HOUSING
CUBIERTAPROTECTORA
LAMP
LAMPARA
SCREW
TORNILLO
SETSCREW
TORNILLOOPRESOR
FIXTUREFACE
CARADELARTEFACTO
SOCKET
TOMACORRIENTE
INSTRUCCIONESPERTINENTESAUNRIESGODE
ICENDIOOLESIONALASPERSONAS
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
¡La lámpara encendida es CALIENTE!
ADVERTENCIA — Para disminuir el riesgo de INCENDIO O LESION A LAS PERSONAS.
1) Apague/desenchufeydejequeseenfríeantesdecambiarlalámpara.
2) ¡LalámparaseCALIENTArápidamente!Hagacontactodelconmutador/
enchufe sólo cuando encienda.
3) Notoquelalenteolacapuchacaliente.
4) Nopermanezcaenlaluzsisientetibialapiel.(Laluzesintensa,puede
causar “quemaduras de sol”).
5) Nomiredirectamentealalámparaencendida.
6) Mantengalalámparaalejadadelosmaterialesquepuedanencenderse.
7) Usesolamenteconelvatiajeylalámparamarcadosenelartefacto.
8) Notoqueelvidriodelinteriordelalámparaenningúnmomento.Useun
pañosuave.Elaceitedelcuerpopuededañarlalámpara.
9) Nohagafuncionarelartefactoconunalentedañadaofaltante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PRIMERO LEA ESTO
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este artefacto se debe instalar de acuerdo con el Código Eléctrico
Nacional (NEC, por sus siglas en inglés) y con las especicaciones del
código local. No cumplir con estos códigos e instrucciones puede
resultar en lesiones graves y/ o en daños a la propiedad y anulará la
garantía.
1) Advertenciaertencia:Esteartefactonodebeinstalarseamenosde
10pies(3m)deunapiscina(alberca),spaofuente.
2) Esteartefactodebeutilizarsesolamenteconunaunidaddepotencia
(tranformador)concapacidadnominalmáximade300vatios(25amp.)
15 voltios.
3) ElalambredelartefactocalibreNo.18noesparasoterradodirecto.
4) Elalambreclasicadoparasoterradodirectosedebeenterrarunmínimo
de6pulgadas(152mm)debajodelasuperciedelterreno.
NOTA:Sinecesitaalambredesoterradodirectoadicional,comuníquese
consudistribuidorlocalKichler®deproductosdejardineríaornamental.
•Elalambrecalibre8puedecomprarseenlongitudde250’(76m.),
15503-BK
•Elalambrecalibre10puedecomprarseenlongitudde250’(76m.),
15504-BK
•Elalambrecalibre12puedecomprarseenlongitudesde75’(22m.),
15550-BK;100’(30m.),15501-BK;250’(76m.),15502-BK;500’(152m.),
15505-BK;y1000’(304m.),15506-BK.
Date Issued: 11/25/11 IS-15064-US
For warranty information please visit: http://www.landscapelighting.com/portal/warranty_page
Para informacion de la garantia por favor visite: www.landscapelighting.com/portal/warranty_page
INSTRUCCIONES DE ALAMBRADO DE QUIC DISC
™
Apaguelaalimentacióndeenergía.
Ellargototaldelalambrecalibre18delartefactosepuedeutilizarparaconectarconuncablecalibre10ó12,contalquesecumplanlascondi-
ciones siguientes:
• Elalambradosedebeprotegerencaminandocercaalartefactooaccesoriooaseguradoalaestructuradeunedicio,talcomounacasao
cubierta.
• Elalambradocalibre18delartefactodebecortarsedemaneraqueseunaalconectordentrodelas6pulgadasdelartefactoodelaestructura
deledicio.
• Sifuerenecesariohacerlasconexionesbajotierra,comomáximo6pulgadasdelalambrecalibre18delartefactosedebeenterrar.
ElconectorQuicDisc
™
estádiseñadoparainstalarunartefactoyacomodarunalambredeartefactodecalibre18yotrodecalibre10,obienun
alambre de alimentación de calibre 12.
Coloqueelalambredealimentacióncalibre10atravésdeláreamarcadacalibre10enelQuicDisc
™
o ponga el alambre de alimentación calibre
12atravésdeláreamarcadacalibre12enelQuicDisc
™
.
Pongaelalambrecalibre18delartefactoatravésdeláreamarcadacalibre18enelQuicDisc
™
.
Despuésquelosalambresesténensulugar,conecteeltopedelQuicDisc
™
alabaseconeltornilloqueseprovee,asegurándosedequelosalambres
permanezcanenlaporcióninferiordelQuicDisc
™
,yeltornilloestétodoapretadohaciaabajo.
Loscontactosautomáticamenteperforaránlaaislacióndelosalambres.Elexcesodealambrecalibre18delartefactoquesobresaledelextremoQuicDisc
™
debe
cortarse.
Nohagaotrasconexionesdecableadoalalambredelartefactodecalibre18.
5) Elartefactonodebeutilizarseconlámparasdehalógeno,amenossque
elartefactoestémarcadoparausarcontaleslámparas.
6) Lasconexionesdecableadosedebenhacerconlasconexionesdel(los)
dispositivos)deconexióndecableadoaprobados/delalista,adecuados
paralaaplicación.Noexcedalasespecicacionesdecombinaciónde
cableado del fabricante para el tamaño y cantidad de conductores.
PRECAUCION
CUANDO SE INSTALE SISTEMAS DE ALUMBRADO KICHLER PARA JARDINES (YA SEA DE
VOLTAJE DE LINEA O CON VOLTAJE BAJO) SE DEBE TENER CUIDADO DE MAINTNERLOS
ALEJADOS DE MATERIALES QUE PUEDAN SER COMBUSTIBLES EN POTENCIA.
AL DAR SERVICIO DE MANTENIMIENTO A ESTOS SISTEMAS, ASEGURESE DE DESPEJAR
LAS HOJAS, CONOS DE PINO, RECORTES DEL PASTO, CUBIERTA DE PAJA O CUALQUIER
BASURA QUE SE HAYA ACUMULADO EN LA BOMBILLA DE LUZ, EL LENTE O EL SOPORTE
DE LA BOMBILLA.
MONTAJE E INSTALACIÓN
1) Aojeeltornilloopresorencualquieradelosladosdelacaradelartefacto
(no retire totalmente los tornillos) y retire la cara del artefacto de la cubierta
protectora.
2) Usando la cubierta protectora del artefacto como patrón, determine el
lugardeseadodelartefactoymarquelaposicióndelosagujerosdemontaje
enlasuperciedemontaje.
3) Perforeagujerosauxiliaresde1/8”enlasposicionesmarcadasenelpaso2.
4) Sujetelacubiertaprotectoradelartefactoalasuperciedemontaje
usando los tornillos que se proveen.
5) Instalelalámparaqueseproveeeneltomacorriente.NOTA: Tenga
cuidadoalinstalar.NOtoquelalámparaeléctricaconlasmanossin
guantes.Siestoocurriera,limpielalámparaeléctricaconalcohol
desnaturalizadoyunatelasinpelusas.
6) Vuelva a montar la cara del artefacto a la cubierta protectora.
7) APAGUELAALIMENTACIÓNELÉCTRICA.
8) HagalasconexionesdecableadousandoelQuicDisc
™
suministrado y
siguiendolasinstruccionesdeabajo,ousandootrométododeconexión
de cableado aprobado (no se suministra.)