ubicado al frente del estéreo del coche, sobre el
descansabrazos/consola entre los asientos del conductor y el
pasajero, o en la cajuelita o guantera. Referirse al manual del
sistema de sonido del vehículo.
1. Inserta el iMotion CarPlay en el encendedor de cigarrillos
y ajusta su ángulo para tu mayor comodidad. El LED del
iMotion CarPlay’s se encenderá para confirmar que está
recibiendo corriente.
2. Conecta tu iPod/iPhone/iPad
al dock conector del iMotion
CarPlay.
POWER PORT/LIGHTER
AUX
NEXT
PREV
ESPAÑOL
Para controlar tu iPod/iPhone/iPad con
el iMotion CarPlay
1. Para iniciar o pausar la reproducción, mantén la mano frente
al iMotion CarPlay con la palma de la mano hacia él. Para
obtener los mejores resultados, mantén la mano a menos de
3 pulgadas de la cara del iMotion CarPlay.
2. Para pasar a la siguiente pista, mueve la mano de izquierda
a derecha sobre el frente del iMotion CarPlay.
3. Para pasar a la pista anterior, mueve la mano de derecha a
izquierda sobre el frente del iMotion CarPlay.
NOTA: Puedes poner tu iPod/iPhone/iPad en modo de espera, y
el iMotion CarPlay mantendrá su total capacidad de control.
Para evitar un volumen espontáneo demasiado alto,
inicialmente baja considerablemente el volumen del estéreo
de tu automóvil. Pulsa tocar [play] en el iPod / iPhone /
iPad, y ajusta el volumen, tanto de éste como del estéreo,
incrementando el volumen gradualmente hasta alcanzar el
nivel deseado.
ESPAÑOL
POWER PORT/LIGHTER
AUX
NEXT
PREV
ESPAÑOL
GARANTÍA LIMITADA PARA EL CONSUMIDORES
Monster Cable Products, Inc., 455 Valley Drive, Brisbane,
CA 94005, USA, POR FAVOR, OBSERVE QUE MONSTER
NO ACEPTA PRODUCTOS ENVIADOS A ESTA DIRECCIÓN.
SIGA LAS INSTRUCCIONES QUE SE INDICAN ABAJO
“CÓMO PRESENTAR UNA RECLAMACIÓN” (001-415)
840-2000 (“Monster”) le extiende la presente Garantía
Limitada. La legislación y la ley común le proporcionarán
derechos y acciones adicionales que no estarán afectados
por la presente Garantía Limitada.
DEFINICIONES
“Uso Adecuado” se refiere al uso del Producto (i) dentro de la
casa o la residencia , (ii) con una finalidad privada (en oposición
a finalidad comercial), (iii) de conformidad con la legislación,
códigos o regulaciones locales, estatales o federales (incluyendo
sin limitación alguna, códigos de construcción o eléctricos), (iv)
de conformidad a las recomendaciones y/o instrucciones del
fabricante que aparecen en los materiales o la documentación
que acompaña al Producto, y (v) si procede, con una toma de
tierra apropiada.
ESPAÑOL
“Vendedor Autorizado” se refiere al distribuidor, el revendedor o
el minorista que (i) estaba plenamente autorizado para realizar
negocios en la jurisdicción donde le vendió el Producto, (ii) estaba
autorizado para venderle el Producto según las legislación de la
jurisdicción donde Usted compró el Producto, y (iii) le vendió un
Producto nuevo y con su envoltorio original.
“Reclamación Formal de Garantía” se refiere a una reclamación
hecha en relación con la sección “Reclamación Formal de
Garantía” del presente.
“Producto” se refiere al Producto que (i) está listado en la Tabla
de Especificaciones que se presenta más adelante, (ii) y que
compró nuevo y en su envoltorio original a un vendedor
Autorizado, y (iii) cuyo número de serie, en su caso, no ha sido
borrado, alterado o desfigurado.
“Defecto de Producto” significa una insuficiencia del Producto que
existía en el momento en el que recibió el Producto de manos
de un Vendedor Autorizado y que provoca que el Producto
no tenga un rendimiento al especificado en la documentación
de Monster que acompaña al Producto, a menos que dicha
falta de rendimiento sea provocada en su totalidad o en parte
ESPAÑOL
por, (a) un uso distinto al uso Adecuado, (b) negligencia en
el transporte, mal uso o abuso por parte de personas que no
sean los empleados de Monster; (c) alteración, manipulación
o modificación del Producto por parte de personas que no
sean empleados de Monster; (d) accidente (distinto a un
malfuncionamiento que se pudiese calificar de otro modo
como Defecto de Producto); (e) mantenimiento o servicio de un
Producto por personas distintas a los empleados de Monster;
(f) exposición del Producto al calor, fuente de luz brillante,
sol, líquidos, arena u otros contaminantes, o (g) actuar fuera
del control de Monster, incluido a título enunciativo que no
limitativo, causas de Fuerza Mayor, fuego, tormentas, terremoto
o inundaciones.
“Periodo de Garantía” se refiere al periodo durante el cual Monster
debe haber recibido su Reclamación Formal de Garantía. Los
distintos Periodos de Garantía relacionados con los Defectos
de Producto quedan definidos en la Tabla de Especificaciones
más adelante. El Periodo de Garantía comienza en la fecha en
la que compró o recibió (cualquiera de ambas fechas que ocurra
con posterioridad) el Producto de un Vendedor Autorizado tal
ESPAÑOL
y como evidencia la factura del Vendedor Autorizado, el ticket
de venta o el envoltorio. Si no tuviese una prueba escrita de la
fecha de compra o un recibo, entonces el Periodo de Garantía
comienza a los tres (3) meses siguientes a contar desde la fecha
en la que el Producto salió de Monster o de su fábrica tal y como
prueban los registros de Monster. El Periodo de Garantía finaliza
después de que haya expirado el tiempo definido en la Tabla de
Especificaciones, o después de que Usted hubiera transferido la
propiedad del Producto, cualquiera de ambas fechas que ocurra
con anterioridad. Igualmente, Usted deberá llamar a Monster y
obtener un Número de Autorización de Devolución (tal y como se
describe en el apartado “Como realizar una reclamación”) dentro
de los dos (2) meses siguientes a la fecha en la que Usted hubiera
descubierto el Defecto de Producto (o debería haber descubierto,
si dicho Defecto de Producto fuese obvio).
“Usted” Se refiere a la persona física que compró el Producto al
Vendedor Autorizado con su envoltorio original. Esta Garantía
Limitada no se aplica a personas o entidades que compraron el
Producto (i) usado o desenvuelto, (ii) para reventa, alquiler u otro
uso comercial, o (iii) a otra persona distinta al Vendedor Oficial.
ESPAÑOL
ALCANCE DE ESTA GARANTÍA LIMITADA
Productos. Si un Producto contenía un Defecto de Producto
cuando Usted lo adquirió del Vendedor Autorizado y Monster
recibe su Reclamación Formal de Garantía dentro de los dos (2)
meses siguientes a la fecha en la que Usted hubiera descubierto
el Defecto de Producto (o debería haber descubierto, si dicho
Defecto de Producto fuese obvio) y antes de la finalización del
Periodo de Garantía para Defectos de Producto aplicable al
Producto afectado, entonces Monster le proporcionará una de las
siguientes acciones: Monster (1) reparará o, a criterio exclusivo
de Monster, reemplazará el Producto, o (2) le reembolsará el
precio de la compra que pagó al Vendedor Autorizado por el
Producto Afectado si la reparación o el reemplazo no fuese
comercialmente viable o no pudiese realizarse a tiempo. NOTA:
MONSTER NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR DAÑOS
INCIDENTALES, CONSECUENTES O INDIRECTOS EN VIRTUD DE
LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA.
DISPOSICIONES GENERALES
Jurisdiccion. Esta Garantía Limitada y cualquier conflicto
que provenga o esté en conexión con esta Garantía Limitada
ESPAÑOL
(“Conflictos”) estará sujeto las leyes del Estado de California,
Estados Unidos, excluyendo los conflictos de los principios legales
y excluyendo la aplicación de la Convención de las Naciones
Unidas sobre la Compraventa Internacional de Mercaderías. Los
juzgados ubicados en el Estado de Californio, Estados Unidos,
tendrán jurisdicción exclusiva sobre cualquier disputa.
Otros Derechos. ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OTORGA UNOS
DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. DSIPONE IGUALMENTE
DE OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DE ESTADO EN
ESTADO Y DE JURISDICCIÓN A JURISDICCIÓN, Y QUE NO ESTÁN
AFECTADOS POR ESTA GARANTÍA LIMITADA. ESTA GARANTÍA
ES SOLO EXTENSIBLE A USTED Y NO PUEDE SER TRANSFERIDA
NI CEDIDA. Si alguna de las disposiciones de la presente Garantía
Limitada es ilegal, nula o no aplicable, dicha disposición se
considerará independiente de las demás disposiciones de esta
Garantía Limitada y no afectará a ninguna de las disposiciones
restantes de la misma. En caso de haber incoherencias entre
la versión inglesa y otras versiones de la Garantía Limitada
prevalecerá la versión inglesa.
ESPAÑOL
REGISTRO
Por favor registre su Producto en www.monstercable.com.
Sus Derechos de Garantía se mantienen aun cuando no registre
el Producto.
TABLA DE ESPECIFICACIONES
Nº de Modelo de Producto Periodo de Garantía
de Producto
Monster iMotion CarPlay
ICC 3000 Un (1) año
RECLAMACION FORMAL DE GARANTIA
Como Hacer Una Reclamación. En el caso de que se
produzcan daños en los Producto, debe seguir las siguientes
instrucciones: (1) llame al Monster dentro de los dos (2) meses
siguientes a la fecha en la que Usted hubiera descubierto el
Defecto de Producto (o debería haber descubierto, si dicho
Defecto de Producto fuese obvio); (2) Dé una explicación
detallada de como se produjo el daño; (3) Obtenga un Número
de Autorización de Devolución; (4) Cuando reciba la hoja de
reclamación (que le será enviada una vez haya interpuesto su
ESPAÑOL
Reclamación Formal de Garantía), rellénela en su totalidad; (5)
Devuelva los Productos, cuyo envío será a portes pagados por
Usted (importe que le será reembolsado en el supuesto de que
Usted tenga derecho a alguna acción en virtud de la presente
Garantía Limitada), a Monster para la verificación del daño, junto
con una copia de los recibos originales de venta y la prueba de
compra (etiqueta UPC o nota de entrega) de los Productos, de la
hoja de reclamación rellenada, con indicación en el exterior del
paquete de devolución del Número de Autorización de Devolución
(la hoja de reclamación incluye las instrucciones de devolución).
Números de Teléfono. Si compró el producto en los Estados
Unidos, Latinoamérica, o en el Pacífico Asiático (China 400-820-
8973), contacte a Monster Cable Products, Inc. (455 Valley Drive,
Brisbane, CA 94005) al 1 877 800-8989. Si compró el producto
en cualquier otro lugar, contacte a Monster Cable International
Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Ireland. Puede
escribirnos, o también puede llamar a cualquiera de los números
telefónicos siguientes: Canadá 866-348-4171, Irlanda 353
65 68 69 354, Austria 0800296482, Bélgica 0800-79201,
República Checa 800-142471, Dinamarca 8088-2128, Finlandia
ESPAÑOL
800-112768, Francia 0800-918201, Alemania 0800-1819388,
Grecia 800-353-12008, Italia 900-982-909, Países Bajos 0800-
0228919, Noruega 800-10906, Rusia 810-800-20051353,
España 900-982-909, Suecia 020-792650, Suiza 0800834659,
Reino Unido 0800-0569520.
Procedimientos Posteriores. Monster determinará si el Defecto de
Producto existía. Monster podrá, a su propia discreción, solicitarle
que pida un presupuesto de reparación en un centro de servicio
técnico. Si se pidiera un presupuesto de reparación, se le indicaría
el formato de envío a Monster tanto del presupuesto como de
la factura para su pago. Cualquier tarifa de reparación debe ser
negociada por Monster.
Plazos. Si Usted presenta una reclamación formal de garantía
que cumple en su totalidad con las condiciones de la Garantía
Limitada, Monster empleará sus mejores esfuerzos para darle una
solución dentro de los treinta (30) días siguientes a la recepción
de su Reclamación Formal de Garantía (si reside en los Estados
Unidos - cuarenta y cinco (45) días si residiese en otro lugar), a
menos que por causas fuera del control de Monster se produjera
un retraso en el proceso.

Transcripción de documentos

iMotion CarPlay Direct Connect 3000 ™ User Guide & Warranty Information Manuel utilisateur et informations sur la garantie Guía del usuario e información de garantía ENGLISH POWER PORT/ LIGHTER NEXT AUX PREV iMotion CarPlay Direct Connect 3000 ™ Guía del usuario e información de garantía ESPAÑOL Características del iMotion CarPlay Direct Connect 3000 ™ •• Control seguro e intuitivo de reproducción usando movimientos de la mano •• Carga tu iPod/iPhone/iPad con el encendedor de cigarrillos de 12V •• El enchufe de audio de 1/8” (3.5mm) se conecta a la entrada auxiliar del sistema de estéreo del coche •• Utiliza la conexión del dock del iPod/iPhone/iPad para sonido de audio con distorsión mínima ESPAÑOL •• Controles para localizar la pista anterior/siguiente, de Pausa y Tocar en el adaptador eléctrico •• Cable de 3.28 pies (1 metro) con mini-enchufe (o entrada de línea) con almacenamiento integrado para prevenir el desorden Para conectar tu iPod, iPhone, o iPad al iMotion CarPlay 1. Empuja suavemente hacia afuera la funda de almacenamiento del cable del iMotion CarPlay para dejar ver el cable enrollado. NOTA: La ilustración puede variar de la apariencia del producto en sí. TXEN VERP DESLIZA AQUÍ DETÉN AQUÍ ESPAÑOL XT Para conectar tu iPod, iPhone, o iPad al iMotion CarPlay (continúa) NE 2. Desenrolla tanto cable de audio como necesites para llegar al puerto auxiliar de audio del sistema de sonido del coche desde el encendedor de cigarrillos. 3. Vuelve a cubrir el cable, cerciorándote de no oprimir el cable de audio. ESPAÑOL IMPORTANTE: Cerciórate de que el cable de audio pase a través del recorte de la cubierta del cable. POWER PORT/ LIGHTER NEXT AUX PREV 4. Inserta el enchufe de 1/8” del cable de audio en el puerto auxiliar de entrada de audio de tu coche. NOTA: En ocasiones el puerto auxiliar de entrada de audio de algunos vehículos está marcado AUX. El puerto AUX algunas veces está ubicado al frente del estéreo del coche, sobre el descansabrazos/consola entre los asientos del conductor y el pasajero, o en la cajuelita o guantera. Referirse al manual del sistema de sonido del vehículo. 1. Inserta el iMotion CarPlay en el encendedor de cigarrillos y ajusta su ángulo para tu mayor comodidad. El LED del iMotion CarPlay’s se encenderá para confirmar que está recibiendo corriente. 2. Conecta tu iPod/iPhone/iPad al dock conector del iMotion CarPlay. POWER POR T/LIGHTER NEXT ESPAÑOL AUX PREV Para controlar tu iPod/iPhone/iPad con el iMotion CarPlay 1. Para iniciar o pausar la reproducción, mantén la mano frente al iMotion CarPlay con la palma de la mano hacia él. Para obtener los mejores resultados, mantén la mano a menos de 3 pulgadas de la cara del iMotion CarPlay. 2. Para pasar a la siguiente pista, mueve la mano de izquierda a derecha sobre el frente del iMotion CarPlay. 3. Para pasar a la pista anterior, mueve la mano de derecha a izquierda sobre el frente del iMotion CarPlay. ESPAÑOL NOTA: Puedes poner tu iPod/iPhone/iPad en modo de espera, y el iMotion CarPlay mantendrá su total capacidad de control. Para evitar un volumen espontáneo demasiado alto, inicialmente baja considerablemente el volumen del estéreo de tu automóvil. Pulsa tocar [play] en el iPod / iPhone / iPad, y ajusta el volumen, tanto de éste como del estéreo, incrementando el volumen gradualmente hasta alcanzar el nivel deseado. POWER PORT/ LIGHTER NEXT AUX PREV ESPAÑOL GARANTÍA LIMITADA PARA EL CONSUMIDORES Monster Cable Products, Inc., 455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005, USA, POR FAVOR, OBSERVE QUE MONSTER NO ACEPTA PRODUCTOS ENVIADOS A ESTA DIRECCIÓN. SIGA LAS INSTRUCCIONES QUE SE INDICAN ABAJO “CÓMO PRESENTAR UNA RECLAMACIÓN” (001-415) 840-2000 (“Monster”) le extiende la presente Garantía Limitada. La legislación y la ley común le proporcionarán derechos y acciones adicionales que no estarán afectados por la presente Garantía Limitada. ESPAÑOL DEFINICIONES “Uso Adecuado” se refiere al uso del Producto (i) dentro de la casa o la residencia , (ii) con una finalidad privada (en oposición a finalidad comercial), (iii) de conformidad con la legislación, códigos o regulaciones locales, estatales o federales (incluyendo sin limitación alguna, códigos de construcción o eléctricos), (iv) de conformidad a las recomendaciones y/o instrucciones del fabricante que aparecen en los materiales o la documentación que acompaña al Producto, y (v) si procede, con una toma de tierra apropiada. “Vendedor Autorizado” se refiere al distribuidor, el revendedor o el minorista que (i) estaba plenamente autorizado para realizar negocios en la jurisdicción donde le vendió el Producto, (ii) estaba autorizado para venderle el Producto según las legislación de la jurisdicción donde Usted compró el Producto, y (iii) le vendió un Producto nuevo y con su envoltorio original. “Reclamación Formal de Garantía” se refiere a una reclamación hecha en relación con la sección “Reclamación Formal de Garantía” del presente. “Producto” se refiere al Producto que (i) está listado en la Tabla de Especificaciones que se presenta más adelante, (ii) y que compró nuevo y en su envoltorio original a un vendedor Autorizado, y (iii) cuyo número de serie, en su caso, no ha sido borrado, alterado o desfigurado. ESPAÑOL “Defecto de Producto” significa una insuficiencia del Producto que existía en el momento en el que recibió el Producto de manos de un Vendedor Autorizado y que provoca que el Producto no tenga un rendimiento al especificado en la documentación de Monster que acompaña al Producto, a menos que dicha falta de rendimiento sea provocada en su totalidad o en parte ESPAÑOL por, (a) un uso distinto al uso Adecuado, (b) negligencia en el transporte, mal uso o abuso por parte de personas que no sean los empleados de Monster; (c) alteración, manipulación o modificación del Producto por parte de personas que no sean empleados de Monster; (d) accidente (distinto a un malfuncionamiento que se pudiese calificar de otro modo como Defecto de Producto); (e) mantenimiento o servicio de un Producto por personas distintas a los empleados de Monster; (f) exposición del Producto al calor, fuente de luz brillante, sol, líquidos, arena u otros contaminantes, o (g) actuar fuera del control de Monster, incluido a título enunciativo que no limitativo, causas de Fuerza Mayor, fuego, tormentas, terremoto o inundaciones. “Periodo de Garantía” se refiere al periodo durante el cual Monster debe haber recibido su Reclamación Formal de Garantía. Los distintos Periodos de Garantía relacionados con los Defectos de Producto quedan definidos en la Tabla de Especificaciones más adelante. El Periodo de Garantía comienza en la fecha en la que compró o recibió (cualquiera de ambas fechas que ocurra con posterioridad) el Producto de un Vendedor Autorizado tal y como evidencia la factura del Vendedor Autorizado, el ticket de venta o el envoltorio. Si no tuviese una prueba escrita de la fecha de compra o un recibo, entonces el Periodo de Garantía comienza a los tres (3) meses siguientes a contar desde la fecha en la que el Producto salió de Monster o de su fábrica tal y como prueban los registros de Monster. El Periodo de Garantía finaliza después de que haya expirado el tiempo definido en la Tabla de Especificaciones, o después de que Usted hubiera transferido la propiedad del Producto, cualquiera de ambas fechas que ocurra con anterioridad. Igualmente, Usted deberá llamar a Monster y obtener un Número de Autorización de Devolución (tal y como se describe en el apartado “Como realizar una reclamación”) dentro de los dos (2) meses siguientes a la fecha en la que Usted hubiera descubierto el Defecto de Producto (o debería haber descubierto, si dicho Defecto de Producto fuese obvio). ESPAÑOL “Usted” Se refiere a la persona física que compró el Producto al Vendedor Autorizado con su envoltorio original. Esta Garantía Limitada no se aplica a personas o entidades que compraron el Producto (i) usado o desenvuelto, (ii) para reventa, alquiler u otro uso comercial, o (iii) a otra persona distinta al Vendedor Oficial. ESPAÑOL ALCANCE DE ESTA GARANTÍA LIMITADA Productos. Si un Producto contenía un Defecto de Producto cuando Usted lo adquirió del Vendedor Autorizado y Monster recibe su Reclamación Formal de Garantía dentro de los dos (2) meses siguientes a la fecha en la que Usted hubiera descubierto el Defecto de Producto (o debería haber descubierto, si dicho Defecto de Producto fuese obvio) y antes de la finalización del Periodo de Garantía para Defectos de Producto aplicable al Producto afectado, entonces Monster le proporcionará una de las siguientes acciones: Monster (1) reparará o, a criterio exclusivo de Monster, reemplazará el Producto, o (2) le reembolsará el precio de la compra que pagó al Vendedor Autorizado por el Producto Afectado si la reparación o el reemplazo no fuese comercialmente viable o no pudiese realizarse a tiempo. NOTA: MONSTER NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES O INDIRECTOS EN VIRTUD DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA. DISPOSICIONES GENERALES Jurisdiccion. Esta Garantía Limitada y cualquier conflicto que provenga o esté en conexión con esta Garantía Limitada (“Conflictos”) estará sujeto las leyes del Estado de California, Estados Unidos, excluyendo los conflictos de los principios legales y excluyendo la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa Internacional de Mercaderías. Los juzgados ubicados en el Estado de Californio, Estados Unidos, tendrán jurisdicción exclusiva sobre cualquier disputa. ESPAÑOL Otros Derechos. ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OTORGA UNOS DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. DSIPONE IGUALMENTE DE OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DE ESTADO EN ESTADO Y DE JURISDICCIÓN A JURISDICCIÓN, Y QUE NO ESTÁN AFECTADOS POR ESTA GARANTÍA LIMITADA. ESTA GARANTÍA ES SOLO EXTENSIBLE A USTED Y NO PUEDE SER TRANSFERIDA NI CEDIDA. Si alguna de las disposiciones de la presente Garantía Limitada es ilegal, nula o no aplicable, dicha disposición se considerará independiente de las demás disposiciones de esta Garantía Limitada y no afectará a ninguna de las disposiciones restantes de la misma. En caso de haber incoherencias entre la versión inglesa y otras versiones de la Garantía Limitada prevalecerá la versión inglesa. REGISTRO Por favor registre su Producto en www.monstercable.com. Sus Derechos de Garantía se mantienen aun cuando no registre el Producto. TABLA DE ESPECIFICACIONES Nº de Modelo de Producto Periodo de Garantía de Producto Monster iMotion CarPlay ™ ICC 3000 Un (1) año ESPAÑOL RECLAMACION FORMAL DE GARANTIA Como Hacer Una Reclamación. En el caso de que se produzcan daños en los Producto, debe seguir las siguientes instrucciones: (1) llame al Monster dentro de los dos (2) meses siguientes a la fecha en la que Usted hubiera descubierto el Defecto de Producto (o debería haber descubierto, si dicho Defecto de Producto fuese obvio); (2) Dé una explicación detallada de como se produjo el daño; (3) Obtenga un Número de Autorización de Devolución; (4) Cuando reciba la hoja de reclamación (que le será enviada una vez haya interpuesto su Reclamación Formal de Garantía), rellénela en su totalidad; (5) Devuelva los Productos, cuyo envío será a portes pagados por Usted (importe que le será reembolsado en el supuesto de que Usted tenga derecho a alguna acción en virtud de la presente Garantía Limitada), a Monster para la verificación del daño, junto con una copia de los recibos originales de venta y la prueba de compra (etiqueta UPC o nota de entrega) de los Productos, de la hoja de reclamación rellenada, con indicación en el exterior del paquete de devolución del Número de Autorización de Devolución (la hoja de reclamación incluye las instrucciones de devolución). ESPAÑOL Números de Teléfono. Si compró el producto en los Estados Unidos, Latinoamérica, o en el Pacífico Asiático (China 400-8208973), contacte a Monster Cable Products, Inc. (455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005) al 1 877 800-8989. Si compró el producto en cualquier otro lugar, contacte a Monster Cable International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Ireland. Puede escribirnos, o también puede llamar a cualquiera de los números telefónicos siguientes: Canadá 866-348-4171, Irlanda 353 65 68 69 354, Austria 0800296482, Bélgica 0800-79201, República Checa 800-142471, Dinamarca 8088-2128, Finlandia 800-112768, Francia 0800-918201, Alemania 0800-1819388, Grecia 800-353-12008, Italia 900-982-909, Países Bajos 08000228919, Noruega 800-10906, Rusia 810-800-20051353, España 900-982-909, Suecia 020-792650, Suiza 0800834659, Reino Unido 0800-0569520. ESPAÑOL Procedimientos Posteriores. Monster determinará si el Defecto de Producto existía. Monster podrá, a su propia discreción, solicitarle que pida un presupuesto de reparación en un centro de servicio técnico. Si se pidiera un presupuesto de reparación, se le indicaría el formato de envío a Monster tanto del presupuesto como de la factura para su pago. Cualquier tarifa de reparación debe ser negociada por Monster. Plazos. Si Usted presenta una reclamación formal de garantía que cumple en su totalidad con las condiciones de la Garantía Limitada, Monster empleará sus mejores esfuerzos para darle una solución dentro de los treinta (30) días siguientes a la recepción de su Reclamación Formal de Garantía (si reside en los Estados Unidos - cuarenta y cinco (45) días si residiese en otro lugar), a menos que por causas fuera del control de Monster se produjera un retraso en el proceso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Monster Cable iMotion CarPlay Direct Connect 3000 Guía del usuario

Categoría
Cargadores de dispositivos móviles
Tipo
Guía del usuario