Guía de Desktop Management
Ordenadores para empresas
© Copyright 2008 Hewlett-Packard
Development Company, L.P. La información
contenida en el presente documento está
sujeta a cambios sin previo aviso.
Microsoft, Windows y Windows Vista son
marcas comerciales o registradas de
Microsoft Corporation en los Estados Unidos
y otros países.
Intel y vPro son marcas comerciales de Intel
Corporation en los Estados Unidos y en otros
países.
Las únicas garantías para los productos y
servicios de HP quedan establecidas en las
declaraciones de garantía expresa que
acompañan a dichos productos y servicios.
La información contenida aquí no debe
interpretarse como garantía adicional. HP no
se hace responsable de las omisiones ni de
los errores técnicos o de edición que pueda
contener este documento.
Este documento contiene información
propietaria protegida por copyright y no
puede ser fotocopiado, reproducido ni
traducido a otro idioma, ya sea parcialmente
o en su totalidad, sin el consentimiento
previo y por escrito de Hewlett-Packard
Company.
Guía de Desktop Management
Ordenadores para empresas
Tercera edición: julio de 2008
Referencia: 451272-073
Acerca de este libro
Esta guía ofrece definiciones e instrucciones sobre cómo utilizar las funciones de seguridad y
manejabilidad preinstaladas en determinados modelos.
¡ADVERTENCIA! El texto señalado de esta forma significa que si no se siguen las indicaciones, se
podrían producir lesiones personales e incluso la muerte.
PRECAUCIÓN: El texto señalado de esta forma significa que si no se siguen las indicaciones, podrían
producirse daños en el equipo o pérdida de información.
NOTA: El texto señalado de esta forma proporciona información complementaria importante.
ESES iii
iv Acerca de este libro ESES
Tabla de contenido
1 Introducción a Desktop Management
2 Distribución y configuración inicial
HP Software Agent ............................................................................................................................... 3
Agente de Altiris Deployment Solution ................................................................................................. 3
3 Instalación remota del sistema
4 Actualización y gestión del software
HP Client Management Interface ......................................................................................................... 5
HP SoftPaq Download Manager .......................................................................................................... 6
HP System Software Manager ............................................................................................................. 7
HP ProtectTools Security Manager ...................................................................................................... 7
HP Client Automation Starter y Standard Edition ................................................................................. 8
HP Client Automation Enterprise Edition .............................................................................................. 8
HP Client Manager de Symantec ......................................................................................................... 9
Altiris Client Management Suite ......................................................................................................... 10
HP Client Catalog para Microsoft System Center & SMS Products ................................................... 10
HP Backup and Recovery Manager ................................................................................................... 11
Tecnología de gestión ........................................................................................................................ 12
Verdiem Surveyor ............................................................................................................................... 14
HP Proactive Change Notification ...................................................................................................... 14
Suscripción ......................................................................................................................................... 14
Soluciones retiradas ........................................................................................................................... 14
5 Memoria flash de la ROM
Memoria flash de la ROM remota ...................................................................................................... 15
HPQFlash ........................................................................................................................................... 15
6 Modo de recuperación de emergencia del bloqueo de arranque
7 Duplicación de la configuración
Copia en un único ordenador ............................................................................................................. 17
ESES v
Copia en múltiples ordenadores ......................................................................................................... 18
Creación de dispositivos con capacidad de arranque ........................................................................ 19
Dispositivos de medios USB flash compatibles ................................................................. 19
Dispositivos de medios USB flash no compatibles ............................................................ 20
8 Botón de encendido de modo dual
9 Asistencia técnica de HP en el sitio Web
10 Estándares de la industria
11 Seguimiento y seguridad de activos
Seguridad mediante contraseña ........................................................................................................ 30
Definición de una contraseña de configuración mediante Computer Setup ...................... 30
Definición de una contraseña de arranque mediante Computer Setup ............................. 30
Introducción de una contraseña de arranque .................................................................... 31
Introducción de una contraseña de configuración ............................................................. 31
Modificacn de una contrasa de arranque o de configuración ..................................... 32
Eliminación de una contraseña de arranque o de configuración ....................................... 32
Caracteres delimitadores de un teclado nacional .............................................................. 33
Eliminación de contraseñas ............................................................................................... 33
Bloqueo de la unidad .......................................................................................................................... 33
Utilización de la opción Bloqueo de la unidad ................................................................... 34
Aplicaciones de Bloqueo de la unidad ............................................................................... 34
Sensor de Smart Cover ...................................................................................................................... 36
Configuración del nivel de protección del sensor de Smart Cover .................................... 36
Smart Cover Lock (Bloqueo de Smart Cover) .................................................................................... 36
Activación de Smart Cover Lock (Bloqueo de Smart Cover) ............................................. 37
Desactivación de Bloqueo de Smart Cover ....................................................................... 37
Utilización de la llave de seguridad Smart Cover FailSafe Key ......................................... 37
Candado con cadena ......................................................................................................................... 38
Tecnología de identificación de huellas digitales ............................................................................... 38
Notificación y solución de errores ...................................................................................................... 38
Sistema de protección de unidades ................................................................................................... 38
Fuente de alimentación con protector de sobretensión ..................................................................... 38
Sensor térmico ................................................................................................................................... 39
Índice .................................................................................................................................................................. 40
vi ESES
1 Introducción a Desktop Management
HP Client Management Solutions proporciona soluciones basadas en estándares para gestionar y
controlar ordenadores de sobremesa, workstations y ordenadores portátiles en un entorno de red. HP
fue pionera en la manejabilidad de ordenadores de sobremesa con la introducción en 1995 de los
primeros ordenadores personales de sobremesa completamente manejables de la industria. HP tiene
una patente en tecnología de manejabilidad. Desde entonces, HP ha realizado grandes esfuerzos para
desarrollar los estándares y la infraestructura necesarios para distribuir, configurar y gestionar de forma
efectiva ordenadores de sobremesa, workstations y ordenadores portátiles. HP desarrolla su propio
software de gestión y trabaja en estrecha colaboración con los proveedores de soluciones de software
de gestión líderes en la industria para garantizar la compatibilidad entre HP Client Management
Solutions y estos productos. Las soluciones HP Client Management Solutions representan un aspecto
importante de nuestro extenso compromiso por proporcionar soluciones que le ayuden a disminuir los
gastos totales de mantenimiento de los ordenadores a lo largo de su ciclo de vida.
Las funciones y características clave de Desktop Management son las siguientes:
Configuración y distribución inicial
Instalación remota del sistema
Actualización y gestión del software
Memoria flash de la ROM
Configuración de las opciones de hardware
Seguimiento y seguridad de activos
Notificación de fallos y recuperación
NOTA: Las funciones específicas admitidas que se describen en esta guía varían según el modelo o
la versión de software.
ESES 1
2 Distribución y configuración inicial
El equipo se entrega con una imagen de software del sistema preinstalada. Después de un breve
proceso de “desempaquetado” del software, ya se puede utilizar el ordenador.
Si lo desea, puede sustituir la imagen de software preinstalada por un conjunto personalizado de
software del sistema y las aplicaciones. Una imagen de software personalizada puede distribuirse de
varias formas. Por ejemplo:
Instalar aplicaciones de software adicionales tras desempaquetar la imagen de software
preinstalada.
Utilizar herramientas de distribución de software, como HP Client Automation Standard Edition,
HP Client Automation Enterprise Edition (basado en tecnología Radia) o Altiris Deployment
Solution, para sustituir el software preinstalado por una imagen de software personalizada.
Utilizar un proceso de clonación del disco para copiar el contenido de una unidad de disco duro a
otra.
El mejor método de distribución depende del entorno y los procesos de tecnología de la información.
El sistema HP Backup and Recovery, la configuración basada en ROM y el hardware ACPI proporcionan
más ayuda a la hora de recuperar el software del sistema, gestionar la configuración y solucionar
problemas, además de gestionar la alimentación.
NOTA: Consulte HP Backup and Recovery Manager en la página 11 para obtener más información
sobre la creación de un conjunto de discos de recuperación.
2 Capítulo 2 Distribución y configuración inicial ESES
HP Software Agent
El agente de gestión que utiliza HP Client Automation Standard Edition y HP Client Automation
Enterprise Edition está precargado en el ordenador. Cuando está instalado, permite la comunicación
con la consola de gestión HP.
Para instalar HP Software Agent, siga estos pasos:
1. Haga clic en Inicio.
2. Haga clic en Todos los programas.
3. Haga clic en HP Manageability.
4. Haga clic en Radia Management Agent Readme.
5. Consulte y siga las instrucciones del archivo Léame para instalar HP Software Agent.
HP Software Agent es un componente de infraestructura clave que permite activar todas las soluciones
HP Client Automation. Para obtener más información sobre el resto de componentes de infraestructura
necesarios para implementar las soluciones de administración de configuración de HP, visite
http://h20229.www2.hp.com/solutions/ascm/index.html.
Agente de Altiris Deployment Solution
El ordenador tiene precargado este programa. Cuando se instala, permite la comunicación con la
consola de la solución de distribución del administrador.
Para instalar el agente de Altiris Deployment Solution, siga estos pasos:
1. Haga clic en Inicio.
2. Haga clic en Todos los programas.
3. En Windows Vista, haga clic en Instalar Altiris DAgent. En Windows XP, haga clic en Instalar
Altiris AClient.
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para instalar y configurar el cliente Altiris.
Este agente es un componente de infraestructura clave para activar Altiris Deployment Solution, un
componente de Altiris Client Management Suite. Para obtener más información sobre el resto de
componentes de infraestructura necesarios para implementar Altiris Client Management Suite, visite
http://www.hp.com/go/easydeploy.
ESES HP Software Agent 3
3 Instalación remota del sistema
La instalación remota del sistema permite iniciar y configurar el sistema con la información de software
y configuración ubicada en un servidor de red con sólo iniciar Preboot Execution Environment (PXE).
La función Remote System Installation (Instalación remota del sistema) se utiliza generalmente como
una herramienta de configuración e instalación del sistema, que además se puede emplear para llevar
a cabo las siguientes acciones:
Dar formato a la unidad de disco duro
Distribuir una imagen de software en uno o más PC nuevos
Actualizar de forma remota el BIOS del sistema en la memoria flash de la ROM (
Memoria flash de
la ROM remota en la página 15)
Configurar los ajustes del BIOS del sistema
Para iniciar la función Remote System Instalation (Instalación remota del sistema), pulse F12 cuando
aparezca el mensaje F12 = Network Service Boot (F12 = Arranque de servicio de red) en la esquina
inferior derecha de la pantalla del logotipo de HP al arrancar el ordenador. Siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla para continuar el proceso. El orden de arranque predeterminado es un ajuste
de la configuración del BIOS que se puede cambiar para intentar que se arranque siempre desde PXE.
4 Capítulo 3 Instalación remota del sistema ESES
4 Actualización y gestión del software
HP proporciona varias herramientas para la gestión y actualización del software de los equipos de
sobremesa y portátiles, y workstations:
HP Client Management Interface
HP SoftPaq Download Manager
HP System Software Manager
HP ProtectTools Security Manager
HP Client Automation Starter, Standard y Enterprise Edition
HP Client Manager de Symantec
Altiris Client Management Suite
HP Client Catalog para Microsoft System Center & SMS Products
HP Backup and Recovery Manager
Ordenadores Intel vPro con Active Management Technology (Tecnología de gestión activa)
Verdiem Surveyor
HP Proactive Change Notification
HP Subscriber's Choice
HP Client Management Interface
Independientemente de las herramientas de gestión del sistema que se utilicen en el departamento de
TI, la gestión de los soportes de hardware y software es importante para mantener bajos los costes del
departamento y que la empresa sea ágil. El administrador de TI puede acceder a HP Client Management
Interface programando scripts sencillos e integrándolos en la solución de gestión de su elección.
Gracias a HP Client Management Interface (HP CMI), los nuevos ordenadores empresariales de HP
se integran sin problemas en un entorno de tecnología de la información gestionado. HP CMI incluye
una interfaz que ayuda a simplificar la integración de los ordenadores empresariales de HP con las
conocidas herramientas de gestión del sistema del sector (entre las que se incluyen Microsoft Systems
Management Server, IBM Tivoli Software y HP Operations) y aplicaciones de gestión personalizadas
desarrolladas in situ. Mediante el empleo de HP CMI, las herramientas y aplicaciones de gestión de
sistemas pueden solicitar información exhaustiva de inventario de los clientes, recibir información de
estado del ordenador y gestionar la configuración de la BIOS del sistema mediante la comunicación
directa con el ordenador del cliente, con lo que se reduce la necesidad de disponer de un software
conector o agente para lograr la integración.
ESES HP Client Management Interface 5
HP Client Management Interface está basado en los estándares del sector que incluyen Microsoft
Windows Management Interface (MS WMI), Web-Based Enterprise Management (WBEM), System
Management BIOS (SMBIOS) y Advanced Configuration and Power Interface (ACPI). HP CMI utiliza
la tecnología foundation de HP Client Management Solutions. Con HP CMI, HP ofrece la flexibilidad de
elegir cómo gestionar los ordenadores clientes HP.
HP Client Management Interface utilizado junto con un software de gestión de sistemas puede realizar
lo siguiente:
Solicitar información exhaustiva de inventarios de los clientes y capturar información detallada
sobre los procesadores, unidades de disco duro, memorias, BIOS y controladores, incluidos
sensores de información (como velocidad del ventilador, voltaje y temperatura)
Recibir información sobre el estado del ordenador: suscripción a una gran variedad de alertas de
hardware cliente (como, por ejemplo, exceso de temperatura, ventiladores y cambios en la
configuración del hardware) para enviarlos a la consola de gestión del sistema, a la aplicación o
al ordenador del cliente local. Las alertas se envían en tiempo real cuando las provocan conflictos
de hardware
Gestión de la configuración del BIOS del sistema: realizar funciones F10 como poner y cambiar
contraseñas del BIOS y solicitar el arranque en modo remoto de algún sistema cliente, o de todos,
desde la consola de gestión sin tener que ir a cada máquina
Para obtener más información sobre HP Client Management Interface, consulte
http://www.hp.com/go/
hpcmi/.
HP SoftPaq Download Manager
HP SoftPaq Download Manager es una interfaz gratuita y fácil de utilizar que sirve para ubicar y
descargar las actualizaciones de software de los modelos de PC HP client en el entorno. Podrá ubicar,
clasificar y seleccionar rápidamente los softpaqs que necesita con sólo especificar los modelos, el
sistema operativo y el idioma. Para descargar HP SoftPaq Download Manager, visite
http://www.hp.com/go/sdm.
6 Capítulo 4 Actualización y gestión del software ESES
HP System Software Manager
HP System Software Manager (SSM) es una utilidad que automatiza la distribución remota de los
controladores de dispositivos y las actualizaciones del BIOS de los ordenadores HP para empresa en
red. Cuando se ejecuta SSM, esta utilidad determina de manera silenciosa (sin interacción del usuario)
la revisión de los niveles de controladores y del BIOS instalados en cada sistema cliente en red y
compara este inventario con el sistema de software SoftPaqs que se ha aprobado y almacenado en un
almacén central de archivos. A continuación, SSM actualiza automáticamente cualquier software de
sistema que se tenga que revisar entre los ordenadores de la red a los niveles más recientes disponibles
en el almacén de archivos. Como SSM sólo permite la distribución de actualizaciones SoftPaq a los
modelos de sistema cliente correctos, los administradores de sistemas pueden utilizar SSM con
confianza y eficiencia para mantener actualizado el software de los sistemas.
System Software Manager se integra con herramientas de distribución de software para empresas,
como, por ejemplo, las soluciones HP Client Automation, HP Client Manager de Symantec y Microsoft
Systems Management Server (SMS). El uso de SSM le permite distribuir actualizaciones de terceros
o creadas por el usuario que se han empaquetado en formato SSM.
SSM se puede descargar gratuitamente en
http://www.hp.com/go/ssm.
NOTA: Actualmente, SSM no admite memoria flash de la ROM remota en sistemas en los que
Windows Vista BitLocker esté activado y que utilicen medidas TPM para proteger las claves de
BitLocker, dado que al utilizar la memoria flash en el BIOS se invalidaría la firma de confianza que
BitLocker ha creado para la plataforma. Desactive BitLocker mediante la Directiva de grupo para crear
una memoria flash del BIOS del sistema.
Puede habilitar la compatibilidad con BitLocker sin medidas TPM del BIOS para evitar invalidar las
claves de BitLocker. HP recomienda mantener una copia de seguridad de las credenciales de BitLocker
por si se produce alguna situación de recuperación de emergencia.
HP ProtectTools Security Manager
El software HP ProtectTools Security Manager ofrece funciones de seguridad que facilitan la protección
contra el acceso no autorizado a los ordenadores, redes y datos importantes. Los siguientes módulos
de software proporcionan funciones de seguridad mejoradas:
Credencial Manager for HP ProtectTools
Embedded Security for HP ProtectTools
Java Card Security for HP ProtectTools
BIOS Configuration for HP ProtectTools
Drive Encryption for HP ProtectTools
Device Access Manager for HP ProtectTools
File Sanitizer for HP ProtectTools
Privacy Manager for HP ProtectTools
Los módulos de software disponibles para su ordenador pueden variar dependiendo del modelo. Por
ejemplo, Embedded Security for HP ProtectTools sólo está disponible para equipos en los que esté
instalado el chip de seguridad integrada del módulo Trusted Platform Module (TPM).
ESES HP System Software Manager 7
Es posible que los módulos de software HP ProtectTools ya estén preinstalados, precargados o
disponibles para llevar a cabo la descarga en la página Web de HP. Para seleccionar los ordenadores
de sobremesa HP Compaq, HP ProtectTools se encuentra disponible como un producto con coste
independiente. Para obtener más información, visite
http://www.hp.com/products/security.
HP Client Automation Starter y Standard Edition
HP Client Automation es una solución de gestión de hardware y software para entornos de Windows
Vista, Windows XP y HP Thin Client de uso sencillo y rápida implantación que proporciona una sólida
base para requisitos futuros. Existen dos ediciones disponibles:
Starter Edition es un producto gratuito para gestionar ordenadores de escritorio, portátiles y
estaciones de trabajo de HP, e incluye inventario de hardware y software, control remoto, control
de alertas de HP, actualizaciones de HP BIOS y de controlador, integración con HP Protect Tools
y soporte complementario para Intel AMT. Asimismo, admite la implantación y gestión de HP Thin
Client.
Standard Edition, disponible a la venta, incluye todas las funciones de la edición anterior, además
de implantación y migración de Windows, capacidades de gestión de parches, distribución de
software y medición de uso de software.
HP Client Automation Starter y Standard Edition proporcionan un ruta de migración a HP Client
Automation Enterprise Edition (basado en tecnología Radia) para la gestión automatizada de entornos
de TI de gran tamaño, heterogéneos y en constante cambio.
Para obtener más información sobre las soluciones de HP Client Automation, visite
http://www.hp.com/
go/client.
HP Client Automation Enterprise Edition
HP Client Automation Enterprise Edition es una solución basada en directivas que permite a los
administradores realizar inventarios, implantar, trabajar con parches y gestionar de manera constante
el software y los contenidos en plataformas de cliente heterogéneas. Gracias a HP Client Automation
Enterprise Edition, los profesionales de TI pueden realizar lo siguiente:
Automatizar el proceso de gestión de ciclo de vida en su totalidad, desde la detección y la
implantación hasta la migración y la eliminación, pasando por la gestión continua
Implantar automáticamente y gestionar de manera constante un conjunto de software en su
totalidad (sistemas operativos, aplicaciones, parches, configuraciones y contenidos) como mejor
le convenga
Gestionar software en prácticamente cualquier dispositivo, incluyendo equipos de escritorio,
estaciones de trabajo y portátiles, en una infraestructura heterogénea o independiente
Gestionar software en la mayoría de sistemas operativos
Gracias a la gestión continua de la configuración, los clientes de HP disfrutan de notables ahorros en
costes de TI, tiempos acelerados de salida al mercado del software y de su contenido y una mayor
productividad y satisfacción en su uso.
Para obtener más información sobre las soluciones de HP Client Automation, visite
http://www.hp.com/
go/client.
8 Capítulo 4 Actualización y gestión del software ESES
HP Client Manager de Symantec
HP Client Manager de Symantec, desarrollado con Altiris, se encuentra disponible de manera gratuita
para todos los modelos de estaciones de trabajo, portátiles y ordenadores de sobremesa empresariales
de HP compatibles. SSM se integra en HP Client Manager y permite el seguimiento, supervisión y
gestión central de los aspectos de hardware de los sistemas HP client.
HP Client Manager de Symantec se puede utilizar para lo siguiente:
Obtener importante información de hardware como CPU, memoria, vídeo y configuración de
seguridad
Supervisar el estado del sistema para solucionar los problemas antes de que ocurran
Adquirir e instalar de forma automática actualizaciones de controladores y el BIOS sin ir a cada
ordenador
Configurar de forma remota el BIOS y realizar la configuración de seguridad
Automatizar los procesos para solucionar con rapidez los problemas de hardware
La estrecha integración con las herramientas de HP Instant Support reduce el tiempo de resolución de
problemas de hardware.
Diagnósticos: ejecución y visualización remota de informes con ordenadores de sobremesa,
portátiles y workstations de HP
Examen del estado del sistema: búsqueda de problemas de hardware conocidos en la base
instalada de los sistemas clientes de HP
Active Chat (sesiones de chat activas): conexión con atención al cliente de HP para resolver
problemas.
HP Knowlegdebase (Base de conocimientos de HP): enlace a información experta
Colección de SoftPaq automatizada y proceso de entrega para una rápida resolución de problemas
de hardware.
Identificación, realización de inventarios e inicio de los sistemas con el chip de seguridad integrada
de HP ProtectTools
Opción de visualización de las alertas del estado de modo local, en el sistema cliente
Entrega de inventarios de información básica para los no clientes de HP
Instalación y configuración del chip de seguridad TPM
Programación central de las copias de seguridad y la recuperación del cliente
Compatibilidad con complementos para administrar Intel AMT
Para obtener más información sobre HP Client Manager de Symantec, visite
http://www.hp.com/go/
clientmanager.
ESES HP Client Manager de Symantec 9
Altiris Client Management Suite
Altiris Client Management Suite es una solución fácil de utilizar para gestionar durante toda la vida útil
del software de los equipos de escritorio, portátiles y workstations. Client Management Suite Level 1
incluye los siguientes productos de Altiris:
Inventory Solution
Deployment Solution
Software Delivery Solution
Patch Management Solution
Application Metering Solution
Application Management Solution
Carbon Copy Solution
Para obtener más información sobre Altiris Client Management Suite, visite
http://www.altiris.com/
Products/ClientManagementSuite.aspx.
HP Client Catalog para Microsoft System Center & SMS
Products
HP Client Catalog permite que los profesionales de TI puedan utilizar los productos de Microsoft para
automatizar la distribución de las actualizaciones de software de HP (Softpaqs) en ordenadores
empresariales de HP. El archivo del catálogo contiene información detallada sobre la plataforma de las
estaciones de trabajo, portátiles y ordenadores de sobremesa empresariales de HP. Se puede utilizar
junto con las funciones de actualización e inventario actualizadas de los productos Microsoft con el fin
de proporcionar actualizaciones automáticas de correctores y controladores para los ordenadores HP
client gestionados.
Entre los productos Microsoft compatibles con HP Client Catalog se encuentran los siguientes:
System Center Configuration Manager 2007
System Center Essentials 2007
Systems Management Server (SMS) 2003 R2
Para obtener más información sobre HP Client Catalog para SMS, visite
http://h20331.www2.hp.com/
Hpsub/cache/486247-0-0-225-121.html.
10 Capítulo 4 Actualización y gestión del software ESES
HP Backup and Recovery Manager
HP Backup and Recovery Manager es una aplicación sencilla y versátil que permite realizar una copia
de seguridad del disco duro principal del equipo, así como efectuar una recuperación del mismo. La
aplicación funciona con Windows y crea copias de seguridad de Windows, de todas las aplicaciones y
de todos los archivos de datos. Es posible programar el sistema para que realice copias de seguridad
a intervalos definidos, o realizarlos manualmente. Los archivos importantes pueden guardarse de
manera independiente a las copias de seguridad periódicas.
HP Backup and Recovery Manager está preinstalado en la unidad C: y crea una partición de
recuperación.
Las copias de seguridad de puntos de recuperación y de archivos pueden copiarse a discos CD o DVD,
mientras que todas las copias de seguridad pueden copiarse a la red o a una unidad de disco duro
secundaria.
HP recomienda encarecidamente crear un conjunto de discos de recuperación inmediatamente antes
de utilizar el ordenador y programar automáticamente copias de seguridad regulares de puntos de
recuperación.
Para crear un conjunto de discos de recuperación, siga estos pasos:
1. Haga clic en Inicio > HP Backup and Recovery > HP Backup and Recovery Manager (Gestor
de recuperación y copias de seguridad de HP) para abrir Backup and Recovery Wizard y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
2. Seleccione Create a set of recovery discs (Recommended) (Crear un conjunto de discos de
recuperación [recomendado]) y haga clic en Siguiente.
3. Siga las instrucciones del asistente.
Para obtener más información acerca del uso de HP Backup and Recovery Manager, consulte la Guía
del usuario de HP Backup and Recovery Manager (Gestor de recuperación y copias de seguridad de
HP). Para ello, seleccione Iniciar > HP Backup and Recovery > Manual del HP Backup and
Recovery Manager.
NOTA: Llame al centro de asistencia de HP para solicitar un conjunto de discos de recuperación.
Vaya al siguiente sitio Web, seleccione su país/región y haga clic en el vínculo Technical support after
you buy (Asistencia técnica postventa de productos HP) bajo el encabezado Call HP (Contactar con
HP) para obtener el número de teléfono del centro de asistencia de su país/región.
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html
ESES HP Backup and Recovery Manager 11
Tecnología de gestión
Los modelos incluyen tecnología vPro o tecnología estándar. Ambas tecnologías permiten la mejora
de la detección, recuperación y protección de recursos informáticos de red. Asimismo, permiten la
gestión de los PC independientemente de que el sistema esté encendido, apagado o el sistema
operativo esté bloqueado.
Las funciones de tecnología de gestión incluyen lo siguiente:
Información de inventario de hardware
Función de alertas
Gestión del estado encendido/apagado, energía del ciclo
Diagnósticos y reparación remotos
Serial-over-LAN: permite controlar la consola de ordenadores remotos durante su fase de
arranque
IDE-Redirect: permite arrancar el sistema desde una unidad de arranque, disco o imagen
ISO remotos
Aislamiento y recuperación basado en hardware: limita y corta el acceso a la red, si se detecta la
actividad de un posible virus
NOTA: Para obtener una descripción general sobre la tecnología Intel vPro, visite la página Web
http://www.intel.com/vpro.
Para obtener información específica sobre la tecnología Intel vPro de HP, consulte la documentación
técnica en la dirección
http://www.hp.com/support. Seleccione el país y el idioma, seleccione See
support and troubleshooting information (Ver información para la resolución de problemas y ayuda),
introduzca el número del modelo del ordenador y pulse Intro. En la categoría Recursos, haga clic en
Manuales (guías, suplementos, apéndices, etc.). En Salto rápido a manuales por categorías, haga
clic en Libro blanco.
Las tecnologías de gestión disponibles incluyen lo siguiente:
AMT (incluye DASH 1.0)
ASF
Puede que ASF y AMT no se puedan configurar al mismo tiempo, pero sean compatibles.
Configuración de sistemas Intel vPro para AMT o ASF:
1. Encienda o reinicie el equipo. Si trabaja con Microsoft Windows, haga clic en Inicio > Apagar
equipo > Reiniciar.
2. Tan pronto como se encienda el ordenador, pulse la teclas de acceso rápido Ctrl+P antes de que
arranque el sistema operativo.
NOTA: Si no pulsa Ctrl+P en el momento oportuno, tendrá que volver a iniciar el ordenador y
pulsar de nuevo el conjunto de teclas Ctrl+P antes de que arranque el sistema operativo que
accede a la utilidad.
12 Capítulo 4 Actualización y gestión del software ESES
Esta tecla de acceso rápido introduce la utilidad de configuración de Intel Management Engine BIOS
Execution (MEBx). Esta utilidad permite al usuario configurar varios aspectos de la tecnología de
gestión. A continuación, se enumeran algunas opciones de configuración:
Menú principal
Configuración de Intel ® ME
Configuración de Intel ® AMT
Cambio de contraseña de Intel ® ME
Salir
Configuración de la plataforma de Intel ® ME
Control de estado de Intel ® ME (activar/desactivar)
Actualización local del firmware de Intel ® ME (activar/desactivar)
Control de funciones de Intel ® ME
Control de alimentación de Intel ® ME
Configuración de Intel ® AMT
Nombre de host
TCP/IP
Modelo de disposición (Enterprise, SMB)
Configuración e instalación
Eliminar disposición
SOL/IDE-R (activar/desactivar)
Directiva de contraseñas
Actualización segura del firmware (activar/desactivar)
Configurar PRTC
Límite de tiempo de inactividad
Cambio de la contraseña de Intel ® ME (HP recomienda encarecidamente cambiar la contraseña.
La contraseña predeterminada es admin.)
Para gestionar de manera remota los sistemas AMT, el administrador debe utilizar una consola remota
compatible con AMT. Las consolas de gestión para empresas se pueden obtener a través de
proveedores como HP, Altiris y Microsoft SMS. En modo SMB, el cliente proporciona una interfaz de
explorador Web. Para acceder a esta opción, abra un explorador desde cualquier otro sistema de la
red e introduzca http://host_name:16992 donde host_name es el nombre asignado al sistema.
Como alternativa, se puede utilizar la dirección IP en lugar del nombre de host.
ESES Tecnología de gestión 13
Verdiem Surveyor
Verdiem Surveyor es una solución de software que ayuda a gestionar el coste energético del equipo.
Surveyor mide y notifica el consumo de energía del equipo. También permite controlar la configuración
de la alimentación del equipo, lo que permite a los administradores implementar fácilmente estrategias
de ahorro energético en sus redes. Un HP SoftPaq que incluya el agente Surveyor se puede descargar
del sitio de web de soporte de HP e instalar en modelos de equipos de escritorio comerciales
compatibles. Las licencias de Surveyor para gestionar equipos se pueden adquirir a través de su
representante de HP.
HP Proactive Change Notification
El programa Proactive Change Notification (Notificación de cambios proactiva) utiliza la página Web
Subscriber's Choice (Suscripción) para lograr, de una forma proactiva y automática:
Enviar mensajes de correo electrónico PCN (Proactive Change Notification o Notificación de
cambios proactiva) informando de los cambios de hardware y software que tendrán lugar en la
mayoría de los ordenadores y servidores del mercado hasta con 60 días de antelación.
Enviar mensajes de correo electrónico con boletines para el cliente, consejos, notas, boletines de
seguridad y alertas de controladores para la mayoría de los ordenadores y servidores del mercado.
El usuario crea su propio perfil para garantizar que sólo recibe la información relevante para su entorno
de TI específico. Si desea más información sobre el programa Proactive Change Notification y sobre
cómo crear un perfil personalizado, visite
http://h30046.www3.hp.com/subhub.php
Suscripción
Subscriber's Choice (Suscripción) es un servicio de HP basado en el cliente.
De acuerdo con su perfil, HP le proporcionará sugerencias personalizadas del producto, artículos de
funciones o alertas/notificaciones sobre soporte y controladores.
Las alertas/notificaciones sobre soporte y controladores de Subscriber’s Choice le enviarán mensajes
de correo electrónico indicándole que la información a la que está suscrito en su perfil está disponible
para su consulta y recuperación. Si desea más información sobre Subscriber’s Choice y cómo crear un
perfil personalizado, visite
http://h30046.www3.hp.com/subhub.php.
Soluciones retiradas
Los dos paquetes de software, Altiris Local Recovery y Dantz Retrospect, dejarán de incluirse en los
ordenadores de sobremesa, portátiles y workstations para empresas de HP. Los nuevos ordenadores
de sobremesa, portátiles y workstations para empresas que han salido al mercado en 2006 incluirán
HP Backup and Recovery Manager.
14 Capítulo 4 Actualización y gestión del software ESES
5 Memoria flash de la ROM
El BIOS del ordenador se guarda en una memoria flash de la ROM programable (memoria de sólo
lectura). Es posible establecer una contraseña de configuración en la utilidad Computer Setup (F10)
para proteger la ROM frente a actualizaciones o sobrescrituras no deseadas. Esto es importante para
garantizar la integridad operativa del equipo. Si necesita o desea actualizar el BIOS, puede descargar
los últimos archivos del BIOS en la página de ayudas y controladores de HP,
http://www.hp.com/
support/files.
PRECAUCIÓN: Para garantizar la máxima protección de la ROM, asegúrese de definir una
contraseña de configuración. Esta contraseña impide cualquier actualización de la ROM no autorizada.
System Software Manager permite al administrador del sistema definir una contraseña de configuración
en uno o más equipos simultáneamente. Para obtener más información, visite
http://www.hp.com/go/
ssm.
Memoria flash de la ROM remota
Gracias a la memoria flash de la ROM remota, el administrador del sistema puede actualizar de forma
segura el BIOS de los ordenadores HP remotos desde la consola de gestión de red centralizada. Al
permitir al administrador del sistema realizar esta tarea de forma remota en múltiples ordenadores, se
consigue una distribución uniforme y un mayor control de las imágenes de la memoria ROM de PC de
HP en toda la red. También se logra una mayor productividad y un menor coste total de propiedad.
NOTA: Actualmente, SSM no admite memoria flash de la ROM remota en sistemas en los que
Windows Vista BitLocker esté activado y que utilicen medidas TPM para proteger las claves de
BitLocker, dado que al utilizar la memoria flash en el BIOS se invalidaría la firma de confianza que
BitLocker ha creado para la plataforma. Desactive BitLocker mediante la Directiva de grupo para crear
una memoria flash del BIOS del sistema.
El equipo debe estar encendido, o en estado de activación remota, para poder aprovechar la memoria
flash de la ROM remota.
Para obtener más información sobre la memoria flash de la ROM remota, consulte el software HP Client
Manager o System Software Manager en la página Web
http://www.hp.com/go/ssm/.
HPQFlash
La utilidad HPQFlash se utiliza para restaurar y actualizar de forma local el BIOS del sistema de PC
independientes desde un sistema operativo Windows.
Para obtener más información sobre HPQFlash, visite
http://www.hp.com/support/files e introduzca el
número del modelo del ordenador cuando se le solicite.
ESES Memoria flash de la ROM remota 15
6 Modo de recuperación de emergencia
del bloqueo de arranque
Boot Block Emergency Recovery Mode (Modo de recuperación de emergencia del bloqueo de
arranque) permite la recuperación del sistema en el caso improbable de fallo de la memoria ROM. Por
ejemplo, si se produjera un fallo de alimentación durante la actualización del BIOS, la memoria flash
de la ROM quedaría incompleta. Esto estropearía el BIOS del sistema de manera inservible. El bloqueo
de arranque es una sección protegida de la memoria flash de la ROM que contiene código que
comprueba si existe una imagen del BIOS válida cuando se enciende el sistema.
Si la imagen BIOS del sistema es válida, el sistema se inicia normalmente.
Si la imagen BIOS del sistema no es válida, un BIOS del bloqueo de arranque seguro proporciona
suficiente soporte para buscar medios extraíbles para los archivos de imagen BIOS. Si se
encuentra un archivo de imagen BIOS apropiado, automáticamente se muestra en la ROM.
Cuando se detecta una imagen BIOS del sistema no válida, los indicadores luminosos de alimentación
del sistema parpadean en rojo 8 veces, un parpadeo por segundo. Al mismo tiempo, el altavoz emitirá
8 pitidos. Si la porción de la ROM del sistema que contiene la imagen ROM en la opción vídeo no está
dañada, Boot Block Emergency Recovery Mode (Modo de recuperación de emergencia del bloqueo
de arranque) se mostrará en la pantalla.
Para recuperar el sistema cuando se encuentra en Boot Block Emergency Recovery Mode (Modo de
recuperación de emergencia del bloqueo de arranque), siga estos pasos:
1. Apague el ordenador.
2. Inserte un CD o dispositivo flash USB que contenga en el directorio raíz el archivo de imagen BIOS
que desee.
NOTA: Los medios deben estar formateados con el sistema de archivos FAT12, FAT16 o FAT32.
3. Encienda el equipo.
Si no se encuentra un archivo de imagen BIOS apropiado, se le solicitará insertar un medio que
contenga un archivo de imagen BIOS.
Si el sistema reprograma con éxito la ROM, el sistema se apagará automáticamente.
4. Extraiga los medios extraíbles utilizados para actualizar el BIOS.
5. Encienda el ordenador para reiniciarlo.
NOTA: BitLocker evita que Windows Vista se inicie cuando hay un CD que contiene el archivo de
imagen BIOS en una unidad óptica. Si está activado BitLocker, extraiga este CD antes de intentar
arrancar desde Windows Vista.
16 Capítulo 6 Modo de recuperación de emergencia del bloqueo de arranque ESES
7 Duplicación de la configuración
Los siguientes procedimientos permiten al administrador copiar fácilmente una configuración en otros
ordenadores del mismo modelo. Esto facilita la configuración rápida y más coherente de varios equipos.
NOTA: Ambos procedimientos precisan una unidad de disquete o una unidad USB flash compatible.
Copia en un único ordenador
PRECAUCIÓN: Una configuración es específica para cada modelo. El sistema de archivos puede
fallar si el ordenador inicial y el ordenador destino no son del mismo modelo. Por ejemplo, no copie la
configuración de un ordenador dc7xxx a un ordenador dx7xxx.
1. Seleccione la configuración que desea copiar. Apague el equipo. Si trabaja con Windows, haga
clic en Inicio > Apagar equipo > Apagar.
2. Si utiliza un dispositivo de medios USB flash, insértelo ahora.
3. Encienda el equipo.
4. Tan pronto como se encienda el ordenador, pulse la tecla F10 antes de que arranque el sistema
operativo para acceder a Computer Setup. Pulse Intro para omitir la pantalla de título, si procede.
NOTA: Si no pulsa la tecla F10 en el momento oportuno, tendrá que volver a iniciar el ordenador
y pulsar de nuevo la tecla F10 antes de que arranque el sistema operativo para acceder a la
utilidad.
5. Si utiliza un disquete, insértelo ahora.
6. Haga clic en File (Archivo) > Replicated Setup (Configuración duplicada) > Save to Removable
Media (Guardar en medio extraíble). Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para crear
el dispositivo de medios USB flash o disquete de configuración.
7. Apague el ordenador para configurarlo e inserte el dispositivo de medios USB flash o el disquete
de configuración.
8. Encienda el ordenador para configurarlo.
9. Tan pronto como se encienda el ordenador, pulse la tecla F10 antes de que arranque el sistema
operativo para acceder a Computer Setup. Pulse Intro para omitir la pantalla de título, si procede.
10. Haga clic en File (Archivo) > Replicated Setup (Configuración duplicada) > Restore from
Removable Media (Restaurar desde medio extraíble) y siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
11. Reinicie el ordenador cuando la configuración se complete.
ESES Copia en un único ordenador 17
Copia en múltiples ordenadores
PRECAUCIÓN: Para cada modelo hay una configuración específica. El sistema de archivos puede
fallar si el ordenador inicial y el ordenador destino no son del mismo modelo. Por ejemplo, no copie la
configuración de un ordenador dc7xxx en un ordenador dx7xxx.
Con este método se tarda un poco más en el momento de preparar el dispositivo de medios USB flash
o disquete de configuración, pero el proceso de copia la configuración en los ordenadores destino es
significativamente más rápido.
NOTA: Se necesita una unidad de disquete de arranque para este procedimiento o crear un
dispositivo de medios USB flash de arranque. Si no dispone de Windows XP para crear una unidad de
disquete de arranque, utilice el método para copiar en un único ordenador (consulte
Copia en un único
ordenador en la página 17).
1. Creación de un dispositivo de medios USB flash o disquete de arranque. Consulte Dispositivos de
medios USB flash compatibles en la página 19 o Dispositivos de medios USB flash no
compatibles en la página 20.
PRECAUCIÓN: No todos los ordenadores se pueden arrancar desde un dispositivo de medios
USB flash. Si el orden de arranque predeterminado en la utilidad Computer Setup (F10) muestra
el dispositivo USB antes que el disco duro, el ordenador se puede arrancar desde un dispositivo
de medios USB flash. Si no es así, hay que utilizar un disquete de arranque.
2. Seleccione la configuración que desea copiar. Apague el equipo. Si trabaja con Windows, haga
clic en Inicio > Apagar equipo > Apagar.
3. Si utiliza un dispositivo de medios USB flash, insértelo ahora.
4. Encienda el equipo.
5. Tan pronto como se encienda el ordenador, pulse la tecla F10 antes de que arranque el sistema
operativo para acceder a Computer Setup. Pulse Intro para omitir la pantalla de título, si procede.
NOTA: Si no pulsa la tecla F10 en el momento oportuno, tendrá que volver a iniciar el ordenador
y pulsar de nuevo la tecla F10 antes de que arranque el sistema operativo para acceder a la
utilidad.
6. Si utiliza un disquete, insértelo ahora.
7. Haga clic en File (Archivo) > Replicated Setup (Configuración duplicada) > Save to Removable
Media (Guardar en medio extraíble). Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para crear
el dispositivo de medios USB flash o disquete de configuración.
8. Descargue la utilidad BIOS para duplicar la configuración (repset.exe) y cópiela en el disquete de
configuración o en el dispositivo de medios USB flash. Para obtener esta utilidad, vaya a
http://welcome.hp.com/country/us/en/support.html e introduzca el número de modelo del
ordenador.
9. En el dispositivo de medios USB flash o la unidad de disquete de configuración, cree un archivo
autoexec.bat que contenga el siguiente comando:
repset.exe
18 Capítulo 7 Duplicación de la configuración ESES
10. Apague el ordenador para configurarlo. Inserte el dispositivo de medios USB flash o la unidad de
disquete de configuración y encienda el ordenador. La utilidad de configuración se ejecutará
automáticamente.
11. Reinicie el ordenador cuando haya terminado con la configuración.
Creación de dispositivos con capacidad de arranque
Dispositivos de medios USB flash compatibles
Los dispositivos compatibles tienen una imagen preinstalada para simplificar el proceso de convertirlos
en dispositivos de arranque. Todos los ordenadores HP o Compaq y muchos otros dispositivos de
medios USB flash tienen esta imagen preinstalada. Si el dispositivo de medios USB flash que se está
utilizando no cuenta con esta imagen, utilice el procedimiento que se indica más adelante en esta misma
sección (consulte
Dispositivos de medios USB flash no compatibles en la página 20).
Para crear un dispositivo de medios USB flash de arranque, debe tener lo siguiente:
un dispositivo de medios USB flash compatible,
un disquete DOS de arranque con los programas FDISK y SYS, y (Si el programa SYS no está
disponible, puede utilizar FORMAT, pero se perderán todos los archivos existentes en el
dispositivo de medios USB flash.)
un ordenador que se arranque desde un dispositivo de medios USB flash.
PRECAUCIÓN: Quizá algunos ordenadores antiguos no se puedan arrancar con un dispositivo de
medios USB flash. Si el orden de arranque predeterminado en la utilidad Computer Setup (F10) muestra
el dispositivo USB antes que el disco duro, el ordenador se puede arrancar desde un dispositivo de
medios USB flash. Si no es así, hay que utilizar un disquete de arranque.
1. Apague el equipo.
2. Introduzca el dispositivo de medios USB flash en uno de los puertos USB del ordenador y
desconecte el resto de los dispositivos de almacenamiento que tenga conectados a otros puertos
USB excepto las unidades de disquete USB.
3. Introduzca un disquete DOS de arranque con FDISK.COM y SYS.COM o FORMAT.COM en una
unidad de disquete. A continuación, encienda el equipo para arrancar desde el disquete DOS.
4. Ejecute FDISK en el mensaje A:\ introduciendo FDISK y pulsando Intro. Si el sistema lo solicita,
haga clic en (Y) para lograr un mayor rendimiento de disco.
5. Seleccione la opción [5] para ver las unidades del sistema. El dispositivo de medios USB flash
será la unidad que más coincida con el tamaño de una de las unidades de la lista. Normalmente
será la última unidad de la lista. Tome nota de la letra de la unidad.
Unidad del dispositivo de medios USB flash: __________
PRECAUCIÓN: Si no hay ninguna unidad que coincida con el dispositivo de medios USB flash,
no siga adelante. Se podrían perder los datos. Compruebe todos los dispositivos de
almacenamiento adicionales del resto de los puertos USB. Si se encuentra alguno, desconéctelo,
reinicie el equipo y siga en el paso 4. Si no se encuentra ninguno, el sistema no admite el dispositivo
de medios USB flash o éste está defectuoso. NO siga intentando hacer del dispositivo de medios
USB flash la unidad de arranque.
6. Salga de FDISK pulsando la tecla Esc para regresar a la pantalla A:\.
ESES Creación de dispositivos con capacidad de arranque 19
7. Si el disquete DOS de arranque incluye SYS.COM, siga en el paso 8. En caso contrario, siga en
el paso 9.
8. En la pantalla A:\, introduzca SYS x:, donde x representa la letra de la unidad indicada arriba.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que ha introducido la letra de la unidad correcta para el dispositivo
de medios USB flash.
Una vez que se hayan transferido los archivos de sistema, SYS volverá a la pantalla A:\. Siga en
el paso 13.
9. Copie los archivos del dispositivo de medios USB flash que desee guardar en un directorio
temporal de otra unidad (por ejemplo, la unidad de disco duro interna del sistema).
10. En la pantalla A:\, introduzca FORMAT /S X: donde X representa la letra de la unidad indicada
anteriormente.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que ha introducido la letra de la unidad correcta para el dispositivo
de medios USB flash.
FORMAT mostrará uno o varios mensajes y le solicitará si desea continuar con el proceso cada
vez. Introduzca Y en cada una de las ocasiones. FORMAT formateará el dispositivo de medios
USB flash, añadirá los archivos del sistema y solicitará una etiqueta de volumen.
11. Pulse Intro si no desea ninguna etiqueta o introdúzcala si lo desea.
12. Copie los archivos que guardó en el paso 9 esta vez en el dispositivo de medios USB flash.
13. Extraiga el disquete y reinicie el ordenador. El equipo arrancará como si el dispositivo de medios
USB flash fuera la unidad C.
NOTA: El orden de arranque predeterminado varía de un equipo a otro y se puede cambiar en
la utilidad Computer Setup (F10).
Si ha utilizado una versión DOS de Windows 9x, es posible que aparezca brevemente la pantalla
con el logotipo de Windows. Si no desea que aparezca esta pantalla, agregue un archivo de
longitud cero llamado LOGO.SYS al directorio raíz del dispositivo de medios USB flash.
Vuelva a Copia en múltiples ordenadores en la página 18.
Dispositivos de medios USB flash no compatibles
Para crear un dispositivo de medios USB flash de arranque, debe tener lo siguiente:
un dispositivo de medios USB flash,
un disquete DOS de arranque con los programas FDISK y SYS, y (Si el programa SYS no está
disponible, puede utilizar FORMAT, pero se perderán todos los archivos existentes en el
dispositivo de medios USB flash.)
un ordenador que se arranque desde un dispositivo de medios USB flash.
20 Capítulo 7 Duplicación de la configuración ESES
PRECAUCIÓN: Quizá algunos ordenadores antiguos no se puedan arrancar con un dispositivo de
medios USB flash. Si el orden de arranque predeterminado en la utilidad Computer Setup (F10) muestra
el dispositivo USB antes que el disco duro, el ordenador se puede arrancar desde un dispositivo de
medios USB flash. Si no es así, hay que utilizar un disquete de arranque.
1. Si el sistema tiene alguna tarjeta PCI con unidades SCSI, ATA RAID o SATA conectadas a la
misma, apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación.
PRECAUCIÓN: El cable de alimentación DEBE estar desenchufado.
2. Abra el ordenador y extraiga las tarjetas PCI.
3. Introduzca el dispositivo de medios USB flash en uno de los puertos USB del ordenador y
desconecte el resto de los dispositivos de almacenamiento que tenga conectados a otros puertos
USB excepto las unidades de disquete USB. Cierre la cubierta del equipo.
4. Enchufe el cable de alimentación y encienda el ordenador.
5. Tan pronto como se encienda el ordenador, pulse la tecla F10 antes de que arranque el sistema
operativo para acceder a Computer Setup. Pulse Intro para omitir la pantalla de título, si procede.
NOTA: Si no pulsa la tecla F10 en el momento oportuno, tendrá que volver a iniciar el ordenador
y pulsar de nuevo la tecla F10 antes de que arranque el sistema operativo para acceder a la
utilidad.
6. Vaya a Advanced (Avanzado) > PCI Devices (Dispositivos PCI) para desactivar los controladores
PATA y SATA. Cuando desactive el controlador SATA, anote el IRQ al que está asignado el
controlador. Será necesario que reasigne el IRQ posteriormente. Salga de la configuración previa
confirmación de los cambios.
SATA IRQ: __________
7. Introduzca un disquete DOS de arranque con FDISK.COM y SYS.COM o FORMAT.COM en una
unidad de disquete. A continuación, encienda el equipo para arrancar desde el disquete DOS.
8. Ejecute FDISK y elimine las particiones existentes en el dispositivo de medios USB flash. Cree
una partición nueva y márquela como activa. Salga de FDISK pulsando la tecla Esc.
9. Si el sistema no se reinicia automáticamente cuando salga de FDISK, pulse la combinación de
teclas Ctrl+Alt+Del para reiniciar el sistema desde el disquete DOS.
10. En la pantalla A:\, introduzca FORMAT C: /S y presione Intro. FORMAT formateará el dispositivo
de medios USB flash, agregará los archivos de sistema y le pedirá una etiqueta de volumen.
11. Pulse Intro si no desea ninguna etiqueta o introdúzcala si lo desea.
12. Apague el ordenador y desenchufe el cable de alimentación. Abra el ordenador y vuelva a instalar
las tarjetas PCI que quitó anteriormente. Cierre la cubierta del equipo.
13. Enchufe el cable de alimentación, saque el disquete y encienda el ordenador.
14. Tan pronto como se encienda el ordenador, pulse la tecla F10 antes de que arranque el sistema
operativo para acceder a Computer Setup. Pulse Intro para omitir la pantalla de título, si procede.
15. Vaya a Advanced (Avanzado) > PCI Devices (Dispositivos PCI) y reactive los controladores PATA
y SATA que se desactivaron en el paso 6. Asigne el controlador SATA a su IRQ original.
16. Guarde los cambios y salga. El equipo arrancará como si el dispositivo de medios USB flash fuera
la unidad C.
ESES Creación de dispositivos con capacidad de arranque 21
NOTA: El orden de arranque predeterminado varía de un equipo a otro y se puede cambiar en
la utilidad Computer Setup (F10). Consulte la utilidad Computer Setup (F10) para obtener
instrucciones sobre Computer Setup.
Si ha utilizado una versión DOS de Windows 9x, es posible que aparezca brevemente la pantalla
con el logotipo de Windows. Si no desea que aparezca esta pantalla, agregue un archivo de
longitud cero llamado LOGO.SYS al directorio raíz del dispositivo de medios USB flash.
Vuelva a Copia en múltiples ordenadores en la página 18.
22 Capítulo 7 Duplicación de la configuración ESES
8 Botón de encendido de modo dual
Cuando ACPI (Interfaz de alimentación y configuración avanzada) está activada, el botón de encendido
puede funcionar como un interruptor de encendido y apagado, o como un botón de modo en espera.
La función de espera no apaga completamente el ordenador, sino que hace que entre en modo de
estado de espera de bajo consumo. Esto permite desactivar rápidamente el sistema sin tener que cerrar
las aplicaciones y volver rápidamente al mismo estado operativo en que se encontraba sin que se
produzcan pérdidas de datos.
Para cambiar la configuración del botón de encendido, siga estos pasos:
1. Haga clic con el botón izquierdo del ratón en el botón Inicio, seleccione Panel de control >
Opciones de energía.
2. En Propiedades de Opciones de energía, seleccione la pestaña Opciones avanzadas.
3. En la sección Botones de encendido, seleccione Suspender.
Tras configurar el botón de encendido para que funcione como un botón de modo en espera, pulse el
botón de encendido para que el sistema pase al estado de ahorro de energía (espera). Pulse el botón
de nuevo para que el sistema pase rápidamente al estado normal de funcionamiento. Para apagar
completamente el sistema, mantenga pulsado el botón de encendido durante cuatro segundos.
PRECAUCIÓN: No utilice el botón de encendido para apagar el ordenador a menos que el sistema
no responda; si apaga el equipo sin la interacción del sistema operativo, podría dañar el disco duro o
perder datos.
ESES 23
9 Asistencia técnica de HP en el sitio
Web
Los ingenieros de HP prueban y depuran de forma rigurosa el software desarrollado tanto por HP como
por otros fabricantes, y desarrollan software de soporte específico para el sistema operativo con el fin
de garantizar el nivel de rendimiento, compatibilidad y fiabilidad de los ordenadores de HP.
Cuando se realiza la transición a sistemas operativos nuevos o revisados, es importante implementar
el software de soporte diseñado para el sistema operativo en cuestión. Si planea ejecutar una versión
de Microsoft Windows que no sea la versión incluida con el ordenador, deberá instalar los controladores
de dispositivo y las utilidades correspondientes para garantizar la compatibilidad y el funcionamiento
adecuado de todas las funciones.
HP ha facilitado la tarea de localizar, acceder, evaluar e instalar el software de soporte más reciente.
Es posible descargar el software en
http://www.hp.com/support.
La página Web contiene los controladores de dispositivo, las utilidades y las imágenes de la memoria
flash de la ROM más actuales necesarios para ejecutar el sistema operativo Microsoft Windows más
reciente en el ordenador de HP.
24 Capítulo 9 Asistencia técnica de HP en el sitio Web ESES
10 Estándares de la industria
Las soluciones de gestión de HP se integran con otras aplicaciones de administración de sistemas y
se basan en estándares de la industria como:
Administración de empresas basada en Web (WBEM, del inglés Web-Based Enterprise
Management)
Instrumental de administración de Windows (WMI, del inglés Windows Management Interface)
Tecnología WOL (Wake on LAN)
ACPI
SMBIOS
Soporte de ejecución previa al arranque (PXE)
ESES 25
11 Seguimiento y seguridad de activos
Las funciones de seguimiento de activos incorporadas en el ordenador proporcionan datos de
seguimiento de activos clave que se pueden gestionar con HP Systems Insight Manager, HP Client
Manager, HP OpenView Configuration Management y Asset Management Solutions u otras
aplicaciones de administración de sistemas. Del mismo modo, la perfecta integración automática entre
las funciones de seguimiento de activos y dichos productos permite al usuario seleccionar la
herramienta de gestión que mejor se adapta a su entorno y equilibrar la inversión en herramientas
existentes.
HP también ofrece varias soluciones para controlar el acceso a componentes e información valiosos.
HP Embedded Security for ProtectTools, si está instalado, impide el acceso no autorizado a los datos,
verifica la integridad del sistema y autentica a los usuarios externos que intentan acceder al sistema.
(Si desea obtener más información, consulte la Guía de HP ProtectTools Security Manager en
http://www.hp.com/products/security). Las características de seguridad, como por ejemplo, HP
Embedded Security for ProtectTools, Sensor de Smart Cover y Smart Cover Lock, disponibles en
algunos modelos, ayudan a impedir el acceso no autorizado a los componentes internos del ordenador.
Para proteger los activos de datos valiosos, desactive los puertos paralelo, serie o USB, o bien las
capacidades de arranque de soporte extraíble. Las alertas de Memory Change y del sensor de Smart
Cover pueden enviarse automáticamente a las aplicaciones de gestión de sistemas como notificación
proactiva de alerta de seguridad en los componentes internos del ordenador.
NOTA: HP Embedded Security for ProtectTools, Sensor de Smart Cover y Smart Cover Lock (Bloqueo
de Smart Cover) están disponibles como opciones en algunos sistemas.
Utilice las utilidades siguientes para gestionar valores de seguridad en el ordenador de HP:
De forma local, mediante las utilidades de Computer Setup. Para obtener información adicional e
instrucciones sobre cómo utilizar las funciones de Computer Setup, consulte la Guía sobre la
utilidad Computer Setup (F10) que se entrega con el ordenador. Algunos ordenadores también
disponen de HP BIOS Configuration for ProtectTools, un componente basado en Windows de
ProtectTools que permite a los administradores configurar las opciones de seguridad del BIOS
desde el sistema operativo en ejecución.
De forma remota, con HP Client Manager de Symantec, HP Client Automation o System Software
Manager. Este software permite la distribución segura y coherente, además del control de los
valores de seguridad.
La tabla y las secciones siguientes hacen referencia a la gestión de características de seguridad del
equipo, de forma local, mediante las utilidades de Computer Setup (F10).
Tabla 11-1 Descripción general de las características de seguridad
Opción Descripción
Setup Password
(Contraseña de
configuración)
Sirve para establecer y activar la contraseña de configuración (administrador).
26 Capítulo 11 Seguimiento y seguridad de activos ESES
NOTA: Si se establece una contraseña de configuración, es necesario cambiar algunas opciones
de la configuración del equipo, crear una memoria flash de la ROM y realizar cambios en
determinados valores plug and play en Windows.
Power-On Password
(Contraseña de
arranque)
Sirve para establecer y activar la contraseña de arranque. La solicitud de contraseña de arranque
aparece tras un ciclo de alimentación. Si el usuario no introduce la contraseña de arranque correcta,
la unidad no arrancará.
NOTA: Esta contraseña no aparece en arranques en caliente, como Ctrl+Alt+Supr o Reinicio
desde Windows, a menos que esté activado en Opciones de contraseña (consulte a
continuación).
Password Options
(Opciones de
contraseña)
(Esta opción aparecerá
únicamente si se ha
establecido una
contraseña de arranque
o de configuración).
Sirve para:
Bloquear recursos de legado (aparecen si se establece una contraseña de configuración).
Activar/desactivar el modo de servidor de red (aparece si se ha establecido una contraseña
de arranque).
Especificar si la contraseña es obligatoria para un arranque en caliente (Ctrl+Alt+Supr).
Aparece si se ha establecido una contraseña de arranque.
Activar/desactivar Setup Browse Mode (aparece si se ha establecido una contraseña de
configuración). Permite visualizar, pero no cambiar, F10 Setup Options al introducir la
contraseña de configuración.
Activar/desactivar una contraseña estricta (aparece si se ha configurado una contraseña de
arranque), que cuando se encuentra activada omite el puente de contraseña en placa para
deshabilitar la contraseña de arranque.
Consulte la Guía de Desktop Management para obtener más información.
Smart Cover (en
algunos modelos)
Sirve para lo siguiente:
Bloquear/desbloquear Smart Cover.
Configurar el sensor de eliminación de Smart Cover como Disable/Notify User/Setup Password
(Desactivar/Notificar al usuario/Contraseña de configuración).
NOTA: Notify User (Notificar al usuario) avisa al usuario de que el sensor ha detectado que se ha
retirado la cubierta. Setup Password (Contraseña de configuración) requiere que se introduzca la
contraseña de configuración para arrancar el equipo si el sensor detecta que se ha retirado la
cubierta.
Esta función sólo se admite en algunos modelos.
Device Security
(Seguridad de
dispositivos)
Permite establecer Dispositivo disponible/Dispositivo oculto para lo siguiente:
Puertos de serie
Puerto paralelo
Puertos USB posteriores
Puertos USB del panel frontal
Puertos USB internos
Audio del sistema
Controladores de red (en algunos modelos)
Unidad de disquete de legado
Dispositivo de seguridad integrada) (en algunos modelos)
SATA0
Tabla 11-1 Descripción general de las características de seguridad (continuación)
ESES 27
SATA1 (en algunos modelos)
SATA2 (en algunos modelos)
SATA3 (en algunos modelos)
eSATA (en algunos modelos)
Network Service Boot
(Arranque de servicio de
red)
Sirve para activar o desactivar la posibilidad de que el equipo arranque desde un sistema operativo
instalado en un servidor de red. (Esta característica sólo está disponible en modelos NIC; el
controlador de red debe ser una tarjeta de expansión PCI o estar incorporado en la placa del
sistema.)
System IDs
(Identificadores de
sistema)
Permite establecer:
Identificador de activo (compuesto por 18 bytes), un número identificativo de propiedad que la
empresa haya asignado al equipo.
Identificador de propiedad (compuesto por 80 bytes) que se visualiza durante la POST.
Número de serie del chasis o número identificador exclusivo universal (UUID). Este número
UUID sólo se puede actualizar si el número de serie del chasis actual no es válido. (Estos
números identificativos se establecen normalmente en la fábrica y se utilizan para identificar
de forma exclusiva el sistema.)
La configuración regional del teclado (por ejemplo, inglés o alemán) para la introducción del
identificador del sistema.
DriveLock Security
(Seguridad de Bloqueo
de la unidad)
Sirve para asignar o modificar una contraseña maestra o de usuario para unidades de disco duro.
Cuando esta función está activada, el sistema solicita al usuario que proporcione una de las
contraseñas de DriveLock (Bloqueo de la unidad) durante la POST. Si la información proporcionada
no es correcta, no se podrá acceder a la unidad de disco duro hasta que se introduzca una
contraseña correcta durante la secuencia de arranque en frío posterior.
NOTA: Esta selección sólo aparecerá cuando por lo menos una unidad que admita la función
DriveLock (Bloqueo de la unidad) esté conectada al sistema.
System Security
(Seguridad del sistema)
(en algunos modelos:
estas opciones
dependen del hardware)
Prevención de ejecución de datos (activar/desactivar), sólo en algunos modelos: contribuye a evitar
infracciones de seguridad en el sistema operativo.
Tecnología de virtualización (activar/desactivar), sólo en algunos modelos: permite controlar las
características de virtualización del procesador. Para modificar esta opción es necesario apagar el
ordenador y volver a encenderlo.
Tecnología de virtualización para E/S dirigida (activar/desactivar), sólo en algunos modelos: permite
controlar las características de reasignación de DMA del conjunto de chips. Para modificar esta
opción es necesario apagar el ordenador y volver a encenderlo.
Tecnología de ejecución de confianza (activar/desactivar), sólo en algunos modelos: permite
controlar las características del procesador y el conjunto de chips subyacentes necesarios para
admitir un dispositivo virtual. Para modificar esta opción es necesario apagar el ordenador y volver
a encenderlo. Para activar esta característica, deberá activar las siguientes funcionalidades:
Embedded Security Device Support (Compatibilidad con dispositivos de seguridad integrada)
Virtualization Technology (Tecnología de virtualización)
Virtualization Technology Directed I/O (Tecnología de virtualización para E/S dirigida)
Compatibilidad con dispositivos de seguridad integrada (activar/desactivar), sólo en algunos
modelos: permite activar y desactivar el dispositivo de seguridad integrada. Para modificar esta
opción es necesario apagar el ordenador y volver a encenderlo.
Tabla 11-1 Descripción general de las características de seguridad (continuación)
28 Capítulo 11 Seguimiento y seguridad de activos ESES
NOTA: Para configurar el dispositivo de seguridad integrada debe definirse una contraseña de
configuración.
Restablecer a los valores de configuración de fábrica (no restablecer/restablecer), sólo en
algunos modelos: permite restablecer a los valores predeterminados de fábrica, aunque se
borrarán todas las claves de seguridad. Para modificar esta opción es necesario apagar el
ordenador y volver a encenderlo.
PRECAUCIÓN: El dispositivo de seguridad integrada es un componente crucial en
numerosos programas de seguridad. Si se borran las claves de seguridad, se impedirá el
acceso a los datos protegidos por el dispositivo de seguridad integrada. Si se selecciona la
opción Reset to Factory Settings (Restablecer a los valores de configuración de fábrica),
pueden perderse datos importantes.
Ayuda de autentificación de arranque (activar/desactivar), sólo en algunos modelos: permite
controlar el programa de autenticación mediante contraseña durante el arranque que utiliza el
dispositivo de seguridad integrada. Para modificar esta opción es necesario apagar el
ordenador y volver a encenderlo.
Restablecer las credenciales de autenticación (no restablecer/restablecer), sólo en algunos
modelos: permite desactivar la compatibilidad con la autenticación de arranque si se restablece
y borra la información de autenticación del dispositivo de seguridad integrada. Para modificar
esta opción es necesario apagar el ordenador y volver a encenderlo.
Administración del sistema operativo del dispositivo de seguridad integrada (activar/desactivar),
sólo en algunos modelos: permite al usuario limitar el control del sistema operativo del dispositivo
de seguridad integrada. Para modificar esta opción es necesario apagar el ordenador y volver a
encenderlo. Esta opción permite al usuario limitar el control del sistema operativo del dispositivo de
seguridad integrada.
Restablecer el dispositivo de seguridad integrada a través del sistema operativo
(activar/desactivar), sólo en algunos modelos: permite al usuario limitar la capacidad del
sistema operativo de solicitar un restablecimiento de los valores de configuración de fábrica
del dispositivo de seguridad integrada. Para modificar esta opción es necesario apagar el
ordenador y volver a encenderlo.
NOTA: Para activar esta opción debe definirse una contraseña de configuración.
Compatibilidad de la contraseña del BIOS de tarjeta inteligente (activar/desactivar), sólo en algunos
modelos: permite al usuario activar o desactivar la tarjeta inteligente que se utilizará en lugar de las
contraseñas de configuración y de arranque. Esta opción requiere una inicialización adicional en
ProtectTools para activarse.
PAVP (desactivado/mín./máx.), sólo en algunos modelos: permite la ruta de vídeo/audio protegida
en el conjunto de chips. De esta manera se podrá visualizar contenido de alta definición protegido
que, de otra manera, no podría reproducirse. Al seleccionar Máx., se asignará de manera exclusiva
96 MB de la memoria del sistema a PAVP.
Nivel de seguridad de
configuración
Proporciona un método que permite el acceso limitado a los usuarios finales para cambiar las
opciones de configuración determinadas, sin tener que conocer la contraseña de configuración.
Esta característica proporciona al administrador flexibilidad para proteger cambios en las opciones
de configuración esenciales, mientras que permite al usuario visualizar la configuración del sistema
y configurar opciones no esenciales. El administrador especifica los derechos de acceso en las
opciones de configuración individuales caso a caso mediante el menú Nivel de seguridad de
configuración. Por defecto, todas las opciones de configuración tienen asignada una contraseña de
configuración que indica al usuario que debe introducir una contraseña de configuración correcta
durante POST para realizar cambios en cualquiera de las opciones. El administrador puede
establecer elementos individuales como None (Ninguno), indicando que el usuario puede realizar
cambios en las opciones especificadas cuando se ha accedido a la configuración con contraseñas
inválidas. La elección, None (Ninguno), se reemplaza por contraseña de arranque si una contraseña
de arranque se activa.
NOTA: Se debe establecer Setup Browse Mode en Activar para que el usuario introduzca la
configuración sin conocer la contraseña de configuración.
Tabla 11-1 Descripción general de las características de seguridad (continuación)
ESES 29
Seguridad mediante contraseña
La contraseña de arranque impide la utilización no autorizada del equipo ya que se solicita la
introducción de una contraseña para acceder a aplicaciones o a datos cada vez que se enciende o
reinicia el equipo. La contraseña de configuración impide específicamente el acceso no autorizado a
Computer Setup, y también se puede utilizar en sustitución de la contraseña de arranque. Es decir, si
cuando se solicita la contraseña de arranque se introduce en su lugar la contraseña de configuración,
se podrá acceder igualmente al ordenador.
Se puede establecer una contraseña de configuración de toda la red para que el administrador del
sistema pueda conectarse a todos los sistemas de red y realizar tareas de mantenimiento sin necesidad
de conocer la contraseña de arranque, aunque se haya definido una.
Definición de una contraseña de configuración mediante Computer Setup
Si el sistema está equipado con un dispositivo de seguridad integrada, consulte la Guía de
HP ProtectTools Security Manager en
http://www.hp.com. Si establece una contraseña de
configuración mediante Computer Setup evitará tener que configurar de nuevo el ordenador (uso de la
utilidad Computer Setup [F10]) hasta que se introduzca la contraseña.
1. Encienda o reinicie el equipo. Si trabaja con Windows, haga clic en Inicio > Apagar equipo >
Reiniciar.
2. Tan pronto como se encienda el ordenador, pulse la tecla F10 antes de que arranque el sistema
operativo para acceder a Computer Setup. Pulse Intro para omitir la pantalla de título, si procede.
NOTA: Si no pulsa la tecla F10 en el momento oportuno, tendrá que volver a iniciar el ordenador
y pulsar de nuevo la tecla F10 antes de que arranque el sistema operativo para acceder a la
utilidad.
3. Seleccione Security (Seguridad) y, a continuación, Setup Password (Contraseña de
configuración) y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
4. Antes de salir, haga clic en File (Archivo) > Save Changes and Exit (Guardar cambios y salir).
Definición de una contraseña de arranque mediante Computer Setup
La definición de una contraseña de arranque mediante Computer Setup impide el acceso al equipo
cuando está encendido si no se introduce la contraseña correspondiente. Si ha definido una contraseña
de arranque, podrá seleccionar Password Options (Opciones de contraseña) en el menú Security
(Seguridad) de Computer Setup. Las opciones de contraseña incluyen la Solicitud de contraseña
durante un arranque en caliente. Si se ha activado la solicitud de contraseña durante un arranque
en caliente, la contraseña también debe introducirse cada vez que se reinicie el ordenador.
1. Encienda o reinicie el equipo. Si trabaja con Windows, haga clic en Inicio > Apagar equipo >
Reiniciar.
2. Tan pronto como se encienda el ordenador, pulse la tecla F10 antes de que arranque el sistema
operativo para acceder a Computer Setup. Pulse Intro para omitir la pantalla de título, si procede.
NOTA: Si no pulsa la tecla F10 en el momento oportuno, tendrá que volver a iniciar el ordenador
y pulsar de nuevo la tecla F10 antes de que arranque el sistema operativo para acceder a la
utilidad.
30 Capítulo 11 Seguimiento y seguridad de activos ESES
3. Seleccione Security (Seguridad) y, a continuación, Contraseña de arranque y siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla.
4. Antes de salir, haga clic en File (Archivo) > Save Changes and Exit (Guardar cambios y salir).
Introducción de una contraseña de arranque
Para introducir una contraseña de arranque, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo. Si trabaja con Windows, haga clic en Inicio > Apagar equipo >
Reiniciar.
2. Cuando aparezca el icono de llave en la pantalla, escriba la contraseña actual y, a continuación,
pulse Intro.
NOTA: Preste atención al escribir la contraseña puesto que, por motivos de seguridad, los
caracteres que se escriben no aparecen en la pantalla.
Si la contraseña introducida no es correcta, aparecerá un icono de llave rota. Inténtelo de nuevo. Al
cabo de tres intentos sin éxito, deberá apagar el equipo y volver a encenderlo para poder continuar.
Introducción de una contraseña de configuración
Si el sistema está equipado con un dispositivo de seguridad integrada, consulte la Guía de
HP ProtectTools Security Manager en
http://www.hp.com.
Si se ha establecido una contraseña de configuración en el ordenador, se le solicitará cada vez que
ejecute Computer Setup.
1. Encienda o reinicie el equipo. Si trabaja con Windows, haga clic en Inicio > Apagar equipo >
Reiniciar.
2. Tan pronto como se encienda el ordenador, pulse la tecla F10 antes de que arranque el sistema
operativo para acceder a Computer Setup. Pulse Intro para omitir la pantalla de título, si procede.
NOTA: Si no pulsa la tecla F10 en el momento oportuno, tendrá que volver a iniciar el ordenador
y pulsar de nuevo la tecla F10 antes de que arranque el sistema operativo para acceder a la
utilidad.
3. Cuando aparezca el icono de llave en la pantalla, escriba la contraseña de configuración y, a
continuación, pulse la tecla Intro.
NOTA: Preste atención al escribir la contraseña puesto que, por motivos de seguridad, los
caracteres que se escriben no aparecen en la pantalla.
Si la contraseña introducida no es correcta, aparecerá un icono de llave rota. Inténtelo de nuevo. Al
cabo de tres intentos sin éxito, deberá apagar el equipo y volver a encenderlo para poder continuar.
ESES Seguridad mediante contraseña 31
Modificación de una contraseña de arranque o de configuración
Si el sistema está equipado con un dispositivo de seguridad integrada, consulte la Guía de
HP ProtectTools Security Manager en
http://www.hp.com.
1. Encienda o reinicie el equipo. Si trabaja con Windows, haga clic en Inicio > Apagar equipo >
Reiniciar.
2. Para modificar la contraseña de arranque, vaya al paso 3.
Para cambiar la contraseña de configuración, tan pronto como se encienda el ordenador, pulse la
tecla F10 antes de que arranque el sistema operativo para acceder a Computer Setup. Pulse
Intro para omitir la pantalla de título, si procede.
NOTA: Si no pulsa la tecla F10 en el momento oportuno, tendrá que volver a iniciar el ordenador
y pulsar de nuevo la tecla F10 antes de que arranque el sistema operativo para acceder a la
utilidad.
3. Cuando aparezca el icono de llave, escriba la contraseña actual, una barra inclinada (/) o un
carácter delimitador alternativo, la nueva contraseña, otra barra inclinada (/) o un carácter
delimitador alternativo, y otra vez la nueva contraseña, tal como se indica a continuación:
contraseña actual/nueva contraseña/nueva contraseña
NOTA: Preste atención al escribir la contraseña puesto que, por motivos de seguridad, los
caracteres que se escriben no aparecen en la pantalla.
4. Pulse Intro.
La nueva contraseña se aplicará la próxima vez que encienda el equipo.
NOTA: Para obtener información acerca de los caracteres delimitadores alternativos, consulte
Caracteres delimitadores de un teclado nacional en la página 33. La contraseña de arranque y la
contraseña de configuración también pueden modificarse mediante las opciones de seguridad de
Computer Setup.
Eliminación de una contraseña de arranque o de configuración
Si el sistema está equipado con un dispositivo de seguridad integrada, consulte la Guía de
HP ProtectTools Security Manager en
http://www.hp.com.
1. Encienda o reinicie el equipo. Si trabaja con Windows, haga clic en Inicio > Apagar equipo >
Reiniciar.
2. Para quitar la contraseña de arranque, vaya al paso 3.
Para borrar la contraseña de configuración, tan pronto como se encienda el ordenador, pulse la
tecla F10 antes de que arranque el sistema operativo para acceder a Computer Setup. Pulse
Intro para omitir la pantalla de título, si procede.
NOTA: Si no pulsa la tecla F10 en el momento oportuno, tendrá que volver a iniciar el ordenador
y pulsar de nuevo la tecla F10 antes de que arranque el sistema operativo para acceder a la
utilidad.
3. Cuando aparezca el icono de llave, escriba la contraseña actual seguida de una barra inclinada
(/) o un carácter delimitador alternativo, tal como se muestra a continuación: contraseña
actual/
4. Pulse Intro.
32 Capítulo 11 Seguimiento y seguridad de activos ESES
NOTA: Para obtener información acerca de los caracteres delimitadores alternativos, consulte
Caracteres delimitadores de un teclado nacional en la página 33. La contraseña de arranque y
la contraseña de configuración también pueden modificarse mediante las opciones de seguridad
de Computer Setup.
Caracteres delimitadores de un teclado nacional
Los distintos teclados se diseñan conforme a los requisitos específicos de cada país. La sintaxis y las
teclas que utilice para modificar o eliminar la contraseña dependen del teclado que se entregó con el
ordenador.
Caracteres delimitadores de un teclado local
/
Árabe - Griego / Ruso
= Belga . Hebreo - Eslovaco
- BHCEMS* - Húngaro - Español
/ Brasileño - Italiano / Sueco/Finlandés
/ Chino / Japonés - Suizo
- Checo / Coreano / Taiwanés
- Danés - Latinoamericano / Tailandés
! Francés - Noruego . Turco
é Francés canadiense - Polaco / Inglés americano
- Alemán - Portugués
* Para Bosnia-Herzegovina, Croacia, Eslovenia, Montenegro y Servia
Eliminación de contraseñas
Si olvida la contraseña, no podrá acceder al equipo. Para obtener instrucciones acerca de cómo borrar
contraseñas, consulte la Guía de solución de problemas en Documentation and Diagnostics CD.
Si el sistema está equipado con un dispositivo de seguridad integrada, consulte la Guía de
HP ProtectTools Security Manager en
http://www.hp.com.
Bloqueo de la unidad
DriveLock (Bloqueo de la unidad) es una característica de seguridad estándar de la industria que impide
el acceso no autorizado a los datos de unidades de disco duro ATA. Esta función se ha implementado
como una extensión de Computer Setup. Sólo está disponible cuando se detectan unidades de disco
duro que admiten el conjunto de comandos de seguridad ATA. La función de DriveLock (Bloqueo de la
unidad) ha sido ideada para los clientes de HP cuya preocupación principal es la seguridad de los datos.
Para dichos clientes, el coste de la unidad de disco duro y la pérdida de los datos almacenados en ésta
es irrelevante en comparación con los daños que pueden resultar del acceso no autorizado al contenido.
A fin de equilibrar este nivel de seguridad con la necesidad práctica de facilitar una contraseña olvidada,
la implementación de HP de DriveLock (Bloqueo de la unidad) utiliza un esquema de seguridad de dos
contraseñas. El administrador del sistema establece y utiliza una de las contraseñas, mientras que la
otra, la establece y utiliza normalmente el usuario final. La unidad no puede desbloquearse si se han
perdido ambas contraseñas. Por lo tanto, la forma más segura de utilizar DriveLock (Bloqueo de la
ESES Bloqueo de la unidad 33
unidad) es duplicar los datos de la unidad de disco duro en un sistema de información corporativo o
hacer una copia de seguridad periódicamente. En el caso de que se pierdan ambas contraseñas de
bloqueo, la unidad de disco duro queda inutilizada. Para los usuarios que no se ajustan al perfil de
cliente anteriormente definido, esto puede suponer un riesgo inaceptable. Para los usuarios que se
ajustan al perfil del cliente, puede constituir un riesgo tolerable dada la naturaleza de los datos
almacenados en la unidad de disco duro.
Utilización de la opción Bloqueo de la unidad
Cuando se detectan unidades de disco duro que admiten el conjunto de comandos de seguridad ATA,
la opción de DriveLock (Bloqueo de la unidad) aparece en el menú Security (Seguridad) de Computer
Setup. El usuario tiene la posibilidad de establecer la contraseña maestra o de activar DriveLock
(Bloqueo de la unidad). Debe proporcionarse una contraseña de usuario para activar DriveLock
(Bloqueo de la unidad). Dado que la configuración inicial de DriveLock (Bloqueo de la unidad) la realiza
normalmente un administrador del sistema, primero debe establecerse una contraseña maestra. HP
recomienda a los administradores de sistemas que definan una contraseña maestra tanto si desean
activar DriveLock (Bloqueo de la unidad) como si lo dejan desactivado. De esta manera, el administrador
tiene la posibilidad de modificar los valores de DriveLock (Bloqueo de la unidad) en el caso de que,
posteriormente, se active esta función. Una vez establecida la contraseña maestra, el administrador
del sistema puede activar DriveLock (Bloqueo de la unidad) o dejarlo desactivado.
En el caso de una unidad de disco duro bloqueada, la POST solicitará una contraseña para desbloquear
el dispositivo. Si se ha establecido una contraseña de arranque que coincide con la contraseña de
usuario del dispositivo, la POST no solicitará que se vuelva a introducir la contraseña. De lo contrario,
el usuario deberá introducir una contraseña de DriveLock (Bloqueo de la unidad). En un arranque en
frío, puede utilizarse tanto la contraseña maestra como la contraseña de usuario. En un arranque en
caliente, introduzca la misma contraseña utilizada para desbloquear la unidad durante el arranque en
frío anterior. Los usuarios dispondrán de dos intentos para introducir una contraseña correcta. En el
arranque en frío, si ninguno tiene éxito, la POST continuará pero no se podrá acceder a los datos de
la unidad. En un arranque en caliente o reinicio desde Windows, si no funciona ningún intento, la POST
se detendrá y se indicará al usuario mueva la fuente de alimentación.
Aplicaciones de Bloqueo de la unidad
El uso más práctico de la característica de seguridad de DriveLock (Bloqueo de la unidad) es en
entornos corporativos. El administrador del sistema será el responsable de configurar la unidad de disco
duro para el compartimiento multiuso que implicará, entre otras cosas, definir la contraseña maestra
de DriveLock (Bloqueo de la unidad) y una contraseña de usuario temporal. En el caso de que el usuario
olvidara su contraseña o que otro empleado utilizara el equipo, siempre podría utilizarse la contraseña
maestra para volver a establecer la contraseña de usuario y tener nuevamente acceso a la unidad de
disco duro.
HP recomienda a los administradores de sistemas corporativos que optan por activar DriveLock
(Bloqueo de la unidad) que establezcan también una política corporativa para establecer y mantener
las contraseñas maestras. Esto debe realizarse para evitar una situación en la que un empleado
modifique de forma intencionada, o no, ambas contraseñas de DriveLock (Bloqueo de la unidad) antes
de abandonar la compañía. En tal caso, la unidad de disco duro quedaría inutilizada y debería
reemplazarse. Asimismo, si no se establece una contraseña maestra, los administradores del sistema
pueden encontrarse con el acceso bloqueado a una unidad de disco duro, sin posibilidad de realizar
comprobaciones rutinarias para detectar software no autorizado, ni otras funciones de control de activos
y soporte técnico.
Para los usuarios con requisitos de seguridad menos estrictos, HP no recomienda que se active
DriveLock (Bloqueo de la unidad). Entre los usuarios de esta categoría se incluyen los usuarios
particulares o los usuarios que no mantienen datos sensibles en las unidades de disco duro de forma
34 Capítulo 11 Seguimiento y seguridad de activos ESES
habitual. Para estos usuarios, la pérdida potencial de una unidad de disco duro consecuencia del olvido
de ambas contraseñas es más importante que el valor de los datos para los que se ha diseñado la
función de DriveLock (Bloqueo de la unidad). Puede restringirse el acceso a Computer Setup y a la
función de DriveLock (Bloqueo de la unidad) mediante la contraseña de configuración. Al especificar
una contraseña de configuración y no proporcionarla a los usuarios finales, los administradores del
sistema restringen el número de usuarios que pueden activar DriveLock (Bloqueo de la unidad).
ESES Bloqueo de la unidad 35
Sensor de Smart Cover
El sensor de extracción de cubierta, disponible en algunos modelos, es una combinación de la
tecnología de hardware y software capaz de advertirle de la extracción del panel lateral o la cubierta
del panel del ordenador. Existen tres niveles de protección, que podrá comprobar en la siguiente tabla.
Tabla 11-2 Niveles de protección del sensor de Smart Cover
Nivel Valor Descripción
Nivel 0 Desactivado Sensor de Smart Cover desactivado (valor predeterminado).
Nivel 1 Notify User (Notificar al
usuario)
Cuando se reinicia el equipo, la pantalla visualiza un mensaje en el que
se indica que se ha extraído la cubierta o el panel lateral del equipo.
Nivel 2 Setup Password
(Contraseña de
configuración)
Cuando se reinicia el equipo, la pantalla visualiza un mensaje en el que
se indica que se ha extraído la cubierta o el panel lateral del equipo.
Debe introducir la contraseña de configuración para poder continuar.
NOTA: Estos valores pueden modificarse mediante Computer Setup. Para obtener más información sobre
Computer Setup, consulte la Guía sobre la utilidad Computer Setup (F10).
Configuración del nivel de protección del sensor de Smart Cover
Para establecer el nivel de protección del sensor de Smart Cover, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo. Si trabaja con Windows, haga clic en Inicio > Apagar equipo >
Reiniciar.
2. Tan pronto como se encienda el ordenador, pulse la tecla F10 antes de que arranque el sistema
operativo para acceder a Computer Setup. Pulse Intro para omitir la pantalla de título, si procede.
NOTA: Si no pulsa la tecla F10 en el momento oportuno, tendrá que volver a iniciar el ordenador
y pulsar de nuevo la tecla F10 antes de que arranque el sistema operativo para acceder a la
utilidad.
3. Seleccione Security (Seguridad) > Smart Cover > Cover Removal Sensor (Sensor de extracción
de cubierta) y seleccione el nivel de seguridad deseado.
4. Antes de salir, haga clic en File (Archivo) > Save Changes and Exit (Guardar cambios y salir).
Smart Cover Lock (Bloqueo de Smart Cover)
Smart Cover Lock (Bloqueo de Smart Cover) es un bloqueo de cubierta controlable mediante software
incorporado en algunos ordenadores de HP. Este bloqueo impide el acceso no autorizado a los
componentes internos. Los ordenadores se entregan con la función Smart Cover Lock (Bloqueo de
Smart Cover) en la posición de desbloqueo.
PRECAUCIÓN: Para garantizar la máxima seguridad de cierre de cubierta, asegúrese de definir una
contraseña de configuración. La contraseña de configuración evita el acceso no autorizado a la utilidad
Computer Setup.
NOTA: Smart Cover Lock (Bloqueo de Smart Cover) está disponible como opción en algunos
sistemas.
36 Capítulo 11 Seguimiento y seguridad de activos ESES
Activación de Smart Cover Lock (Bloqueo de Smart Cover)
Para activar y bloquear Smart Cover Lock (Bloqueo de Smart Cover) , siga los pasos siguientes:
1. Encienda o reinicie el equipo. Si trabaja con Windows, haga clic en Inicio > Apagar equipo >
Reiniciar.
2. Tan pronto como se encienda el ordenador, pulse la tecla F10 antes de que arranque el sistema
operativo para acceder a Computer Setup. Pulse Intro para omitir la pantalla de título, si procede.
NOTA: Si no pulsa la tecla F10 en el momento oportuno, tendrá que volver a iniciar el ordenador
y pulsar de nuevo la tecla F10 antes de que arranque el sistema operativo para acceder a la
utilidad.
3. Seleccione Security (Seguridad) > Smart Cover > Cover Lock (Bloqueo de la cubierta) > Lock
option (Opción de bloqueo).
4. Antes de salir, haga clic en File (Archivo) > Save Changes and Exit (Guardar cambios y salir).
Desactivación de Bloqueo de Smart Cover
1. Encienda o reinicie el equipo. Si trabaja con Windows, haga clic en Inicio > Apagar equipo >
Reiniciar.
2. Tan pronto como se encienda el ordenador, pulse la tecla F10 antes de que arranque el sistema
operativo para acceder a Computer Setup. Pulse Intro para omitir la pantalla de título, si procede.
NOTA: Si no pulsa la tecla F10 en el momento oportuno, tendrá que volver a iniciar el ordenador
y pulsar de nuevo la tecla F10 antes de que arranque el sistema operativo para acceder a la
utilidad.
3. Seleccione Security (Seguridad) > Smart Cover > Cover Lock (Bloqueo de la cubierta) >
Unlock (Desbloquear).
4. Antes de salir, haga clic en File (Archivo) > Save Changes and Exit (Guardar cambios y salir).
Utilización de la llave de seguridad Smart Cover FailSafe Key
Si activa Smart Cover Lock (Bloqueo de Smart Cover) y no puede escribir la contraseña para desactivar
el bloqueo, necesitará clave de seguridad de Smart Cover para abrir la cubierta del ordenador.
Necesitará la llave en cualquiera de las circunstancias siguientes:
Corte de alimentación.
Fallo de arranque.
Fallo de un componente del PC (por ejemplo, procesador o fuente de alimentación).
Olvido de la contraseña.
PRECAUCIÓN: HP dispone de una herramienta especializada llamada Smart Cover FailSafe Key.
Prepárese, solicítela a su proveedor de servicio o distribuidor autorizado antes de que la necesite.
Para obtener la clave de seguridad, siga uno de estos pasos:
Póngase en contacto con su proveedor de servicio o distribuidor autorizado de HP.
Llame al número correspondiente que se indica en la garantía.
ESES Smart Cover Lock (Bloqueo de Smart Cover) 37
Para más información sobre cómo utilizar la clave de seguridad de Smart Cover, consulte la Guía de
referencia del hardware.
Candado con cadena
En el panel posterior del ordenador (algunos modelos) hay un candado con cadena para sujetar
físicamente el ordenador al área de trabajo.
Para obtener instrucciones ilustradas, consulte la Guía de referencia del hardware.
Tecnología de identificación de huellas digitales
Al eliminar la necesidad de introducir contraseñas de usuario, la tecnología de identificación de huellas
digitales de HP refuerza la seguridad de la red, simplifica el proceso de conexión y reduce los costes
asociados con la gestión de redes corporativas. Esta tecnología, cuyo precio es razonable, ya no está
dirigida solamente a organizaciones de alta tecnología y seguridad.
NOTA: La compatibilidad con la tecnología de identificación de huellas digitales varía según el
modelo.
Notificación y solución de errores
Las funciones de notificación de fallos y de recuperación combinan tecnología de hardware y de
software innovadora para impedir la pérdida de datos críticos y minimizar los periodos de no
disponibilidad no planeados.
Si el ordenador está conectado a una red gestionada por HP Client Manager, enviará un aviso de avería
a la aplicación de gestión de la red. Con el software HP Client Manager, también puede planificar los
diagnósticos de forma remota para que se ejecuten automáticamente en todos los PC y crear un informe
de resumen de las pruebas fallidas.
Sistema de protección de unidades
El sistema de protección de unidades (DPS) es una herramienta de diagnóstico incorporada en las
unidades de disco duro que están instaladas en algunos ordenadores de HP. El sistema DPS está
diseñado para ayudar a diagnosticar problemas que pueden requerir una sustitución de la unidad de
disco duro no cubierta por la garantía.
Cuando se fabrican los ordenadores de HP, las unidades de disco duro instaladas se someten a
pruebas mediante DPS y se graba un registro permanente de información clave en la unidad. Cada vez
que se ejecuta DPS, los resultados de la prueba se graban en la unidad de disco duro. El servicio técnico
puede utilizar esta información para diagnosticar las circunstancias que le han llevado a ejecutar el
software DPS. Para obtener instrucciones acerca del uso de DPS, consulte la Guía de solución de
problemas .
Fuente de alimentación con protector de sobretensión
Una fuente de alimentación con protector de sobretensión integrada proporciona mayor fiabilidad
cuando el ordenador se ve afectado por una sobretensión imprevista de la corriente. Esta fuente de
alimentación está diseñada para resistir sobretensiones de hasta 2.000 voltios sin causar periodos de
no disponibilidad ni pérdidas de datos en el equipo.
38 Capítulo 11 Seguimiento y seguridad de activos ESES
Sensor térmico
El sensor térmico es una función de hardware y software que controla la temperatura interna del
ordenador. Esta función emite un mensaje de advertencia si se supera el intervalo normal, con lo que
dispondrá de tiempo suficiente para efectuar las acciones pertinentes antes de que se dañen los
componentes internos o se pierdan los datos.
PRECAUCIÓN: Los datos pueden perderse y el sistema puede dañarse si se alcanza una
temperatura muy elevada.
ESES Sensor térmico 39
Índice
A
activación de Bloqueo de Smart
Cover 37
Altiris
AClient 3
agente de Deployment
Solution 3
Client Management Suite 10
B
Backup and Recovery
Manager 11
BIOS
HPQFlash 15
memoria flash de la ROM
remota 15
Modo de recuperación de
emergencia del bloqueo de
arranque 16
bloqueo de la cubierta 36
Bloqueo de la unidad 33
Bloqueo de Smart Cover
activar 37
desactivar 37
botón de encendido de modo
dual 23
C
cambio de contraseña 32
cambio de los sistemas operativos,
asistencia técnica 24
cambio de notificación 14
candado de cadena 38
caracteres delimitadores del
teclado nacional 33
caracteres delimitadores de teclado
nacional 33
Client Management Interface 5
Client Manager de Symantec 9
configuración
copia en múltiples
ordenadores 18
copia en un único
ordenador 17
configuración de encendido de
modo dual 23
configuración del botón de
encendido 23
configuraciones de instalación,
duplicación 17
configuración inicial 2
configuración remota 4
contraseña
arrancar 30, 31
borrar 33
configuración 30, 31
eliminar 32
modificar 32
seguridad 30
contraseña de arranque
eliminar 32
introducir 31
modificar 32
valor 30
contraseña de configuración
eliminar 32
introducir 31
modificar 32
valor 30
control de acceso al equipo 26
control del acceso al equipo 26
D
desactivación de Bloqueo de Smart
Cover 37
direcciones de Internet. Consulte
Web, sitios
dispositivo de medios USB flash,
con capacidad de arranque 19,
20
dispositivos con capacidad de
arranque
creación 19
dispositivo de medios USB
flash 19
E
eliminación de contraseña 32,
33
Entorno de ejecución previa al
arranque 4
equipo, temperatura interna 39
estándares de la industria 25
F
FailSafe Key, solicitud 37
fuente de alimentación con
protector de sobretensión 38
H
herramienta de diagnóstico de
unidades de disco duro 38
herramientas de clonación,
software 2
herramientas de distribución,
software 2
HP
Backup and Recovery
Manager 11
Client Automation Starter,
Standard y Enterprise
Edition 8
Client Catalog para Microsoft
System Center & SMS
Products 10
Client Management
Interface 5
40 Índice ESES
Client Manager de
Symantec 9
ProtectTools Security
Manager 7
System Software Manager 7
HPQFlash 15
I
imagen de software
preinstalada 2
instalación
inicial 2
instalación remota del sistema 4
introducción
arranque, contraseña 31
contraseña de
configuración 31
M
memoria flash de la ROM 15
memoria flash de la ROM
remota 15
modo de recuperación de bloqueo
de arranque de emergencia 16
modo de recuperación de
emergencia de bloqueo de
arranque 16
Modo de recuperación de
emergencia del bloqueo de
arranque 16
N
notificación de cambios 14
Notificación y solución de
errores 38
P
Proactive Change Notification
(PCN) 14
protección de la unidad 38
protección de la unidad de disco
duro 38
protector de sobretensión, fuente
de alimentación 38
ProtectTools Security Manager 7
R
recuperación, software 2
S
seguimiento de activos 26
seguridad
Bloqueo de la unidad 33
Bloqueo de Smart Cover 36
candado con cadena 38
características, tabla 26
configuración 26
contraseña 30
ProtectTools Security
Manager 7
Sensor de Smart Cover 36
tecnología de identificación de
huellas digitales 38
Sensor de Smart Cover
niveles de protección 36
valor 36
sensor térmico 39
sistemas operativos, asistencia
técnica para el cambio 24
Smart Cover FailSafe Key,
solicitud 37
Smart Cover Lock
FailSafe Key 37
software
agente de Altiris Deployment
Solution 3
Altiris AClient 3
Altiris Client Management
Suite 10
distribución 2
herramientas de gestión y
actualización 5
HP Backup and Recovery
Manager 11
HP Client Automation Starter,
Standard y Enterprise
Edition 8
HP Client Catalog para Microsoft
System Center & SMS
Products 10
HP Client Management
Interface 5
HP Client Manager de
Symantec 9
HP ProtectTools Security
Manager 7
HP System Software
Manager 7
instalación remota del
sistema 4
integración 2
Proactive Change Notification
(PCN) 14
recuperación 2
seguimiento de activos 26
Sistema de protección de
unidades 38
Tecnología de gestión 12
Verdiem Surveyor 14
solicitar FailSafe Key 37
soluciones retiradas 14
Suscripción 14
System Software Manager 7
T
tabla de caracteres
delimitadores 33
Tecnología de gestión 12
tecnología de identificación de
huellas digitales 38
temperatura interna del
equipo 39
U
unidades de disco duro,
herramienta de diagnóstico 38
V
Verdiem Surveyor 14
W
Web, sitios
administración de
configuración 3
Altiris Client Management
Suite 10
Asistencia técnica de HP 11,
12
descarga de BIOS 15
Descargas de Software y
Controladores 18
HP Business PC Security 8
HP Client Automation
Center 8
HP Client Catalog para Microsoft
SMS 10
HP Client Management
Interface 6
HP Client Management
Solutions 3
HP Client Manager de
Symantec 9
ESES Índice 41
HPQFlash 15
HP Softpaq Download
Manager 6
HP System Software
Manager 7
memoria flash de la ROM 15
memoria flash de la ROM
remota 15
Proactive Change
Notification 14
software de soporte 24
Subscriber’s Choice 14
tecnología Intel vPro 12
42 Índice ESES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48