Seiko 7T04 Instrucciones de operación

Categoría
Relojes
Tipo
Instrucciones de operación

El Seiko 7T04 es un reloj multifuncional con cronómetro, calendario y taquímetro, perfecto para medir tiempos, fechas y velocidades. Con su cronómetro de alta precisión, puedes medir hasta 60 minutos en incrementos de 1/5 de segundo, y también realizar mediciones de tiempo fraccionado. Además, su calendario automático te permite llevar un registro preciso de la fecha, mientras que su taquímetro te ayuda a calcular la velocidad media de un vehículo o el número de trabajos completados por hora.

El Seiko 7T04 es un reloj multifuncional con cronómetro, calendario y taquímetro, perfecto para medir tiempos, fechas y velocidades. Con su cronómetro de alta precisión, puedes medir hasta 60 minutos en incrementos de 1/5 de segundo, y también realizar mediciones de tiempo fraccionado. Además, su calendario automático te permite llevar un registro preciso de la fecha, mientras que su taquímetro te ayuda a calcular la velocidad media de un vehículo o el número de trabajos completados por hora.

75
ESPAÑOL
ÍNDICE
Página
CORONA DEL TIPO ROSCADO ................................................................................
77
FIJACIÓN DE HORA Y AJUSTE DE POSICIÓN DE LAS MANECILLAS DEL
CRONÓMETRO
........................................................................................................ 78
FIJACIÓN DE LA FECHA ...........................................................................................
81
CRONÓMETRO ......................................................................................................... 82
OPERACIÓN DE BOTÓN DE BLOQUEO DE SEGURIDAD ....................................... 85
TAQUÍMETRO ........................................................................................................... 86
TELÉMETRO ............................................................................................................
88
CAMBIO DE LA PILA ................................................................................................
90
ESPECIFICACIONES ................................................................................................. 92
I
Para el cuidado de su reloj, véase “PARA MANTENER LA CALIDAD DE SU
RELOJ” en el Librito de Garantía Mundial e Instrucciones adjunto.
76
Español
77
Español
CORONA DEL TIPO ROSCADO
u
Algunos modelos pueden contar con un mecanismo de seguridad que puede
dejar firmemente trabada la corona por atornillado cuando el reloj no esté en uso.
u
La traba de la corona ayudaa prevenir errores de operacn y mejorar la
calidad de resistencia al agua del reloj.
u
Es necesario destrabar la corona del tipo roscado antes de la operacn.
Una vez que haya terminado la operación de la corona, asegúrese de
volverla a trabar.
l
Modo de usar la corona del tipo roscado
Mantenga la corona firmemente trabada a menos que necesite usarla.
* Para trabar la corona, gírela lentamente con cuidado,
confirmando que el tornillo está correctamente roscado.
Tenga cuidado de no empujar la corona con fuerza, ya
que esta práctica poda dañar la rosca de la caja.
[Modo de destrabar la corona del tipo roscado]
Gire la corona a la izquierda.
La corona queda destrabada y puede ser operada.
[Modo de trabar la corona del tipo roscado]
Una vez que haya terminado la operacn de la corona,
gírela a la derecha mientras la empuja hacia dentro del
reloj hasta que pare.
CAL. 7T04
A
B
a b c
CORONA
Manecilla de hora
Manecilla de minuto
Manecilla de 1/5 de segundo
CRONÓMERO
Manecilla de minuto
CRONÓMETRO
n
HORA/CALENDARIO
n
CRONÓMETRO
Mide hasta 60 minutos en incrementos
de 1/5 de segundo.
Está disponible la medición del tiempo
fraccionario.
Manecilla de segundo
pequeña
Gran calendario de fecha
a:
Posición normal
b: Primera posición
c: Segunda posición
* Ciertos modelos pueden contar con una corona del tipo roscado. Si su reloj tiene una corona del tipo
roscado, refiérase a CORONA DEL TIPO ROSCADO”.
Manecillas de 24 horas, hora,
minuto y segundo pequeña
Gran calendario de fecha
Manecilla de 24
horas
78
Español
79
Español
1. Cuando el cronómetro está o ha estado midiendo, al sacar la corona a la segunda posición, se
repondrán automáticamente las manecillas del CRONÓMETRO a0 .
2. La manecilla de 24 horas se mueve en correspondencia con la manecilla de hora.
3.
Se recomienda fijar las manecillas a unos minutos adelantados de la hora real, tomando en cuenta el
tiempo que se requiere para ajustar la posición de las manecillas del CRONÓMETRO, si fuera necesario.
4. El momento en que la fecha cambia es la medianoche. En la fijación de la manecilla de hora,
asegúrese de comprobar que la indicación AM/PM está correctamente ajustada, usando la
manecilla de 24 horas como el indicador de AM/PM.
5. Al fijar la manecilla de minuto, primero aváncela 4 a 5 minutos de la hora deseada y, luego,
retrocédala al minuto exacto.
2. AJUSTE DE POSICIÓN DE LAS MANECILLAS DEL CRONÓMETRO
Manecilla de minuto
CRONÓMETRO
B
t
t
A
Pulse por 2 segundos o más.
* La manecilla de minuto CROMETRO
gira un círculo completo.
Pulse repetidamente para fijar la
manecilla de minuto CROMETRO
a la posicn 0”.
Manecilla de 1/5 de
segundo CRONÓMETRO
A
B
I
Si las manecillas del CRONÓMETRO no esn
en la posición 0”, siga el procedimiento de
abajo para fijarlas a la posicn “0.
* La manecilla se mueve rápidamente si el
botón B se mantiene pulsado.
FIJACIÓN DE HORA Y AJUSTE DE POSICN DE LAS
MANECILLAS DEL CRONÓMETRO
Manecilla de minuto
Manecilla de hora
CORONA
Saque a la segunda posición cuando la manecilla de segundo está en
la posicn de las 12.
CORONA
G i r e p a r a f i j a r l a s
ma n e c i l l a s d e h o r a y
minuto.
Manecilla de segundo pequeña
1. FIJACIÓN DE HORA
l
Este reloj ha sido disado de manera que los siguientes ajustes se hagan con la
corona en la segunda posición:
1) fijación de hora
2) ajuste de posición de las manecillas del cronómetro
Una vez extraída la corona a la segunda posición, no se olvide de ajustar 1) y 2) al
mismo tiempo.
Manecilla de 24 horas
80
Español
81
Español
FIJACIÓN DE LA FECHA
l
Antes de la fijación de la fecha, asegúrese de ajustar la hora.
CORONA
Saque a la primera posición.
t
Gire a la derecha hasta que aparezca
la fecha deseada.
t
Presione a la posición normal.
Fecha
1. El ajuste de la fecha debe realizarse siempre después de haberse ajustado correctamente la hora.
2. Gire suave y lentamente la corona y para fijar la fecha, especialmente cuando cambia el dígito de
décimo.
3. Se requiere hacer el ajuste de fecha manual en el primer día después de un mes con menos de
31 días: Febrero, abril, junio, setiembre y noviembre.
4. No ajuste la fecha durante cualquier hora entre las 9:00 P.M. y 1:00 A.M. El ajuste de la fecha
durante este período puede causar falla de cambio de fecha al siguiente día.
Pulse por 2 segundos o más.
B
Pulse repetidamente para fijar la
manecilla de 1/ 5 de segundo del
CRONÓMETRO a la posición “0”.
t
* La manecilla de 1/5 de segundo del
CRONÓMETRO gira por una vuelta
completa.
t
* La manecilla se mueve rápidamente si el
botón B se mantiene pulsado.
CORONA
Presione a la posición normal de
acuerdo a una señal horaria.
t
A
Manecilla de minuto
CRONÓMETRO
Manecilla de 1/5 de
segundo CRONÓMETRO
A
B
82
Español
83
Español
<Cómo reponer el cronómetro>
Durante el movimiento de las manecillas del CRONÓMETRO
1. Presione el botón A para detener el cronómetro.
2. Presione el botón B para reponer el cronómetro.
Durante la parada de las manecillas del CRONÓMETRO
Se ha ejecutado una de las siguientes operaciones del cronómetro.
Reponga el crografo correspondientemente.
[Cuando el crometro está parado]
1. Presione el botón B para reponer el cronómetro.
[Cuando está indicada la medición del tiempo fraccionario con el crometro en medición]
1. Presione el botón B para liberar la indicación del tiempo parcial. Las
manecillas del cronómetro se mueven rápidamente, y luego indican la
medición en progreso.
2. Presione el botón A para detener el cronómetro.
3. Presione el botón B para reponer el crometro.
[Cuando está indicada la medición del tiempo fraccionario con el crometro detenido]
1. Presione el botón B para liberar la indicación del tiempo parcial. Las
manecillas del cronómetro se mueven rápidamente y luego se detienen.
2. Presione el botón B para reponer el cronómetro.
CRONÓMETRO
l
El crometro puede medir hasta 60 minutos en incrementos de 1/5 de segundo.
l
Después de 60 minutos, comenzará a contar de nuevo desde 0 repetidamente hasta
12 horas.
l
Está disponible la medición del tiempo fraccionario.
A
B
I
Antes de utilizar el cronómetro, no se olvide de comprobar que la corona está fijada
a la posicn normal y que las manecillas de CRONÓMETRO están en la posicn 0”.
Manecilla de minuto
CRONÓMETRO
Manecilla de 1/5 de
segundo CRONÓMERO
* Si las manecillas de CRONÓMETRO no retornan a la posición 0” al reponer el cronómetro a 0”,
siga el procedimiento en FIJACIÓN DE HORA Y AJUSTE DE POSICIÓN DE LAS MANECILLAS
DEL CRONÓMETRO”.
84
Español
85
Español
OPERACIÓN DE BOTÓN DE BLOQUEO DE SEGURIDAD
(para modelos con botón de bloqueo de seguridad)
Desbloqueo del botón de presión
- Gire el botón de boqueo de seguridad a la izquierda hasta que usted no sienta más
que las roscas giran.
- El botón puede presionarse adentro.
Bloqueo del botón de presión
- Gire el botón de bloqueo de seguridad a la derecha hasta que usted no sienta más
que las roscas giran.
- El botón puede presionarse adentro.
Bloqueo
Desbloqueo
Bloqueo
A
B
BLOQUEO DE SEGURIDAD CON BOTÓN DE PRESIÓN A & B
Desbloqueo
Medición del tiempo transcurrido acumulado
A
INICIO
A
PARADA REINICIO
t
t
A
PARADA REPOSICIÓN
B
t
A
t
* El reinicio y parada del cronómetro puede repetirse pulsando el botón A.
Medición del tiempo fraccional
A
INICIO INTERMEDIO
t
t
A
PARADA REPOSICIÓN
B
t
t
B
B
* La medición y liberación de tiempo intermedio puede repetirse pulsando el botón B.
LIBERACIÓN
FRACCIONARIO
Medición de dos competidores
A
INICIO
t
t
B
REPOSICIÓN
B
t
t
B A
TIEMPO FINAL
DE 1ER
COMPETIDOR
2DO
COMPETIDOR
TERMINA
TIEMPO FINAL
DE 2DO
COMPETIDOR
Medición estándar
A A B
t
t
INICIO PARADA REPOSICIÓN
86
Español
87
Español
Para medir la razón por hora de operación
Use el cronómetro para medir
e l t i e m p o r e q u e r i d o pa r a
completar 1 trabajo.
1
La escala taquimétrica indicada
por la m a ne c illa d e 1 / 5 d e
segundo del CRONÓMETRO
muestra el número medio de
los trabajos ejecutados por
hora.
2
Ej. 1
Manecilla de 1/5
de segundo del
CRONÓMETRO:
20 segundos
Escala taquimétrica: “180”
“180” (cifra de escala taquimétrica) x 1
trabajo = 180 trabajos/hora
Ej. 2: Si 15 trabajos se completan en 20 segundos:
180” (cifra de escala taquimétrica) x 15 trabajos = 2700 trabajos/hora
TAQUÍMETRO
(para modelos con escala taquimétrica en la esfera)
l
La escala taquimétrica puede usarse sólo cuando el tiempo requerido es
menos de 60 segundos.
Para medir el promedio de velocidad por hora de un vehículo
Us e el c r on ó m e t ro p ar a
d e t e r m i n a r c u á n t o s
segundos tarda en recorrer
1 km o 1 milla.
1
L a es c a l a t a q u i m é t r i c a
indicada por la manecilla
d e 1 / 5 d e s e g u n d o de l
CRONÓMETRO muestra la
velocidad media por hora.
2
Ej. 1
Manecilla de 1/5
de segundo del
CRONÓMETRO:
40 segundos
Escala taquimétrica: 90”
“90(cifra de escala taquimétrica) x 1 (km o
milla) = 90 km/h o mph
Ej. 2: Si la distancia de medición es extendida a 2 km o millas o acortada a 0,5 km
o millas y la manecilla de segundo del CRONÓMETRO indica “90” en la escala
taquimétrica:
90” (cifra de escala taquimétrica) x 2 (km o milla) = 180 km/h o mph
90” (cifra de escala taquimétrica) x 0,5 (km o milla) = 45 km/h or mph
88
Español
89
Español
CÓMO UTILIZAR EL TELÉMETRO
Antes de comenzar a utilizar, compruebe que el cronómetro ha sido repuesto.
INICIO
(Relámpago)
PARADA
(Estruendo del
trueno)
Pulse el Botón A para
iniciar el crometro tan
pronto como usted vea
la luz.
C u a n d o u s t e d o y e
e l s o n i d o , p u l s e e l
Botón A para parar el
cronómetro.
L e a l a e s c a l a
t e l e m é t r i c a d o n d e
a p u n t a l a m a n e c i l l a
de 1/5 de segundo del
cronómetro.
Aprox.3 km
* Por favor, tenga en cuenta que la manecilla de segundo del cronómetro se mueve en
incrementos de 1 segundo y no siempre apunta exactamente a las graduaciones de la
escala telemétrica. La escala telemétrica puede utilizarse sólo cuando el tiempo medido
es menos de 60 segundos.
3
2
1
TELÉMETRO
(para modelos con escala telemétrica en la esfera)
l
El telémetro puede proveer una indicación aproximada de la distancia a la
fuente de luz y sonido.
l
El telémetro indica la distancia desde su ubicación a un objeto que emite
luz y sonido. Por ejemplo, puede indicar la distancia hasta el lugar donde
el relámpago alcanzó, midiendo el tiempo transcurrido desde el momento
que se ve un rempago hasta que oye el sonido.
l
Un relámpago le alcanza casi inmediatamente mientras que el sonido se
desplaza hacia usted a una velocidad de 0,33 km/segundo. La distancia a la
fuente de la luz y sonido pueden calcularse sobre la base de esta diferencia.
l
La escala telemétrica está graduada de tal manera que el sonido se desplace
a una velocidad de 1 km en 3 segundos.*
* Bajo la condición de temperatura de 20˚C.
PRECAUCIÓN
El telémetro provee sólo una indicación aproximada de la distancia
al lugar donde el rempago alcany, por lo tanto, la indicación no
puede utilizarse como la pauta para evitar el pelígro del rempago.
Debe tenerse en cuenta también que la velocidad del sonido difiere
sen la temperatura de la atsfera por donde se desplaza.
90
Español
91
Español
l
No saque la pila del reloj.
l
Si es necesario sacar la pila, déjela fuera del alcance de los niños. Si un niño
se la traga, consulte a un doctor inmediatamente.
AVISO
l
Nunca cortocircuite, manipule indebidamente o caliente la pila, ni tampoco la
exponga al fuego. La pila puede explosionar, sobrecalentarse o causar incendio.
l
La pila no es recargable. Nunca intente recargarla, ya que puede ocasionar
fuga de pila o daño a la misma.
PRECAUCIÓN
CAMBIO DE LA PILA
La minipila que activa su reloj debe durar aproximadamente 5 años.
Sin embargo, como la pila se inserta en la fábrica para comprobar el
funcionamiento y comportamiento de reloj, su duración, una vez en
su posesión, puede ser menos que el período especificado. Cuando
la pila expira, asegúrese de sustituirla lo antes posible para evitar
malfuncionamiento. Para la sustitucn de la pila, le recomendamos
que usted se ponga en contacto con un AGENTE AUTORIZADO DE
SEIKO y pida la pila SEIKO SR927SW.
* Si el cronómetro se utiliza por más de 2 horas al día, la vida de la pila puede ser
menos del período especificado.
* Después de sustituirse la pila con una nueva, fije la hora/calendario y ajuste la
posición de manecilla de cronómetro.
l
Indicador de vida de la pila
Cuando la pila se acerca a su fin, la manecilla de segundo pequa se mueve a
intervalos de dos segundos en vez de intervalos normales de un segundo. En ese
caso, haga que le sustituyan la pila con una nueva lo antes posible.
* El reloj permanece preciso mientras la manecilla de segundo pequeña está moviéndose a intervalos
de dos segundos.
92
Español
ESPECIFICACIONES
1 Frecuencia del oscilador del cristal ........... 32.768 Hz (Hz = Hercios … Ciclos por segundo)
2 Adelanto/atraso (por mes) ......................... Menos de 15 segundos cuando se usa en la muñeca
dentro de la gama de temperatura normal (5°C ~ 35°C)
3 Gama de temperatura operacional ............ Entre -10ºC y +60ºC
4 Sistema impulsor ....................................... Motor por pasos, 3 piezas
5 Sistema de indicación
Hora/calendario ..................................... Manecillas de 24-horas, hora, minuto y segundo pequeña
La fecha se indica en numerales.
Cronómetro .......................................... Manecillas de minuto y 1/5 de segundo de cronómetro
6 Pila ............................................................. SEIKO SR927SW, 1 pieza
7 CI (Circuito Integrado) ............................... C-MOS-IC, 1 pieza
* Las especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso por fines de mejora del producto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Seiko 7T04 Instrucciones de operación

Categoría
Relojes
Tipo
Instrucciones de operación

El Seiko 7T04 es un reloj multifuncional con cronómetro, calendario y taquímetro, perfecto para medir tiempos, fechas y velocidades. Con su cronómetro de alta precisión, puedes medir hasta 60 minutos en incrementos de 1/5 de segundo, y también realizar mediciones de tiempo fraccionado. Además, su calendario automático te permite llevar un registro preciso de la fecha, mientras que su taquímetro te ayuda a calcular la velocidad media de un vehículo o el número de trabajos completados por hora.