Bosch MSM2650B/01 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
60
es Uso conforme a lo prescrito
Uso conforme a lo prescrito
Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guár-
delas para una posible consulta posterior. No olvide adjuntar
estas instrucciones si entrega el aparato a otra persona.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por posibles daños
resultantes del incumplimiento de las instrucciones relativas al uso
correcto del aparato.
Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico.
Este aparato solo es adecuado para triturar o mezclar alimentos. No
es adecuado para preparar puré de patatas (o purés de alimentos
de consistencia similar). No deberá usarse para procesar otro tipo
de alimentos / productos. Utilizar el aparato sólo con piezas y acce-
sorios originales. No coloque el aparato sobre o cerca de superficies
calientes, como p. ej. placas eléctricas. El vaso de la batidora no es
adecuado para usarlo en el horno microondas.
Este aparato puede ser manejado por personas con facultades
físicas, sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de expe-
riencia y/o de conocimientos, si lo hacen bajo supervisión o han sido
instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los
peligros resultantes de ello. Los niños deben mantenerse alejados
del aparato y del cable de alimentación, y además no deben manejar
el aparato. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y
el mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizados por
niños.
Indicaciones de seguridad
W ¡Advertencia!
¡Peligro de electrocución y de incendio!
Utilice la máquina sólo dentro de casa y a temperatura ambiente y no
utilizarlo por encima de los 2000 m sobre el nivel del mar.
Conecte y opere el aparato solamente conforme a los datos de la
placa de características. Utilizar exclusivamente cuando el cable de
alimentación y el aparato no presenten daños.
Las reparaciones en el aparato, como por ejemplo, el cambio de un
cable de alimentación dañado, deben ser realizadas sólo por nuestro
servicio al cliente para evitar peligros. Nunca conectar y utilizar el
aparato en tomas de corriente con mando a distancia o en relojes
programadores. Vigilar siempre el aparato durante la operación.
Se aconseja dejar el aparato conectado sólo el tiempo absolutamente
indispensable para elaborar los alimentos. Evitar que el cable de
conexión del aparato entre en contacto con piezas calientes y cantos
afilados. No sumergir nunca la base motriz en agua ni lavarla en el
lavavajillas.
61
es
Indicaciones de seguridad
No utilizar nunca el aparato con las manos húmedas ni hacerlo fun-
cionar en vacío. No sumergir el aparato en los alimentos más allá del
punto de unión entre el pie de la batidora y la unidad motriz.
El aparato debe desconectarse siempre de la red eléctrica después
de cada uso, cuando se vaya a dejar sin vigilancia, antes del
montaje, desmontaje o limpieza y en caso de avería.
W ¡Advertencia!
¡Peligro de lesiones!
Después de utilizar el aparato, esperar a que la cuchilla se detenga.
Antes de cambiar accesorios o piezas adicionales que se muevan
durante el servicio, apagar el aparato y desconectarlo de la red eléc-
trica. No tocar nunca la cuchilla. No limpiar nunca la cuchilla con las
manos sin protección.
W ¡Advertencia!
¡Peligro de quemaduras!
Tenga cuidado al trabajar con alimentos calientes. Los alimentos
calientes podrían salpicar. No colocar nunca el pie de la batidora
sobre superficies calientes ni procesar con él tampoco alimentos muy
calientes. Los alimentos que estén hirviendo deberán dejarse enfriar
hasta una temperatura mínima de 80°C antes de procesarlos. En
caso de usar la batidora en el interior de una cacerola, retirar ésta
primero de la zona de cocción.
W ¡Advertencia!
¡Peligro de asfixia!
No deje que los niños jueguen con el embalaje.
W ¡Importante!
Es imprescindible limpiar en profundidad el aparato después de cada
uso y después de que no se haya utilizado durante un tiempo prolon-
gado. X «Cuidado y limpieza diaria» véase la página 64
62
es Descripción del aparato
Índice
Enhorabuena por la compra de su nuevo
aparato de la casa Bosch.
En las siguientes páginas de estas instruc-
ciones de uso encontrará indicaciones útiles
para un manejo seguro del aparato.
Le rogamos que lea detenidamente estas
instrucciones y siga todas las indicaciones.
De este modo, podrá sacar el mayor prove-
cho del aparato y obtendrá tan buenos resul-
tados que estará seguro de haber realizado
la mejor compra.
Conserve estas instrucciones de uso por si
necesita consultarlas más tarde o entregár-
selas al siguiente propietario.
En nuestra página web encontrará más
información sobre nuestros productos.
Descripción del aparato
X Figura A
1 Base motriz MSM14... / MSM24...*
a Tecla de conexión
b Cable de conexión a la red
2 Base motriz MSM16... / MSM26...*
a Tecla de conexión
b Cable de conexión a la red
3 Pies de batidora con cuchilla*
a Pie de batidora de plástico
b Pie de batidora de acero inoxidable
c Pie de batidora mini
4 Vaso de la batidora de acero
inoxidable*
5 Vaso de batidora de plástico con
escala*
a Tapa para conservación*
6 Picador universal*
(instrucciones de uso separadas)
7 Varilla montaclaras*
(instrucciones de uso separadas)
* según modelo
Si su aparato no incluye alguno de los acce-
sorios descritos, puede solicitarlos al servicio
de asistencia técnica:
Accesorios N.º de pedido
Vaso de batidora de plástico 00481139
Picador universal 12009171
Varilla montaclaras 00750665
Pie de batidora de plástico 12010787
Pie de batidora de acero
inoxidable
12010785
Pie de batidora mini 12010905
Con el picador universal puede usted apro-
vechar toda la potencia del aparato.
Utilice el pie de batidora de plástico o acero
inoxidable para obtener mejores resultados.
Uso conforme a lo prescrito ....................... 60
Indicaciones de seguridad ......................... 60
Descripción del aparato ............................. 62
Antes de usar el aparato
por primera vez .......................................... 63
Los pies de la batidora ............................... 63
Manejo........................................................ 63
Cuidado y limpieza diaria ........................... 64
Recetas para hacer con el pie de
batidora de plástico / acero inoxidable ...... 64
Recetas para hacer con el
pie de batidora mini .................................... 65
Eliminación ................................................. 66
Garantía ..................................................... 66
63
es
Antes de usar el aparato por primera vez
Antes de usar el aparato
por primera vez
Antes de utilizar el aparato por primera vez,
desembalarlo completamente, limpiarlo y
comprobarlo.
¡Atención!
¡No poner nunca en funcionamiento un
aparato dañado!
1. Sacar del embalaje la base motriz y
todos los accesorios.
2. Retirar el material de embalaje existente.
3. Comprobar que estén todas las piezas.
X Figura A
4. Comprobar si alguna de las piezas
presenta daños visibles.
5. Limpiar y secar bien todas las piezas
antes del primer uso. X «Cuidado y
limpieza diaria» véase la página 64
Los pies de la batidora
Advertencias:
Los pies de la batidora son adecuados
para triturar y mezclar mayonesa, salsas,
batidos, alimentos para bebés, frutas y
verduras cocidas, así como para hacer
purés.
No son adecuados para preparar purés
que solo contengan patatas o alimentos
de consistencia similar.
Para este tipo de alimentos, utilice
una batidora Bosch con machacadera
“ProPuree”.
Trocear ligeramente los alimentos antes
de procesarlos. Si se utiliza el pie de
batidora mini, cortar los alimentos en
trozos más pequeños.
Pie de batidora de plástico /
acero inoxidable
El pie de batidora es adecuado para pro-
cesar alimentos en recipientes grandes,
directamente en la cacerola o en un vaso de
batidora especial. X «Recetas para hacer
con el pie de batidora de plástico / acero
inoxidable» véase la página 64
Pie de batidora mini
El pie de batidora mini es adecuado sobre
todo para procesar cantidades pequeñas
en recipientes pequeños. Los recipientes
utilizados deberían tener un diámetro de
45-60 mm. X «Recetas para hacer con el
pie de batidora mini» véase la página 65
Manejo
W Advertencia
¡Peligro de quemaduras!
Tenga cuidado al trabajar con alimentos
calientes. Al procesar los alimentos calien-
tes, podrían salpicar. Los alimentos que
estén hirviendo deberán dejarse enfriar
hasta una temperatura mínima de 80°C
antes de procesarlos.
¡Peligro de lesiones!
Una vez desconectado el aparato, esperar
a que la cuchilla del pie de la batidora se
detenga.
No tocar nunca la cuchilla.
¡Atención!
El pie de la batidora debe estar bien
unido a la base motriz. No debe tamba-
learse ni caerse.
Se aconseja dejar el aparato conectado
sólo el tiempo absolutamente indispen-
sable para elaborar los alimentos.
Antes de procesar alimentos sólidos
como manzanas, patatas o carne,
trocearlos y cocerlos hasta que estén
blandos. Para triturar/picar alimentos
crudos (cebolla, ajo, hierbas aromáti-
cas, ...), utilizar el picador universal.
X Figura B
1. Preparar los alimentos deseados. En
primer lugar, cortar los trozos grandes en
trozos más pequeños.
2. Introducir los alimentos en un recipiente
adecuado, alto y estable o meterlos en la
cacerola.
3. Desenrollar completamente el cable de
conexión del aparato.
64
es Cuidado y limpieza diaria
4. Sujetar el pie de la batidora, colocar la
base motriz sobre él y girarla en sentido
horario hasta que ambos estén bien
unidos.
5. Introducir el cable de conexión en la
toma de corriente.
6. Sujetar el aparato con una mano y
sumergir el pie de la batidora en los
alimentos. Sujetar bien el recipiente con
la otra mano.
7. Pulsar la tecla de conexión. La batidora
permanece conectada mientras se esté
pulsando la tecla de conexión.
8. En cuanto la mezcla haya alcanzado la
consistencia deseada, soltar la tecla de
conexión.
9. Desenchufar el cable de conexión de la
toma de corriente.
Advertencias:
Para evitar salpicaduras, introducir el
pie de la batidora completamente en la
mezcla.
En caso de alimentos líquidos, sumergir
el pie de la batidora y mantenerlo
ligeramente inclinado para conseguir
una mejor mezcla y evitar que se quede
adherido a la base del recipiente.
Cuidado y limpieza diaria
Limpiar bien el aparato después de cada
uso.
W Advertencia
¡Peligro de descarga eléctrica!
Antes de limpiar el aparato, desconectar
el cable de red de la toma de corriente.
No sumergir nunca la base motriz en
líquidos ni lavarla en el lavavajillas.
¡Atención!
No utilizar productos de limpieza que
contengan alcohol.
No utilizar objetos afilados, en punta o
metálicos.
No utilizar paños ni productos de
limpieza abrasivos.
X Figura C
1. Separar la base motriz y los accesorios.
2. Limpiar y secar la base motriz con un
paño suave y húmedo.
3. Limpiar los accesorios con agua con
un poco de jabón y un paño o esponja
suave, o introducirlos en el lavavajillas.
4. Dejar secar el pie de la batidora en
posición vertical (cuchilla hacia arriba),
de modo que el agua que pudiera haber
penetrado pueda salir con facilidad.
Advertencias:
Para que la limpieza sea más fácil, tras
utilizar la batidora, dejar el pie de la
batidora en un recipiente con agua limpia
y pulsar varias veces brevemente la tecla
de conexión.
Al picar zanahorias, lombardas y
productos similares, se acumula sobre
las piezas de plástico una capa de color
rojizo. Esta capa de se puede eliminar
aplicando varias gotas de aceite de
cocina.
Recetas para hacer con el
pie de batidora de plástico /
acero inoxidable
Mayonesa
1 huevo (yema y clara)
1 cucharada sopera de mostaza
1 cucharada sopera de zumo de limón o
vinagre
200–250 ml de aceite
Sal y pimienta al gusto
¡Todos los ingredientes deberán tener la
misma temperatura!
Introducir todos los ingredientes en un
recipiente.
Introducir el pie de la batidora en el reci-
piente hasta tocar el fondo del mismo y
mezclar los ingredientes hasta conseguir
una emulsión.
Elevar la batidora en funcionamiento
lentamente hasta el borde superior de la
mezcla y desplazarla nuevamente hacia
abajo, hasta que la mayonesa esté lista.
65
es
Recetas para hacer con el pie de batidora mini
Sugerencia: Con esta receta la mayonesa
también se puede preparar sólo con yema
de huevo, empleando en tal caso la mitad
del aceite de la receta normal.
Sopa de verdura
300 g de patatas
200 gramos de zanahorias
1 trozo pequeño de apio
2 tomates
1 cebolla
50 g de mantequilla
2 litros de agua
Sal y pimienta al gusto
Pelar los tomates y quitarles las pepitas.
Cortar en trozos la verdura previamente
lavada y pelada y rehogarla en mante-
quilla caliente.
Agregar el agua y poner sal a gusto.
Dejar que hierva durante 20-25 minutos.
Retirar la cacerola del fuego.
Mezclar la sopa en la cacerola hasta que
tenga la consistencia deseada.
Salpimentar al gusto.
Masa para crêpes
250 ml de leche
1 huevo
100 g de harina
25 gramos de mantequilla derretida y
enfriada
Introducir todos los ingredientes en un
recipiente en el orden indicado.
Mezclar hasta conseguir una masa
uniforme.
Batidos
1 vaso de leche
6 fresas grandes, o
10 frambuesas, o
1 plátano (cortado en rodajas)
Introducir todos los ingredientes en un
recipiente.
Mezclar hasta conseguir la consistencia
deseada.
Añadir azúcar al gusto.
Consejo: agregue una bola de helado o
emplee leche muy fría.
Recetas para hacer con el
pie de batidora mini
Estas recetas se han elaborado especial-
mente para preparar pequeñas cantidades
con el pie de batidora mini. Cortar los
ingredientes en trozos muy pequeños e
introducirlos en un recipiente estrecho con
un diámetro de aprox. 45-60 mm.
Alimentos para bebés
30 g de patatas
30 g de zanahorias
30 g de carne de ternera
30 ml de agua
Cortar en trozos pequeños la verdura
previamente lavada y pelada.
Cortar la carne de ternera en trozos
pequeños.
Cocer todos los ingredientes hasta que
estén blandos.
Introducir los ingredientes cocidos en
recipiente pequeño.
Mezclar con el pie de batidora mini hasta
conseguir la consistencia deseada.
Salsa de yogur
125 g de yogur líquido (3,5%)
10 g de aceite de oliva
5 g de zumo de limón
2 g de perejil
Sal y pimienta al gusto
Introducir todos los ingredientes en un
recipiente pequeño.
Mezclar con el pie de batidora mini hasta
conseguir la consistencia deseada.
66
es Eliminación
Mayonesa
1 yema (15 g) de un huevo pequeño
10 g de vinagre
100 ml de aceite
5 g de zumo de limón
5 g de mostaza
Sal y pimienta al gusto
¡Todos los ingredientes deberán tener la
misma temperatura!
Introducir todos los ingredientes en un
recipiente pequeño.
Introducir el pie de batidora mini en
el recipiente hasta tocar el fondo del
mismo; mezclar los ingredientes con la
batidora hasta conseguir una emulsión.
Elevar la batidora en funcionamiento
lentamente hasta el borde superior de la
mezcla y desplazarla nuevamente hacia
abajo, hasta que la mayonesa esté lista.
Eliminación
J
Elimine el embalaje respetando el
medio ambiente. Este aparato está
marcado con el símbolo de cum-
plimiento con la Directiva Europea
2012/19/UE relativa a los aparatos
eléctricos y electrónicos usados
(Residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos RAEE). La directiva
proporciona el marco general válido
en todo el ámbito de la Unión Euro-
pea para la retirada y la reutilizacn
de los residuos de los aparatos eléc-
tricos y electrónicos. Infórmese sobre
las vías de eliminación actuales en su
distribuidor.
Garantía
Bosch se compromete a reparar o reponer
de forma gratuita durante un período de
24 meses, a partir de la fecha de compra por

falta de funcionamiento obedezca a causas
de fabricación, así como la mano de obra
necesaria para su reparación, siempre y
cuando el aparato sea llevado por el usuario
al taller del Servicio Técnico Autorizado por
Bosch.
En el caso de que el usuario solicitara la
visita del Técnico Autorizado a su domicilio
para la reparación del aparato, estará
obligado el usuario a pagar los gastos del
desplazamiento.
Esta garantía no incluye: lámparas, cristales,
plásticos, ni piezas estéticas, reclamadas
después del primer uso, ni averías produ-
cidas por causas ajenas a la fabricación o
por uso no doméstico. Igualmente no están
amparadas por esta garantía las averías o
falta de funcionamiento producidas por cau-
sas no imputables al aparato (manejo inade-
cuado del mismo, limpiezas, voltajes e insta-
lación incorrecta) o falta de seguimiento de
las instrucciones de funcionamiento y mante-
nimiento que para cada aparato se incluyen
en el folleto de instrucciones.
Para la efectividad de esta garantía es
imprescindible acreditar por parte del usua-
rio y ante el Servicio Autorizado de Bosch, la
fecha de adquisición mediante la correspon-
diente FACTURA DE COMPRA que el usua-
rio acompañará con el aparato cuando ante la
eventualidad de una avería lo tenga que lle-
var al Taller Autorizado.
La intervención en el aparato por perso-
nal ajeno al Servicio Técnico Autorizado

GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE
COMPRA.
Todos nuestros técnicos van provistos del
correspondiente carnet avalado por ANFEL
(Asociación Nacional de Fabricantes de Elec-
trodomésticos) que le acredita como Servicio
Autorizado de Bosch.
Reservado el derecho a cambios y


Transcripción de documentos

es Uso conforme a lo prescrito Uso conforme a lo prescrito Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guárdelas para una posible consulta posterior. No olvide adjuntar estas instrucciones si entrega el aparato a otra persona. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por posibles daños resultantes del incumplimiento de las instrucciones relativas al uso correcto del aparato. Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. Este aparato solo es adecuado para triturar o mezclar alimentos. No es adecuado para preparar puré de patatas (o purés de alimentos de consistencia similar). No deberá usarse para procesar otro tipo de alimentos / productos. Utilizar el aparato sólo con piezas y accesorios originales. No coloque el aparato sobre o cerca de superficies calientes, como p. ej. placas eléctricas. El vaso de la batidora no es adecuado para usarlo en el horno microondas. Este aparato puede ser manejado por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia y/o de conocimientos, si lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los peligros resultantes de ello. Los niños deben mantenerse alejados del aparato y del cable de alimentación, y además no deben manejar el aparato. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizados por niños. Indicaciones de seguridad WW ¡Advertencia! ¡Peligro de electrocución y de incendio! Utilice la máquina sólo dentro de casa y a temperatura ambiente y no utilizarlo por encima de los 2000 m sobre el nivel del mar. Conecte y opere el aparato solamente conforme a los datos de la placa de características. Utilizar exclusivamente cuando el cable de alimentación y el aparato no presenten daños. Las reparaciones en el aparato, como por ejemplo, el cambio de un cable de alimentación dañado, deben ser realizadas sólo por nuestro servicio al cliente para evitar peligros. Nunca conectar y utilizar el aparato en tomas de corriente con mando a distancia o en relojes programadores. Vigilar siempre el aparato durante la operación. Se aconseja dejar el aparato conectado sólo el tiempo absolutamente indispensable para elaborar los alimentos. Evitar que el cable de conexión del aparato entre en contacto con piezas calientes y cantos afilados. No sumergir nunca la base motriz en agua ni lavarla en el lavavajillas. 60  Indicaciones de seguridad es No utilizar nunca el aparato con las manos húmedas ni hacerlo funcionar en vacío. No sumergir el aparato en los alimentos más allá del punto de unión entre el pie de la batidora y la unidad motriz. El aparato debe desconectarse siempre de la red eléctrica después de cada uso, cuando se vaya a dejar sin vigilancia, antes del montaje, desmontaje o limpieza y en caso de avería. WW ¡Advertencia! ¡Peligro de lesiones! Después de utilizar el aparato, esperar a que la cuchilla se detenga. Antes de cambiar accesorios o piezas adicionales que se muevan durante el servicio, apagar el aparato y desconectarlo de la red eléctrica. No tocar nunca la cuchilla. No limpiar nunca la cuchilla con las manos sin protección. WW ¡Advertencia! ¡Peligro de quemaduras! Tenga cuidado al trabajar con alimentos calientes. Los alimentos calientes podrían salpicar. No colocar nunca el pie de la batidora sobre superficies calientes ni procesar con él tampoco alimentos muy calientes. Los alimentos que estén hirviendo deberán dejarse enfriar hasta una temperatura mínima de 80°C antes de procesarlos. En caso de usar la batidora en el interior de una cacerola, retirar ésta primero de la zona de cocción. WW ¡Advertencia! ¡Peligro de asfixia! No deje que los niños jueguen con el embalaje. WW ¡Importante! Es imprescindible limpiar en profundidad el aparato después de cada uso y después de que no se haya utilizado durante un tiempo prolongado. X «Cuidado y limpieza diaria» véase la página 64 61 es Descripción del aparato Enhorabuena por la compra de su nuevo aparato de la casa Bosch. En las siguientes páginas de estas instrucciones de uso encontrará indicaciones útiles para un manejo seguro del aparato. Le rogamos que lea detenidamente estas instrucciones y siga todas las indicaciones. De este modo, podrá sacar el mayor provecho del aparato y obtendrá tan buenos resultados que estará seguro de haber realizado la mejor compra. Conserve estas instrucciones de uso por si necesita consultarlas más tarde o entregárselas al siguiente propietario. En nuestra página web encontrará más información sobre nuestros productos. Índice Uso conforme a lo prescrito����������������������� 60 Indicaciones de seguridad������������������������� 60 Descripción del aparato����������������������������� 62 Antes de usar el aparato por primera vez������������������������������������������ 63 Los pies de la batidora������������������������������� 63 Manejo������������������������������������������������������� 63 Cuidado y limpieza diaria��������������������������� 64 Recetas para hacer con el pie de batidora de plástico / acero inoxidable������ 64 Recetas para hacer con el pie de batidora mini������������������������������������ 65 Eliminación������������������������������������������������� 66 Garantía����������������������������������������������������� 66 Descripción del aparato X Figura A 1 Base motriz MSM14... / MSM24...* a Tecla de conexión b Cable de conexión a la red 2 Base motriz MSM16... / MSM26...* a Tecla de conexión b Cable de conexión a la red 3 Pies de batidora con cuchilla* a Pie de batidora de plástico b Pie de batidora de acero inoxidable c Pie de batidora mini 4 Vaso de la batidora de acero inoxidable* 5 Vaso de batidora de plástico con escala* a Tapa para conservación* 6 Picador universal* (instrucciones de uso separadas) 7 Varilla montaclaras* (instrucciones de uso separadas) * según modelo Si su aparato no incluye alguno de los accesorios descritos, puede solicitarlos al servicio de asistencia técnica: Accesorios Vaso de batidora de plástico Picador universal Varilla montaclaras Pie de batidora de plástico Pie de batidora de acero inoxidable Pie de batidora mini N.º de pedido 00481139 12009171 00750665 12010787 12010785 12010905 Con el picador universal puede usted aprovechar toda la potencia del aparato. Utilice el pie de batidora de plástico o acero inoxidable para obtener mejores resultados. 62  Antes de usar el aparato por primera vez Antes de usar el aparato por primera vez Antes de utilizar el aparato por primera vez, desembalarlo completamente, limpiarlo y comprobarlo. ¡Atención! ¡No poner nunca en funcionamiento un aparato dañado! 1. Sacar del embalaje la base motriz y todos los accesorios. 2. Retirar el material de embalaje existente. 3. Comprobar que estén todas las piezas. X Figura A 4. Comprobar si alguna de las piezas presenta daños visibles. 5. Limpiar y secar bien todas las piezas antes del primer uso. X «Cuidado y limpieza diaria» véase la página 64 Los pies de la batidora Advertencias: ■■ Los pies de la batidora son adecuados para triturar y mezclar mayonesa, salsas, batidos, alimentos para bebés, frutas y verduras cocidas, así como para hacer purés. ■■ No son adecuados para preparar purés que solo contengan patatas o alimentos de consistencia similar. ■■ Para este tipo de alimentos, utilice una batidora Bosch con machacadera “ProPuree”. ■■ Trocear ligeramente los alimentos antes de procesarlos. Si se utiliza el pie de batidora mini, cortar los alimentos en trozos más pequeños. Pie de batidora de plástico / acero inoxidable El pie de batidora es adecuado para procesar alimentos en recipientes grandes, directamente en la cacerola o en un vaso de batidora especial. X «Recetas para hacer con el pie de batidora de plástico / acero inoxidable» véase la página 64 es Pie de batidora mini El pie de batidora mini es adecuado sobre todo para procesar cantidades pequeñas en recipientes pequeños. Los recipientes utilizados deberían tener un diámetro de 45-60 mm. X «Recetas para hacer con el pie de batidora mini» véase la página 65 Manejo WWAdvertencia ¡Peligro de quemaduras! Tenga cuidado al trabajar con alimentos calientes. Al procesar los alimentos calientes, podrían salpicar. Los alimentos que estén hirviendo deberán dejarse enfriar hasta una temperatura mínima de 80°C antes de procesarlos. ¡Peligro de lesiones! Una vez desconectado el aparato, esperar a que la cuchilla del pie de la batidora se detenga. No tocar nunca la cuchilla. ¡Atención! ■■ El pie de la batidora debe estar bien unido a la base motriz. No debe tambalearse ni caerse. ■■ Se aconseja dejar el aparato conectado sólo el tiempo absolutamente indispensable para elaborar los alimentos. ■■ Antes de procesar alimentos sólidos como manzanas, patatas o carne, trocearlos y cocerlos hasta que estén blandos. Para triturar/picar alimentos crudos (cebolla, ajo, hierbas aromáticas, ...), utilizar el picador universal. X Figura B 1. Preparar los alimentos deseados. En primer lugar, cortar los trozos grandes en trozos más pequeños. 2. Introducir los alimentos en un recipiente adecuado, alto y estable o meterlos en la cacerola. 3. Desenrollar completamente el cable de conexión del aparato. 63 es Cuidado y limpieza diaria 4. Sujetar el pie de la batidora, colocar la base motriz sobre él y girarla en sentido horario hasta que ambos estén bien unidos. 5. Introducir el cable de conexión en la toma de corriente. 6. Sujetar el aparato con una mano y sumergir el pie de la batidora en los alimentos. Sujetar bien el recipiente con la otra mano. 7. Pulsar la tecla de conexión. La batidora permanece conectada mientras se esté pulsando la tecla de conexión. 8. En cuanto la mezcla haya alcanzado la consistencia deseada, soltar la tecla de conexión. 9. Desenchufar el cable de conexión de la toma de corriente. Advertencias: ■■ Para evitar salpicaduras, introducir el pie de la batidora completamente en la mezcla. ■■ En caso de alimentos líquidos, sumergir el pie de la batidora y mantenerlo ligeramente inclinado para conseguir una mejor mezcla y evitar que se quede adherido a la base del recipiente. Cuidado y limpieza diaria Limpiar bien el aparato después de cada uso. WWAdvertencia ¡Peligro de descarga eléctrica! ■■ Antes de limpiar el aparato, desconectar el cable de red de la toma de corriente. ■■ No sumergir nunca la base motriz en líquidos ni lavarla en el lavavajillas. ¡Atención! ■■ No utilizar productos de limpieza que contengan alcohol. ■■ No utilizar objetos afilados, en punta o metálicos. ■■ No utilizar paños ni productos de ­limpieza abrasivos. 64 X Figura C 1. Separar la base motriz y los accesorios. 2. Limpiar y secar la base motriz con un paño suave y húmedo. 3. Limpiar los accesorios con agua con un poco de jabón y un paño o esponja suave, o introducirlos en el lavavajillas. 4. Dejar secar el pie de la batidora en posición vertical (cuchilla hacia arriba), de modo que el agua que pudiera haber penetrado pueda salir con facilidad. Advertencias: ■■ Para que la limpieza sea más fácil, tras utilizar la batidora, dejar el pie de la batidora en un recipiente con agua limpia y pulsar varias veces brevemente la tecla de conexión. ■■ Al picar zanahorias, lombardas y productos similares, se acumula sobre las piezas de plástico una capa de color rojizo. Esta capa de se puede eliminar aplicando varias gotas de aceite de cocina. Recetas para hacer con el pie de batidora de plástico / acero inoxidable Mayonesa –– 1 huevo (yema y clara) –– 1 cucharada sopera de mostaza –– 1 cucharada sopera de zumo de limón o vinagre –– 200–250 ml de aceite –– Sal y pimienta al gusto ¡Todos los ingredientes deberán tener la misma temperatura! ■■ Introducir todos los ingredientes en un recipiente. ■■ Introducir el pie de la batidora en el recipiente hasta tocar el fondo del mismo y mezclar los ingredientes hasta conseguir una emulsión. ■■ Elevar la batidora en funcionamiento lentamente hasta el borde superior de la mezcla y desplazarla nuevamente hacia abajo, hasta que la mayonesa esté lista.  Recetas para hacer con el pie de batidora mini Sugerencia: Con esta receta la mayonesa también se puede preparar sólo con yema de huevo, empleando en tal caso la mitad del aceite de la receta normal. Sopa de verdura –– –– –– –– –– –– –– –– ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ 300 g de patatas 200 gramos de zanahorias 1 trozo pequeño de apio 2 tomates 1 cebolla 50 g de mantequilla 2 litros de agua Sal y pimienta al gusto Pelar los tomates y quitarles las pepitas. Cortar en trozos la verdura previamente lavada y pelada y rehogarla en mantequilla caliente. Agregar el agua y poner sal a gusto. Dejar que hierva durante 20-25 minutos. Retirar la cacerola del fuego. Mezclar la sopa en la cacerola hasta que tenga la consistencia deseada. Salpimentar al gusto. Masa para crêpes –– –– –– –– 250 ml de leche 1 huevo 100 g de harina 25 gramos de mantequilla derretida y enfriada ■■ Introducir todos los ingredientes en un recipiente en el orden indicado. ■■ Mezclar hasta conseguir una masa uniforme. Batidos es Recetas para hacer con el pie de batidora mini Estas recetas se han elaborado especialmente para preparar pequeñas cantidades con el pie de batidora mini. Cortar los ingredientes en trozos muy pequeños e introducirlos en un recipiente estrecho con un diámetro de aprox. 45-60 mm. Alimentos para bebés –– –– –– –– ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ 30 g de patatas 30 g de zanahorias 30 g de carne de ternera 30 ml de agua Cortar en trozos pequeños la verdura previamente lavada y pelada. Cortar la carne de ternera en trozos pequeños. Cocer todos los ingredientes hasta que estén blandos. Introducir los ingredientes cocidos en recipiente pequeño. Mezclar con el pie de batidora mini hasta conseguir la consistencia deseada. Salsa de yogur –– –– –– –– –– ■■ 125 g de yogur líquido (3,5%) 10 g de aceite de oliva 5 g de zumo de limón 2 g de perejil Sal y pimienta al gusto Introducir todos los ingredientes en un recipiente pequeño. ■■ Mezclar con el pie de batidora mini hasta conseguir la consistencia deseada. –– 1 vaso de leche –– 6 fresas grandes, o 10 frambuesas, o 1 plátano (cortado en rodajas) ■■ Introducir todos los ingredientes en un recipiente. ■■ Mezclar hasta conseguir la consistencia deseada. ■■ Añadir azúcar al gusto. Consejo: agregue una bola de helado o emplee leche muy fría. 65 es Eliminación Mayonesa –– 1 yema (15 g) de un huevo pequeño –– 10 g de vinagre –– 100 ml de aceite –– 5 g de zumo de limón –– 5 g de mostaza –– Sal y pimienta al gusto ¡Todos los ingredientes deberán tener la misma temperatura! ■■ Introducir todos los ingredientes en un recipiente pequeño. ■■ Introducir el pie de batidora mini en el recipiente hasta tocar el fondo del mismo; mezclar los ingredientes con la batidora hasta conseguir una emulsión. ■■ Elevar la batidora en funcionamiento lentamente hasta el borde superior de la mezcla y desplazarla nuevamente hacia abajo, hasta que la mayonesa esté lista. Eliminación J Elimine el embalaje respetando el medio ambiente. Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos. Infórmese sobre las vías de eliminación actuales en su distribuidor. Garantía Bosch se compromete a reparar o reponer de forma gratuita durante un período de 24 meses, a partir de la fecha de compra por elusuariofinal,laspiezascuyodefectoo falta de funcionamiento obedezca a causas de fabricación, así como la mano de obra necesaria para su reparación, siempre y cuando el aparato sea llevado por el usuario al taller del Servicio Técnico Autorizado por Bosch. En el caso de que el usuario solicitara la visita del Técnico Autorizado a su domicilio para la reparación del aparato, estará obligado el usuario a pagar los gastos del desplazamiento. Esta garantía no incluye: lámparas, cristales, plásticos, ni piezas estéticas, reclamadas después del primer uso, ni averías producidas por causas ajenas a la fabricación o por uso no doméstico. Igualmente no están amparadas por esta garantía las averías o falta de funcionamiento producidas por causas no imputables al aparato (manejo inadecuado del mismo, limpiezas, voltajes e instalación incorrecta) o falta de seguimiento de las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones. Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usuario y ante el Servicio Autorizado de Bosch, la fecha de adquisición mediante la correspondiente FACTURA DE COMPRA que el usuario acompañará con el aparato cuando ante la eventualidad de una avería lo tenga que llevar al Taller Autorizado. La intervención en el aparato por personal ajeno al Servicio Técnico Autorizado porBosch,significalapérdidadegarantía. GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE COMPRA. Todos nuestros técnicos van provistos del correspondiente carnet avalado por ANFEL (Asociación Nacional de Fabricantes de Electrodomésticos) que le acredita como Servicio Autorizado de Bosch. Reservado el derecho a cambios y modificacionessinprevioaviso. 66
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

Bosch MSM2650B/01 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación