Contours ZY065 Instrucciones de operación

Categoría
Cochecitos
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

ContoursBaby.com
GRACO® V2
INFANT CAR SEAT ADAPTER
ADAPTATEUR DE SIÈGE D’AUTO POUR BÉBÉ
Model # / Modèle # : ZY067
A024-R1 12/2020
Scan for instructional video
Rechercher une vidéo de démonstration
Escanear para ver vídeo instructivo
2 ContoursBaby.com
Your child’s safety depends on you. Proper product use cannot be assured unless you follow these instructions.
How to Keep Your Child Safe While Using this Stroller Infant Car Seat Adapter
Adult assembly required.
Never leave the child unattended. Accidents can happen quickly while your back is turned. You must always keep your child in view while your
child is in the stroller, even when sleeping. Do not use this product as a bed. Your child may become tangled in straps or pads and suffocate.
Ensure that all locking devices are engaged before use. This prevents injuries caused by stroller collapsing before allowing your child in
or near the product.
Parking brake shall be engaged when placing and removing the children from the product.
Always set the wheel brakes when stroller is not moving, especially on an incline. This prevents the product from rolling away.
Only use accessories and/or replacement parts supplied or recommended by the manufacturer.
When using this product, to avoid serious injury from falling or sliding out, infant must always be secured in the infant car seat with the car seat
harness. Refer to infant car seat instructions for proper adjustment.
Make sure the stroller is fully unfolded and the car seat adapter is securely latched before attaching your infant car seat. This prevents
finger pinching and injuries caused by stroller collapsing.
How to Use this Adapter with your Infant Car Seat
To ensure your infant car seat is properly installed on the stroller, make sure it is:
- Tightly secured to the stroller.
Only transport infants that are within the size and weight limitations of your infant car seat, as described in the instruction manual provided by
the infant car seat manufacturer.
If at any time your infant car seat does not secure properly to the stroller, or if you have questions about assembly or use of the stroller, DO NOT
use this product. Call Contours at 1-888-226-4469.
For a list of compatible infant car seats, visit ContoursBaby.com
mWARNING
IMPORTANT - READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
ContoursBaby.com 3
mMISE EN GARDE
IMPORTANT - À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE
La sécurité de votre enfant dépend de vous. La bonne utilisation du produit peut uniquement être assurée si vous respectez ces instructions.
Comment garantir la sécurité de votre enfant avec cet adaptateur de siège auto pour poussette
Doit être assemblée par un adulte.
Ne jamais laisser un enfant sans surveillance. Il suffit d’avoir le dos tourné pour qu’un accident survienne dans la seconde qui suit. Assurez-
vous de toujours surveiller votre enfant lorsqu’il est dans la poussette, même s’il est endormi. N’utilisez pas la poussette en guise de lit. Votre
enfant risquerait de s’emmêler avec les bretelles ou les coussins et de s’étouffer.
S’assurer que tous les dispositifs de verrouillage sont enclenchés avant utilisation. Cela évite les blessures provoquées par le repliement de
la poussette alors que votre enfant est dans le produit ou à sa proximité.
Le frein de stationnement doit être activé lorsque vous placez l’enfant dans la poussette et l’en retirez.
Toujours verrouiller les roues lorsque la poussette est immobilisée, notamment dans une pente. Cela évitera de perdre le contrôle de la poussette.
Utiliser uniquement des accessoires ou pièces de rechange fournis par le fabricant.
Lorsque vous utilisez ce produit, l’enfant doit être bien attaché dans le siège auto avec le harnais de celui-ci pour éviter qu’il ne tombe ou ne
glisse et ne se blesse grièvement. Se reporter au manuel du siège pour une fixation correcte.
Assurez-vous que la poussette est entièrement dépliée et que l’adaptateur du siège auto est fermement fixé avant d’attacher votre siège
auto de votre bébé. Ceci empêche le pincement des doigts et les blessures occasionnées par le fléchissement de la poussette.
Comment utiliser cet adaptateur avec le siège auto de votre bébé
Pour s’assurer que le siège auto de l’enfant est correctement installé, vérifier les points suivants :
- Il doit être fixé solidement à la poussette.
Transporter uniquement des enfants dont la taille et le poids sont compris dans les limites de votre siège auto pour bébés, tel qu’indiqué dans le
manuel d’instructions fourni par le fabricant du siège auto.
Si à un moment quelconque votre siège auto pour bébés ne se fixe pas correctement à la poussette, ou si vous avez des questions sur le montage
ou l’utilisation de la poussette, N’UTILISEZ PAS ce produit. Appelez Contours au 1-888-226-4469.
La liste des sièges auto pour bébés compatibles est disponible sur ContoursBaby.com
4 ContoursBaby.com
La seguridad de su hijo depende de usted. Para garantizar el uso adecuado del producto debe seguir estas instrucciones.
Cómo mantener seguro a su hijo mientras usa este adaptador para silla de cochecito
Se requiere la instalación por parte de un adulto.
Nunca deje a su hijo sin vigilancia. Pueden ocurrir accidentes repentinamente mientras usted se encuentra de espaldas. Debe mantener a su
niño siempre a la vista mientras esté en la carriola, aunque esté durmiendo. No utilice esté producto como cama. Su niño pudiera quedar atrapado
entre las correas o sofocarse con los colchoncitos.
Antes de usarlo, asegúrese de que todos los dispositivos de bloqueo estén debidamente conectados, evitará las lesiones provocadas por
una caída accidental antes de acercar o colocar a su hijo en el cochecito.
Mientras se coloca o se saca al niño, deberá mantenerse accionado el freno de parada.
Cuando el cochecito no esté en movimiento, accione siempre los frenos de las ruedas, especialmente si se encuentra en una superficie inclinada.
De este modo, evitará que el cochecito se desplace sin control.
Utilice únicamente accesorios y/o piezas de repuesto suministrados por el fabricante.
Cuando utilice este producto, para evitar lesiones graves provocadas por caídas o deslizamientos, el bebé siempre debe estar sujeto a la silla
infantil para el coche mediante el arnés del asiento del coche. Para obtener más información sobre el ajuste adecuado, consulte las instrucciones
del asiento de seguridad.
Asegúrese de que el cochecito esté completamente desplegado y de que el adaptador esté bien sujeto antes de instalar la silla infantil
para el coche. De esa forma evitará las lesiones en los dedos y otras partes del cuerpo provocadas por una caída accidental del cochecito.
Instrucciones para el uso de este cochecito con su silla infantil para el coche
Para comprobar que la silla infantil para el coche esté correctamente instalada en el cochecito, asegúrese de que esté:
- Firmemente fijada al cochecito.
Utilícelo únicamente para transportar a bebés que cumplan las limitaciones de tamaño y peso de la silla infantil para el coche que se indican en el
manual de instrucciones proporcionado por su fabricante.
Si la silla infantil para el coche no se fija correctamente al cochecito o si tiene dudas sobre la instalación o el uso del cochecito, No utilice este
producto. Llame a Contours al 1-888-226-4469.
Para obtener una lista de las sillas infantiles para el coche compatibles, visite ContoursBaby.com
mADVERTENCIA
IMPORTANTE - LEA DETENIDAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES
Y GUÁRDELAS PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO
ContoursBaby.com 5
CONNECTOR
Connecteur
Conector
PLUG (2)
Cheville (2)
La clavija (2)
SCREW (2)
Vis (2)
Tornillo (2)
PARTS LIST - Liste des éléments - Lista de piezas
6 ContoursBaby.com
Models /
Modèles
ZT019
ZT020
Models / Modèles
ZT013
ZT015
ZT017
ZT018
1-3 1-4
1-2
x2
1-1
ASSEMBLING ADAPTER - Assembler l’adaptateur - Adaptador de montaje
ContoursBaby.com 7
Models / Modèles
ZT013
ZT015
ZT017
ZT018
ZT019
ZT020
PREVIOUS MODELS / MODÈLES ANTÉRIEURS
ATTACHING ADAPTER TO STROLLER - Attacher l’adaptateur à la poussette - Montaje de la adaptador en el carriola
2-1 2-2
NEWER MODELS / MODÈLES PLUS RÉCENTS 2-1 2-2
x2
x2
8 ContoursBaby.com
ATTACHING INFANT CAR SEAT TO STROLLER - Attacher le siège auto pour bébé à la poussette
Montaje de la silla infantil para el coche en el carriola
3-1
3-3
3-2
Models / Modèles
ZT013
ZT014
ZT015
ZT017
ZT018
ZT019
ZT020
ZT025
ZT027
ZT030
Models / Modèles
ZL033
Handle must be in lowest position when car seat is facing the caregiver.
La poignée doit être dans la position la plus basse lorsque le siège d’auto
est face au soignant.
El asa debe estar en la posición más baja cuando el asiento para el
automóvil esté orientado hacia el cuidador.
ContoursBaby.com 9
4-1
REMOVING INFANT CAR SEAT FROM STROLLER - Enlever le siège auto pour bébé de la poussette
Extracción de la silla infantil para el coche del carriola
2
x2
1
4-2
REMOVING ADAPTER FROM STROLLER - Enlever l’adaptateur de la poussette
Extracción del adaptador del carrito
5-1
10 ContoursBaby.com
CARE & MAINTENANCE
Clean plastic and metal parts with a damp cloth and mild soap. Wipe dry.
If adapter becomes wet, wipe with a soft cloth to prevent rusting on metal frame.
When storing stroller, never stack other items on top of or in it; this may damage the stroller.
Periodically check for worn parts, loose screws, or torn materials and stitching.
Replace any damaged parts immediately.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Nettoyez les pièces métalliques et en plastique avec un chiffon humide et un savon doux. Essuyez-les.
• Si l’adaptateur est mouillée, essuyez-la avec un chiffon doux pour éviter la formation de rouille sur le cadre métallique.
• N’empilez rien sur la poussette lorsqu’elle n’est pas utilisée, cela pourrait l’endommager.
• Contrôlez régulièrement la poussette pour voir si des pièces sont usées, des vis desserrées, ou si le tissu ou les coutures sont déchirés.
• Remplacez immédiatement les pièces endommagées.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Limpiar las piezas de plástico y metal con un paño húmedo y jabón suave. Secar bien.
Si el adaptador se moja, pase un paño suave para evitar que el bastidor metálico se oxide.
Cuando guarde el cochecito, no coloque nunca otros artículos encima o dentro de él, ya que podría dañarlo.
Compruebe periódicamente si hay piezas desgastadas, tornillos flojos y materiales o costuras deteriorados.
Sustituya inmediatamente las piezas dañadas.
Contours® - United States
1100 W Monroe St
Chicago, IL 60607
1-888-226-4469
customerservice@contoursbaby.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Contours ZY065 Instrucciones de operación

Categoría
Cochecitos
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para