Oster CKSTWTLS00 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Espanol-5
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuando use aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones
sicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
• LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES antes de usar.
• Para protegerse del riesgo de un choque eléctrico, no sumerja este aparato en
agua u otro líquido.
• No toque las superficies que puedan estar calientes. Siempre use agarradores de
ollas o de superficies calientes hasta que la unidad se enfríe.
• Use los mangos o perillas que se proveen.
• Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de poner o remover
partes, y antes de limpiar el aparato.
• No opere este aparato o ningún otro aparato eléctrico con el cordón o enchufe
dañado, o después de que el aparato haya tenido una falla o se haya dejado caer
o haya sido dañado de alguna manera. Contacte Servicio al Cliente (vea
Garantía) para evaluación, reparación o ajuste mecánico.
• El uso de accesorios no recomendados o vendidos por la compañía
manufacturera puede causar fuego, choque eléctrico o lesiones.
• No use al aire libre.
• No coloque cerca de una hornilla de gas o eléctrica caliente u horno caliente.
• No deje que el cordón cuelgue del borde de la mesa o tablero, o que toque
superficies calientes
• Se recomienda que este aparato no se mueva cuando contenga aceite caliente u
otro líquido caliente.
• Supervisón estricta es necesaria cuando este aparato sea usado por o cerca
de niños.
• No use este aparato para otro uso que no sea el recomendado.
• NO USE PLATOS DE PLÁSTICO O ENVOLTURA DE PLÁSTICO SOBRE LA
BANDEJA.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTA UNIDAD ES SÓLO PARA USO DOMÉSTICO
INSTRUCCIONES DEL CABLE CORTO
Se provee un cable eléctrico corto para reducir el riesgo que puede ser causado por el
enredo o tropiezo con un cable largo. PRECAUCIÓN: No use una extensión de cable.
Espanol -6
BIENVENIDO
Felicitaciones por la compra de la Bandeja para calentar OSTER
®
! Para aprender más
acerca de los productos Oster
®
, por favor visítenos en www.oster.com.
ANTES DE USAR SU BANDEJA PARA CALENTAR OSTER
®
Antes de usar su Bandeja para calentar Oster
®
por primera vez:
• Remueva todos los materiales de empaque.
• Acostúmbrese a todas las partes. Lea todas las instrucciones y precauciones
cuidadosamente.
• Limpie la Bandeja para Calentar con un detergente suave y una tela suave húmeda.
NO SUMERJA O DEJE QUE EL ENCHUFE ENTRE EN CONTACTO CON
AGUA. NO DERRAME O DEJE QUE EL AGUA SE META DENTRO DE LA
BANDEJA PARA CALENTAR. Enjuague y séquela por completo.
• Caliente la Bandeja para Calentar por unos 10 minutos aproximadamente en el
nivel máximo. NOTA: Puede generar humo temporalmente. Esto es normal
durante el primer uso.
CÓMO USAR SU FUENTE PARA SERVIR Y BANDEJA PARA CALENTAR OSTER
®
NOTA: La temperatura para servir es de 215˚F.
• Enchufe la unidad. La luz roja indicadora de corriente se encenderá.
• La Bandeja para Calentar Oster
®
esta diseñada solo para mantener la comida
caliente. Este producto no es un aparato para cocinar. La comida debe estar
COMPLETAMENTE cocida y caliente antes de que se coloque en la Bandeja
para Calentar Oster
®
.
• Use recipientes que sean a prueba de calor. NOTA: La Bandeja para Calentar no
esta diseñada para mantener caliente ollas o fuentes grandes y muy profundas
repletas de comida o líquido. NOTA: Los recipientes que tengan superficies
ásperas pueden arañar la superficie de la Bandeja para Calentar.
• Las comidas que contengan poco o nada de líquido deben mantenerse en una
temperatura baja y deben moverse constantemente.
CUIDADO Y LIMPIEZA
PRECAUCIÓN: Remueva el enchufe del tomacorriente, y deje que la Bandeja para
Calentar enfríe por completo.
• Limpie la Bandeja para Calentar con una tela suave húmeda.
• NO SUMERJA LA BASE O DEJE QUE EL CONTROL DE TEMPERATURA
ESTÉ EN CONTACTO CON AGUA.
• NO DERRAME O DEJE QUE EL AGUA SE META DENTRO DE LA
BANDEJA PARA CALENTAR.
Espanol -7
Garantía Limitada de 1 Año
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá,
Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions,
(en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra,
este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o
reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el
período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si
el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o
superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o
mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la
misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía
se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas
minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de
ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como
resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente
inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por
parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la
garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de
alguna garantía o condición expresa, implícita o legal.
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita
de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo
de la garantía antes mencionada.
JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o
de cualquier otra naturaleza.
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del
producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales,
emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de
una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador
por un tercero.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños
incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que
es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que
varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.
Cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al
1-800-334-0759 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
En Canadá
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al
1-800-667-8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre
de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por
Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions,
20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en
conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor.
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS
DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.

Transcripción de documentos

PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES antes de usar. • Para protegerse del riesgo de un choque eléctrico, no sumerja este aparato en agua u otro líquido. • No toque las superficies que puedan estar calientes. Siempre use agarradores de ollas o de superficies calientes hasta que la unidad se enfríe. • Use los mangos o perillas que se proveen. • Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de poner o remover partes, y antes de limpiar el aparato. • No opere este aparato o ningún otro aparato eléctrico con el cordón o enchufe dañado, o después de que el aparato haya tenido una falla o se haya dejado caer o haya sido dañado de alguna manera. Contacte Servicio al Cliente (vea Garantía) para evaluación, reparación o ajuste mecánico. • El uso de accesorios no recomendados o vendidos por la compañía manufacturera puede causar fuego, choque eléctrico o lesiones. • No use al aire libre. • No coloque cerca de una hornilla de gas o eléctrica caliente u horno caliente. • No deje que el cordón cuelgue del borde de la mesa o tablero, o que toque superficies calientes • Se recomienda que este aparato no se mueva cuando contenga aceite caliente u otro líquido caliente. • Supervisón estricta es necesaria cuando este aparato sea usado por o cerca de niños. • No use este aparato para otro uso que no sea el recomendado. • NO USE PLATOS DE PLÁSTICO O ENVOLTURA DE PLÁSTICO SOBRE LA BANDEJA. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ESTA UNIDAD ES SÓLO PARA USO DOMÉSTICO I NSTRUCCIONES DEL CABLE CORTO Se provee un cable eléctrico corto para reducir el riesgo que puede ser causado por el enredo o tropiezo con un cable largo. PRECAUCIÓN: No use una extensión de cable. Espanol-5 BIENVENIDO Felicitaciones por la compra de la Bandeja para calentar OSTER®! Para aprender más acerca de los productos Oster®, por favor visítenos en www.oster.com. ® ANTES DE USAR SU BANDEJA PARA CALENTAR OSTER Antes de usar su Bandeja para calentar Oster® por primera vez: • Remueva todos los materiales de empaque. • Acostúmbrese a todas las partes. Lea todas las instrucciones y precauciones cuidadosamente. • Limpie la Bandeja para Calentar con un detergente suave y una tela suave húmeda. NO SUMERJA O DEJE QUE EL ENCHUFE ENTRE EN CONTACTO CON AGUA. NO DERRAME O DEJE QUE EL AGUA SE META DENTRO DE LA BANDEJA PARA CALENTAR. Enjuague y séquela por completo. • Caliente la Bandeja para Calentar por unos 10 minutos aproximadamente en el nivel máximo. NOTA: Puede generar humo temporalmente. Esto es normal durante el primer uso. ® CÓMO USAR SU FUENTE PARA SERVIR Y BANDEJA PARA CALENTAR OSTER NOTA: La temperatura para servir es de 215˚F. • Enchufe la unidad. La luz roja indicadora de corriente se encenderá. • La Bandeja para Calentar Oster® esta diseñada solo para mantener la comida caliente. Este producto no es un aparato para cocinar. La comida debe estar COMPLETAMENTE cocida y caliente antes de que se coloque en la Bandeja para Calentar Oster®. • Use recipientes que sean a prueba de calor. NOTA: La Bandeja para Calentar no esta diseñada para mantener caliente ollas o fuentes grandes y muy profundas repletas de comida o líquido. NOTA: Los recipientes que tengan superficies ásperas pueden arañar la superficie de la Bandeja para Calentar. • Las comidas que contengan poco o nada de líquido deben mantenerse en una temperatura baja y deben moverse constantemente. CUIDADO Y LIMPIEZA PRECAUCIÓN: Remueva el enchufe del tomacorriente, y deje que la Bandeja para Calentar enfríe por completo. • Limpie la Bandeja para Calentar con una tela suave húmeda. • NO SUMERJA LA BASE O DEJE QUE EL CONTROL DE TEMPERATURA ESTÉ EN CONTACTO CON AGUA. • NO DERRAME O DEJE QUE EL AGUA SE META DENTRO DE LA BANDEJA PARA CALENTAR. Espanol -6 Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía. La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados. ¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS? JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal. Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada. JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza. JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero. Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro. Cómo solicitar el servicio en garantía En los Estados Unidos Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1-800-334-0759 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente. En Canadá Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1-800-667-8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente. En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor. POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA. Espanol -7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Oster CKSTWTLS00 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas