Ignis AMT 100 IX Guía del usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Guía del usuario
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Instrukcja użytkowania
Használati utasítás
ИнструкциЯ за употреба
Návod k použití
Návod na použitie
Instruc∑iuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
3
1. No intente accionar el microondas con la puerta
abierta ya que podría ocasionar en una
exposición peligrosa a la energía de las
microondas. Es importante no interferir con los
bloqueos de seguridad.
2. No coloque objetos entre la parte delantera y la
puerta del microondas e impida que se acumule
suciedad y residuos de limpiadores en las juntas.
3. No utilice el microondas si está estropeado. Es
especialmente importante que la puerta del
microondas se cierre bien y que no se
produzcan daños en
a. Puerta (doblada),
b. Bisagras y pestillos (rotos o sueltos),
c. Juntas de la puerta y superficies de sellado.
4. El microondas sólo debe repararlo personal
cualificado del servicio de asistencia técnica.
PRECAUCIONES PARA EVITAR
EXPOSICIONES A ENERGÍA DE
MICROONDAS
ESPECIFICACIONES
Suministro de energía 230V~50Hz
Consumo de energía (Microondas) 1200W
Consumo de Energía (Grill) 1000W
Nivel de potencia de microondas 800W
Frecuencia de funcionamiento 2450MHz
Dimensiones Externas 316mm (Al) × 464mm (An) × 340mm (Prof)
Dimensiones de la Cavidad del Microondas 219mm (Al) × 298mm (An) × 325mm (Prof)
Capacidad del Microondas 20 Litros
Uniformidad en la Cocción Sistema de Plato Giratorio
Peso Neto Aprox. 13,6kg
Si el microondas no funciona:
1. Asegúrese de que l microondas está bien
enchufado. Si no es así, quite el enchufe de la
toma de corriente, espere 10 segundos, y
vuelva a enchufarlo de forma segura.
2. Compruebe que no haya saltado ningún fusible
o disyuntor. Si éstos últimos funcionan bien,
pruebe la toma de corriente con otro aparato.
3. Compruebe que el panel de control esté bien
programado y el temporizador configurado.
4. Compruebe que la puerta esté bien cerrada
utilizando el sistema de bloqueo seguro de la
puerta. De lo contrario, la energía del
microondas no llegará al microondas.
SI CON LAS ANTERIORES INDICACIONES NO
CONSIGUE CORREGIR LA SITUACIÓN,
PÓNGASE EN CONTACTO CON UN TÉCNICO
CUALIFICADO. NO INTENTE AJUSTAR O
REPARAR EL MICROONDAS USTED MISMO.
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE
ASISTENCIA
4
1. Asegúrese de quitar todos los materiales de
embalaje de la cara interna de la puerta.
2. ADVERTENCIA: Compruebe si el
microondas ha sufrido algún daño, como una
puerta mal alineada o doblada, superficies de
sellado o juntas en mal estado, bisagras y
pestillos de puerta rotos o sueltos, y abolladuras
en la cavidad o en la puerta. Si hay algún daño,
no utilice el microondas y póngase en contacto
con un servicio de asistencia cualificado.
3. Este microondas deberá ser colocado en una
superficie lisa y estable que soporte su peso y
los alimentos más pesados que se puedan
cocinar en él.
4. No coloque el microondas en lugares donde
suela generarse calor o humedad, ni cerca de
materiales combustibles.
5. Para un funcionamiento correcto, el microondas
debe tener un flujo de aire suficiente. Deje un
espacio de 20cm encima del microondas, 10cm
en la parte trasera y 5cm a cada lado. No cubra
ni bloquee ninguna abertura del aparato. No
quite las patas.
6. No use el microondas sin haber colocado bien
el plato de vidrio, el soporte de rodillos y la
vara.
7. Asegúrese de que el cable de alimentación esté
en buen estado y que no pase bajo el
microondas ni sobre ninguna superficie caliente
o afilada.
8. La toma tiene que estar accesible fácilmente
para poder desenchufarla en caso de
emergencia.
9. No use el microondas en el exterior.
INSTALACIÓN
El aparato debe tener una buena toma de tierra.
Este microondas dispone de un cable de una toma
de tierra con un enchufe de tierra. Tiene que estar
enchufado a un receptáculo de pared
correctamente instalado y conectado a la toma de
tierra. En caso de cortocircuito, la toma de tierra
reduce el riesgo descarga eléctrica,
proporcionando un hilo de escape para la corriente
eléctrica. Se recomienda disponer de un circuito
independiente para el microondas. Es peligroso
usar una tensión alta, ya que puede provocar un
incendio u otro tipo de accidentes que podrían
dañar el microondas.
ADVERTENCIA El uso incorrecto de la toma
de tierra puede provocar una descarga eléctrica.
Nota
1. Si tiene preguntas sobre la toma de tierra o las
instrucciones eléctricas, consulte con un
electricista cualificado o con el personal de
asistencia.
2. El fabricante y el comerciante declinan toda
responsabilidad por los daños provocados en el
microondas o las heridas causadas por el no
seguimiento de los procedimientos de conexión
eléctrica.
Los colores de los cables del cable principal son los
siguientes:
Verde y Amarillo = TIERRA
Azul = NEUTRO
Marrón = BAJO TENSIÓN
INSTRUCCIONES DE LA TOMA DE TIERRA
El funcionamiento del microondas puede provocar
interferencias en la radio, el televisor y otros
equipos similares.
Cuando se produzca una interferencia, puede
reducirse o eliminarse adoptando las siguientes
medidas:
1. Limpie la puerta y las superficies de sellado del
microondas.
2. Reoriente la antena de la radio o el televisor.
3. Cambie de sitio el microondas respecto al
receptor.
4. Separe el microondas del receptor.
5. Enchufe el microondas a una toma de corriente
diferente de modo que el microondas y el
receptor estén en circuitos distintos.
RADIOINTERFERENCIA
5
Al utilizar un aparato eléctrico, se deben seguir unas precauciones de seguridad básicas, como:
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendios, daños
personales o exposición excesiva a la energía microondas:
1. Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.
2. Utilice este aparato sólo en la forma y usos descritos en este manual. No utilice productos químicos ni
vaporizadores corrosivos en este aparato. Este microondas está específicamente diseñado para
calentar y cocinar o secar alimentos. No es apto para el uso industrial o en laboratorios.
3. No ponga en marcha el microondas cuando esté vacío.
4. No utilice este aparato si el enchufe o el cable de alimentación están estropeados, si no funciona
correctamente o si ha sufrido caídas u otros daños. Si el cable está dañado, sólo debe sustituirlo el
fabricante o personal cualificado del servicio de asistencia técnica para evitar daños.
5. ¡ADVERTENCIA! Si el microondas cuenta con modo de combinación, los niños sólo deben
usarlo bajo la supervisión de adultos, debido a las altas temperaturas que genera
6. ¡ADVERTENCIA! No permita a los niños utilizar el microondas sin vigilancia a menos que les
haya dado instrucciones adecuadas que garanticen su seguridad y que conozcan los peligros de un uso
indebido.
7. Para reducir el riesgo de incendio en la cavidad del microondas:
a. Al calentar los alimentos en un contenedor de plástico o papel, vigile el microondas porque se
puede prender fuego.
b. Retire los cierres de alambre de las bolsas de plástico o de papel antes de colocar una bolsa en el
microondas.
c. Si sale humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas.
d. No utilice su interior como despensa. No deje productos de papel, utensilios de cocina o comida
dentro del microondas cuando no lo utilice.
8. ¡ADVERTENCIA! no caliente líquidos u otros alimentos en recipientes cerrados; pueden
explotar.
9. Si calienta bebidas en el microondas, pueden hervir con retardo. Tenga cuidado al agarrar el
contenedor.
10. No fría alimentos en el microondas. El aceite caliente puede dañar piezas del microondas y utensilios,
e incluso producir quemaduras en la piel.
11. No caliente huevos frescos o hervidos con cáscara; la cáscara puede explotar incluso después de que
haya terminado el calentamiento.
12. Perfore los alimentos con pieles fuertes, como las patatas, manzanas y castañas antes cocinarlos.
13. Los contenidos de los biberones y tarritos para bebés deberán ser mezclados o agitados y se deberá
comprobar la temperatura antes de servirlos para evitar quemaduras.
14. Los utensilios de cocina pueden calentarse debido al calor que transfieren de los alimentos calientes.
Podría ser necesario el uso de guantes de cocina para sujetar los utensilios.
15. Compruebe que los utensilios son aptos para su uso en microondas.
16. ¡ADVERTENCIA! Es peligroso que cualquier persona que no sea un especialista realice
operaciones y reparaciones técnicas que impliquen la extracción de las cubiertas que protegen de la
exposición a la energía de microondas.
17. Este producto es un equipo del Grupo 2 Clase B ISM. La definición del Grupo 2 incluye a todos los
equipos ISM (Industriales, Científicos y Médicos) en la que se genera y/o usa intencionadamente la
energía de radiofrecuencia en forma de radiación electromagnética para el tratamiento del material, y
equipos de erosión por chispa. Los equipos de Clase B son adecuados para uso doméstico y en
establecimientos directamente conectados a una red de suministro eléctrico de baja tensión, que
abastece a los edificios con fines domésticos.
18. Este aparato no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con capacidad motriz,
sensorial o mental reducida ni carentes de experiencia o conocimientos, a menos que la persona
responsable de su seguridad les enseñe a utilizarlo o supervise su uso.
19. Se debe vigilar a los niños para asegurar que no juegan con el aparato.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
6
1. Disponga los alimentos con cuidado. Coloque
las partes más gruesas hacia el exterior del
plato.
2. Vigile el tiempo de cocción. Cocine los
alimentos durante el periodo de tiempo más
corto indicado y cocínelos más tiempo si fuera
necesario. Los alimentos demasiado cocinados
pueden ahumarse o prender fuego.
3. Cubra los alimentos mientras los cocina. Las
tapas evitan las salpicaduras y ayudan a cocinar
los alimentos de forma homogénea.
4. Gire los alimentos una vez mientras los cocina
en el microondas para acelerar la cocción de
alimentos como el pollo o las hamburguesas.
Los productos grandes, como los asados, deben
ser girados, al menos, una vez.
5. Cambie la disposición de alimentos tales como
las albóndigas a media cocción, colocando las de
abajo arriba y las del centro en la parte exterior.
COCINAR CON MICROONDAS
1. Los utensilios para microondas deben estar diseñados con materiales que permitan pasar las
microondas a través del contenedor para calentar los alimentos.
2. Los utensilios de metal o con reborde metálico no deberían usarse, ya que las microondas no pueden
penetrar el metal.
3. No utilice productos de papel reciclado al cocinar en microondas: pueden contener pequeños
fragmentos de metal que podrían producir chispas y/o fuego.
4. Recomendamos platos redondos/ovalados mejor que los cuadrados/rectangulares ya que, en las
esquina, los alimentos suelen cocerse demasiado.
5. Se pueden usar bandas estrechas de papel de aluminio para evitar que las zonas expuestas se cuezan
demasiado. Pero no use demasiado y mantenga una distancia 1 pulgada (2,54cm) entre el papel de
aluminio y la cavidad.
La siguiente lista es una guía general para ayudarle a elegir los utensilios adecuados.
GUIA DE UTENSILIOS
UTENSILIOS DE COCINA MICROONDAS GRILL COMBINACIÓN
Vidrio resistente al calor
Vidrio no-resistente al calor No No No
Cerámica resistente al calor
Plato de plástico apto para microondas No No
Papel de cocina No No
Fuente de metal No No
Rejilla de metal No No
Papel de aluminio & Contenedores de papel
de aluminio
No No
7
1. Sistema de bloqueo de seguridad de la puerta
2. Ventana del microondas
3. Soporte para el plato giratorio
4. Vara
5. Botón para abrir la puerta
6. Panel de mandos
7. Guía de ondas (no quite el plato de encima que
cubre la guía de ondas).
8. Bandeja de cristal
9. Calentador del grill
10. Rejilla metálica
PANTALLA DE ACTIVACIÓN DEL MENÚ
Tiempo de cocción, potencia, indicadores que muestran el peso o las raciones y el tiempo.
MICROONDAS
Pulse este botón varias veces para fijar el nivel de
potencia de cocción del microondas.
DESCONGELACIÓN
Pulse este botón una vez para descongelar los alimentos
basándose en el tiempo.
Pulse este botón una vez para descongelar los alimentos
basándose en el peso.
BEBIDAS
Púlselo para calentar la bebida.
GRILL/COMBI
Púlselo para configurar una cocción combinada con grill y
microondas.
RELOJ
Utilice este mando para ajustar el tiempo de cocción.
MENÚ
Úselo para cocinar 7 tipos de comida popular
introduciendo el peso o las raciones.
DETENER
Púlselo para cancelar la configuración o resetear el
microondas, antes de configurar un programa de cocción.
Púlselo una vez para detener la cocción temporalmente, o
dos veces para cancelar la cocción por completo.
También se usa para configurar la seguridad para los
niños.
INICIO/EXPRÉS
Sirve para iniciar un programa o configurar la función de
inicio rápido.
TIEMPO/PESO
Gírelo para introducir el tiempo de cocción, el peso o las
raciones.
PANEL DE MANDOS
NOMBRES DE LAS PIEZAS
8
Cuando el microondas se enchufa inicialmente, se oirá un sonido de y se mostrará "CLOCK" y "1:01".
Cada vez que se pulse un botón, sonará un "bip" para confirmar que lo ha pulsado. Dos "bips" significa
que el microondas no acepta la instrucción.
Si se detienen los programas durante 20 segundos cuando ya están configurados, el sistema se pondrá
en modo de espera.
Cuando finalice el programa, sonará un zumbido y se mostrará "Fin" en pantalla. Esta situación se
repetirá cada 2 minutos hasta que pulse cualquier botón o abra la puerta.
Durante el ciclo de cocción, pulse el botón STOP una vez para detenerlo, y pulse el botón
INICIO/EXPRÉS para reanudar la cocción. Pulse dos veces el botón STOP para cancelarlo.
Ajuste del reloj digital
Con el microondas listo para introducir los datos, pulse una o dos veces el botón RELOJ para configurar el
reloj digital en el ciclo de 12 horas o de 24 horas.
POR EJEMPLO: Supongamos que desea configurar la hora del reloj del microondas en las 8:30.
1. Pulse el botón de RELOJ una o dos veces.
2. Gire la rueda de TIEMPO/PESO para indicar el dígito 8 para la hora.
3. Pulse el botón de RELOJ una vez.
4. Gire la rueda de TIEMPO/PESO para indicar los dígitos de los minutos, hasta que la pantalla muestre 8:30.
5. Pulse RELOJ para confirmar la configuración.
Nota: Para comprobar el tiempo del reloj durante la cocción, pulse el botón RELOJ una vez y se mostrará
el tiempo durante 3 segundos.
Cocción en el microondas
Para cocinar sólo con la potencia del microondas, pulse el botón MICROONDAS varias veces para
seleccionar un nivel de potencia de cocción, y use la rueda TIEMPO/PESO para configurar el tiempo de
cocción deseado. El tiempo de cocción más largo es de 95 minutos.
Por ejemplo, supongamos que desea cocinar durante 1 minuto al 60% de la potencia del microondas.
1. Coloque los alimentos en el microondas, cierre la puerta.
2. Pulse el botón MICROONDAS 3 veces.
Gire la rueda TIEMPO/PESO en sentido horario hasta 1:00.
Pulse INICIO/EXPRÉS para confirmar.
Nota: Puede comprobar la potencia actual pulsando el botón MICROONDAS una vez.
CONFIGURACIÓN DE LOS MANDOS DEL
MICROONDAS
PULSE EL BOTÓN MICROONDAS POTENCIA DE COCCIÓN
Una vez 100%
Dos veces 80%
3 veces 60%
4 veces 40%
5 veces 20%
6 veces 00%
3.
4.
9
Grill
La cocción en el grill es especialmente útil para piezas finas de carne, filetes, chuletas, kebabs, salchichas o
trozos de pollo. También es adecuada para sándwiches calientes y platos gratinados.
Por ejemplo, pongamos que quiere gratinar durante 12 minutos.
1. Coloque los alimentos en el microondas, cierre la puerta.
2. Pulse el botón de GRILL/COMBI una vez.
3. Gire la rueda TIEMPO/PESO hasta 12:00.
4. Pulse INICIO/EXPRÉS para confirmar.
Nota: El tiempo más largo que puede configurar es 95 minutos.
Combinación 1
El tiempo de cocción más largo es de 95 minutos.
30% del tiempo para cocción con microondas, 70% para cocción con grill. Úselo para cocinar pescado,
patatas o platos gratinados.
POR EJEMPLO: Si desea configurar la cocción en combinación 1 durante 25 minutos:
1. Coloque los alimentos en el microondas, cierre la puerta.
2. Pulse el botón de GRILL/COMBI dos veces.
3. Gire la rueda TIEMPO/PESO hasta 25:00.
4. Pulse INICIO/EXPRÉS para confirmar.
Combinación 2
El tiempo de cocción más largo es de 95 minutos.
55% del tiempo para cocción con microondas, 45% para cocción con grill. Úselo para budines, tortillas,
patatas asadas y aves.
POR EJEMPLO: Si desea configurar la cocción en combinación 2 durante 12 minutos:
1. Coloque los alimentos en el microondas, cierre la puerta.
2. Pulse el botón de GRILL/COMBI 3 veces.
3. Gire la rueda TIEMPO/PESO hasta 12:00.
4. Pulse INICIO/EXPRÉS para confirmar.
Nota: Puede comprobar la potencia de la combinación actual pulsando el botón GRILL/COMBI.
Descongelación Rápida
Nota:El tiempo más largo que puede configurar es 95 minutos.
POR EJEMPLO: Si quiere descongelar carne de buey.
1. Coloque los alimentos en el microondas, cierre la puerta.
2. Pulse el botón DESCONGELAR una vez
3. Gire la rueda TIEMPO/PESO hasta introducir el tiempo de descongelación deseado.
4. Pulse INICIO/EXPRÉS para confirmar.
Nota: En medio del tiempo de cocción, el sistema se detendrá y emitirá un sonido para recordarle que
gire los alimentos hasta que suelte el botón INICIO/EXPRÉS para pasar a la siguiente fase de
descongelación.
Peso de la Descongelación
El microondas permite descongelar carne, aves y mariscos. El tiempo y la potencia de descongelación se
ajustan de forma automática, una vez programado el peso. La gama de peso de los alimentos congelados
varía entre 100g y 1800g.
POR EJEMPLO: Si quiere descongelar gambas.
1. Coloque los alimentos en el microondas, cierre la puerta.
2. Pulse el botón DECONGELAR dos veces.
3. Gire la rueda TIEMPO/PESO hasta introducir el peso de los alimentos.
4. Pulse INICIO/EXPRÉS para confirmar.
Nota: En medio del tiempo de cocción, el sistema se detendrá y emitirá un sonido para recordarle que
gire los alimentos hasta que suelte el botón INICIO/EXPRÉS para pasar a la siguiente fase de
descongelación.
Bebidas
El microondas funcionará durante el tiempo configurado. Usted sólo tiene que introducir las raciones de su
bebida(200ml/taza) como mucho 3 cada vez.
POR EJEMPLO: Si el usuario desea calentar una taza de café:
1. Coloque la bebida en el microondas, cierre la puerta.
2. Pulse el botón BEBIDA una vez.
3. Gire la rueda TIEMPO/PESO (o pulse el botón BEBIDA varias veces) hasta introducir la ración deseada.
4. Pulse INICIO/EXPRÉS para confirmar.
Cocción en varias fases
Esta función permite al microondas empezar con un máximo de 2 programas de cocción.
POR EJEMPLO: Si desea configurar el siguiente programa:
1-Cocción con microondas
2-Cocción con grill
1. Coloque los alimentos en el microondas, cierre la puerta.
2. Pulse varias veces el botón MICROONDAS para introducir el nivel de potencia deseado.
3. Gire la rueda TIEMPO/PESO hasta introducir el tiempo de cocción deseado.
4. Pulse el botón de GRILL/COMBI una vez.
5. Gire la rueda TIEMPO/PESO hasta introducir el tiempo de cocción deseado.
6. Pulse INICIO/EXPRÉS para confirmar.
Nota: Para esta función, sólo se pueden configurar las funciones de cocción con microondas y con grill.
Seguridad infantil
Sirve para evitar que los niños accionen el aparato sin querer.
Para configurar la SEGURIDAD INFANTIL:
En el modo en espera, con la puerta cerrada durante 1 minuto, la seguridad infantil se activará
automáticamente. Sonará un "bip" y se encenderá el indicador de BLOQUEO.
Si hace 10 minutos que finalizó el programa de cocción y pasa 1 minuto más, la seguridad infantil se
activará de forma automática, sonará un "bip" y se encenderá el indicador de BLOQUEO.
El microondas no puede utilizarse.
Para cancelar la SEGURIDAD INFANTIL:
Durante el programa de seguridad infantil, pulse INICIO/EXPRÉS una vez. Se mostrará "puerta" durante
10 segundos para recordar el estado.
Abra la puerta del microondas una vez y cancelará el bloque de seguridad infantil. El microondas volverá al
modo en espera.
Inicio rápido
Esta función le permite iniciar el microondas rápidamente.
Coloque los alimentos en el microondas y ciérrelo. Pulse varias veces INICO/EXPRÉS para configurar el
tiempo de cocción. El tiempo de cocción más largo que puede configurar es de 10 minutos. El microondas
empieza a funcionar a toda potencia inmediatamente. Puede ampliar el tiempo de cocción pulsando
INICO/EXPRÉS, incluso durante el funcionamiento.
10
Cocción Automática
Para los siguientes alimentos o modos de cocción, no es necesario programar la duración y la potencia de
cocción. Basta con indicar el tipo de alimentos que desea cocinar así como su peso.
POR EJEMPLO:Para cocinar 200g de arroz.
1. Coloque los alimentos en el microondas y ciérrelo.
2. Pulse el botón MENÚ varias veces para seleccionar el alimento que desee en el menú.
3. Gire la rueda TIEMPO/PESO hasta introducir el peso (o las raciones).
4. Pulse INICIO/EXPRÉS para confirmar.
Menú de cocción automática
11
Código Alimento/Modo de cocción
1. El resultado de la cocción automática depende de
factores como la forma y el tamaño de los alimentos,
sus preferencias personales sobre el punto de cocción
de algunos alimentos e incluso de cómo disponga los
alimentos en el microondas. Si el resultado no le parece
satisfactorio, ajuste el tiempo de cocción un poco.
2. *Añada agua hirviendo antes de cocinar.
3. Menús A-6 y A-7: deberá girar los alimentos cuando el
programa de cocción haga una pausa.
A-1 Arroz (g)
A-2 Espaguetis (g)*
A-3 Patatas (cada una 230g)
A-4 Recalentar (g)
A-5 Pescado (g)
A-6 Pollo asado (g)
A-7 Buey asado (g)
12
1. Apague el microondas y quite el enchufe de la toma de la pared antes de limpiar.
2. Mantenga limpio el interior del microondas. Cuando las salpicaduras de comida o los líquidos
derramados se adhieran a las paredes del microondas, límpielas con un trapo húmedo. Puede usar un
detergente suave si el microondas se ensucia mucho. Evite usar sprays y otros limpiadores fuertes
puesto que podrían dejar manchas rayas o marcas en la superficie de la puerta.
3. Las superficies externas deberían limpiarse con un trapo húmedo. Para evitar daños en las piezas
interiores del microondas, no debería dejar que entrara agua en las aberturas de ventilación.
4. Limpie frecuentemente la puerta y la venta por ambos lados, las juntas de la puerta y las piezas
adyacentes con un paño húmedo para quitar cualquier derrame o salpicadura. No utilice sustancias
abrasivas.
5. No deje que el panel de control se moje. Límpielo con un paño suave y húmedo. Al limpiar el panel de
control, deje la puerta del microondas abierta para que el microondas no se ponga en marcha
accidentalmente.
6. Si se acumula vapor dentro o alrededor de la parte exterior de la puerta del microondas, pase un paño
suave. Esto puede suceder cuando el microondas se ponga en marcha en condiciones de humedad
alta. Y es algo normal.
7. En ocasiones, es necesario quitar la bandeja de cristal para limpiarla. Limpie la bandeja con agua tibia y
un poco de jabón o en el lavavajillas.
8. El aro de los rodillos y la base del microondas deberían limpiarse con regularidad para evitar el exceso
de ruido. Pase un paño con un detergente suave por la superficie de la base del microondas. El aro de
los rodillos puede lavarse con agua tibia y un poco de jabón o en el lavavajillas. Cuando quite el aro de
los rodillos de la cavidad de la base para limpiarlo, asegúrese de volver a colocarlo en la posición
correcta.
9. Elimine los olores del microondas utilizando una taza de agua con el zumo y la cáscara de un limón en
un cuenco apto para microondas y caliéntelo durante 5 minutos. Limpie a fondo y seque con un paño
suave.
10. Cuando sea necesario cambiar la bombilla del microondas, consulte con un vendedor para que se la
cambie.
11. Se debería limpiar el microondas con regularidad y quitar cualquier resto de comida. Si no mantiene
limpio el microondas, la superficie del mismo se puede deteriorar y esto puede afectar negativamente
a la vida útil del aparato y posiblemente provocar una situación de peligro.
12. No tire este aparato a un cubo de basura doméstico, deberá llevarlo a un centro especializado
autorizado.
13. Cuando se use por primera vez el microondas con la función grill, podrá producir un poco de humo y
olores. Es un fenómeno normal porque el microondas está hecho con una placa de acero recubierta
con aceite lubricante, y el nuevo microondas producirá humo y olores cuando el aceite se queme.
Esto dejará de suceder cuando lo haya usado por un tiempo.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Whirlpool Registered trademark/TM Trademark of Whirlpool group of companies - © Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2011. All rights reserved - http://www.wirlpool.eu
5019 321 01376
E
n
06/11
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Instrukcja użytkowania
Használati utasítás
ИнструкциЯ за употреба
Návod k použití
Návod na použitie
Instruc∑iuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
3
1. Do not attempt to operate this oven with the
door open since open door operation can result
in harmful exposure to microwave energy. It is
important not to defeat or tamper with the
safety interlocks.
2. Do not place any object between the oven
front face and the door or allow soil or cleaner
residue to accumulate on sealing surfaces.
3. Do not operate the oven if it is damaged. It is
particularly important that the oven door close
properly and that there is no damage to the
a. Door (bent),
b. Hinges and latches (broken or loosened),
c. Door seals and sealing surfaces.
4. The oven should not be adjusted or repaired by
anyone except properly qualified service
personnel.
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE
EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE
ENERGY
SPECIFICATIONS
Power Supply 230V~50Hz
Power Consumption (Microwave) 1200W
Power Consumption (Grill) 1000W
Microwave Power Output 800W
Operation Frequency 2450MHz
Outside Dimensions 316mm (H) × 464mm (W) × 340mm (D)
Oven Cavity Dimensions 219mm (H) × 298mm (W) × 325mm (D)
Oven Capacity 20Litres
Cooking Uniformity Turntable System
Net Weight Approx. 13.6kg
If the oven fails to operate:
1. Check to ensure that the oven is plugged in
securely. If it is not, remove the plug from the
outlet, wait 10 seconds, and plug it in again
securely.
2. Check for a blown circuit fuse or a tripped main
circuit breaker. If these seem to be operating
properly, test the outlet with another appliance.
3. Check to ensure that the control panel is
programmed correctly and the timer is set.
4. Check to ensure that the door is securely
closed engaging the door safety lock system.
Otherwise, the microwave energy will not flow
into the oven.
IF NONE OF THE ABOVE RECTIFY THE
SITUATION, THEN CONTACT A QUALIFIED
TECHNICIAN. DO NOT TRY TO ADJUST OR
REPAIR THE OVEN YOURSELF.
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE
4
1. Make sure that all the packing materials are
removed from the inside of the door.
2. WARNING: Check the oven for any
damage, such as misaligned or bent door,
damaged door seals and sealing surface, broken
or loose door hinges and latches and dents
inside the cavity or on the door. If there is any
damage, do not operate the oven and contact
qualified service personnel.
3. This microwave oven must be placed on a flat,
stable surface to hold its weight and the
heaviest food likely to be cooked in the oven.
4. Do not place the oven where heat, moisture, or
high humidity are generated, or near
combustible materials.
5. For correct operation, the oven must have
sufficient airflow. Allow 20cm of space above
the oven, 10cm at back and 5cm at both sides.
Do not cover or block any openings on the
appliance. Do not remove feet.
6. Do not operate the oven without glass tray,
roller support, and shaft in their proper
positions.
7. Make sure that the power supply cord is
undamaged and does not run under the oven or
over any hot or sharp surface.
8. The socket must be readily accessible so that it
can be easily unplugged in an emergency.
9. Do not use the oven outdoors.
INSTALLATION
This appliance must be grounded. This oven is
equipped with a cord having a grounding wire with
a grounding plug. It must be plugged into a wall
receptacle that is properly installed and grounded.
In the event of an electrical short circuit, grounding
reduces risk of electric shock by providing an
escape wire for the electric current. It is
recommended that a separate circuit serving only
the oven be provided. Using a high voltage is
dangerous and may result in a fire or other
accident causing oven damage.
WARNING Improper use of the grounding
plug can result in a risk of electric shock.
Note
1. If you have any questions about the grounding
or electrical instructions, consult a qualified
electrician or service person.
2. Neither the manufacturer nor the dealer can
accept any liability for damage to the oven or
personal injury resulting from failure to observe
the electrical connection procedures.
The wires in this cable main are colored in
accordance with the following code:
Green and Yellow = EARTH
Blue = NEUTRAL
Brown = LIVE
GROUNDING INSTRUCTIONS
Operation of the microwave oven can cause
interference to your radio, TV, or similar
equipment.
When there is interference, it may be reduced or
eliminated by taking the following measures:
1. Clean door and sealing surface of the oven.
2. Reorient the receiving antenna of radio or
television.
3. Relocate the microwave oven with respect to
the receiver.
4. Move the microwave oven away from the
receiver.
5. Plug the microwave oven into a different outlet
so that microwave oven and receiver are on
different branch circuits.
RADIO INTERFERENCE
5
When using electrical appliance basic safety precautions should be followed, including the following:
WARNING: To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to
excessive microwave energy:
1. Read all instructions before using the appliance.
2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use corrosive
chemicals or vapors in this appliance. This type of oven is specifically designed to heat, cook or dry
food. It is not designed for industrial or laboratory use.
3. Do not operate the oven when empty.
4. Do not operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly or if it has
been damaged or dropped. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or
its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
5. WARNING: When the appliance is operated in the combination mode, children should only use
the oven under adult supervision due to the temperatures generated.
6. WARNING: Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions
have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of
improper use.
7. To reduce the risk of fire in the oven cavity:
a. When heating food in plastic or paper container, keep an eye on the oven due to the possibility of
ignition.
b. Remove wire twist-ties from paper or plastic bags before placing bag in oven.
c. If smoke is observed, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle
any flames.
d. Do not use the cavity for storage purposes. Do not leave paper products, cooking utensils or food
in the cavity when not in use.
8. WARNING: Liquid or other food must not be heated in sealed containers since they are liable to
explode.
9. Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling, therefore care has to be taken
when handling the container.
10. Do not fry food in the oven. Hot oil can damage oven parts and utensils and even result in skin burns.
11. Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they
may explode even after microwave heating has ended.
12. Pierce foods with heavy skins such as potatoes, whole squashes, apples and chestnuts before cooking.
13. The contents of feeding bottles and baby jars should be stirred or shaken and the temperature should
be checked before serving in order to avoid burns.
14. Cooking utensils may become hot because of heat transferred from the heated food. Potholders may
be needed to handle the utensil.
15. Utensils should be checked to ensure that they are suitable for use in microwave oven.
16. WARNING: It is hazardous for anyone other than a trained person to carry out any service or
repair operation which involves the removal of any cover which gives protection against exposure to
microwave energy.
17. This product is a Group 2 Class B ISM equipment. The definition of Group 2 which contains all ISM
(Industrial, Scientific and Medical) equipment in which radio-frequency energy is intentionally
generated and/or used in the form of electromagnetic radiation for the treatment of material, and
spark erosion equipment. Class B refers to equipment suitable for use in domestic establishments
and in establishments directly connected to a low voltage power supply network which supplies
buildings used for domestic purpose.
18. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
19. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
6
1. Arrange food carefully. Place thickest areas
towards outside of dish.
2. Watch cooking time. Cook for the shortest
amount of time indicated and add more as
needed. Food severely overcooked can smoke
or ignite.
3. Cover foods while cooking. Covers prevent
spattering and help foods to cook evenly.
4. Turn foods over once during microwaving to
speed cooking of such foods as chicken and
hamburgers. Large items like roasts must be
turned over at least once.
5. Rearrange foods such as meatballs halfway
through cooking both from top to bottom and
from the center of the dish to the outside.
MICROWAVE COOKING PRINCIPLES
1. The ideal material for a microwave utensil is transparent it allows energy to pass through the container
and heat the food.
2. Microwaves can not penetrate metal, so metal utensils or dishes with metallic trim should not be used.
3. Do not use recycled paper products when microwave cooking, as they may contain small metal
fragments which may cause sparks and/or fires.
4. Round /oval dishes rather than square/oblong ones are recommend, as food in corners tends to
overcook.
5. Narrow strips of aluminum foil may be used to prevent overcooking of exposed areas, but be careful
not to use too much and keep a distance of 1 inch (2.54cm) between foil and cavity.
The list below is a general guide to help you select the correct utensils.
UTENSILS GUIDE
COOKWARE MICROWAVE GRILL COMBINATION
Heat–Resistant Glass Yes Ye s Ye s
Non Heat–Resistant Glass No No No
Heat–Resistant Ceramics Ye s Ye s Ye s
Microwave–Safe Plastic Dish Ye s No No
Kitchen Paper Ye s No No
Metal Tray No Yes No
Metal Rack No Yes No
Aluminum Foil & Foil Containers No Yes No
7
1. Door Safety Lock System
2. Oven Window
3. Turntable Support
4. Shaft
5. Door Release Button
6. Control Panel
7. Wave Guide (Please do not remove the mica
plate covering the wave guide.)
8. Glass Tray
9. Grill Heater
10. Metal Rack
MENU ACTION SCREEN
Cooking time, power, action indicators, weight or serving and clock time
are displayed.
MICROWAVE
Touch this button a number of times to set microwave
cooking power level.
DEFROST
Press this button once to defrost food base on time.
Press this button twice to defrost food base on weight.
BEVERAGE
Touch to heat beverage.
GRILL/COMBI
Touch to set a combination cooking with grilling and
microwave.
CLOCK
Use to set clock function.
MENU
Use to cook 7 popular kinds of food with weight or serving
inputed.
STOP
Press to cancel setting or reset the oven before setting a
cooking program.
Press once to temporarily stop cooking, or twice to cancel
cooking altogether.
It is also used for setting child lock.
START/EXPRESS
Use to start program or setting quick start function.
TIME/WEIGHT
Turn to input cooking time ,weight or serving of food.
CONTROL PANEL
PART NAMES
8
When the oven is plugged in initially, a beep will sound and the clock will display "1:01".
Each time a button is touched, a beep will sound to acknowledge the touch. Two beeps means the
oven does not accept the entry.
If a program is interrupted for 20 seconds and is not resumed, the system will go into standby mode.
When the program ends a buzzer will sound and the word "End" will be displayed. This will be
repeated every 2 minutes until a button is pressed or the door is opened.
During the cooking cycle, press STOP once to stop it, and press START/EXPRESS to resume cooking.
Press STOP twice to cancel it.
Setting digital clock
With the oven ready for input, press the CLOCK button once or twice to set the digital clock in 12 hours
or 24 hours cycle.
FOR EXAMPLE: Suppose you want to set the oven clock time to 8:30.
1. Press CLOCK button once or twice.
2. Turn TIME/WEIGHT to indicate the hour digit 8.
3. Press CLOCK button once.
4. Turn TIME/WEIGHT dial to indicate the minute digits until the screen shows 8: 30.
5. Press CLOCK to confirm the setting.
Note: To check clock time during cooking, press the CLOCK button once, the time will be displayed for
3 seconds.
Microwave cooking
To cook with microwave power alone, press the MICROWAVE button a number of times to select a
cooking power level, and then use the TIME/WEIGHT dial to set a desired cooking time. The longest
cooking time is 95minutes.
For example, suppose you want to cook for 1 minute at 60% of microwave power.
1. Place the food into the oven,close the door.
2. Press MICROWAVE button 3 times.
Turn the TIME/WEIGHT dial clockwise to 1:00.
Press START/EXPRESS to confirm.
Note: You can check the present power by pressing MICROWAVE button once.
HOW TO SET THE OVEN CONTROLS
PRESS MICROWAVE BUTTON COOKING POWER
Once 100%
Tw i c e 80%
3 times 60%
4 times 40%
5 times 20%
6 times 00%
3.
4.
9
Grill
The grill cooking is particularly useful for thin slices of meat, steaks, chops, kebabs, sausages or piece of
chicken. It is also suitable for hot sandwiches and au gratin dishes.
For example, suppose you want to grill for 12 minutes.
1. Place the food into the oven,close the door.
2. Press GRILL/COMBI. button once.
3. Turn the TIME/WEIGHT dial to 12:00.
4. Press START/EXPRESS to cofirm.
Note: The longest time you can set is 95 minutes.
Combination 1
The longest cooking time is 95 minutes.
30% time for microwave cooking, 70% for grill cooking. Use for fish, potatoes or au gratin.
FOR EXAMPLE: Suppose you want to set combination 1 cooking for 25 minutes.
1. Place the food into the oven,close the door.
2. Press GRILL/COMBI. button twice.
3. Turn TIME/WEIGHT to 25:00.
4. Press START/EXPRESS to confirm.
Combination 2
The longest cooking time is 95minutes.
55% time for microwave cooking, 45% for grillcooking. Use for puddings omelettes, baked potatoes and
poultry.
FOR EXAMPLE: Suppose you want to set combination 2 cooking for 12 minutes.
1. Place the food into the oven,close the door.
2. Press GRILL/COMBI. button 3 times.
3. Turn TIME/WEIGHT dial to 12:00.
4. Press START/EXPRESS to confirm.
Note: You can check the present combination power by pressing GRILL/COMBI. Button.
Speed Defrost
The longest time you can set is 95 mintes.
FOR EXAMPLE: Suppose you want to defrost beef.
1. Place the food into the oven,close the door.
2. Press DEFROST button once.
3. Turn TIME/WEIGHT dial to input desired defrost time.
4. Press START/EXPRESS to confirm.
Note: In the middle of cooking time, the system will pause and arise sounds to remind you to turn over
the food until you depress the START/EXPRESS button start to enter into the next defrosting stage.
Weight Defrost
The oven allows the defrosting of meat, poultry, and seafood. The time and the defrosting power are
adjusted automatically once the weight is programmed. The range weight of frozen foods varies between
100g and 1800g.
FOR EXAMPLE: Suppose you want to defrost shrimp.
1. Place the food into the oven,close the door.
2. Press DEFROST button twice.
3. Turn TIME/WEIGHT dial to input correct weight of food.
4. Press START/EXPRESS to confirm.
Note: In the middle of cooking time, the system will pause and arise sounds to remind you to turn over
the food until you depress the START/EXPRESS button start to enter into the next defrosting stage.
Beverage
The oven will run with a preset time, you just need to input the serving size of your beverage
(200ml/cup), you can at most input 3 servings one time.
FOR EXAMPLE: If the user want to heat a cup of coffee.
1. Place the beverage into the oven,close the door.
2. Press BEVERAGE button once.
3. Turn the TIME/WEIGHT (or press BEVERAGE button repeatedly)to select desired serving.
4. Press START/EXPRESS to confirm.
Multi stage cooking
This function allows the oven to follow a 2 stage cooking program.
FOR EXAMPLE: You want to set follow program:
1 - Microwave cooking
2 - Grill cooking
1. Place the food into the oven,close the door.
2. Press MICROWAVE button several times to input desired power level.
3. Turn TIME/WEIGHTdial to input desired cooking time.
4. Press GRILL/COMBI. button once.
5. Turn the TIME/WEIGHT to input desired cooking time.
6. Press START/EXPRESS to cofirm.
Note: For this function,only Microwave cooking and Grill cooking can be set.
Child Lock
Use to prevent unsupervised operation of the oven by little children.
To set the CHILD LOCK:
When the oven is in waiting mode with the door closed for 1 minute the CHILD LOCK will activate
automatically. To indicate this action a beep will sound and the LOCK light will be displayed.
The CHILD lock will also activate 11 minutes after the end of a cooking program.
The oven can not be operated.
To cancel the CHILD LOCK:
With the child lock activated, press the the START/EXPRESS button once (this will cause the word "door"
will be displayed for 10 seconds) then open the door. This will cancel the child lock and return the oven to
waiting mode.
Quick Start
This feature allows you to start the oven quickly.
Place food into oven and close it.Press START/EXPRESS a number of times to set the cooking time,the
longest time you can set is 10 minutes, the oven starts work at full power level immediately.You can add
more cooking time by pressing START/EXPRESS button even when it running already.
10
Auto Cook
For food from the following list it is not necessary to program the duration and the cooking power. It is
sufficient to indicate the type of food that you wish to cook as well as the weight of this food.
FOR EXAMPLE:To cook 200g of rice.
1. Place food into oven and close it.
2. Press MENU button several times to select you desired food in menu.
3. Turn TIME/WEIGHTdial to input weight(or serving).
4. Press START/EXPRESS to cofirm.
Auto Cook Menu
11
Code Food/Cooking Mode
1. The result of auto cooking depends on factors such as the
shape and size of food, your personal preference as to the
doneness of certain foods and even how well you happen to
place food in the oven. If you find the result at any rate not
quite satisfactory, please adjust the cooking time a little bit
accordingly.
2. *Add boiling water before cooking.
3. Menus A-6 and A-7, You need to turn food oven when the
cooking programs pause.
A-1 Rice (g)
A-2 Spaghetti (g)*
A-3 Potatoes (each 230g)
A-4 Reheat (g)
A-5 Fish (g)
A-6 Grilled chicken(g)
A-7 Grilled Beef(g)
12
1. Turn off the oven and remove the power plug from the wall socket before cleaning.
2. Keep the inside of the oven clean. When food splatters or spilled liquids adhere to oven walls, wipe
with a damp cloth. Mild detergent may be used if the oven gets very dirty. Avoid the use of spray and
other harsh cleaners as they may stain, streak or dull the door surface.
3. The outside surfaces should be cleaned with a damp cloth. To prevent damage to the operating parts
inside the oven, water should not be allowed to seep into the ventilation openings.
4. Wipe the door and window on both sides, the door seals and adjacent parts also need frequent
cleaning with a damp cloth to remove any spills or spatters. Do not use abrasive cleaner.
5. Do not allow the control panel to become wet. Clean with a soft, damp cloth. When cleaning the
control panel, leave oven door open to prevent oven from accidentally turning on.
6. If steam accumulates inside or around the outside of the oven door, wipe with a soft cloth. This may
occur when the microwave oven is operated under high humidity conditions. And it is normal.
7. It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning. Wash the tray in warm soapy water
or in a dishwasher.
8. The roller ring and oven floor should be cleaned regularly to avoid excessive noise. Simply wipe the
bottom surface of the oven with mild detergent. The roller ring may be washed in mild soapy water
or dishwasher. When removing the roller ring from cavity floor for cleaning, be sure to replace in the
proper position.
9. Remove odors from your oven by combining a cup of water with the juice and skin of one lemon in a
deep microwaveable bowl, microwave for 5 minutes. Wipe thoroughly and dry with a soft cloth.
10. When it becomes necessary to replace the oven light, please consult a dealer to have it replaced.
11. The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed. Failure to maintain the oven in
a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of
the appliance and possibly result in a hazardous situation.
12. Please do not dispose this appliance into the domestic rubbish bin, it should be disposed to the
particular disposal center provided by the municipalities.
13. When the microwave oven with grill function is first used, it may produce slight smoke and smell. This
is a normal phenomenon because the oven is made of a steel plate coated with lubricating oil, and the
new oven will produce fumes and odor generated by burning the lubricating oil. This phenomenon will
disappear after a period of using.
CLEANING AND CARE
Whirlpool Registered trademark/TM Trademark of Whirlpool group of companies - © Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2011. All rights reserved - http://www.wirlpool.eu
5019 311 02012
GB
n
06/11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Ignis AMT 100 IX Guía del usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Guía del usuario

En otros idiomas