Canon PIXMA MG5622 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Canon PIXMA MG5622 es una impresora multifunción inalámbrica que te permite imprimir, escanear y copiar documentos y fotos fácilmente. Con su sistema de tanques de tinta individuales, podrás imprimir hasta 400 páginas en negro y 300 páginas a color con una sola carga. Además, cuenta con una pantalla LCD de 2,5 pulgadas para facilitar su uso y conectividad Wi-Fi para imprimir desde cualquier dispositivo.

Canon PIXMA MG5622 es una impresora multifunción inalámbrica que te permite imprimir, escanear y copiar documentos y fotos fácilmente. Con su sistema de tanques de tinta individuales, podrás imprimir hasta 400 páginas en negro y 300 páginas a color con una sola carga. Además, cuenta con una pantalla LCD de 2,5 pulgadas para facilitar su uso y conectividad Wi-Fi para imprimir desde cualquier dispositivo.

1
2
3
XXXXXXXX © CANON INC. 2014
3
2
1
2
3
4
1
1
2
2
1
1
2
1
2
ES
EN
No conecte aún el cable USB.
ESPAÑOL
Guía de inicio
Se dispone de
tutoriales en vídeo
Do not connect the USB cable yet.
ENGLISH
Getting Started
Video Tutorials
Available
QT6-0182-V01
PRINTED IN XXXXXXXX
RMC: K10412
4
4
3
5
2
1
2
1
2
1
3
2
6
7
1
2
1
2
1
2
1 2
1 2
ES
EN
ES
EN
ES
EN
ES
EN
ES
EN
ES
EN
¡No toque esta pieza hasta que se detenga!
Introduzca y empuje hacia abajo el depósito de tinta rmemente hasta
que encaje en su sitio.
Compruebe que todas las lámparas están encendidas.
Si aparece un mensaje de error, compruebe que los depósitos de tinta están
instalados correctamente.
Retire totalmente la cinta naranja.
Quite la tapa
suavemente.
Do not touch this part until it stops!
Insert and push down the ink tank rmly until it snaps into place.
Check that all lamps are lit.
If an error message appears, check that the ink tanks are installed correctly.
Remove the orange tape completely.
Pull off the
cap slowly.
6
5
2
3
2
4
5
6
7
1
2
2
1
3
1
2
1
1
1 2
ES
EN
ES
EN
ES
EN
ES
EN
ES
EN
ES
EN
ES
EN
Escanee el patrón impreso para la Alineación de los cabezales de
impresión (Print Head Alignment).
Cargue papel con el lado de impresión hacia abajo.
Se dispone también de papel tamaño Carta.
Tire del cassette hasta que se detenga.
No presione la guía del papel demasiado contra el borde del papel. Puede
ocasionar atascos de papel.
Empuje el cassette hacia dentro hasta que ] y [ estén alineados.
Si imprime sin abrir la bandeja de salida del papel, provocará un error.
A partir de ahí, siga el mensaje que aparece en la pantalla.
Scan the printed pattern for the Print Head Alignment.
Load paper with the print side facing down.
Letter size paper is also available.
Pull out the Cassette until it stops.
Do not press the Paper Guide too tightly against the edge of the paper. It can
cause paper jams.
Push the Cassette back until ] and [ line up.
Printing without opening the Paper Output Tray causes an error.
Hereafter, follow the message displayed on the screen.
7
2
1
USB
ES
EN
EN
ES
ES
EN
Cuando aparezca la pantalla como se muestra en la gura, seleccione
cualquiera de los dos pulsando el botón Función (Function).
El CD-ROM de instalación también está disponible para
Windows PC.
Manuales
Consulte las siguientes explicaciones de tipos de conexiones y
seleccione el método de conexión para utilizar en sus dispositivos.
A partir de ahí, siga el mensaje que aparece en la pantalla.
LAN inalámbrica
Setup CD-ROM is also available for Windows PC.
When the screen as shown in the gure is displayed, select either one of the
two by pressing the Function button.
Manuals
Refer to the following explanations of connection types and select the
connection method for your devices to use.
Hereafter, follow the message displayed on the screen.
Wireless LAN

Transcripción de documentos

ENGLISH ESPAÑOL 3 2 3 1 Getting Started Guía de inicio Vi de o Tu t o ri a ls Av a il a b l e 4 S e d ispone de tu to r iales en vídeo 3 1 1 RMC: K10412 1 2 EN ES Do not connect the USB cable yet. No conecte aún el cable USB. 2 1 2 1 2 1 2 2 QT6-0182-V01 XXXXXXXX © CANON INC. 2014 PRINTED IN XXXXXXXX 3 1 4 2 EN Insert and push down the ink tank firmly until it snaps into place. ES Introduzca y empuje hacia abajo el depósito de tinta firmemente hasta que encaje en su sitio. 4 1 EN ES 2 Do not touch this part until it stops! ¡No toque esta pieza hasta que se detenga! 1 1 5 2 EN Check that all lamps are lit. ES Compruebe que todas las lámparas están encendidas. 2 2 1 2 EN ES 6 2 1 Remove the orange tape completely. Retire totalmente la cinta naranja. 7 3 2 1 EN Pull off the cap slowly. ES Quite la tapa suavemente. 1 EN ES 2 If an error message appears, check that the ink tanks are installed correctly. Si aparece un mensaje de error, compruebe que los depósitos de tinta están instalados correctamente. 5 1 6 2 EN Pull out the Cassette until it stops. ES Tire del cassette hasta que se detenga. 1 7 1 2 2 EN ES Printing without opening the Paper Output Tray causes an error. Si imprime sin abrir la bandeja de salida del papel, provocará un error. 6 3 EN Load paper with the print side facing down. Letter size paper is also available. 1 1 2 ES Cargue papel con el lado de impresión hacia abajo. Se dispone también de papel tamaño Carta. 2 EN Scan the printed pattern for the Print Head Alignment. ES Escanee el patrón impreso para la Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment). 4 EN ES 5 Do not press the Paper Guide too tightly against the edge of the paper. It can cause paper jams. 1 No presione la guía del papel demasiado contra el borde del papel. Puede ocasionar atascos de papel. 2 EN Push the Cassette back until ] and [ line up. ES Empuje el cassette hacia dentro hasta que ] y [ estén alineados. 3 EN Hereafter, follow the message displayed on the screen. ES A partir de ahí, siga el mensaje que aparece en la pantalla. EN When the screen as shown in the figure is displayed, select either one of the two by pressing the Function button. ES Cuando aparezca la pantalla como se muestra en la figura, seleccione cualquiera de los dos pulsando el botón Función (Function). 7 2 EN Setup CD-ROM is also available for Windows PC. ES El CD-ROM de instalación también está disponible para Windows PC. 1 Manuals Manuales EN Refer to the following explanations of connection types and select the connection method for your devices to use. Hereafter, follow the message displayed on the screen. ES Consulte las siguientes explicaciones de tipos de conexiones y seleccione el método de conexión para utilizar en sus dispositivos. A partir de ahí, siga el mensaje que aparece en la pantalla. Wireless LAN LAN inalámbrica USB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Canon PIXMA MG5622 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

Canon PIXMA MG5622 es una impresora multifunción inalámbrica que te permite imprimir, escanear y copiar documentos y fotos fácilmente. Con su sistema de tanques de tinta individuales, podrás imprimir hasta 400 páginas en negro y 300 páginas a color con una sola carga. Además, cuenta con una pantalla LCD de 2,5 pulgadas para facilitar su uso y conectividad Wi-Fi para imprimir desde cualquier dispositivo.

en otros idiomas