这是一个适于 2-5 名 5-99 周岁玩家的疯狂深水炸弹咔嚓游戏。
玩家数目:
2–5 人
年龄:
5 - 99 周岁
游戏时长:
约 10 分钟
作者:
Jakob Andrusch
插图:
Christine Faust
游戏内容
1 个弹射器
7
只兔子
30
枚深水炸弹
1
份游戏指南
游戏方案
太好玩了!兔子组织了一场欢闹的水仗。随着劈啪一声,彩色深水
炸弹命中了目标。谁能灵巧地将深水炸弹射中兔子?每次命中都得
分。不仅如此,已发射的,与弹射颜色同色的深水炸弹也会得分
游戏准备
七个兔子设置在桌子中间。它们彼此越靠近,就越容易击中。
以一定的间距设置深水炸弹,并准备好弹射器。
游戏过程
以顺时针方向玩。最近谁打过水仗?你可以开始游戏并获得弹射器。
你拿起一枚深水炸弹,同时不让炸弹背面被人看到。按照你喜欢的
方式调整弹射器,然后把水弹放到弹射器下端。现在用一定的推力
向下压按顶部弹射端,使水炸弹被抛出。在第一场游戏之前,每个
人都可以试用一下弹射器
深水炸弹落在哪里了?
• 深水炸弹落到了兔子小板之间的某个地方。真可惜,你不可以拿任
何东西,你的深水炸弹卡住了
• 深水炸弹在兔子上或碰到了兔子板。
太棒了,这个深水炸弹属于你!
如果兔子之间已放有更多相同颜色的水弹,你也可以把它们取走
例子:
紫色深水炸弹被扔到兔子中间。该玩家会得到三枚已发射的紫色深
水炸弹。
游戏结束
当最后一枚深水炸弹被抛出时,游戏结束。现在,每个人都数一下
自己的深水炸弹。拥有最多深水炸弹的玩家获胜。如果发生平局,
则有多个赢家。
建议:
始终盯住已发射的深水炸弹。也许下次还值得投射一下这个颜色!
Ein verrücktes Wasserbomben-Schnippspiel.
Spieler: 2 – 5
Jahre: 5 – 99
Spieldauer: ca. 10 min
Autor: Jakob Andrusch
Illustration: Christine Faust
Spielinhalt
1 Katapult
7 Hasen
30 Wasserbomben
1 Spielanleitung
Spielidee
Was für ein Spaß! Die Hasen liefern sich eine muntere Wasserschlacht.
Mit einem Plitsch und Platsch treffen die bunten Wasserbomben
auf ihre Ziele. Wer kann die Wasserbomben geschickt auf die Hasen
katapultieren? Jeder Treffer zählt. Doch nicht nur das, auch ausliegende
Wasserbomben in der katapultierten Farbe geben Punkte.
Spielvorbereitung
Legt die sieben Hasen in die Tischmitte. Je dichter sie neben einander
liegen, umso einfacher sind sie zu treffen.
Legt die Wasserbomben mit etwas Abstand daneben und haltet das
Katapult bereit.
Spielablauf
Ihr spielt reihum im Uhrzeigersinn. Wer hat zuletzt eine Wasserschlacht
gemacht? Du darfst beginnen und bekommst das Katapult.
Nimm dir eine Wasserbombe ohne dabei deren Rückseite anzusehen.
Richte das Katapult so aus, wie es dir am liebsten ist und lege die
Wasserbombe auf das untere Ende des Katapults. Jetzt drückst du
das obere Katapultende mit etwas Schwung nach unten, sodass die
Wasserbombe weggeschleudert wird. Vor dem ersten Spiel darf jeder
das Katapult ausprobieren.
Wo ist die Wasserbombe gelandet?
• Die Wasserbombe ist irgendwo zwischen den Hasenplättchen
gelandet. Schade, du darfst dir nichts nehmen und deine Wasserbom-
be bleibt liegen.
•
Die Wasserbombe liegt auf einem Hasen oder berührt ein
Hasenplättchen. Prima, diese Wasserbombe gehört dir!
Liegen bereits weitere Wasserbomben derselben Farbe zwischen den
Hasen, darfst du diese ebenfalls zu dir nehmen.
Beispiel:
Die blaue Wasserbombe wird auf den Hasen in der Mitte
geschleudert. Der Spieler bekommt die drei ausliegenden blauen
Wasserbomben.
Anschließend ist der nächste Spieler an der Reihe und bekommt das
Katapult.
Spielende
Das Spiel endet, sobald die letzte Wasserbombe geschleudert wurde.
Jetzt zählt jeder seine Wasserbomben. Der Spieler mit den meisten
Wasserbomben gewinnt. Bei Gleichstand gibt es mehrere Gewinner.
Tipp:
Behaltet immer die bereits ausliegenden Wasserbomben im Auge.
Vielleicht lohnt es sich eine dieser Farben als nächstes zu schleudern!
HABA USA
•
Habermaass Corp., Inc., 407 Jordan Rd.
Skaneateles, NY 13152, USA
•
www.HABAusa.com
1/16 Art.Nr.: 302201 TL 88486
A lively water balloon flicking game.
Player:
2 – 5
Age:
5 – 99
Length of the game: approx.10 min.
Author:
Jakob Andrusch
Illustrations:
Christine Faust
Contents
1 catapult
7 rabbits
30 water balloons
1 set of game instructions
Game Idea
What a lot of fun! The rabbits are ready for a lively water fight. The
colorful water balloons hit their targets with a splish and a splash. Who
has the skill to aim well and hit the rabbits with the water balloons?
Every hit counts. But not only that, even water balloons in the catapul-
ted colors gain points.
Preparations
Place the seven rabbits in the center of the table. The closer they are
together the easier it will be to hit them.
Place the water balloons at some distance away from the catapult and
prepare the catapult!
How to Play
Play in a clockwise direction. Who has most recently had a water fight?
You may start and take the catapult.
Choose one water balloon and pick it up, without looking at its back.
Adjust the catapult however you like and place the water balloon on
the lower end of the catapult. Now press the upper end of the catapult
with some gusto so that the water balloon is catapulted away. Before
starting to play for the first time everybody should practice using the
catapult.
Where did the water balloon land?
• The water balloon landed somewhere between the rabbit tiles.
What a pity, you are left empty handed, and your water balloon
remains where it is.
•
The water balloon lands on a rabbit or is touching a rabbit tile.
Fantastic, this water balloon belongs to you!
If there are already water balloons of the same color lying around the
rabbit tiles you can also collect those matching tiles and keep them.
Example:
The blue water balloon is catapulted onto the rabbit in the middle. The
player receives the three blue water balloons.
Then it’s the next player’s turn. Pass the catapult to next player.
End of the Game
The game ends as soon as the last water balloon has been catapulted.
Each player now counts their water balloons. The player with the most
water balloons wins. In the case of a draw there are various winners.
Hint:
Always keep an eye on the water balloons lying around the rabbit tiles.
Maybe the next water balloon you catapult should be of one of these
colors!
劈啪弹射器
Plitsch-Platsch-Katapult
Splish Splash Catapult
WARNING:
CHOKING HAZARD -
Small parts. Not for children
under 3 years.
!