Zanussi ZEL6640XBA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Gebruiksaanwijzing 2
Benutzerinformation 19
Manual de instruções 36
Manual de instrucciones 53
NL
DE
PT
ES
ZEL6640XBA
Kookplaat
Kochfeld
Placa
Placa de cocción
Contenido
Información sobre seguridad 53
Instrucciones de seguridad 55
Descripción del producto 57
Uso diario 59
Consejos 61
Mantenimiento y limpieza 62
Solución de problemas 63
Instalación 65
Datos técnicos 68
Eficacia energética 69
Salvo modificaciones.
Información sobre seguridad
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las
instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de
lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o
un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en
lugar seguro y accesible para futuras consultas.
Seguridad de niños y personas vulnerables
Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años
en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales
o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia
y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que
cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del
electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los
niños y deséchelo de forma adecuada.
Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando
esté funcionando o enfriándose. Las piezas de fácil acceso
están calientes.
Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños,
debe activarlo.
La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán
ser realizados por niños sin supervisión.
Los niños de 3 años o menos deben mantenerse alejados de
este aparato en todo momento mientras funciona.
www.zanussi.com 53
Seguridad general
ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se calientan
mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para
no tocar las resistencias. Es necesario mantener alejados a los
niños de menos de 8 años salvo que estén bajo supervisión
continua.
No accione el aparato con un temporizador externo ni con un
sistema de mando a distancia independiente.
ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar presente
puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un
incendio.
NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y
cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
ATENCIÓN: El proceso de cocción debe ser supervisado. Un
proceso de cocción breve debe estar permanentemente
supervisado.
ADVERTENCIA: Peligro de incendio: No utilice las superficies
de cocción para almacenar alimentos.
No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores,
cucharas o tapas sobre la superficie de cocción para evitar que
se calienten.
No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
Tras el uso, apague la zona de cocción con el mando y no
preste atención al detector de tamaño.
Si la superficie de vitrocerámica/cristal está agrietada, apague
el aparato para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio
técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para
evitar riesgos.
ADVERTENCIA: Utilice exclusivamente protecciones para la
placa de cocción diseñadas por el fabricante del aparato o
indicadas en sus instrucciones de uso como apropiadas, o bien
las protecciones incluidas con el aparato. El uso de protectores
inadecuados puede provocar accidentes.
54 www.zanussi.com
Instrucciones de seguridad
Instalación
ADVERTENCIA!
Solo un electricista cualificado
puede instalar este aparato.
Retire todo el embalaje.
No instale ni utilice un aparato dañado.
Siga las instrucciones de instalación
suministradas con el aparato.
Respete siempre la distancia mínima entre el
aparato y los demás electrodomésticos y
mobiliario.
Tenga cuidado al mover el aparato, porque
es pesado. Utilice siempre guantes de
protección y calzado cerrado.
Proteja las superficies cortadas con un
material sellante para evitar que la humedad
las hinche.
Proteja la parte inferior del aparato del vapor
y la humedad.
No instale el aparato junto a una puerta ni
debajo de una ventana. De esta forma se
evita que los utensilios de cocina calientes
caigan del aparato cuando la puerta o la
ventana estén abiertas.
Cuando instale el aparato encima de
cajones, asegúrese de que hay suficiente
espacio entre la parte inferior del aparato y
el cajón superior para que circule el aire.
La base del aparato se puede calentar.
Asegúrese de colocar un panel de
separación incombustible bajo el aparato
para evitar acceder a la base.
Deje un espacio de ventilación de 2 mm
entre la encimera y el frente de la unidad
situada bajo ella. La garantía no cubre los
daños causados por la falta de una
ventilación adecuada.
Conexión eléctrica
ADVERTENCIA!
Riesgo de incendios y descargas
eléctricas.
Todas las conexiones eléctricas deben
realizarlas electricistas cualificados.
El aparato debe conectarse a tierra.
Antes de efectuar cualquier tipo de
operación, compruebe que el aparato esté
desenchufado de la corriente eléctrica.
Asegúrese de que las especificaciones
eléctricas de la placa coincidan con las del
suministro eléctrico de su hogar. En caso
contrario, póngase en contacto con un
electricista.
Asegúrese de que el aparato está instalado
correctamente. Un cable de red o enchufe
(en su caso) flojo o inadecuado puede
provocar que el terminal se caliente en
exceso.
Utilice el cable de red eléctrica adecuado.
Coloque los cables eléctricos de forma que
no se puedan enredar.
Asegúrese de que hay instalada una
protección contra descargas eléctricas.
Establezca la descarga de tracción del
cable.
Asegúrese de que el cable o el enchufe (en
su caso) no toquen el aparato caliente ni
utensilios de cocina calientes cuando
conecte el aparato a las tomas cercanas.
No utilice adaptadores de enchufes
múltiples ni cables prolongadores.
Asegúrese de no provocar daños en el
enchufe (en su caso) ni en el cable de red.
Póngase en contacto con un electricista o
con nuestro servicio técnico para cambiar un
cable dañado.
Los mecanismos de protección contra
descargas eléctricas de componentes con
corriente y aislados deben fijarse de forma
que no puedan aflojarse sin utilizar
herramientas.
Conecte el enchufe a la toma de corriente
únicamente cuando haya terminado la
instalación. Asegúrese de tener acceso al
enchufe del suministro de red una vez
finalizada la instalación.
Si la toma de corriente está floja, no conecte
el enchufe.
No desconecte el aparato tirando del cable
de conexión a la red. Tire siempre del
enchufe.
Use únicamente dispositivos de aislamiento
apropiados: línea con protección contra los
cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que
puedan retirarse del soporte), dispositivos
de fuga a tierra y contactores.
La instalación eléctrica debe tener un
dispositivo de aislamiento que permita
desconectar el aparato de todos los polos
de la red. El dispositivo de aislamiento debe
tener una apertura de contacto con una
anchura mínima de 3 mm.
www.zanussi.com 55
Uso del aparato
ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones, quemaduras y
descargas eléctricas.
Retire todo el embalaje, las etiquetas y la
película protectora (en su caso) antes del
primer uso.
Utilice este aparato en entornos domésticos.
No cambie las especificaciones de este
aparato.
Cerciórese de que los orificios de
ventilación no están obstruidos.
No deje nunca el aparato desatendido
mientras está en funcionamiento.
Apague las zonas de cocción después de
cada uso.
No se confíe por el detector de tamaño.
No coloque cubiertos ni tapaderas sobre las
zonas de cocción. Pueden alcanzar
temperaturas elevadas.
No utilice el aparato con las manos mojadas
ni cuando entre en contacto con el agua.
No utilice el aparato como superficie de
trabajo ni de almacenamiento.
Si la superficie del aparato está agrietada,
desconéctelo inmediatamente de la fuente
de alimentación. De esta forma evitará
descargas eléctricas.
Los usuarios que tengan marcapasos
implantados deberán mantener una distancia
mínima de 30 cm de las zonas de cocción
por inducción cuando el aparato esté en
funcionamiento.
Cuando se coloca comida en aceite
caliente, éste puede saltar.
ADVERTENCIA!
Riesgo de incendio y explosiones
Las grasas o aceites calientes pueden
generar vapores inflamables. Mantenga las
llamas u objetos calientes alejados de
grasas y aceites cuando cocine con ellos.
Los vapores que liberan los aceites muy
calientes pueden provocar combustiones
imprevistas.
El aceite usado, que puede contener restos
de alimentos, puede provocar incendios a
temperaturas más bajas que el aceite que se
utiliza por primera vez.
No coloque productos inflamables ni objetos
mojados con productos inflamables dentro,
cerca o encima del aparato.
ADVERTENCIA!
Podría dañar el aparato.
No coloque ningún utensilio de cocina
caliente en el panel de control.
No coloque una tapa caliente sobre la
superficie de cristal de la placa de cocción.
No deje que el contenido de los utensilios
de cocina hierva hasta evaporarse.
Evite la caída de objetos o utensilios de
cocina en el aparato. La superficie puede
dañarse.
No encienda las zonas de cocción sin
utensilios de cocina o con éstos vacíos.
No coloque papel de aluminio sobre el
aparato.
Los utensilios de cocina de hierro o aluminio
fundido, o que tengan la base dañada,
pueden arañar el cristal o la vitrocerámica.
Levante siempre estos objetos cuando tenga
que moverlos sobre la superficie de cocción.
Este aparato está diseñado exclusivamente
para cocinar. No debe utilizarse para otros
fines, por ejemplo, como calefacción.
Mantenimiento y limpieza
Limpie periódicamente el aparato para evitar
el deterioro del material de la superficie.
Apague el aparato y déjelo enfriar antes de
limpiarlo.
Desconecte el aparato de la red eléctrica
antes de realizar el mantenimiento.
No utilice pulverizadores ni vapor de agua
para limpiar el aparato.
Limpie el aparato con un paño suave
humedecido. Utilice solo detergentes
neutros. No utilice productos abrasivos,
estropajos duros, disolventes ni objetos de
metal.
Eliminación
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones o asfixia.
Póngase en contacto con las autoridades
locales para saber cómo desechar
correctamente el aparato.
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable eléctrico cerca del aparato y
deséchelo.
56 www.zanussi.com
Asistencia
Para reparar el aparato, póngase en
contacto con un centro de servicio
autorizado.
Utilice solamente piezas de recambio
originales.
Descripción del producto
Disposición de las zonas de cocción
145 mm
180 mm
210 mm
180 mm
1
1
1 1
2
1
Zona de cocción por inducción
2
Panel de control
Disposición del panel de control
1 2 4 53
6789
Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué
funciones están en funcionamiento.
Sen-
sor
Función Comentario
1
ENCENDIDO/APAGADO Para activar y desactivar la placa.
2
Cierre / Bloqueo de seguridad
para niños
Para bloquear y desbloquear el panel de control.
www.zanussi.com 57
Sen-
sor
Función Comentario
3
- Indicador del nivel de calor Para mostrar el nivel de calor.
4
- Indicadores de tiempo de las
zonas de cocción
Muestra la zona para la que se ha ajustado la hora.
5
- Indicador del temporizador Para mostrar la hora en minutos.
6
- Para seleccionar una zona de cocción.
7
/
- Para aumentar o disminuir el tiempo.
8
/
- Para ajustar la temperatura.
9
La función Power Para activar y desactivar la función .
Indicación de la temperatura en pantalla
Pantalla Descripción
La zona de cocción está apagada.
-
La zona de cocción está en funcionamiento.
Calentamiento automático está funcionando.
La función Power está en funcionamiento.
+ número
Hay un fallo de funcionamiento.
La zona de cocción continúa estando caliente (calor residual).
La función Cierre / Bloqueo de seguridad para niños está funcionando.
El recipiente es inadecuado o demasiado pequeño, o no se ha colocado ningún
recipiente sobre la zona de cocción.
Apagado automático está funcionando.
Indicador de calor residual
ADVERTENCIA!
Riesgo de quemaduras por calor
residual.
Las zonas de cocción por inducción generan el
calor necesario para el proceso de cocción
directamente en la base del recipiente, lo que
hace que la superficie vitrocerámica se caliente
por el calor del mismo.
58 www.zanussi.com
Uso diario
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
Activación y desactivación
Toque durante 1 segundo para encender o
apagar el la placa de cocción.
Apagado automático
La función desconecta automáticamente
la placa de cocción siempre que:
todas las zonas de cocción están apagadas,
no se ajusta un nivel de calor después de
encender la placa,
se vierte algo o se coloca algún objeto sobre
el panel de control durante más de 10
segundos (un recipiente, un trapo, etc.). Se
emite una señal acústica y la placa de
cocción se apaga. Retire el objeto o limpie el
panel de control.
la placa está demasiado caliente (por
ejemplo, el contenido de un recipiente ha
hervido hasta agotarse el líquido). Deje que
la zona de cocción se enfríe antes de utilizar
la placa de nuevo.
está utilizando utensilios de cocina no
adecuados. Se ilumina el símbolo
y la
zona de cocción se apaga automáticamente
después de 2 minutos.
no apaga una zona de cocción ni cambia la
temperatura. Al cabo de un cierto tiempo, se
enciende y se apaga la placa.
Relación entre el ajuste de calor y el
tiempo tras el que se apaga la placa de
cocción:
Ajuste del nivel de
calor
La placa de coc-
ción se apaga.
, 1 - 2
6 horas
3 - 4 5 horas
5 4 horas
6 - 9 1,5 hora
Ajuste de temperatura
Toque para aumentar el nivel de calor.
Toque para reducir el nivel de calor. Toque
y al mismo tiempo para apagar la zona
de cocción.
Calentamiento automático
Si activa esta función puede conseguir el ajuste
de calor necesario en menos tiempo. La función
establece la temperatura al valor más elevado
por un cierto tiempo y, después, la baja al valor
adecuado.
Para activar la función, la zona de
cocción debe estar fría.
Para activar la función de una zona de
cocción: toque ( se enciende). Toque
inmediatamente ( se enciende). Toque
inmediatamente hasta que aparezca el
ajuste de temperatura correcto. Transcurridos 3
segundos, se enciende .
Para desactivar la función: toque .
Para activar la función de una zona de
cocción si no hay en la pantalla: toque
y después seleccione el valor más elevado
(9) y toque de nuevo. Toque inmediatamente
para ajustar la temperatura que desee.
Para desactivar la función: cambie el ajuste
de calor.
La función Power
La función suministra potencia adicional a las
zonas de cocción por inducción, La función
puede activarse para la zona de cocción por
inducción solo un período de tiempo limitado.
Transcurrido ese tiempo, la zona de cocción
cambia automáticamente al nivel de calor más
alto.
Consulte el capítulo “Información
técnica”.
Para activar la función de una zona de
cocción: toque . Se encenderá el símbolo
.
www.zanussi.com 59
Para desactivar la función: toque o .
Temporizador
Temporizador
Puede utilizar esta función para ajustar el
tiempo que desee que funcione la zona de
cocción para un único proceso de cocción.
Ajuste primero temperatura para la zona de
cocción y después la función.
Para seleccionar la zona de cocción: toque
varias veces hasta que se encienda el
indicador de la zona de cocción que desea.
Para activar la función o cambiar el
temporizador: toque o del
temporizador para ajustar el tiempo (00 - 99
minutos). La cuenta atrás comenzará cuando el
indicador de la zona de cocción parpadee más
lentamente.
Para comprobar el tiempo restante:
seleccione la zona de cocción con . El
indicador de la zona de cocción comienza a
parpadear rápidamente. La pantalla muestra el
tiempo restante.
Para desactivar la función: seleccione la
zona de cocción con y toque . El tiempo
restante cuenta atrás hasta 00. El indicador de
la zona de cocción se apaga.
Cuando ha transcurrido el tiempo,
se activa la señal acústica y 00
parpadea. Se apaga la zona de
cocción.
Para detener la señal acústica: toque .
Avisador tiempo
Puede utilizar esta función como Avisador
mientras la placa está activada y las zonas de
cocción no funcionan. La pantalla de
temperatura muestra .
Para activar la función: toque
. Toque
o del temporizador para ajustar el tiempo.
Cuando ha transcurrido el tiempo, se activa la
señal acústica y 00 parpadea.
Para detener la señal acústica: toque .
La función no afecta al
funcionamiento de las zonas de
cocción.
Cierre
Se puede bloquear el panel de control mientras
funcionan las zonas de cocción. Evita el cambio
accidental del nivel de calor.
Ajuste en primer lugar el nivel de calor
que desee.
Para activar la función: toque . se
enciende durante 4 segundos.El temporizador
se mantiene activo.
Para desactivar la función: toque . Se
enciende el ajuste de calor anterior.
La función también se desactiva
cuando se apaga la placa.
Bloqueo de seguridad para niños
Esta función impide el uso accidental o
indebido de la placa.
Para activar la función: encienda la placa de
cocción con . No ajuste los niveles de calor.
Pulse durante 4 segundos. se enciende.
Apague la placa de cocción con .
Para desactivar la función: encienda la
placa de cocción con . No ajuste los niveles
de calor. Toque durante 4 segundos. se
enciende. Apague la placa de cocción con .
Para anular la función solo durante el
tiempo de cocción: encienda la placa de
cocción con . se enciende. Toque
durante 4 segundos. Ajuste la temperatura
antes de que transcurran 10 segundos. Ya
puede poner en marcha el aparato. Cuando
apague la placa de cocción con , la función
vuelve a activarse.
Función Gestión de energía
Las zonas de cocción se agrupan según la
ubicación y el número de fases de la placa.
Consulte la ilustración.
Cada fase tiene una carga eléctrica máxima
de 3700 W.
La función divide la potencia entre las zonas
de cocción conectadas a la misma frase.
La función se activa cuando la carga
eléctrica total de las zonas de cocción
conectadas a la misma fase supera los 3700
W.
60 www.zanussi.com
La función reduce la potencia de las otras
zonas de cocción conectadas a la misma
frase.
La pantalla de ajuste de calor para las zonas
reducidas cambia entre dos niveles.
Consejos
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
Recipientes
En las zonas de cocción por
inducción, la presencia de un fuerte
campo magnético calienta los
utensilios de cocina muy
rápidamente.
Utilice las zonas de cocción con los
utensilios de cocina adecuados.
Material de los recipientes
correcto: hierro fundido, acero, acero
esmaltado y acero inoxidable con bases
formadas por varias capas (indicados por el
fabricante como aptos para inducción).
incorrecto: aluminio, cobre, latón, cristal,
cerámica, porcelana.
El utensilio de cocina es indicado para
cocinar en placa de inducción si:
puede calentar en poco tiempo una cantidad
pequeña de agua en una zona con el ajuste
de calor máximo.
el imán se adhiere a la base del utensilio de
cocina.
La base del utensilio de cocina debe
ser lo más gruesa y plana posible.
Medidas de los utensilios de cocina
Las zonas de cocción por inducción se adaptan
automáticamente al tamaño de la base de los
utensilios de cocina, pero hasta un cierto límite.
La eficacia de la zona de cocción está
relacionada con el diámetro del utensilio de
cocina. Un utensilio de cocina con un diámetro
inferior al mínimo solo recibe una parte de la
potencia generada por la zona de cocción.
Consulte el capítulo “Información
técnica”.
Ruidos durante la utilización
Es posible que escuche los ruidos
siguientes:
crujido: el utensilio de cocina está fabricado
con distintos tipos de materiales
(construcción por capas).
silbido: utiliza la zona de cocción a
temperaturas muy altas y con utensilios de
cocina cuya base está hecha de distintos
materiales (construcción por capas).
zumbido: el nivel de calor utilizado es alto.
chasquido: cambios en el suministro
eléctrico.
siseo, zumbido: el ventilador está en
funcionamiento.
Los ruidos son normales y no indican fallo
alguno de la placa de cocción.
www.zanussi.com 61
Ejemplos de aplicaciones de cocción
La relación entre el ajuste de calor y el consumo
de potencia de la zona de cocción no es lineal.
Cuando se aumenta el ajuste de calor, no es
proporcional al aumento del consumo de
potencia de la zona de cocción. Significa que la
zona de cocción con el ajuste de calor medio
usa menos de la mitad de su potencia.
Los datos de la tabla son solo
orientativos.
Ajuste del ni-
vel de calor
Utilícelo para: Tiem-
po
(min)
Sugerencias
- 1
Mantener calientes los alimentos. como es-
time nec-
esario
Tape los utensilios de cocina.
1 - 2 Salsa holandesa, derretir: mante-
quilla, chocolate, gelatina.
5 - 25 Remover de vez en cuando.
1 - 2 Cuajar: tortilla, huevos revueltos. 10 - 40 Cocinar con tapa.
2 - 3 Arroces y platos cocinados con le-
che, calentar comidas preparadas.
25 - 50 Añadir al menos el doble de líquido
que de arroz; los platos lácteos de-
ben removerse entremedias.
3 - 4 Cocinar al vapor verduras, pesca-
dos o carnes.
20 - 45 Añadir varias cucharadas de líq-
uido.
4 - 5 Cocinar patatas al vapor. 20 - 60 Utilice como máximo ¼ l de agua
para 750 g de patatas.
4 - 5 Grandes cantidades de alimentos,
estofados y sopas.
60 - 150 Hasta 3 litros de líquido además de
los ingredientes.
6 - 7 Freír ligeramente: escalopes, ter-
nera “cordon bleu”, chuletas, ham-
burguesas, salchichas, hígado, fil-
etes rusos, huevos, tortitas, rosquil-
las.
como es-
time nec-
esario
Dele la vuelta a media cocción.
7 - 8 Asado fuerte, bolas de patata, fil-
etes de lomo, filetes.
5 - 15 Dele la vuelta a media cocción.
9 Hervir agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas.
Hervir grandes cantidades de agua. La función Power está activada.
Mantenimiento y limpieza
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
Información general
Limpie la placa después de cada uso.
Utilice siempre utensilios de cocina cuya
base esté limpia.
Los arañazos o las marcas oscuras en la
superficie no afectan al funcionamiento
normal de la placa.
Utilice un limpiador especial para la
superficie de la placa.
62 www.zanussi.com
Utilice un rascador especial para el cristal.
Limpieza de la placa
Elimine de inmediato: restos fundidos de
plástico, recubrimientos de plástico, azúcar y
alimentos que contengan azúcar. De lo
contrario la suciedad dañará la placa de
cocción. Tenga cuidado para evitar
quemaduras. Coloque el rascador especial
sobre la superficie del cristal formando un
ángulo agudo y arrastre la hoja para eliminar
la suciedad.
Elimine cuando el aparato se haya
enfriado: restos de cal, marcas de agua,
manchas de grasa y decoloraciones
metálicas. Limpie la placa de cocción con un
paño suave humedecido con agua y
detergente no abrasivo. Después de limpiar,
seque la placa de cocción con un paño
suave.
Elimine cualquier decoloración
metálica brillante: utilice una solución de
agua y vinagre para limpiar la superficie de
cristal con un paño húmedo.
Solución de problemas
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
Qué hacer si...
Problema Posible causa Solución
La placa no se enciende o no
funciona.
La placa no está conectada a un
suministro eléctrico o está mal
conectada.
Compruebe si la placa se ha
conectado correctamente a la
red eléctrica. Consulte el diagra-
ma de conexiones.
Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la
causa del fallo de funcionamien-
to. Si el fusible se funde repeti-
damente, consulte a un electri-
cista cualificado.
Vuelva a encender la placa y
ajuste el nivel de calor en menos
de 10 segundos.
Ha pulsado 2 o más sensores al
mismo tiempo.
Toque sólo un sensor.
Hay agua o salpicaduras de gra-
sa en el panel de control.
Limpie el panel de control.
Se emite una señal acústica y la
placa de cocción se apaga.
Se emite una señal acústica
cuando la placa se apaga.
Hay uno o más sensores cubier-
tos.
Quite el objeto que cubre los
sensores.
La placa de cocción se apaga. Ha puesto algo sobre el sensor
.
Retire el objeto del sensor.
www.zanussi.com 63
Problema Posible causa Solución
El indicador de calor residual no
se enciende.
La zona no está caliente porque
ha funcionado poco tiempo.
Si la zona ha funcionado el tiem-
po suficiente como para estar
caliente, consulte con el centro
de servicio autorizado.
La función de calentamiento au-
tomático no se activa.
La zona está caliente. Deje que la zona se enfríe sufi-
cientemente.
Se ha ajustado el nivel de calor
más alto.
El nivel de cocción máximo tiene
la misma potencia que la función.
El valor de la temperatura varía
entre dos ajustes.
La función de gestión de energía
está activada.
Consulte "Uso diario".
Los sensores se calientan. El utensilio de cocina es dema-
siado grande o está colocado
demasiado cerca de los mandos.
Coloque los utensilios de cocina
de gran tamaño en las zonas tra-
seras si fuera posible.
se enciende.
La desconexión automática está
activada.
Apague la placa y vuelva a en-
cenderla.
se enciende.
Están activados el dispositivo de
seguridad para niños o la función
de bloqueo.
Consulte "Uso diario".
se enciende.
No hay ningún utensilio de coci-
na sobre la zona.
Ponga un recipiente sobre la zo-
na.
El utensilio de cocina no es ade-
cuado.
Utilice el utensilio de cocina ade-
cuado.
Consulte el capítulo "Consejos".
El diámetro de la base del utensi-
lio de cocina es demasiado pe-
queño para la zona.
Utilice un utensilio de cocina del
tamaño adecuado.
Consulte el capítulo “Información
técnica”.
y un número se encienden.
Se ha producido un error en la
placa.
Desenchufe la placa de la toma
de corriente durante unos minu-
tos. Desconecte el fusible del
sistema eléctrico. Vuelva a con-
ectarlo. Si vuelve a aparecer ,
póngase en contacto con el
Centro de servicio técnico.
64 www.zanussi.com
Problema Posible causa Solución
se enciende.
Se ha producido un error en la
placa de cocción porque el uten-
silio de cocina ha hervido hasta
agotar el líquido. La desconexión
automática y la protección contra
sobrecalentamientos de las zo-
nas se han activado.
Apague la placa de cocción. Re-
tire el utensilio de cocina cal-
iente. Espere unos 30 segundos
antes de encender de nuevo la
zona. Si el utensilio de cocina era
el problema, el mensaje de error
desaparece. El indicador de calor
residual puede mantenerse en-
cendido. Deje que el utensilio de
cocina se enfríe suficientemente.
Compruebe si el utensilio de co-
cina es compatible con la placa.
Consulte el capítulo "Consejos".
Si no encuentra una solución...
Si no logra subsanar el problema, póngase en
contacto con su distribuidor o el centro de
servicio técnico. Facilite la información de la
placa de características. Indique también el
código de tres dígitos de la placa vitrocerámica
(se encuentra en la esquina de la superficie
vitrocerámica) y el mensaje de error que
aparezca. Asegúrese de que maneja la placa de
cocción adecuadamente. De lo contrario, el
personal del servicio técnico o del distribuidor
facturará la reparación efectuada, incluso en el
caso de que el aparato se encuentre en periodo
de garantía. Las instrucciones sobre servicio
técnico y condiciones de garantía se
encuentran en el folleto de garantía que se
suministra con el aparato.
Instalación
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
Antes de la instalación
Antes de instalar la placa de cocción, anote la
información siguiente de la placa de
características. La placa de características está
situada en la parte inferior de la placa de
cocción.
Número de serie ...........................
Placas empotradas
Las placas de cocción que han de ir integradas
en la cocina solo deben utilizarse una vez
encastradas en los muebles adecuados y con
las encimeras y superficies de trabajo
apropiadas.
Cable de conexión
La placa de cocción se suministra con un
cable de conexión.
Para sustituir el cable de alimentación
dañado utilice el siguiente (o superior) cable
de alimentación: H05V2V2-F T mínimo a
90 °C. Póngase en contacto con el servicio
técnico local.
www.zanussi.com 65
Caja de protección
Si utiliza una caja de protección (accesorio
adicional) no son necesarios el espacio de
ventilación frontal de 2 mm y el suelo protector
directamente por debajo del aparato. El
accesorio de la caja de protección puede no
estar disponible en algunos países. Póngase en
contacto con el proveedor local.
No se puede utilizar la caja de
protección si se instala la placa de
cocción encima de un horno.
Datos técnicos
Placa de características
Modelo ZEL6640XBA Número de producto (PNC) 949 595 593 01
Tipo 60 GAP D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Inducción 7.4 kW Fabricado en Alemania
Nº ser. ................. 7.4 kW
ZANUSSI
Especificaciones de las zonas de cocción
Zona de coc-
ción
Potencia nomi-
nal (ajuste de
calor máx.) [W]
La función
Power [W]
La función
Power duración
máxima [min]
Diámetro de los
utensilios de
cocina [mm]
Anterior izquierda 2300 3400 5 180 - 210
Posterior izquierda 1800 - - 145 - 180
Anterior derecha 1400 2500 4 125 - 145
Posterior derecha 1800 - - 145 - 180
La potencia de las zonas de cocción puede
variar ligeramente de los datos de la tabla.
Cambia con el material y las dimensiones del
utensilio de cocina.
Para obtener unos resultados de cocción
óptimos, utilice recipientes de diámetro inferior
al indicado en la tabla.
68 www.zanussi.com
Eficacia energética
Información de producto según EU 66/2014
Identificación del modelo ZEL6640XBA
Tipo de placa de cocción Placa empotrada
Número de zonas de cocción 4
Tecnología de calentamiento Inducción
Diámetro de las zonas de coc-
ción circulares (Ø)
Anterior izquierda
Posterior izquierda
Anterior derecha
Posterior derecha
21,0 cm.
18,0 cm.
14,5 cm.
18,0 cm.
Consumo de energía por zona
de cocción (EC electric cook-
ing)
Anterior izquierda
Posterior izquierda
Anterior derecha
Posterior derecha
168,0 Wh / kg
183,0 Wh / kg
174,0 Wh / kg
179,0 Wh / kg
Consumo de energía de la pla-
ca de cocción (EC electric hob)
176,0 Wh / kg
EN 60350-2 - Aparatos electrodomésticos -
Parte 2: Placas de cocción - Métodos de
medición del rendimiento
Ahorro de energía
Estos consejos la ayudarán a ahorrar energía al
cocinar cada día.
Cuando caliente agua, utilice solo la
cantidad que necesite.
En la medida de lo posible, cocine siempre
con los utensilios de cocina tapados.
Coloque el utensilio de cocina sobre la zona
de cocción antes de encenderla.
Coloque los utensilios de cocina pequeños
en zonas de cocción pequeñas.
Coloque el utensilio de cocina directamente
en el centro de la zona de cocción.
Utilice el calor residual para mantener
calientes los alimentos o derretirlos.
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo .
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su reciclaje.
Ayude a proteger el medio ambiente y la salud
pública, así como a reciclar residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche
los aparatos marcados con el símbolo junto
con los residuos domésticos. Lleve el producto
a su centro de reciclaje local o póngase en
contacto con su oficina municipal.
www.zanussi.com 69
*

Transcripción de documentos

NL DE PT ES Gebruiksaanwijzing Benutzerinformation Manual de instruções Manual de instrucciones Kookplaat Kochfeld Placa Placa de cocción ZEL6640XBA 2 19 36 53 Contenido Información sobre seguridad Instrucciones de seguridad Descripción del producto Uso diario Consejos 53 55 57 59 61 Mantenimiento y limpieza Solución de problemas Instalación Datos técnicos Eficacia energética 62 63 65 68 69 Salvo modificaciones. Información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. Seguridad de niños y personas vulnerables • • • • • • • Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. No deje que los niños jueguen con el aparato. Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada. Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando esté funcionando o enfriándose. Las piezas de fácil acceso están calientes. Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños, debe activarlo. La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán ser realizados por niños sin supervisión. Los niños de 3 años o menos deben mantenerse alejados de este aparato en todo momento mientras funciona. www.zanussi.com 53 Seguridad general • • • • • • • • • • • • 54 ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Es necesario mantener alejados a los niños de menos de 8 años salvo que estén bajo supervisión continua. No accione el aparato con un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia independiente. ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. ATENCIÓN: El proceso de cocción debe ser supervisado. Un proceso de cocción breve debe estar permanentemente supervisado. ADVERTENCIA: Peligro de incendio: No utilice las superficies de cocción para almacenar alimentos. No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, cucharas o tapas sobre la superficie de cocción para evitar que se calienten. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. Tras el uso, apague la zona de cocción con el mando y no preste atención al detector de tamaño. Si la superficie de vitrocerámica/cristal está agrietada, apague el aparato para evitar el riesgo de descarga eléctrica. Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. ADVERTENCIA: Utilice exclusivamente protecciones para la placa de cocción diseñadas por el fabricante del aparato o indicadas en sus instrucciones de uso como apropiadas, o bien las protecciones incluidas con el aparato. El uso de protectores inadecuados puede provocar accidentes. www.zanussi.com Instrucciones de seguridad Instalación ADVERTENCIA! Solo un electricista cualificado puede instalar este aparato. • • • • • • • • • • • Retire todo el embalaje. No instale ni utilice un aparato dañado. Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato. Respete siempre la distancia mínima entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario. Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado. Proteja las superficies cortadas con un material sellante para evitar que la humedad las hinche. Proteja la parte inferior del aparato del vapor y la humedad. No instale el aparato junto a una puerta ni debajo de una ventana. De esta forma se evita que los utensilios de cocina calientes caigan del aparato cuando la puerta o la ventana estén abiertas. Cuando instale el aparato encima de cajones, asegúrese de que hay suficiente espacio entre la parte inferior del aparato y el cajón superior para que circule el aire. La base del aparato se puede calentar. Asegúrese de colocar un panel de separación incombustible bajo el aparato para evitar acceder a la base. Deje un espacio de ventilación de 2 mm entre la encimera y el frente de la unidad situada bajo ella. La garantía no cubre los daños causados por la falta de una ventilación adecuada. • • • • • • • • • • • • Conexión eléctrica ADVERTENCIA! • Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • • • • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. El aparato debe conectarse a tierra. Antes de efectuar cualquier tipo de operación, compruebe que el aparato esté desenchufado de la corriente eléctrica. Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coincidan con las del www.zanussi.com • suministro eléctrico de su hogar. En caso contrario, póngase en contacto con un electricista. Asegúrese de que el aparato está instalado correctamente. Un cable de red o enchufe (en su caso) flojo o inadecuado puede provocar que el terminal se caliente en exceso. Utilice el cable de red eléctrica adecuado. Coloque los cables eléctricos de forma que no se puedan enredar. Asegúrese de que hay instalada una protección contra descargas eléctricas. Establezca la descarga de tracción del cable. Asegúrese de que el cable o el enchufe (en su caso) no toquen el aparato caliente ni utensilios de cocina calientes cuando conecte el aparato a las tomas cercanas. No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. Asegúrese de no provocar daños en el enchufe (en su caso) ni en el cable de red. Póngase en contacto con un electricista o con nuestro servicio técnico para cambiar un cable dañado. Los mecanismos de protección contra descargas eléctricas de componentes con corriente y aislados deben fijarse de forma que no puedan aflojarse sin utilizar herramientas. Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación. Si la toma de corriente está floja, no conecte el enchufe. No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. Use únicamente dispositivos de aislamiento apropiados: línea con protección contra los cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que puedan retirarse del soporte), dispositivos de fuga a tierra y contactores. La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de aislamiento que permita desconectar el aparato de todos los polos de la red. El dispositivo de aislamiento debe tener una apertura de contacto con una anchura mínima de 3 mm. 55 Uso del aparato ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones, quemaduras y descargas eléctricas. • • • • • • • • • • • • • Retire todo el embalaje, las etiquetas y la película protectora (en su caso) antes del primer uso. Utilice este aparato en entornos domésticos. No cambie las especificaciones de este aparato. Cerciórese de que los orificios de ventilación no están obstruidos. No deje nunca el aparato desatendido mientras está en funcionamiento. Apague las zonas de cocción después de cada uso. No se confíe por el detector de tamaño. No coloque cubiertos ni tapaderas sobre las zonas de cocción. Pueden alcanzar temperaturas elevadas. No utilice el aparato con las manos mojadas ni cuando entre en contacto con el agua. No utilice el aparato como superficie de trabajo ni de almacenamiento. Si la superficie del aparato está agrietada, desconéctelo inmediatamente de la fuente de alimentación. De esta forma evitará descargas eléctricas. Los usuarios que tengan marcapasos implantados deberán mantener una distancia mínima de 30 cm de las zonas de cocción por inducción cuando el aparato esté en funcionamiento. Cuando se coloca comida en aceite caliente, éste puede saltar. ADVERTENCIA! Podría dañar el aparato. • • • • • • • • Mantenimiento y limpieza • • • • • ADVERTENCIA! Riesgo de incendio y explosiones • • • • 56 Las grasas o aceites calientes pueden generar vapores inflamables. Mantenga las llamas u objetos calientes alejados de grasas y aceites cuando cocine con ellos. Los vapores que liberan los aceites muy calientes pueden provocar combustiones imprevistas. El aceite usado, que puede contener restos de alimentos, puede provocar incendios a temperaturas más bajas que el aceite que se utiliza por primera vez. No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables dentro, cerca o encima del aparato. No coloque ningún utensilio de cocina caliente en el panel de control. No coloque una tapa caliente sobre la superficie de cristal de la placa de cocción. No deje que el contenido de los utensilios de cocina hierva hasta evaporarse. Evite la caída de objetos o utensilios de cocina en el aparato. La superficie puede dañarse. No encienda las zonas de cocción sin utensilios de cocina o con éstos vacíos. No coloque papel de aluminio sobre el aparato. Los utensilios de cocina de hierro o aluminio fundido, o que tengan la base dañada, pueden arañar el cristal o la vitrocerámica. Levante siempre estos objetos cuando tenga que moverlos sobre la superficie de cocción. Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar. No debe utilizarse para otros fines, por ejemplo, como calefacción. Limpie periódicamente el aparato para evitar el deterioro del material de la superficie. Apague el aparato y déjelo enfriar antes de limpiarlo. Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de realizar el mantenimiento. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos de metal. Eliminación ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. • • • Póngase en contacto con las autoridades locales para saber cómo desechar correctamente el aparato. Desconecte el aparato de la red. Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo. www.zanussi.com Asistencia • • Para reparar el aparato, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. Utilice solamente piezas de recambio originales. Descripción del producto Disposición de las zonas de cocción 1 Zona de cocción por inducción 2 Panel de control 1 1 180 mm 180 mm 210 mm 145 mm 1 1 2 Disposición del panel de control 1 2 3 9 8 4 7 5 6 Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sensor Función Comentario 1 ENCENDIDO/APAGADO Para activar y desactivar la placa. 2 Cierre / Bloqueo de seguridad para niños Para bloquear y desbloquear el panel de control. www.zanussi.com 57 Sensor 3 4 5 Función Comentario - Indicador del nivel de calor Para mostrar el nivel de calor. - Indicadores de tiempo de las zonas de cocción Muestra la zona para la que se ha ajustado la hora. - Indicador del temporizador Para mostrar la hora en minutos. - Para seleccionar una zona de cocción. 6 7 / - Para aumentar o disminuir el tiempo. 8 / - Para ajustar la temperatura. La función Power Para activar y desactivar la función . 9 Indicación de la temperatura en pantalla Pantalla Descripción La zona de cocción está apagada. La zona de cocción está en funcionamiento. - Calentamiento automático está funcionando. La función Power está en funcionamiento. + número Hay un fallo de funcionamiento. La zona de cocción continúa estando caliente (calor residual). La función Cierre / Bloqueo de seguridad para niños está funcionando. El recipiente es inadecuado o demasiado pequeño, o no se ha colocado ningún recipiente sobre la zona de cocción. Apagado automático está funcionando. Indicador de calor residual ADVERTENCIA! Riesgo de quemaduras por calor residual. 58 Las zonas de cocción por inducción generan el calor necesario para el proceso de cocción directamente en la base del recipiente, lo que hace que la superficie vitrocerámica se caliente por el calor del mismo. www.zanussi.com Uso diario Ajuste de temperatura ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Activación y desactivación Toque durante 1 segundo para encender o apagar el la placa de cocción. Apagado automático La función desconecta automáticamente la placa de cocción siempre que: • • todas las zonas de cocción están apagadas, no se ajusta un nivel de calor después de encender la placa, se vierte algo o se coloca algún objeto sobre el panel de control durante más de 10 segundos (un recipiente, un trapo, etc.). Se emite una señal acústica y la placa de cocción se apaga. Retire el objeto o limpie el panel de control. la placa está demasiado caliente (por ejemplo, el contenido de un recipiente ha hervido hasta agotarse el líquido). Deje que la zona de cocción se enfríe antes de utilizar la placa de nuevo. está utilizando utensilios de cocina no • • • adecuados. Se ilumina el símbolo y la zona de cocción se apaga automáticamente después de 2 minutos. no apaga una zona de cocción ni cambia la temperatura. Al cabo de un cierto tiempo, se • enciende y se apaga la placa. Relación entre el ajuste de calor y el tiempo tras el que se apaga la placa de cocción: Ajuste del nivel de calor ,1-2 La placa de cocción se apaga. 6 horas 3-4 5 horas 5 4 horas 6-9 1,5 hora Toque para aumentar el nivel de calor. Toque para reducir el nivel de calor. Toque y al mismo tiempo para apagar la zona de cocción. Calentamiento automático Si activa esta función puede conseguir el ajuste de calor necesario en menos tiempo. La función establece la temperatura al valor más elevado por un cierto tiempo y, después, la baja al valor adecuado. Para activar la función, la zona de cocción debe estar fría. Para activar la función de una zona de cocción: toque ( se enciende). Toque inmediatamente ( se enciende). Toque inmediatamente hasta que aparezca el ajuste de temperatura correcto. Transcurridos 3 segundos, se enciende . Para desactivar la función: toque . Para activar la función de una zona de cocción si no hay en la pantalla: toque y después seleccione el valor más elevado (9) y toque de nuevo. Toque inmediatamente para ajustar la temperatura que desee. Para desactivar la función: cambie el ajuste de calor. La función Power La función suministra potencia adicional a las zonas de cocción por inducción, La función puede activarse para la zona de cocción por inducción solo un período de tiempo limitado. Transcurrido ese tiempo, la zona de cocción cambia automáticamente al nivel de calor más alto. Consulte el capítulo “Información técnica”. Para activar la función de una zona de cocción: toque . Se encenderá el símbolo . www.zanussi.com 59 Para desactivar la función: toque o . Cierre Se puede bloquear el panel de control mientras funcionan las zonas de cocción. Evita el cambio accidental del nivel de calor. Temporizador Temporizador Puede utilizar esta función para ajustar el tiempo que desee que funcione la zona de cocción para un único proceso de cocción. Ajuste en primer lugar el nivel de calor que desee. Ajuste primero temperatura para la zona de cocción y después la función. Para seleccionar la zona de cocción: toque varias veces hasta que se encienda el indicador de la zona de cocción que desea. Para activar la función: toque . se enciende durante 4 segundos.El temporizador se mantiene activo. Para desactivar la función: toque enciende el ajuste de calor anterior. La función también se desactiva cuando se apaga la placa. Para activar la función o cambiar el temporizador: toque o del temporizador para ajustar el tiempo (00 - 99 minutos). La cuenta atrás comenzará cuando el indicador de la zona de cocción parpadee más lentamente. . Se Bloqueo de seguridad para niños Esta función impide el uso accidental o indebido de la placa. Para comprobar el tiempo restante: Para activar la función: encienda la placa de seleccione la zona de cocción con . El indicador de la zona de cocción comienza a parpadear rápidamente. La pantalla muestra el tiempo restante. cocción con Para desactivar la función: seleccione la Para desactivar la función: encienda la y toque . El tiempo zona de cocción con restante cuenta atrás hasta 00. El indicador de la zona de cocción se apaga. placa de cocción con Cuando ha transcurrido el tiempo, se activa la señal acústica y 00 parpadea. Se apaga la zona de cocción. Para detener la señal acústica: toque . . Para activar la función: toque o del temporizador para ajustar el tiempo. Cuando ha transcurrido el tiempo, se activa la señal acústica y 00 parpadea. La función no afecta al funcionamiento de las zonas de cocción. 60 Apague la placa de cocción con de calor. Toque se enciende. . . No ajuste los niveles durante 4 segundos. enciende. Apague la placa de cocción con se . cocción con . se enciende. Toque durante 4 segundos. Ajuste la temperatura antes de que transcurran 10 segundos. Ya puede poner en marcha el aparato. Cuando apague la placa de cocción con vuelve a activarse. . , la función Función Gestión de energía • . Toque Para detener la señal acústica: toque . No ajuste los niveles de calor. durante 4 segundos. Para anular la función solo durante el tiempo de cocción: encienda la placa de Avisador tiempo Puede utilizar esta función como Avisador mientras la placa está activada y las zonas de cocción no funcionan. La pantalla de temperatura muestra Pulse • • • Las zonas de cocción se agrupan según la ubicación y el número de fases de la placa. Consulte la ilustración. Cada fase tiene una carga eléctrica máxima de 3700 W. La función divide la potencia entre las zonas de cocción conectadas a la misma frase. La función se activa cuando la carga eléctrica total de las zonas de cocción conectadas a la misma fase supera los 3700 W. www.zanussi.com • • La función reduce la potencia de las otras zonas de cocción conectadas a la misma frase. La pantalla de ajuste de calor para las zonas reducidas cambia entre dos niveles. Consejos ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Recipientes En las zonas de cocción por inducción, la presencia de un fuerte campo magnético calienta los utensilios de cocina muy rápidamente. Utilice las zonas de cocción con los utensilios de cocina adecuados. Material de los recipientes • correcto: hierro fundido, acero, acero esmaltado y acero inoxidable con bases formadas por varias capas (indicados por el fabricante como aptos para inducción). • incorrecto: aluminio, cobre, latón, cristal, cerámica, porcelana. El utensilio de cocina es indicado para cocinar en placa de inducción si: • • puede calentar en poco tiempo una cantidad pequeña de agua en una zona con el ajuste de calor máximo. el imán se adhiere a la base del utensilio de cocina. La base del utensilio de cocina debe ser lo más gruesa y plana posible. www.zanussi.com Medidas de los utensilios de cocina Las zonas de cocción por inducción se adaptan automáticamente al tamaño de la base de los utensilios de cocina, pero hasta un cierto límite. La eficacia de la zona de cocción está relacionada con el diámetro del utensilio de cocina. Un utensilio de cocina con un diámetro inferior al mínimo solo recibe una parte de la potencia generada por la zona de cocción. Consulte el capítulo “Información técnica”. Ruidos durante la utilización Es posible que escuche los ruidos siguientes: • crujido: el utensilio de cocina está fabricado con distintos tipos de materiales (construcción por capas). • silbido: utiliza la zona de cocción a temperaturas muy altas y con utensilios de cocina cuya base está hecha de distintos materiales (construcción por capas). • zumbido: el nivel de calor utilizado es alto. • chasquido: cambios en el suministro eléctrico. • siseo, zumbido: el ventilador está en funcionamiento. Los ruidos son normales y no indican fallo alguno de la placa de cocción. 61 Ejemplos de aplicaciones de cocción La relación entre el ajuste de calor y el consumo de potencia de la zona de cocción no es lineal. Cuando se aumenta el ajuste de calor, no es proporcional al aumento del consumo de potencia de la zona de cocción. Significa que la Ajuste del nivel de calor zona de cocción con el ajuste de calor medio usa menos de la mitad de su potencia. Los datos de la tabla son solo orientativos. Utilícelo para: Tiempo (min) Sugerencias Mantener calientes los alimentos. como estime necesario Tape los utensilios de cocina. 1-2 Salsa holandesa, derretir: mantequilla, chocolate, gelatina. 5 - 25 Remover de vez en cuando. 1-2 Cuajar: tortilla, huevos revueltos. 10 - 40 Cocinar con tapa. 2-3 Arroces y platos cocinados con leche, calentar comidas preparadas. 25 - 50 Añadir al menos el doble de líquido que de arroz; los platos lácteos deben removerse entremedias. 3-4 Cocinar al vapor verduras, pescados o carnes. 20 - 45 Añadir varias cucharadas de líquido. 4-5 Cocinar patatas al vapor. 20 - 60 Utilice como máximo ¼ l de agua para 750 g de patatas. 4-5 Grandes cantidades de alimentos, estofados y sopas. 60 - 150 Hasta 3 litros de líquido además de los ingredientes. 6-7 Freír ligeramente: escalopes, ternera “cordon bleu”, chuletas, hamburguesas, salchichas, hígado, filetes rusos, huevos, tortitas, rosquillas. como estime necesario Dele la vuelta a media cocción. 7-8 Asado fuerte, bolas de patata, filetes de lomo, filetes. 5 - 15 Dele la vuelta a media cocción. 9 Hervir agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas. -1 Hervir grandes cantidades de agua. La función Power está activada. Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Información general • 62 Limpie la placa después de cada uso. • • • Utilice siempre utensilios de cocina cuya base esté limpia. Los arañazos o las marcas oscuras en la superficie no afectan al funcionamiento normal de la placa. Utilice un limpiador especial para la superficie de la placa. www.zanussi.com • Utilice un rascador especial para el cristal. • Limpieza de la placa • Elimine de inmediato: restos fundidos de plástico, recubrimientos de plástico, azúcar y alimentos que contengan azúcar. De lo contrario la suciedad dañará la placa de cocción. Tenga cuidado para evitar quemaduras. Coloque el rascador especial sobre la superficie del cristal formando un ángulo agudo y arrastre la hoja para eliminar la suciedad. • Elimine cuando el aparato se haya enfriado: restos de cal, marcas de agua, manchas de grasa y decoloraciones metálicas. Limpie la placa de cocción con un paño suave humedecido con agua y detergente no abrasivo. Después de limpiar, seque la placa de cocción con un paño suave. Elimine cualquier decoloración metálica brillante: utilice una solución de agua y vinagre para limpiar la superficie de cristal con un paño húmedo. Solución de problemas ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Qué hacer si... Problema La placa no se enciende o no funciona. Posible causa Solución La placa no está conectada a un suministro eléctrico o está mal conectada. Compruebe si la placa se ha conectado correctamente a la red eléctrica. Consulte el diagrama de conexiones. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de funcionamiento. Si el fusible se funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado. Vuelva a encender la placa y ajuste el nivel de calor en menos de 10 segundos. Ha pulsado 2 o más sensores al mismo tiempo. Toque sólo un sensor. Hay agua o salpicaduras de grasa en el panel de control. Limpie el panel de control. Se emite una señal acústica y la placa de cocción se apaga. Se emite una señal acústica cuando la placa se apaga. Hay uno o más sensores cubiertos. Quite el objeto que cubre los sensores. La placa de cocción se apaga. Ha puesto algo sobre el sensor Retire el objeto del sensor. . www.zanussi.com 63 Problema Posible causa Solución El indicador de calor residual no se enciende. La zona no está caliente porque ha funcionado poco tiempo. Si la zona ha funcionado el tiempo suficiente como para estar caliente, consulte con el centro de servicio autorizado. La función de calentamiento automático no se activa. La zona está caliente. Deje que la zona se enfríe suficientemente. Se ha ajustado el nivel de calor más alto. El nivel de cocción máximo tiene la misma potencia que la función. El valor de la temperatura varía entre dos ajustes. La función de gestión de energía está activada. Consulte "Uso diario". Los sensores se calientan. El utensilio de cocina es demasiado grande o está colocado demasiado cerca de los mandos. Coloque los utensilios de cocina de gran tamaño en las zonas traseras si fuera posible. se enciende. La desconexión automática está activada. Apague la placa y vuelva a encenderla. se enciende. Están activados el dispositivo de seguridad para niños o la función de bloqueo. Consulte "Uso diario". se enciende. No hay ningún utensilio de cocina sobre la zona. Ponga un recipiente sobre la zona. El utensilio de cocina no es adecuado. Utilice el utensilio de cocina adecuado. Consulte el capítulo "Consejos". El diámetro de la base del utensi- Utilice un utensilio de cocina del lio de cocina es demasiado petamaño adecuado. queño para la zona. Consulte el capítulo “Información técnica”. y un número se encienden. Se ha producido un error en la placa. Desenchufe la placa de la toma de corriente durante unos minutos. Desconecte el fusible del sistema eléctrico. Vuelva a conectarlo. Si vuelve a aparecer póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. 64 , www.zanussi.com Problema se enciende. Posible causa Solución Se ha producido un error en la placa de cocción porque el utensilio de cocina ha hervido hasta agotar el líquido. La desconexión automática y la protección contra sobrecalentamientos de las zonas se han activado. Apague la placa de cocción. Retire el utensilio de cocina caliente. Espere unos 30 segundos antes de encender de nuevo la zona. Si el utensilio de cocina era el problema, el mensaje de error desaparece. El indicador de calor residual puede mantenerse encendido. Deje que el utensilio de cocina se enfríe suficientemente. Compruebe si el utensilio de cocina es compatible con la placa. Consulte el capítulo "Consejos". Si no encuentra una solución... Si no logra subsanar el problema, póngase en contacto con su distribuidor o el centro de servicio técnico. Facilite la información de la placa de características. Indique también el código de tres dígitos de la placa vitrocerámica (se encuentra en la esquina de la superficie vitrocerámica) y el mensaje de error que aparezca. Asegúrese de que maneja la placa de cocción adecuadamente. De lo contrario, el personal del servicio técnico o del distribuidor facturará la reparación efectuada, incluso en el caso de que el aparato se encuentre en periodo de garantía. Las instrucciones sobre servicio técnico y condiciones de garantía se encuentran en el folleto de garantía que se suministra con el aparato. Instalación ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Antes de la instalación Antes de instalar la placa de cocción, anote la información siguiente de la placa de características. La placa de características está situada en la parte inferior de la placa de cocción. Número de serie ........................... encastradas en los muebles adecuados y con las encimeras y superficies de trabajo apropiadas. Cable de conexión • • La placa de cocción se suministra con un cable de conexión. Para sustituir el cable de alimentación dañado utilice el siguiente (o superior) cable de alimentación: H05V2V2-F T mínimo a 90 °C. Póngase en contacto con el servicio técnico local. Placas empotradas Las placas de cocción que han de ir integradas en la cocina solo deben utilizarse una vez www.zanussi.com 65 Caja de protección Si utiliza una caja de protección (accesorio adicional) no son necesarios el espacio de ventilación frontal de 2 mm y el suelo protector directamente por debajo del aparato. El accesorio de la caja de protección puede no estar disponible en algunos países. Póngase en contacto con el proveedor local. No se puede utilizar la caja de protección si se instala la placa de cocción encima de un horno. Datos técnicos Placa de características Modelo ZEL6640XBA Tipo 60 GAP D5 AU Inducción 7.4 kW Nº ser. ................. ZANUSSI Número de producto (PNC) 949 595 593 01 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabricado en Alemania 7.4 kW Especificaciones de las zonas de cocción Zona de cocción Potencia nominal (ajuste de calor máx.) [W] La función Power [W] La función Power duración máxima [min] Diámetro de los utensilios de cocina [mm] Anterior izquierda 2300 3400 5 180 - 210 Posterior izquierda 1800 - - 145 - 180 Anterior derecha 1400 2500 4 125 - 145 Posterior derecha 1800 - - 145 - 180 La potencia de las zonas de cocción puede variar ligeramente de los datos de la tabla. Cambia con el material y las dimensiones del utensilio de cocina. 68 Para obtener unos resultados de cocción óptimos, utilice recipientes de diámetro inferior al indicado en la tabla. www.zanussi.com Eficacia energética Información de producto según EU 66/2014 Identificación del modelo ZEL6640XBA Tipo de placa de cocción Placa empotrada Número de zonas de cocción 4 Tecnología de calentamiento Inducción Diámetro de las zonas de cocción circulares (Ø) Anterior izquierda Posterior izquierda Anterior derecha Posterior derecha 21,0 cm. 18,0 cm. 14,5 cm. 18,0 cm. Consumo de energía por zona de cocción (EC electric cooking) Anterior izquierda Posterior izquierda Anterior derecha Posterior derecha 168,0 Wh / kg 183,0 Wh / kg 174,0 Wh / kg 179,0 Wh / kg Consumo de energía de la placa de cocción (EC electric hob) 176,0 Wh / kg EN 60350-2 - Aparatos electrodomésticos Parte 2: Placas de cocción - Métodos de medición del rendimiento • Ahorro de energía • Estos consejos la ayudarán a ahorrar energía al cocinar cada día. • • • • Cuando caliente agua, utilice solo la cantidad que necesite. En la medida de lo posible, cocine siempre con los utensilios de cocina tapados. Coloque el utensilio de cocina sobre la zona de cocción antes de encenderla. Coloque los utensilios de cocina pequeños en zonas de cocción pequeñas. Coloque el utensilio de cocina directamente en el centro de la zona de cocción. Utilice el calor residual para mantener calientes los alimentos o derretirlos. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche www.zanussi.com 69 *
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Zanussi ZEL6640XBA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario