Infiniton DHM-W20L El manual del propietario

Categoría
Humidificadores
Tipo
El manual del propietario
Manual of dehumidifier
DHM-W20L
Table of Contents
Safety Warning… ...................................................................... 2
Frequent enquiries ..................................................................... 3
Installation… .............................................................................. 4
Components .......................................................................... 5
Control Panel ............................................................................. 6
Operation Methods ................................................................. 7
Drainage .....................................................................................8-9
Maintenance ....................................................................... 10
Troubleshooting ........................................................................ 11
Technical Parameters ......................................................... 12
1
Safety Warning
For your safety, please read the following contents carefully
before using this dehumidifier:
2
Prohibition:
Please do not place this dehumidifier close to heating devices (flame or heaters,
etc.).
Please do not turn on or turn off this dehumidifier by plugging in or pulling out
the plug.
Do not use insecticide spray or other flammable substances in the vicinity of this
dehumidifier.
Do not scratch appearance of this dehumidifier with sharp matters.
Do not splash oil or water into this dehumidifier.
Do not clean this dehumidifier with water, please wipe it with subhumid soft
cloth.
Do not wipe this dehumidifier with chemical solvents such as benzene, gasoline
and alcohol, etc. If this dehumidifier is indeed dirty, please wipe with neutral
detergent.
Please do not incline this dehumidifier over 45°or place this dehumidifier
upside down.
Requirements:
Install this humidifier in smooth place to reduce vibration and noise.
Do not place this dehumidifier in water or other liquids.
In order to prevent accidents, please do not use this dehumidifier if
wires or other connections are damaged.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use
of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.cleaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.
When stop, reset or clean this dehumidifier, please cut off the power.
Please use at the specified voltage.
This dehumidifier can only be used indoor, please do not use for other purposes.
Please do not place heavy objects on this dehumidifier.
Please empty water tank to prevent overflow and spill before restarting
this dehumidifier.
Please do not incline in case that the spilled water damages this dehumidifier.
Please do not place waste rods and hard objects into the dehumidifier in case
that error and damage occur.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
When this dehumidifier is not used for long time, please unplug the electric cord.
Power supply of the Dehumidifier shall comply with the safety regulations
where it is used and ensure reliable grounding.
Frequent enquiries
3
Q: Why is less water stored in water tank of the
dehumidifier in winter?
In winter temperature is low and air is dry. In comparison with summer,
the dehumidification ability of the dehumidifier decreases remarkably,
this is not a fault.
Q: Why the dehumidifier
running suddenly
cannot
run or stops
This dehumidifier may be full of water or water tank is not installed properly,
drain the water in water tank, or re-install water tank in correct way.
At the moment the dehumidifier may be in the dehumidification mode”,
the ambient temperature is lower or higher (dehumidification cannot be
performed when the ambient temperature is 5 o r 30).
The ambient temperature for operation of the dehumidifier is 5- 30 ,
and the relative humidity is 30%-80%. The optimal temperature for use is
16-30;
Q: Why is hot air blown out from air supply outlet?
This dehumidifier extracts the air in the room, and the dehumidification unit
cools the air, the temperature decreases below the condensation point, the air
condenses into water drops, which falls into water tank finally, and the
dehumidified air is heated by the temperature returning unit. This can reduce
energy consumption and also accelerate dehumidification, therefore, hot air
is blown out, and this not a fault.
Installation
4
Minimum:50cm
Minimum:20cm
Minimum:20cm
Minimum:20cm
Minimum:20cm
Control panel
Timer
24h timer setup, press this key to set on/off time of the dehumidifier, and
the setting range is 1-24h. If you cancel timer setup, press twice
continuously after confirmation of setting time.
Dry key in dehumidifier
Press this key for more than 2s to start drying procedure in the dehumidifier, this can
prevent mold inside the dehumidifier due to damp. The whole drying procedure needs approximate 1h. Press this key
again for more than 2s to cancel the drying function in the dehumidifier, and to recover to running state before starting
drying.
Air speed
In AUTO or CONTINUOUS mode air speed,
HIGH and LOW can be circularly selected.
Mode
During startup or timer startup press this key to select AUTO,
CONTINUOUS and DRYING modes, etc., and the indicator lamp
corresponding to the selected mode is on.
On/off key Press this key to turn on or turn off the dehumidifier.
6
Child lock function
Press the MODE key for 3s to lock/unlock the control
Humidity setting
Once this key is pressed, the humidity is displayed circularly
in the range of
30%-35%-40%-45%-50%-55%-60%-65%-70%-75%-80%,
and the humidity setting is only valid in AUTO mode.
Operating methods
Description of functions
Setting of timer off
When the dehumidifier is running, press the [Timer key] to adjust time from 1h
to 24h, pressing the key once to increase the setting time by 1h, after the setting
time exceeds 24h, the figure returns to 1 to start cycle. The Timer key can also
be pressed all the time, the time increases and changes circularly, when the set
time expires, the dehumidifier turns off automatically. After the setting is
completed, if the Timer key does not act at all within 5s, the set time is
confirmed. In timer off state the key lamp on the [Timer key] is normally on.
Setting of timer on
When the dehumidifier is in standby state, the method for adjustment of setting
time by the [Timer key] is the same as timer off. After the setting is completed,
if the Timer key does not act at all within 5s, the set time is confirmed. In timer
on state the key lamp on the [Timer key] is normally on, and the set time is
displayed on control panel.
AUTO mode
Select AUTO dehumidification, if the room humidity is high than the set
humidity or is between +5% or -5% of the set humidity , the compressor will
starts and the fan will run at the set speed. If the room humidity is lower than the
set humidity by -5%, then the compressor will stop but the fan will run at the set
speed. The default set humidity value is 50%.
CONTINUOUS mode
Select CONTINUOUS dehumidification, no matter how the relative humidity in
the room is, the compressor starts, the fan runs at high speed in default, and the
air speed can be regulated via the air speed key.
DRYING function in dehumidifier
Press the [Drying key in dehumidifier] for over 2s to start drying in the
dehumidifier, and the whole drying procedure needs approximate 1h:
1.
The dehumidifier starts at HIGH air speed and releases air continuously for
30min;
2.
The dehumidifier turns to run at LOW air speed and lasts for 15min;
How to stop:
1.
Press the Mode key again for over 2s to cancel drying in dehumidifier, and
recover to the running state before start of drying.
2.
Press the [Power key] to stop drying in dehumidifier and recover to the standby
state.
Air-swing function
press the Timer button and the Drying button at the same time for more than 2
seconds to start or end the Air-swing function.
7
WIFI function
In standby mode, press power key for at least 5s to connect wifi.
Drainage
1.
Use of water tank
Attention: when the water tank is full of water, please empty it. Before
putting the water tank into the dehumidifier, please confirm whether the
floater rotates flexibly or not, and then push it in position with both hands.
8
When the water tank is full of water, the full water icon on LCD
flashes (the compressor, fan and negative ion will stop running), the
BUZZER sounds for 10 times to remind the user till water is drained.
Place
both
hands
respectively at the side of
the back cover side of the
depression, gently remove
the water tank and open the
tank cover on the right side
of the body, then pour the
water from the gap between
water tank and the cover.
Close the tank cover,and
rotating water tank handle
down,then put the water tank
gently and put it back in the
right place to restart
dehumidifier.
Maintenance
10
Precautions:
Please disconnect power supply before maintenance or repair to prevent
electric shock.
If the dehumidifier is not used for long time, please disconnect power
supply.
Please do not clean the dehumidifier body with chemical solvents such as
alcohol, gasoline and benzene, etc.
Please clean the water tank and its
cover with soft cloth dipped in
cold or warm water at regular
time to prevent mould inside the
dehumidifier.
Wipe the surface of the
dehumidifier slightly with wet
cloth, and do not use detergent
or abrasive in case the plastic
surface is damaged.
Clean the washable PP
strainer at lease once per
two weeks simply with
cold or warm water, do not
use chemical solvents or
hot water.
Troubleshooting
If the following problems occur to the dehumidifier, the following
solutions can be adopted.
Symptoms
Possible reasons
Solutions
The dehumidifier does not
run
Does power plug fall?
Insert power plug into socket.
Is the water tank full of water? (the
water tank is full of water or is placed
at incorrect position)
Drain water from the water
tank, and then install the
water tank again.
The ambient temperature is lower
than 5or higher than 32
Normal phenomenon
The dehumidification
function is not effective
Is the room temperature or humidity
too low?
In dry season the
dehumidification ability will
reduce.
Are the air outlet and inlet blocked?
Clean up the objects blocking
the air outlet and inlet.
Air is not blown out
Is the air strainer blocked?
Clean the air strainer
according to the above
method.
Noise is abnormal during
operation
Is the dehumidifier placed improperly
so that it is inclined or unstable?
Please place the dehumidifier
in smooth place.
Is the air strainer blocked?
Clean the air strainer
according to the above
method.
There is “tittering” sound
The flowing sound of
refrigerant, which is a normal
phenomenon.
Water leaks
Connection of drainage pipe becomes
loose
Fasten drainage pipe.
Drainage system is blocked
Remove obstacles and
straighten out water pipe.
Frosting occurs
The ambient temperature is low, and
it is in the state waiting for defrost.
It is a normal phenomenon,
and the dehumidifier has the
automatic defrosting function.
11
Technical Parameters
Model
YDZ-20D
Operating voltage
220-240V/50Hz
Dehumidification ability
20L/day @ 3080%RH
Rated power
400W
Capacity of water tank
5L
Weight (net)
15kg
Dimensions (mm)
(HxWxD)
512 x 343 x 240
All data are for reference only, and are modified for improvement
of product functions or technology without notice.
12
Meaning of crossed out wheeled dustbin: Do
not dispose of electrical appliances as unsorted
municipal waste, use separate collection
facilities. Contact your local government for
information regarding
the collection systems available.
If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can
leak into the groundwater and get into the food chain, damaging your health and well-
being.
When replacing old appliances with new ones, the retailer is legally obligated to take
back your old appliance for disposals at least free of charge
Manual of dehumidifier
DHM-W20L
Contenido
Advertencia de seguridad… .............................................. 2
Consultas frecuentes .......................................................... 3
Instalación ... ................................................ ...................... 4
Componentes .................................................................. 5
Panel de control.................................................................... 6
Métodos de operación ................................................ ........ 7
Drenaje ................................................. ............................... 8-9
Mantenimiento ................................................. ................... 10
Solución de problemas ................................................. ....... 11
Parámetros técnicos ................................................ ............ 12
1
Advertencia de seguridad
Para su seguridad, lea detenidamente el siguiente
contenido antes de usar este deshumidificador:
2
Prohibido:
No coloque este deshumidificador cerca de dispositivos de calefacción (llamas o
calentadores, etc.).
No use insecticidas en aerosol u otras sustancias inflamables cerca de este
deshumidificador.
No raye la superficie de este deshumidificador con materiales afilados.
No salpique aceite o agua en este deshumidificador.
No limpie este deshumidificador con agua, límpielo con un paño suave semi
húmedo.
No limpie este deshumidificador con solventes químicos como benceno, gasolina
y alcohol, etc. Si este deshumidificador está sucio, límpielo con detergente
neutro.
No incline este deshumidificador a más de 45 ° ni coloque este deshumidificador
al revés.
Requisitos:
Instale este deshumidificador en un lugar suave para reducir la vibración y el ruido.
No coloque este deshumidificador cerca de agua u otros líquidos.
Para evitar accidentes, no use este deshumidificador si los cables u otras conexiones
están dañados.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y
conocimiento si se les ha dado supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de
manera segura y entienden peligros involucrados.
Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar la limpieza y el
mantenimiento sin supervisión.
Cuando pare, reinicie o limpie este deshumidificador, corte la alimentación.
Úselo al voltaje especificado.
Este deshumidificador solo se puede usar en interiores, no lo use para otros fines.
No coloque objetos pesados sobre este deshumidificador.
Vacíe el tanque de agua para evitar el desbordamiento y el derrame antes de reiniciar
este deshumidificador.
No inclinar ya que el agua derramada puede dañar este deshumidificador.
No coloque varillas de desecho y objetos pesados en el deshumidificador ya que
pueden causar errores y daños.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su
agente de servicio o personas calificadas de manera similar para evitar riesgos.
Cuando este deshumidificador no se utilice durante mucho tiempo, desenchufe el
cable eléctrico.
La fuente de alimentación del deshumidificador debe cumplir con las normas de
seguridad donde se usa y garantizar una conexión a tierra confiable.
Consultas frecuentes
3
C: ¿Por qué se almacena menos agua en el tanque de
agua del deshumidificador en invierno?
En invierno la temperatura es baja y el aire es seco. En comparación con el
verano, la capacidad de deshumidificación del deshumidificador disminuye
notablemente, esto no es un fallo.
C: ¿Por qué el deshumidificador no puede funcionar
o deja de funcionar repentinamente?
Este deshumidificador puede estar lleno de agua o el tanque de agua no está
instalado correctamente, drene el agua en el tanque de agua o vuelva a instalar
el tanque de agua de la manera correcta.
En el momento en que el deshumidificador puede estar en el "modo de
deshumidificación", la temperatura ambiente es más baja o más alta (la
deshumidificación no puede realizarse cuando la temperatura ambiente es 5
℃ o 30 ℃).
La temperatura ambiente para el funcionamiento del deshumidificador es de 5
a 30℃, y la humedad relativa es del 30% al 80%. La temperatura óptima para
el uso es de 16-30 ℃;
C: ¿Por qué sale aire caliente de la salida de suministro
de aire?
Este deshumidificador extrae el aire de la habitación, y la unidad de
deshumidificación enfría el aire, la temperatura disminuye por debajo del
punto de condensación, el aire se condensa en gotas de agua, que finalmente
caen en el tanque de agua, y el aire deshumidificado es calentado por la
unidad de retorno de temperatura. . Esto puede reducir el consumo de energía
y también acelerar la deshumidificación, por lo tanto, se expulsa aire
caliente, y esto no es un fallo.
Instalación
4
Minimum:50cm
Minimum:20cm
Minimum:20cm
Minimum:20cm
Minimum:20cm
Drene el agua del tanque de agua antes de encender.
Durante el funcionamiento, no abra las puertas y ventanas tanto
como sea posible, ya que esto puede ahorrar recursos de energía.
Cuando se instala el deshumidificador, se debe reservar un cierto
espacio alrededor de este deshumidificador, la distancia mínima
arriba es de 50 cm, y la distancia mínima en la parte delantera /
trasera e izquierda / derecha es de 20 cm como se muestra en la
figura a continuación.
Cuando se encuentra un gran ruido durante el funcionamiento de este
deshumidificador:
Se recomienda insertar almohadillas o láminas de goma de
amortiguación, etc. debajo de este deshumidificador, esto puede
reducir la vibración y el ruido, y también puede reducir el
hundimiento del piso de madera o la alfombra.
Asa
Soportes del enchufe
Drenaje
Filtro
Ruedas
Aspas
cubierta del tanque de agua
Asa del tanque de agua
Tanque de agua
Panel de control
Cubierta frontal
Cubierta trasera
Panel de control
Temporizador
Configuración del temporizador de 24 h, presione esta tecla para configurar el tiempo de
encendido / apagado del deshumidificador, y el rango de configuración es de 1-24 h. Si
cancela la configuración del temporizador, presione dos veces seguidas después de la
confirmación del tiempo de configuración.
Llave seca en deshumidificador
Presione esta tecla durante más de 2 segundos para comenzar el procedimiento de secado
en el deshumidificador, esto puede evitar la formación de moho dentro del deshumidificador debido a la humedad.
Todo el proceso de secado necesita aproximadamente 1 hora. Presione esta tecla nuevamente durante más de 2
segundos para cancelar la función de secado en el deshumidificador y para recuperar el estado de funcionamiento antes
de comenzar a secar. Velocidad del aire
En modo AUTO o CONTINUOUS, se puede
seleccionar circularmente ALTA y BAJA.
6
Función de bloqueo para niños
Presione la tecla MODE durante 3 segundos para bloquear /
desbloquear el control
Ajuste de humedad
Una vez que se presiona esta tecla, la humedad se muestra circularmente
en el rango de 30% -35% -40% -45% -50%
-55% -60% -65% -70% -75% -80%, y el La configuración de
humedad solo es válida en el modo AUTO.
Modo
Durante el inicio o el inicio del temporizador, presione esta tecla
para seleccionar los modos AUTO, CONTINUO y SECO, etc., y la
luz indicadora correspondiente al modo seleccionado está encendida.
Tecla de encendido / apagado Presione esta tecla para encender o
apagar el deshumidificador.
Métodos de operación
Descripción de funciones.
Ajuste del temporizador apagado
Cuando el deshumidificador está funcionando, presione la [tecla del temporizador] para ajustar el
tiempo de 1h a 24h, presionando la tecla una vez para aumentar el tiempo de configuración en 1h,
después de que el tiempo de configuración exceda las 24h, la cifra vuelve a 1 para comenzar el ciclo.
La tecla Temporizador también se puede presionar todo el tiempo, el tiempo aumenta y cambia
circularmente, cuando expira el tiempo establecido, el deshumidificador se apaga automáticamente.
Una vez completada la configuración, si la tecla del temporizador no actúa en 5 segundos, se confirma
el tiempo establecido. En el estado apagado del temporizador, la luz de la tecla en la [tecla del
temporizador] está normalmente encendida.
Configuración del temporizador en
Cuando el deshumidificador está en estado de espera, el método para ajustar el tiempo de ajuste con la
[tecla del temporizador] es el mismo que el temporizador apagado. Una vez completada la
configuración, si la tecla del temporizador no actúa en 5 segundos, se confirma el tiempo establecido.
En el estado de temporizador encendido, la luz de la tecla en la [tecla del temporizador] está
normalmente encendida y el tiempo establecido se muestra en el panel de control.
AUTO modo
Seleccione DESHUMIDIFICACIÓN AUTOMÁTICA, si la humedad de la habitación es más alta que
la humedad establecida o está entre + 5% o -5% de la humedad establecida, el compresor arrancará y
el ventilador funcionará a la velocidad establecida. Si la humedad de la habitación es inferior a la
humedad establecida en -5%, el compresor se detendrá pero el ventilador funcionará a la velocidad
establecida. El valor predeterminado de humedad establecido es 50%.
Modo CONTINUO
Seleccione la deshumidificación CONTINUA, sin importar la humedad relativa en la habitación, el
compresor arranca, el ventilador funciona a alta velocidad por defecto, y la velocidad del aire puede
regularse mediante la tecla de velocidad del aire.
Función SECADO en deshumidificador
Presione la tecla [Secado en el deshumidificador] durante más de 2 segundos para comenzar a secar
en el deshumidificador, y todo el proceso de secado necesita aproximadamente 1 h:
1. El deshumidificador comienza a ALTA velocidad del aire y libera aire
continuamente durante 30 minutos;
2. El deshumidificador gira para correr a BAJA velocidad del aire y dura 15 minutos;
Cómo parar:
1.
1. Presione la tecla Modo nuevamente durante más de 2 segundos para cancelar
el secado en el deshumidificador y recupere el estado de funcionamiento antes de
comenzar el secado.
2.
2. Presione la [Tecla de encendido] para detener el secado en el deshumidificador
y recuperar el estado de espera.
Función de circulación de aire
presione el botón Temporizador y el botón de Secado al mismo tiempo durante
más de 2 segundos para iniciar o finalizar la función Air-swing.
7
Función WIFI
En modo de espera (standby), presione la tecla de encendido durante al menos 5
segundos para conectar wifi.
Drenaje
1. Uso del tanque de agua
Atención: cuando el tanque de agua esté lleno de agua, vacíelo. Antes
de colocar el tanque de agua en el deshumidificador, confirme si el flotador
gira con flexibilidad o no, y luego empújelo con ambas manos.
8
Cuando el tanque de agua está lleno de agua, el ícono de agua llena
en la pantalla LCD parpadea (el compresor, el ventilador y el ion negativo
dejarán de funcionar), el BUZZER suena 10 veces para recordarle al
usuario hasta que se drene el agua.
Coloque ambas manos
respectivamente en el lado
del lado de la tapa posterior
de la depresión, retire
suavemente el tanque de
agua y abra la tapa del
tanque en el lado derecho
del cuerpo, luego vierta el
agua del espacio entre el
tanque de agua y la tapa.
Cierre la tapa del tanque y gire
la manija del tanque de agua
hacia abajo, luego coloque el
tanque de agua suavemente y
vuelva a colocarlo en el lugar
correcto para reiniciar el
deshumidificador.
2. drena
j
e
c
ontinuo
S
i no desea drenar agua en el tan
q
ue de agua con frecuencia, puede conectar una
tuber
í
a de drena
j
e (con un di
á
metro interno de 9 mm) en la parte posterior de este
deshumidificador para drenar el agua, y el usuario deber
á
comprar esta tuber
í
a.
E
ncuentre la posici
ó
n donde la
salida de agua est
á
blo
q
ueada en la
parte posterior, como se muestra en
la figura a continuaci
ó
n:
Conecte una tuber
í
a de
drena
j
e de la longitud
adecuada a la salida de
agua.
Ti
re
h
a
ci
a a
b
a
j
o del tap
ó
n
de agua.
A
ntes de usar, verifi
q
ue si la
tuber
í
a de drena
j
e est
á
conectada firmemente o no en
caso de
q
ue haya fugas de
agua.
A
tenci
ó
n: la altura del nivel de la tuber
í
a de agua conectada externamente no debe
ser mayor
q
ue la salida de agua, y la tuber
í
a de agua en la parte trasera debe
transitar suavemente, de lo contrario, existe el riesgo de fuga ya
q
ue el drena
j
e no
es suave. 9
Mantenimiento
10
Precauciones:
Desconecte la fuente de alimentación antes del mantenimiento o
reparación para evitar descargas eléctricas.
Si el deshumidificador no se utiliza durante mucho tiempo,
desconecte la fuente de alimentación.
No limpie el cuerpo del deshumidificador con solventes químicos
como alcohol, gasolina y benceno, etc.
Limpie el tanque de agua y su
cubierta con un paño suave
humedecido en agua fría o tibia a
tiempo regular para evitar el moho
dentro del deshumidificador.
Limpie ligeramente la
superficie del deshumidificador
con un paño húmedo y no use
detergente ni abrasivo en caso
de que la superficie de plástico
esté dañada.
Limpie el filtro de PP
lavable al arriendo una vez
cada dos semanas
simplemente con agua fría
o tibia, no use solventes
químicos o agua caliente.
Solución de problemas
Si se producen los siguientes problemas en el deshumidificador, se
pueden adoptar las siguientes soluciones.
Síntomas Posibles razones Soluciones
El deshumidificador no
funciona
¿Se cae el enchufe? Inserte el enchufe en la toma de corriente.
¿El tanque de agua está lleno de agua? (el
tanque de agua está lleno de agua o está
colocado en una posición incorrecta)
Drain water from the water
tank, and then install the
water tank again.
La temperatura ambiente es
inferior a 5 ℃ o superior a 32 Fenómeno normal
La función de
deshumidificación no
es efectiva.
¿La temperatura ambiente o la
humedad son demasiado bajas?
En la estación seca, la
capacidad de
deshumidificación se reducirá.
¿Están bloqueadas la salida y la
entrada de aire?
Limpie los objetos que
bloquean la salida y la entrada
de aire.
El aire no se expulsa ¿Está bloqueado el filtro de aire?
Limpie el filtro de aire según
el método anterior.
El ruido es anormal
durante la operación.
¿El deshumidificador está colocado
incorrectamente de manera que esté
inclinado o inestable?
Coloque el deshumidificador
en un lugar suave.
¿Está bloqueado el filtro de aire?
Hay un sonido
El sonido que fluye del
refrigerante, que es un
fenómeno normal.
Fugas de agua
La conexión de la tubería de drenaje
se afloja Fije la tubería de drenaje.
El sistema de drenaje está bloqueado. Elimine los obstáculos y
enderece la tubería de agua.
Se produce glaseado
La temperatura ambiente es baja y
está en el estado esperando el
desescarche.
Es un fenómeno normal, y el
deshumidificador tiene la función
de descongelación automática.
11
Limpie el filtro de aire según
el método anterior.
Parámetros técnicos
Model
DHM-W20L
Voltaje
220-240V/50Hz
Capacidad de deshumidificación
20L/day @ 3080%RH
potencia 400W
Capacidad del tanque de
agua
5L
Peso (neto)
15kg
Dimensiones
(mm) (HxWxD) 512 x 343 x 240
Todos los datos son solo de referencia y se modifican para mejorar las
funciones o la tecnología del producto sin previo aviso.
12
Significado del cubo de basura con ruedas
tachado: no deseche los aparatos eléctricos
como basura municipal sin clasificar, use
instalaciones de recolección separadas. Póngase
en contacto con su gobierno local para obtener
información sobre
Los sistemas de recogida disponibles.
If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances
can leak into the groundwater and get into the food chain, damaging your health and
well- being.
When replacing old appliances with new ones, the retailer is legally obligated to take
back your old appliance for disposals at least free of charge
Manual of dehumidifier
DHM-W20L
Índice
Aviso de segurança… ............................................... ....................... 2
Aviso de segurança… .............................................. . ....................... 2
Instalação… ................................................ .............................. 4
Componentes ................................................. ......................... 5
Painel de controle ................................................ ............................. 6
Métodos de Operação ................................................ ................. 7
Drenagem ................................................. .................................... 8-9
Manutenção ................................................. ...................... 10
Solução de problemas ................................................. ....................... 11
Parâmetros técnicos ................................................ ......... 12
1
Aviso de segurança
Para sua segurança, leia atentamente o seguinte conteúdo
antes de usar este desumidificador:
2
Proibição:
Por favor, não coloque este desumidificador próximo a dispositivos de
aquecimento (chama ou aquecedores, etc.).
Por favor, não ligue ou desligue este desumidificador conectando ou retirando o
plugue.
Não use spray de inseticida ou outras substâncias inflamáveis nas proximidades
deste desumidificador.
Não arranhe a aparência deste desumidificador com objetos cortantes.
Não jogue óleo ou água neste desumidificador.
Não limpe este desumidificador com água, limpe-o com um pano macio sub-
úmido.
Não limpe este desumidificador com solventes químicos como benzeno, gasolina
e álcool, etc. Se este desumidificador estiver realmente sujo, limpe com
detergente neutro.
Por favor, não incline este desumidificador acima de 45 ° ou coloque-o de cabeça
para baixo.
Requisitos:
Instale este umidificador em local suave para reduzir a vibração e o ruído.
Não coloque este desumidificador em água ou outros líquidos.
Para evitar acidentes, não use este desumidificador se
fios ou outras conexões estão danificados.
Este aparelho pode ser usado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento
se tiverem sido supervisionadas ou instruídas sobre o uso do aparelho de maneira segura e
entenderem os perigos. envolvidos.
As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do usuário não
devem ser feitas por crianças sem supervisão.
Quando parar, redefinir ou limpar este desumidificador, desligue a energia.
Por favor, use na tensão especificada.
Este desumidificador só pode ser usado em ambientes fechados; não use para outros fins.
Por favor, não coloque objetos pesados sobre este desumidificador.
Esvazie o tanque de água para evitar transbordamentos e derramamentos antes de reiniciar
este desumidificador.
Por favor, não incline caso a água derramada danifique este desumidificador.
Por favor, não coloque varas de resíduos e objetos duros no desumidificador, caso ocorram
erros e danos.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante, seu
agente de serviço ou pessoas qualificadas da mesma forma para evitar riscos.
Quando este desumidificador não for usado por muito tempo, desconecte o cabo elétrico.
A fonte de alimentação do desumidificador deve estar em conformidade com as normas de
segurança em que é usado e garantir um aterramento confiável.
Perguntas frequentes
3
P: Por que menos água é armazenada no tanque de
água do desumidificador no inverno?
No inverno, a temperatura é baixa e o ar é seco. Em comparação com o verão,
a capacidade de desumidificação do desumidificador diminui notavelmente,
isso não é uma falha.
P: Por que o desumidificador não pode ser executado
ou para de ser executado repentinamente?
Este desumidificador pode estar cheio de água ou o tanque de água não está
instalado corretamente, drena a água no tanque de água ou reinstala o tanque de água
da maneira correta.
No momento em que o desumidificador pode estar no “modo de desumidificação”,
a temperatura ambiente é mais baixa ou mais alta (a desumidificação não pode ser
realizada quando a temperatura ambiente é de 5 ℃ ou 30 ℃).
A temperatura ambiente para operação do desumidificador é de 5 a 30 ℃ e a
umidade relativa é de 30% a 80%. A temperatura ideal para uso é
16-30℃;
P: Por que o ar quente é expelido da tomada de
suprimento de ar?
Esse desumidificador extrai o ar da sala e a unidade de desumidificação
esfria o ar, a temperatura diminui abaixo do ponto de condensação, o ar
condensa em gotas de água, que caem finalmente no tanque de água e o ar
desumidificado é aquecido pela unidade de retorno de temperatura . Isso
pode reduzir o consumo de energia e também acelerar a desumidificação;
portanto, o ar quente é expelido e isso não é uma falha.
Instalação
4
Minimum:50cm
Minimum:20cm
Minimum:20cm
Minimum:20cm
Minimum:20cm
Drain Drene a água do tanque de água antes de executar.
Running Durante a corrida, não abra portas e janelas o máximo possível,
pois isso pode economizar recursos energéticos.
Quando o desumidificador estiver instalado, um determinado espaço
deve ser reservado em torno deste desumidificador, a distância mínima
acima é de 50 cm e a distância mínima na frente / traseira e esquerda /
direita é de 20 cm, conforme necessário, conforme mostrado na figura
abaixo.
Quando for encontrado grande ruído durante a operação deste
desumidificador:
É recomendável inserir almofadas ou amortecer as folhas de borracha, etc.
abaixo deste desumidificador, isso pode reduzir a vibração e o ruído, além
de afundar o piso ou carpete de madeira.
Painel de controle
Cronômetro
Configuração do temporizador 24 horas, pressione esta tecla para definir o tempo de ativação /
desativação do desumidificador, e o intervalo de configuração é de 1 a 24h. Se você cancelar a
configuração do timer, pressione duas vezes continuamente após a confirmação do tempo de
configuração.
Chave seca no desumidificador
Pressione essa tecla por mais de 2s para iniciar o procedimento de secagem no
desumidificador, pois isso pode impedir o molde dentro do desumidificador devido à umidade. Todo o processo de
secagem precisa de aproximadamente 1 hora. Pressione essa tecla novamente por mais de 2s para cancelar a função de
secagem no desumidificador e recuperar o estado de funcionamento antes de iniciar a secagem.
Velocidade do ar
Na velocidade do ar no modo AUTO ou
CONTÍNUO, ALTO e BAIXO podem ser
selecionados circularmente.
6
Função de bloqueio infantil
Pressione a tecla MODE por 3s para bloquear / desbloquear o
controle
Configuração de umidade
Depois que essa tecla é pressionada, a umidade é exibida
circularmente na faixa de 30% -35% -40% -45% -50% -55%
-60% -65% -70% -75% -80% e a a configuração de umidade é
válida apenas no modo AUTO.
Modo
Durante a inicialização ou inicialização do timer, pressione esta tecla para selecionar os modos
AUTO, CONTÍNUO e SECAGEM, etc., e a lâmpada indicadora correspondente ao modo
selecionado está acesa.
Tecla liga / desliga Pressione esta tecla para ligar ou desligar o desumidificador.
Métodos de operação
Descrição das funções
Desativação do timer
Quando o desumidificador estiver em funcionamento, pressione a tecla [Timer] para
ajustar o tempo de 1h a 24h, pressionando a tecla uma vez para aumentar o tempo de
configuração em 1h, após o tempo de configuração exceder 24h, a figura retornará a 1 para
iniciar o ciclo. A tecla Timer também pode ser pressionada o tempo todo, o tempo
aumenta e muda circularmente, quando o tempo definido termina, o desumidificador
desliga automaticamente. Após a conclusão da configuração, se a tecla Timer não
funcionar em 5s, o tempo definido será confirmado. No estado desligado do timer, a luz da
tecla [Tecla do timer] normalmente está acesa.
Configuração do temporizador
Quando o desumidificador está no modo de espera, o método para ajustar o tempo de
configuração pela [tecla Timer] é o mesmo que o timer desligado. Após a conclusão da
configuração, se a tecla Timer não funcionar em 5s, o tempo definido será confirmado. No
estado de temporizador ligado, a luz da tecla [Tecla do temporizador] normalmente está
acesa e o tempo definido é exibido no painel de controle.
Modo automático
Selecione Desumidificação AUTOMÁTICA, se a umidade ambiente for alta que a
umidade definida ou estiver entre + 5% ou -5% da umidade definida, o compressor
iniciará e o ventilador funcionará na velocidade definida. Se a umidade da sala for inferior
à umidade definida em -5%, o compressor irá parar, mas o ventilador funcionará na
velocidade definida. O valor padrão de umidade definido é de 50%.
Modo CONTÍNUO
Selecione desumidificação CONTÍNUA, independentemente da umidade relativa do
ambiente, o compressor inicia, o ventilador funciona em alta velocidade por padrão e a
velocidade do ar pode ser regulada através da tecla de velocidade do ar.
Função SECAGEM no desumidificador
Pressione a tecla [Secagem no desumidificador] por mais de 2s para iniciar a secagem no
desumidificador, e todo o procedimento de secagem precisa aproximadamente 1 hora:
1. O desumidificador inicia em alta velocidade do ar e libera ar continuamente por 30 minutos;
2. O desumidificador gira para funcionar em baixa velocidade do ar e dura 15 minutos;
Como parar:
1. Pressione a tecla Mode novamente por mais de 2s para cancelar a secagem no
desumidificador e recuperar o estado de funcionamento antes do início da secagem.
2. Pressione a tecla [Power] para interromper a secagem no desumidificador e recuperar
para o estado de espera.
Função de balanço de ar
pressione o botão do timer e o botão de secagem ao mesmo tempo por mais de
2 segundos para iniciar ou encerrar a função de oscilação do ar.
7
Função wifi
No modo de espera, pressione a tecla liga / desliga por pelo menos 5 segundos
para conectar o Wi-Fi.
Drenagens
1. Uso de tanque de água
Atenção: quando o tanque de água estiver cheio de água, esvazie-o.
Antes de colocar o tanque de água no desumidificador, confirme se o
flutuador gira de maneira flexível ou não e empurre-o na posição com as
duas mãos.
8
Quando o tanque de água está cheio de água, o ícone de água cheia
no LCD pisca (o compressor, o ventilador e o íon negativo param de
funcionar), o BUZZER soa 10 vezes para lembrar o usuário até que a água
seja drenada.
Coloque as duas mãos,
respectivamente, no lado da
tampa traseira da depressão,
remova suavemente o
tanque de água e abra a
tampa no lado direito do
corpo, depois despeje a
água do espaço entre o
tanque e a tampa.
Feche a tampa do tanque e a
alça giratória do tanque de
água para baixo, em seguida,
coloque o tanque com cuidado
e coloque-o novamente no
lugar certo para reiniciar o
desumidificador.
2.
D
renage
m
c
ont
í
nua
S
e voc
ê
n
ã
o dese
j
a drenar a
á
gua no tan
q
ue de
á
gua com fre
qüê
ncia, pode
conectar um tubo de drenagem (com di
â
metro interno de 9 mm) na parte traseira deste
desumidificador para drenar a
á
gua, e esse tubo deve ser comprado pelo usu
á
rio.
E
ncontre a posi
çã
o em
q
ue a
sa
í
da de
á
gua est
á
blo
q
ueada na
parte traseira, como mostra a
figura abaixo:
Conecte um tubo de
drenagem no comprimento
ade
q
uado
à
sa
í
da de
á
gua.
Pu
x
e para
b
a
ix
o o
b
u
o de
á
gua.
A
ntes de usar, verifi
q
ue se o
tubo de drenagem est
á
conectado firmemente ou n
ã
o,
caso ha
j
a va
z
amento de
á
gua.
A
ten
çã
o: a altura nivelada do tubo de
á
gua conectado externamente n
ã
o deve ser
maior
q
ue a sa
í
da de
á
gua e o tubo de
á
gua na parte traseira deve transitar sem
problemas, caso contr
á
rio, existe o risco de va
z
amento, pois a drenagem n
ã
o
é
suave. 9
Manutenção
10
Precauções:
Desconecte a fonte de alimentação antes da manutenção ou
reparo para evitar choque elétrico.
Se o desumidificador não for usado por muito tempo, desconecte
a fonte de alimentação.
Por favor, não limpe o corpo do desumidificador com solventes
químicos como álcool, gasolina e benzeno, etc.
Limpe o tanque de água e sua
tampa com um pano macio
umedecido em água fria ou quente
em horário regular para evitar
mofo no interior do
desumidificador.
Limpe a superfície do
desumidificador levemente
com um pano úmido e não use
detergente ou abrasivo, caso a
superfície plástica esteja
danificada.
Limpe o filtro de PP
lavável pelo menos uma
vez a cada duas semanas
com água fria ou morna,
não use solventes químicos
ou água quente.
Solução de problemas
Se os seguintes problemas ocorrerem no desumidificador,
as seguintes soluções podem ser adotadas.
Sintomas Razões possíveis Soluções
O desumidificador não
funciona
O plugue de energia cai? Insira a ficha na tomada.
O tanque de água está cheio de água?
(o tanque de água está cheio de água
ou é colocado em posição incorreta)
Drene a água do tanque de
água e instale-o novamente.
A temperatura ambiente é inferior a 5
℃ ou superior a 32 Fenômeno normal
A função de
desumidificação não é
eficaz
A temperatura ou a umidade da sala
estão muito baixas?
Na estação seca, a capacidade
de desumidificação será
reduzida.
A saída e a entrada de ar estão
bloqueadas?
Limpe os objetos que obstruem
a saída e a entrada de ar.
O ar não é expelido O filtro de ar está bloqueado?
Limpe o filtro de ar
de acordo com o
método acima.
O ruído é anormal
durante a operação
O desumidificador está colocado
incorretamente, de modo a ficar
inclinado ou instável?
Por favor, coloque o
desumidificador em local
suave.
O filtro de ar está bloqueado?
Há som
O som que flui do refrigerante,
que é um fenômeno normal.
Vazamentos de água
A conexão do tubo de drenagem se
solta Aperte o tubo de drenagem.
O sistema de drenagem está bloqueado Remova os obstáculos e
endireite o tubo de água.
A geada ocorre
A temperatura ambiente está baixa e
está no estado aguardando o degelo.
É um fenômeno normal e o
desumidificador tem a função
de degelo automático.
11
Limpe o filtro de ar
de acordo com o
método acima.
Parâmetros técnicos
Model
DHM-W20L
Operating voltage
220-240V/50Hz
Dehumidification ability
20L/day @ 3080%RH
Rated power
400W
Capacity of water tank
5L
Weight (net)
15kg
Dimensions (mm)
(HxWxD)
512 x 343 x 240
Todos os dados são apenas para referência e são modificados para
melhorar as funções ou a tecnologia do produto sem aviso prévio.
12
Significado do caixote do lixo com rodas
cruzado: não descarte aparelhos elétricos como
lixo municipal não classificado, use instalações
de coleta separada. Entre em contato com o
governo local para obter informações sobre
os sistemas de coleta disponíveis.
Se os aparelhos elétricos forem descartados em aterros ou lixões, substâncias
perigosas podem vazar para as águas subterrâneas e entrar na cadeia alimentar,
prejudicando sua saúde e bem-estar.
Ao substituir aparelhos antigos por novos, o revendedor é legalmente obrigado a
devolver seu aparelho antigo para descarte pelo menos gratuitamente
Scan QR code
Heater Heater
Timing
Heater
Heater
Heater
For more detail,please find APP’S USER MANUAL for reference.
Escanear código QR
Si no tienes una cuenta en Smart Life, regístrate o entra con el código de verificación
que te llegará vía SMS
Guía de conexión Wi-Fi
Instalar App
Descarga la App "Smart Life" desde Play Store (Android) o desde el App Store (iOS)
Registrarse
Para registrarse:
1. Toque para ingresar a la página de registro
2. El sistema reconoce automáticamente su país / área. También puede seleccionar
su código de país manualmente. Ingrese su número de teléfono móvil / dirección de
correo electrónico y toque "Siguiente"
3. Si elige la opción de número de teléfono móvil, ingrese el código de verificación
en el mensaje que le enviamos por SMS. Establezca una contraseña cuando se le
solicite y presione "Confirmar" para finalizar su registro.
Heater
Heater
Agregar dispositivo a través de la red
1. Encienda el deshumidificador, cuando esté en modo de espera (standby), presione
el botón "Timing" durante 5 segundos para entrar en el modo de conexión Wi-Fi.
2. Abra la "APLICACIÓN SMART HOME" y toque "+" en la esquina superior derecha
para agregar un nuevo dispositivo a través de la red.
3. Asegúrese de que la luz indicadora del dispositivo parpadee rápidamente (2 veces
por segundo) y toque "Confirmar que la luz parpadea rápidamente".
4. Seleccione Red Wi-Fi (nota: las redes deben ser de banda de 2.4 Ghz) e ingrese la
contraseña.
El dispositivo comenzará el proceso de emparejamiento y se conectará a la aplicación.
5. Después de configurar con éxito los dispositivos, el deshumidificador inteligente se
mostrará en la página de inicio. Toque para entrar a su página de control.
Nota:
* Cuando el dispositivo está en línea, se puede controlar.
* Cuando el dispositivo está desconectado, muestra "Desconectado" y se puede
encender por control remoto.
* Para obtener más detalles, consulte el MANUAL DEL USUARIO DE LA APLICACIÓN.
Digitalizar código QR
Inscreva-se
Se você não possui uma conta no Smart Life, registre-se ou digite o código de
verificação que chegará via SMS
Guia de conexão Wi-Fi
Instalar app
Faça o download do app "Smart Life" na Play Store (Android) ou na App Store (iOS)
Para se registrar:
1. Toque para entrar na página de registro
2. O sistema reconhece automaticamente seu país / área. Você também pode
selecionar o código do seu país manualmente. Digite o número do seu celular /
endereço de e-mail e toque em "Avançar"
3. Se você escolher a opção do número do celular, digite o código de verificação na
mensagem que enviamos via SMS. Defina uma senha quando solicitado e pressione
"Confirmar" para finalizar seu registro.
Heater
Heater
Adicionar dispositivo pela rede
1. Ligue o desumidificador. No modo de espera, pressione o botão "Timing" por 5
segundos para entrar no modo de conexão Wi-Fi.
2. Abra o "SMART HOME APPLICATION" e toque em "+" no canto superior direito
para adicionar um novo dispositivo através da rede.
3. Verifique se a luz indicadora do dispositivo pisca rapidamente (2 vezes por
segundo) e toque em "Confirme se a luz pisca rapidamente".
4. Selecione Rede Wi-Fi (nota: as redes devem ter banda de 2,4 GHz) e digite a senha.
O dispositivo iniciará o processo de emparelhamento e se conectará ao aplicativo.
5. Após a configuração bem-sucedida dos dispositivos, o desumidificador inteligente
será exibido na página inicial. Toque para entrar na sua página de controle.
Nota:
* Quando o dispositivo está online, pode ser controlado.
* Quando o dispositivo está desconectado, ele mostra "Desconectado" e pode ser
ligado pelo controle remoto.
* Para mais detalhes, consulte o MANUAL DO USUÁRIO DO APP.
CERTIFICACION CE
Se ha determinado que este producto cumple con la Directiva de Baja Tension (2014/35/EU), la Directiva
de Compatibilidad Electromagnetica (2014/30/EU) y la Directiva RoHS (2011/65/EU).
Para más información relacionada con las declaraciones y certificados de conformidad, póngase
con nosotros a través del correo: [email protected]
INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO
Si tiene alguna pregunta o duda relacionada con su dispositivo, póngase en contacto con nosotros:
SERVICIO TÉCNICO
También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial:
tel.:(+34) 958 087 169
e-mail reparaciones: info@infiniton.es
www.infiniton.es
Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuentes y un formulario de
dudas para resolver cualquier consulta relacionada con tu producto Infiniton.
Síguenos en nuestras
redes sociales y accede a
contenido exclusivo
Resumen de Declaración de conformidad
INFINITON declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo
dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo
de 9 de Marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante el
Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.
Para más información relacionada con las declaraciones y certificados de
conformidad, póngase con nosotros a través del correo inf[email protected]
INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L.
INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L.
Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones,
visite: www.infiniton.es/rma/politica-rma-infiniton.pdf
INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L.
WORLD ELECTRONIC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Infiniton DHM-W20L El manual del propietario

Categoría
Humidificadores
Tipo
El manual del propietario