ACCESSORIES
6
ADVERTENCIA: Leer y entender
bien todas las instrucciones. De no
seguir todas las instrucciones que abajo se indican,
es posible ocasionar un choque eléctrico, un incendio
y/o serias lesiones personales.
GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES.
EL AREA DE TRABAJO
• Conservar el área de trabajo limpia y bien
iluminada. Las mesas de trabajo desordenadas
y las áreas obscuras provocan accidentes.
• No operar las herramientas eléctricas en
ambientes explosivos, por ejemplo, donde haya
líquidos inflamables, gases o aserrín. Las
herramientas eléctricas lanzan chispas que
pueden hacer que se encienda el aserrín o
los vapores.
• Los niños, los visitantes y las personas que
estén observando solamente deben estar
alejados de las herramientas eléctricas.
Cualquier distracción puede ocasionar que se
pierda el control.
SEGURIDAD ELECTRICA
• Las herramientas de doble aislamiento están
equipadas con una clavija polarizada (una pata
es más gruesa que la otra). Esta clavija entra en
un cable de extensión polarizado solamente de
una manera. Si la clavija no entra en la toma de
corriente completamente, debe invertirse. Si aún
así no entra bien, llamar a un electricista
calificado para que instale una toma de
corriente polarizada. No modificar la clavija de
ninguna manera. El aislador doble elimina
la necesidad del cordón de tres alambres a
tierra, así como la necesidad de un sistema de
suministro de energía puesto a tierra.
• Evitar que el cuerpo entre en contacto con
superficies puestas a tierra, por ejemplo,
tuberías, radiadores, estufas y refrigeradoras.
Existe un mayor riesgo de choque eléctrico si su
cuerpo está haciendo tierra.
• No exponer las herramientas eléctricas a la
lluvia ni a condiciones de humedad. El agua
que entre a la herramienta eléctrica aumentará
el riesgo de un choque eléctrico.
• No maltrate el cable. Nunca debe llevarse la
herramienta colgando del cordón, ni debe
jalarse el cordón para desconectarla. Conservar
el cordón alejado del calor, de aceite y de
piezas con movimiento o con bordes afilados.
Cambiar de inmediato los cordones cuando se
dañen. Los cordones deteriorados aumentan el
riesgo de un choque eléctrico.
• Usar un cable de extensión para exteriores
marcado con “W-A” ó “W” siempre que se utilice
la herramienta eléctrica en el exterior. Estos
cordones están diseñados para uso en exteriores
y reducen el riesgo de un choque eléctrico.
SEGURIDAD PERSONAL
• Estar alerta, observar lo que esté haciendo y
utilizar la herramienta eléctrica con sentido
común. No usar la herramienta si está cansado
o bajo la influencia de drogas, alcohol o
medicamentos. Un momento de descuido al
operar las herramientas eléctricas puede
ocasionar una seria lesión personal.
• Vestir ropa adecuada. No usar ropa floja ni
joyería. Atar el cabello largo. Cuidar que el
cabello, la ropa y los guantes no estén cerca de
las partes con movimiento. Las prendas de ropa
sueltas, la joyería o el cabello largo pueden
atorarse en las partes con movimiento.
• Para evitar que la herramienta se encienda
accidentalmente, cerciorarse de que el
interruptor esté en Apagado antes de
conectarla. Llevar las herramientas de un lado a
otro con el dedo en el interruptor, o conectarlas
con el interruptor en Encendido puede
ocasionar accidentes.
• No estirarse demasiado al estar trabajando.
Conservar el equilibrio adecuado y los pies
firmemente apoyados en todo momento. Es
más fácil controlar la herramienta en situaciones
inesperadas, estando firmemente apoyado en
los pies y conservando el equilibrio.
• Usar equipo de seguridad. Siempre usar
protección para los ojos. Siempre que sea
necesario, deben usarse mascarillas para el
polvo, zapatos antiderrapantes, casco, o
tapones para los oidos, de acuerdo a las
condiciones existentes.
USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
• Usar abrazaderas u otras formas prácticas para
asegurar y apoyar la pieza que se esté
trabajando en una plataforma estable. Sostener
el trabajo con la mano o apoyarlo en el cuerpo
es inestable y puede hacer que se pierda el
control.
• No forzar la herramienta. Usar la herramienta
debida para cada aplicación. Usar la
herramienta apropiada asegura que el trabajo
se realice mejor y con mayor seguridad.
• No usar la herramienta si el interruptor no la
encienda ni la apaga. Una herramienta que no
puede controlarse con el interruptor es
peligrosa y debe repararse.
• Desconectar la clavija de la toma de corriente
antes de hacer cualquier ajuste, cambiar
accesorios o guardar la herramienta. Estas
medidas de seguridad preventiva reducen el
riesgo de que la herramienta se encienda
accidentalmente.
REGLAS DE SEGURIDAD
SISTEMA PULIDOR Modelo No. 646.10729
2
AVAILABLE ACCESSORIES
FULL ONE YEAR WARRANTY
If this product fails due to a defect in material or workmanship within one year from the
date of purchase, Sears will replace it free of charge.
Return product to place of purchase for replacement.
This warranty does not include replacement of bonnets which are expendable items.
If this product is used for commercial or rental purposes, this warranty applies for only
90 days from the date of purchase.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Sears Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
Item Stock#
100% Lamb’s Wool Bonnet (1) 25297
Terrycloth Bonnets (2) 10608
Wax Applicator Bonnets (4) 10606
Cleaner/Glaze (8 oz.) 10996
Clear Pro™ Wax (8 oz.) 10995
Wax (8 oz.) 10998