Transcripción de documentos
For
Gardening
Brand
Fungicide
Insecticide
Controls Aphids, Whiteflies
& Other Listed Insect Pests
Controls Black Spot,
Rust & Powdery Mildew
Miticide
Controls Spider Mites
For Use On Roses, Flowers, Houseplants, Ornamental Trees & Shrubs, Fruits & Vegetables
In and Around the Home & Home Garden
ACTIVE INGREDIENT:
Clarified Hydrophobic Extract of Neem Oil ........0.9%
OTHER INGREDIENTS .......................................99.1%
TOTAL ............................................................100.0%
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
back booklet for additional
te el folleto en la parte posterior para
conocer las precauciones adicionales.
PRECAUCION Consul
CAUTION Seeprecautions.
Net 24 fl oz (1 pt 8 fl oz / 709 mL)
17-14436
For
Gardening
Brand
Fungicide
Insecticide
Controls Aphids, Whiteflies
& Other Listed Insect Pests
Controls Black Spot,
Rust & Powdery Mildew
Miticide
Controls Spider Mites
For Use On Roses, Flowers, Houseplants, Ornamental Trees & Shrubs, Fruits & Vegetables
In and Around the Home & Home Garden
ACTIVE INGREDIENT:
Clarified Hydrophobic Extract of Neem Oil ........0.9%
OTHER INGREDIENTS .......................................99.1%
TOTAL ............................................................100.0%
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
back booklet for additional
te el folleto en la parte posterior para
conocer las precauciones adicionales.
PRECAUCION Consul
CAUTION Seeprecautions.
Net 24 fl oz (1 pt 8 fl oz / 709 mL)
17-14436
INFORMACIÓN GENERAL
Producto fungicida/insecticida/acaricida multipropósito.
Mata huevos, larvas y estadios adultos de los insectos.
Evita que los hongos ataquen los tejidos de las plantas.
No lo use en áreas donde se manipulen alimentos.
Agite bien antes de usar.
Es esencial la cobertura completa de la planta para obtener niveles óptimos de control.
No lo aplique a plantas marchitas o estresadas de algún otro modo, ni a material recién
trasplantado antes del establecimiento de la raíz.
Al igual que con otros productos para controlar plagas, se debe tener cuidado en realizar las
aplicaciones temprano por la mañana o al final de la tarde para minimizar el potencial de
quemado de las hojas.
Tenga cuidado con las plantas con tejidos delicados.
Compruebe si el producto quema las hojas haciendo pruebas a pequeña escala antes de usarlo.
USO FUNGICIDA
Instrucciones de aplicación: El fungicida3 de la marca Garden Safe® es un eficaz fungicida para la
prevención y el control de diversas enfermedades provocadas por el ataque de hongos incluyendo
mancha negra en los rosales, oidio, mildiu, antracnosis, manchas foliares por la roya, botritis, roya de las
agujas, sarna y tizón de las flores, ramitas y las puntas.
El fungicida3 de la marca Garden Safe se puede usar en todo tipo de rosas, flores, plantas de interior,
árboles y arbustos ornamentales, frutas y hortalizas cultivadas dentro y alrededor de la casa y del jardín de
la casa.
Como preventivo, aplique el fungicida3 de la marca Garden Safe cada 7 a 14 días hasta que la posibilidad
de desarrollo de la enfermedad ya no esté presente. Rocíe hasta que escurra. Para lograr el control es
necesaria la cobertura completa de todos los tejidos de la planta.
Para controlar enfermedades ya presentes, aplique el fungicida3 de la marca Garden Safe cada 7 días
Directions for Use
IT IS A VIOLATION OF FEDERAL LAW TO USE THIS PRODUCT IN A
MANNER INCONSISTENT WITH ITS LABELING.
GENERAL INFORMATION
Multi-purpose fungicide/insecticide/miticide product.
Kills eggs, larvae and adult stages of insects.
Prevents fungal attack of plant tissues.
Not for use in food-handling areas.
Shake well before using.
Thorough plant coverage is essential to obtain optimal levels of control.
Do not apply to wilted or otherwise stressed plants, or to newly
transplanted material prior to root establishment.
As with other pest control products, exercise care in timing
applications to early morning/late evening to minimize the potential for
leaf burn.
Use with care on plants with tender tissue.
Check for leaf burn in small-scale trials prior to use.
FUNGICIDE USE
Application Instructions: Garden Safe® Brand Fungicide3® is an effective
fungicide for the prevention and control of various fungal diseases including
black spot on roses, powdery mildew, downy mildew, anthracnose, rust leaf
spot, botrytis, needle rust, scab, and flower, twig and tip blight.
Garden Safe Brand Fungicide3 may be used on all roses, flowers,
houseplants, ornamental trees and shrubs, fruits and vegetables grown in
and around the home and home garden.
As a preventative, apply Garden Safe Brand Fungicide3 on a 7- to 14-day
USO COMO INSECTICIDA
Instrucciones de aplicación: El fungicida3 de la marca Garden Safe® es un insecticida eficaz para el
control de diversos insectos nocivos, entre los que se incluyen moscas blancas, cochinillas harinosas,
gusanos soldados, gusanos cornudos, saltarillas, gusanos del saco, gusanos minadores, psílidos, moscas
de la fruta, orugas medidoras, gusanos de las yemas, escarabajos (incluyendo escarabajos japoneses),
áfidos, cochinillas, orugas, jejenes, gusanos de las yemas y ácaros (incluyendo los ácaros tetraníquidos).
El fungicida3 de la marca Garden Safe se puede usar en todo tipo de rosas, flores, plantas de interior,
árboles y arbustos ornamentales, frutas y hortalizas cultivadas dentro y alrededor de la casa y del jardín
de la casa.
Aplique el fungicida3 de la marca Garden Safe al primer signo de insectos o ácaros. El fungicida3 de la
marca Garden Safe es más eficaz para controlar insectos/ácaros cuando se aplica de acuerdo cada 7 a 14
días. Para poblaciones grandes, aplique de acuerdo cada 7 días. Rocíe hasta que escurra. Para lograr el
control es necesaria la cobertura completa de todos los tejidos de la planta.
Almacenamiento y eliminación
Almacenamiento del pesticida: Guarde en su envase original. Guarde lejos de la luz solar directa y
los alimentos de las personas o los animales. Mantenga el envase bien cerrado cuando no lo use. No
permita que se congele.
Manipulación del pesticida y del envase: Si está vacío: Envase no rellenable. No vuelva a usar ni
rellenar este envase. Tírelo en la basura u ofrézcalo para reciclar, si existe esa opción. Si está
parcialmente vacío: Llame a su servicio de eliminación de desechos más cercano para obtener
instrucciones de eliminación. Nunca tire el producto sin usar por ningún drenaje interno ni externo.
PRIMEROS AUXILIOS
Si es inhalado: Saque a la persona al aire fresco. Si la persona no respira, llame al 911 o a una
ambulancia. Luego adminístrele respiración artificial, preferentemente boca a boca, si es posible. Llame a
un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir más instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con
cuidado, durante 15 a 20 minutos. Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5
minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un
médico para recibir instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto con la piel o la ropa: Quítese la ropa contaminada. Lave inmediatamente la
piel con abundante agua durante 15 a 20 minutos. Llame a un centro de control de envenenamientos o
a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener
tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto.
Número de la línea directa: 1-800-257-3379.
RIESGOS PARA EL MEDIO AMBIENTE
Para proteger el medio ambiente, no permita que el pesticida entre o se escurra por drenajes pluviales,
zanjas de drenaje, cunetas ni aguas superficiales. Aplicar este producto cuando no haya viento y no se
anticipe lluvia en las siguientes 24 horas asegurará que ni el viento ni la lluvia arrastren o quiten el
pesticida de la zona de tratamiento.
RIESGOS PARA LAS ABEJAS • Este producto es tóxico para las abejas expuestas al tratamiento directo.
No aplique este producto en caso que haya abejas volando por la zona de tratamiento.
schedule until the potential for disease development is no longer present.
Spray to run off. Complete coverage of all plant tissue is necessary for
control.
To control disease already present, apply Garden Safe® Brand
Fungicide3® on a 7-day schedule until disease pressure is eliminated.
Then continue spraying on a 14-day schedule to prevent the disease
from recurring. Spray to run off. Complete coverage of all plant tissue is
necessary for control.
To prevent rust leaf spot diseases, anthracnose and scab, begin
applications at the first sign of spring budding.
To prevent powdery mildew, apply in mid-summer or when disease is
first detected. Continue applications until disease pressure no longer
exists.
To prevent black spot on roses, begin applications at first bud
emergence in spring. Apply Garden Safe Brand Fungicide3 on a 14-day
preventative schedule through the spring and fall to prevent disease
emergence.
INSECTICIDE USE
Application Instructions: Garden Safe Brand Fungicide3 is an
effective insecticide for the control of various insect pests, including
whiteflies, mealy bugs, armyworms, hornworms, leafhoppers,
bagworms, leafminers, psyllids, fruit flies, loopers, budworms, beetles
(including Japanese beetles), aphids, scales, caterpillars, midges,
budworms and mites (including spider mites).
Garden Safe Brand Fungicide3 may be used on all roses, flowers,
houseplants, ornamental trees and shrubs, fruits and vegetables grown in
and around the home and home garden.
Apply Garden Safe® Brand Fungicide3® at first sign of insects/mites.
Garden Safe Brand Fungicide3 is most effective in controlling
insects/mites when applied on a 7- to 14-day schedule. For heavy insect
populations, apply on a 7-day schedule. Spray to run off. Complete
coverage of all plant tissue is necessary for control.
Storage & Disposal
Pesticide Storage: Keep in original container. Store away from direct
sunlight, feed or foodstuffs. Keep container tightly sealed when not in
use. Keep from freezing.
Pesticide and Container Handling: If empty: Nonrefillable
container. Do not reuse or refill this container. Place in trash or offer for
recycling if available. If partly filled: Call your local solid waste agency
for disposal instructions. Never place unused product down any indoor
or outdoor drain.
Precautionary Statements
HAZARDS TO HUMANS AND DOMESTIC ANIMALS
CAUTION. Harmful if inhaled. Avoid breathing spray mist. Causes
moderate eye irritation. Harmful if absorbed through skin. Avoid contact
with skin, eyes, or clothing. Wash thoroughly with soap and water after
handling and before eating, drinking, chewing gum, or using tobacco.
Remove and wash contaminated clothing before reuse. Prolonged or
frequently repeated skin contact may cause allergic reactions in some
individuals.
FIRST AID
If inhaled: Move person to fresh air. If person is not breathing, call
911 or an ambulance, then give artificial respiration, preferably
Precautionary Statements
HAZARDS TO HUMANS AND DOMESTIC ANIMALS
CAUTION. Harmful if inhaled. Avoid breathing spray mist. Causes moderate eye irritation. Harmful if absorbed
through skin. Avoid contact with skin, eyes, or clothing. Wash thoroughly with soap and water after handling and
before eating, drinking, chewing gum, or using tobacco. Remove and wash contaminated clothing before reuse.
Prolonged or frequently repeated skin contact may cause allergic reactions in some individuals.
FIRST AID
If inhaled: Move person to fresh air. If person is not breathing, call 911 or an ambulance, then give artificial
respiration, preferably mouth-to-mouth, if possible. Call a poison control center or doctor for further treatment advice.
If in eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15-20 minutes. Remove contact lenses, if
present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. Call a poison control center or doctor for treatment advice.
If on skin or clothing: Take off contaminated clothing. Rinse skin immediately with plenty of water for
15-20 minutes. Call a poison control center or doctor for treatment advice.
Have the product container or label with you when calling a poison control center or doctor, or going for treatment.
Hot line Number: 1-800-257-3379.
NOTICE: To the extent consistent with applicable law, buyer assumes all responsibility for safety and
use not in accordance with directions.
Questions or Comments? Call 1-800-257-3379 or visit our website at www.gardensafe.com
Declaraciones preventivas
RIESGOS PARA LOS SERES HUMANOS Y LOS ANIMALES DOMÉSTICOS
PRECAUCIÓN. Nocivo si se inhala. Evite respirar la niebla del rocío. Causa irritación moderada a los ojos. Nocivo si se absorbe por la piel. Evite el contacto con
la piel, los ojos o la ropa. Lávese muy bien con agua y jabón después de manipularlo y antes de comer, beber, masticar chicle o usar tabaco. Quítese la ropa
contaminada y lávela antes de volverla a usar. El uso prolongado o el contacto reiterado con la piel pueden causar reacciones alérgicas a algunas personas.
PRIMEROS AUXILIOS
STOP. Read entire container label before using this product. PEEL HERE
ALTO. Lea toda la etiqueta en el envase antes de usar este producto. ABRA AQUÍ
Declaraciones preventivas
RIESGOS PARA LOS SERES HUMANOS Y LOS ANIMALES DOMÉSTICOS
PRECAUCIÓN. Nocivo si se inhala. Evite respirar la niebla del rocío. Causa irritación moderada a los ojos.
Nocivo si se absorbe por la piel. Evite el contacto con la piel, los ojos o la ropa. Lávese muy bien con agua
y jabón después de manipularlo y antes de comer, beber, masticar chicle o usar tabaco. Quítese la ropa
contaminada y lávela antes de volverla a usar. El uso prolongado o el contacto reiterado con la piel
pueden causar reacciones alérgicas a algunas personas.
Si es inhalado: Saque a la persona al aire fresco. Si la persona no respira, l ame al 911 o a una ambulancia. Luego adminístrele respiración artificial,
preferentemente boca a boca, si es posible. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir más instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 a 20 minutos. Si hay lentes de
contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico
para recibir instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto con la piel o la ropa: Quítese la ropa contaminada. Lave inmediatamente la piel con abundante agua durante 15 a 20 minutos.
Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
Cuando l ame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del
producto. Número de la línea directa: 1-800-257-3379.
NOTA: Hasta el grado que sea compatible con la legislación pertinente, el comprador asume toda la responsabilidad para seguridad y uso que no estén de acuerdo con
las instrucciones.
¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-257-3379.
Distributed by Schultz Company, PO Box 4406, Bridgeton, MO 63044-0406
EPA Reg. No. 70051-13-39609 EPA Est. Nos. 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 58996-MO-1 AE ,
11623-GA-1 CK , 11623-GA-3 CN
Circled letter is first letter of lot number.
Neem Oil RTU is a registered product of Certis USA, LLC.
17-14437 © 2012
Fungicide3
Fungicida3
Brand
3 GARDEN PRODUCTS IN ONE!
®
Fungicide: Controls Black Spot, Rust and
Powdery Mildew
Insecticide: Controls Aphids, Whiteflies and
Other Listed Insect Pests
Miticide: Controls Spider Mites
The Garden Safe® Promise • Satisfaction guaranteed or your money back! If you apply Garden
Safe® Brand Fungicide3® as directed and you are not completely satisfied, send proof of purchase
from this package and the original cash register receipt to the
address below. We will refund the purchase price you paid.
NOTICE: To the extent consistent with applicable law,
buyer assumes all responsibility for safety and use not in
accordance with directions.
Questions or Comments? Call 1-800-257-3379 or visit our
website at www.gardensafe.com
NOTA: Hasta el grado que sea compatible con la legislación
pertinente, el comprador asume toda la responsabilidad para
seguridad y uso que no estén de acuerdo con las instrucciones.
¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-257-3379.
Distributed by Schultz Company
PO Box 4406, Bridgeton, MO 63044-0406
EPA Reg. No. 70051-13-39609
EPA Est. Nos. 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 58996-MO-1 AE ,
11623-GA-1 CK , 11623-GA-3 CN
Circled letter is first letter of lot number.
Neem Oil RTU is a registered product of Certis USA, LLC.
17-14437 © 2012
FPO UPC
0 72845 10414 4
SE CONSIDERA UNA VIOLACIÓN A LA LEY FEDERAL USAR ESTE PRODUCTO DE UNA MANERA QUE NO SEA LA
INDICADA EN LA ETIQUETA.
hasta que se elimine la presión de la enfermedad. Luego continúe rociando cada 14 días para evitar que
se repita la enfermedad. Rocíe hasta que escurra. Para lograr el control es necesaria la cobertura completa
de todos los tejidos de la planta.
Para evitar roya, antracnosis y sarna, comience las aplicaciones al primer signo de brote de primavera.
Para prevenir el oidio, aplique a mediados del verano o cuando se detecte por primera vez la
enfermedad. Continúe con las aplicaciones hasta que ya no exista la presión de la enfermedad.
Para evitar la mancha negra de los rosales, comience las aplicaciones en la primera emergencia de brotes
en primavera. Aplique el fungicida3 de la marca Garden Safe de acuerdo a un programa preventivo de
14 días durante la primavera y el otoño para evitar la emergencia de la enfermedad.
PROOF OF PURCHASE
Modo de empleo
mouth-to-mouth, if possible. Call a poison control center or doctor for
further treatment advice.
If in eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for
15-20 minutes. Remove contact lenses, if present, after the first
5 minutes, then continue rinsing eye. Call a poison control center or
doctor for treatment advice.
If on skin or clothing: Take off contaminated clothing. Rinse skin
immediately with plenty of water for 15-20 minutes. Call a poison
control center or doctor for treatment advice.
Have the product container or label with you when calling a poison
control center or doctor, or going for treatment. Hot line Number:
1-800-257-3379.
ENVIRONMENTAL HAZARDS
To protect the environment, do not allow pesticide to enter or run off
into storm drains, drainage ditches, gutters or surface waters. Applying
this product in calm weather when rain is not predicted for the next
24 hours will help to ensure that wind or rain does not blow or wash
pesticide off the treatment area.
BEE HAZARD • This product is toxic to bees exposed to direct
treatment. Do not apply this product while bees are actively visiting the
treatment area.
INFORMACIÓN GENERAL
Producto fungicida/insecticida/acaricida multipropósito.
Mata huevos, larvas y estadios adultos de los insectos.
Evita que los hongos ataquen los tejidos de las plantas.
No lo use en áreas donde se manipulen alimentos.
Agite bien antes de usar.
Es esencial la cobertura completa de la planta para obtener niveles óptimos de control.
No lo aplique a plantas marchitas o estresadas de algún otro modo, ni a material recién
trasplantado antes del establecimiento de la raíz.
Al igual que con otros productos para controlar plagas, se debe tener cuidado en realizar las
aplicaciones temprano por la mañana o al final de la tarde para minimizar el potencial de
quemado de las hojas.
Tenga cuidado con las plantas con tejidos delicados.
Compruebe si el producto quema las hojas haciendo pruebas a pequeña escala antes de usarlo.
USO FUNGICIDA
Instrucciones de aplicación: El fungicida3 de la marca Garden Safe® es un eficaz fungicida para la
prevención y el control de diversas enfermedades provocadas por el ataque de hongos incluyendo
mancha negra en los rosales, oidio, mildiu, antracnosis, manchas foliares por la roya, botritis, roya de las
agujas, sarna y tizón de las flores, ramitas y las puntas.
El fungicida3 de la marca Garden Safe se puede usar en todo tipo de rosas, flores, plantas de interior,
árboles y arbustos ornamentales, frutas y hortalizas cultivadas dentro y alrededor de la casa y del jardín de
la casa.
Como preventivo, aplique el fungicida3 de la marca Garden Safe cada 7 a 14 días hasta que la posibilidad
de desarrollo de la enfermedad ya no esté presente. Rocíe hasta que escurra. Para lograr el control es
necesaria la cobertura completa de todos los tejidos de la planta.
Para controlar enfermedades ya presentes, aplique el fungicida3 de la marca Garden Safe cada 7 días
Directions for Use
IT IS A VIOLATION OF FEDERAL LAW TO USE THIS PRODUCT IN A
MANNER INCONSISTENT WITH ITS LABELING.
GENERAL INFORMATION
Multi-purpose fungicide/insecticide/miticide product.
Kills eggs, larvae and adult stages of insects.
Prevents fungal attack of plant tissues.
Not for use in food-handling areas.
Shake well before using.
Thorough plant coverage is essential to obtain optimal levels of control.
Do not apply to wilted or otherwise stressed plants, or to newly
transplanted material prior to root establishment.
As with other pest control products, exercise care in timing
applications to early morning/late evening to minimize the potential for
leaf burn.
Use with care on plants with tender tissue.
Check for leaf burn in small-scale trials prior to use.
FUNGICIDE USE
Application Instructions: Garden Safe® Brand Fungicide3® is an effective
fungicide for the prevention and control of various fungal diseases including
black spot on roses, powdery mildew, downy mildew, anthracnose, rust leaf
spot, botrytis, needle rust, scab, and flower, twig and tip blight.
Garden Safe Brand Fungicide3 may be used on all roses, flowers,
houseplants, ornamental trees and shrubs, fruits and vegetables grown in
and around the home and home garden.
As a preventative, apply Garden Safe Brand Fungicide3 on a 7- to 14-day
USO COMO INSECTICIDA
Instrucciones de aplicación: El fungicida3 de la marca Garden Safe® es un insecticida eficaz para el
control de diversos insectos nocivos, entre los que se incluyen moscas blancas, cochinillas harinosas,
gusanos soldados, gusanos cornudos, saltarillas, gusanos del saco, gusanos minadores, psílidos, moscas
de la fruta, orugas medidoras, gusanos de las yemas, escarabajos (incluyendo escarabajos japoneses),
áfidos, cochinillas, orugas, jejenes, gusanos de las yemas y ácaros (incluyendo los ácaros tetraníquidos).
El fungicida3 de la marca Garden Safe se puede usar en todo tipo de rosas, flores, plantas de interior,
árboles y arbustos ornamentales, frutas y hortalizas cultivadas dentro y alrededor de la casa y del jardín
de la casa.
Aplique el fungicida3 de la marca Garden Safe al primer signo de insectos o ácaros. El fungicida3 de la
marca Garden Safe es más eficaz para controlar insectos/ácaros cuando se aplica de acuerdo cada 7 a 14
días. Para poblaciones grandes, aplique de acuerdo cada 7 días. Rocíe hasta que escurra. Para lograr el
control es necesaria la cobertura completa de todos los tejidos de la planta.
Almacenamiento y eliminación
Almacenamiento del pesticida: Guarde en su envase original. Guarde lejos de la luz solar directa y
los alimentos de las personas o los animales. Mantenga el envase bien cerrado cuando no lo use. No
permita que se congele.
Manipulación del pesticida y del envase: Si está vacío: Envase no rellenable. No vuelva a usar ni
rellenar este envase. Tírelo en la basura u ofrézcalo para reciclar, si existe esa opción. Si está
parcialmente vacío: Llame a su servicio de eliminación de desechos más cercano para obtener
instrucciones de eliminación. Nunca tire el producto sin usar por ningún drenaje interno ni externo.
PRIMEROS AUXILIOS
Si es inhalado: Saque a la persona al aire fresco. Si la persona no respira, llame al 911 o a una
ambulancia. Luego adminístrele respiración artificial, preferentemente boca a boca, si es posible. Llame a
un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir más instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con
cuidado, durante 15 a 20 minutos. Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5
minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un
médico para recibir instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto con la piel o la ropa: Quítese la ropa contaminada. Lave inmediatamente la
piel con abundante agua durante 15 a 20 minutos. Llame a un centro de control de envenenamientos o
a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener
tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto.
Número de la línea directa: 1-800-257-3379.
RIESGOS PARA EL MEDIO AMBIENTE
Para proteger el medio ambiente, no permita que el pesticida entre o se escurra por drenajes pluviales,
zanjas de drenaje, cunetas ni aguas superficiales. Aplicar este producto cuando no haya viento y no se
anticipe lluvia en las siguientes 24 horas asegurará que ni el viento ni la lluvia arrastren o quiten el
pesticida de la zona de tratamiento.
RIESGOS PARA LAS ABEJAS • Este producto es tóxico para las abejas expuestas al tratamiento directo.
No aplique este producto en caso que haya abejas volando por la zona de tratamiento.
schedule until the potential for disease development is no longer present.
Spray to run off. Complete coverage of all plant tissue is necessary for
control.
To control disease already present, apply Garden Safe® Brand
Fungicide3® on a 7-day schedule until disease pressure is eliminated.
Then continue spraying on a 14-day schedule to prevent the disease
from recurring. Spray to run off. Complete coverage of all plant tissue is
necessary for control.
To prevent rust leaf spot diseases, anthracnose and scab, begin
applications at the first sign of spring budding.
To prevent powdery mildew, apply in mid-summer or when disease is
first detected. Continue applications until disease pressure no longer
exists.
To prevent black spot on roses, begin applications at first bud
emergence in spring. Apply Garden Safe Brand Fungicide3 on a 14-day
preventative schedule through the spring and fall to prevent disease
emergence.
INSECTICIDE USE
Application Instructions: Garden Safe Brand Fungicide3 is an
effective insecticide for the control of various insect pests, including
whiteflies, mealy bugs, armyworms, hornworms, leafhoppers,
bagworms, leafminers, psyllids, fruit flies, loopers, budworms, beetles
(including Japanese beetles), aphids, scales, caterpillars, midges,
budworms and mites (including spider mites).
Garden Safe Brand Fungicide3 may be used on all roses, flowers,
houseplants, ornamental trees and shrubs, fruits and vegetables grown in
and around the home and home garden.
Apply Garden Safe® Brand Fungicide3® at first sign of insects/mites.
Garden Safe Brand Fungicide3 is most effective in controlling
insects/mites when applied on a 7- to 14-day schedule. For heavy insect
populations, apply on a 7-day schedule. Spray to run off. Complete
coverage of all plant tissue is necessary for control.
Storage & Disposal
Pesticide Storage: Keep in original container. Store away from direct
sunlight, feed or foodstuffs. Keep container tightly sealed when not in
use. Keep from freezing.
Pesticide and Container Handling: If empty: Nonrefillable
container. Do not reuse or refill this container. Place in trash or offer for
recycling if available. If partly filled: Call your local solid waste agency
for disposal instructions. Never place unused product down any indoor
or outdoor drain.
Precautionary Statements
HAZARDS TO HUMANS AND DOMESTIC ANIMALS
CAUTION. Harmful if inhaled. Avoid breathing spray mist. Causes
moderate eye irritation. Harmful if absorbed through skin. Avoid contact
with skin, eyes, or clothing. Wash thoroughly with soap and water after
handling and before eating, drinking, chewing gum, or using tobacco.
Remove and wash contaminated clothing before reuse. Prolonged or
frequently repeated skin contact may cause allergic reactions in some
individuals.
FIRST AID
If inhaled: Move person to fresh air. If person is not breathing, call
911 or an ambulance, then give artificial respiration, preferably
Precautionary Statements
HAZARDS TO HUMANS AND DOMESTIC ANIMALS
CAUTION. Harmful if inhaled. Avoid breathing spray mist. Causes moderate eye irritation. Harmful if absorbed
through skin. Avoid contact with skin, eyes, or clothing. Wash thoroughly with soap and water after handling and
before eating, drinking, chewing gum, or using tobacco. Remove and wash contaminated clothing before reuse.
Prolonged or frequently repeated skin contact may cause allergic reactions in some individuals.
FIRST AID
If inhaled: Move person to fresh air. If person is not breathing, call 911 or an ambulance, then give artificial
respiration, preferably mouth-to-mouth, if possible. Call a poison control center or doctor for further treatment advice.
If in eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15-20 minutes. Remove contact lenses, if
present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. Call a poison control center or doctor for treatment advice.
If on skin or clothing: Take off contaminated clothing. Rinse skin immediately with plenty of water for
15-20 minutes. Call a poison control center or doctor for treatment advice.
Have the product container or label with you when calling a poison control center or doctor, or going for treatment.
Hot line Number: 1-800-257-3379.
NOTICE: To the extent consistent with applicable law, buyer assumes all responsibility for safety and
use not in accordance with directions.
Questions or Comments? Call 1-800-257-3379 or visit our website at www.gardensafe.com
Declaraciones preventivas
RIESGOS PARA LOS SERES HUMANOS Y LOS ANIMALES DOMÉSTICOS
PRECAUCIÓN. Nocivo si se inhala. Evite respirar la niebla del rocío. Causa irritación moderada a los ojos. Nocivo si se absorbe por la piel. Evite el contacto con
la piel, los ojos o la ropa. Lávese muy bien con agua y jabón después de manipularlo y antes de comer, beber, masticar chicle o usar tabaco. Quítese la ropa
contaminada y lávela antes de volverla a usar. El uso prolongado o el contacto reiterado con la piel pueden causar reacciones alérgicas a algunas personas.
PRIMEROS AUXILIOS
STOP. Read entire container label before using this product. PEEL HERE
ALTO. Lea toda la etiqueta en el envase antes de usar este producto. ABRA AQUÍ
Declaraciones preventivas
RIESGOS PARA LOS SERES HUMANOS Y LOS ANIMALES DOMÉSTICOS
PRECAUCIÓN. Nocivo si se inhala. Evite respirar la niebla del rocío. Causa irritación moderada a los ojos.
Nocivo si se absorbe por la piel. Evite el contacto con la piel, los ojos o la ropa. Lávese muy bien con agua
y jabón después de manipularlo y antes de comer, beber, masticar chicle o usar tabaco. Quítese la ropa
contaminada y lávela antes de volverla a usar. El uso prolongado o el contacto reiterado con la piel
pueden causar reacciones alérgicas a algunas personas.
Si es inhalado: Saque a la persona al aire fresco. Si la persona no respira, l ame al 911 o a una ambulancia. Luego adminístrele respiración artificial,
preferentemente boca a boca, si es posible. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir más instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 a 20 minutos. Si hay lentes de
contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico
para recibir instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto con la piel o la ropa: Quítese la ropa contaminada. Lave inmediatamente la piel con abundante agua durante 15 a 20 minutos.
Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
Cuando l ame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del
producto. Número de la línea directa: 1-800-257-3379.
NOTA: Hasta el grado que sea compatible con la legislación pertinente, el comprador asume toda la responsabilidad para seguridad y uso que no estén de acuerdo con
las instrucciones.
¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-257-3379.
Distributed by Schultz Company, PO Box 4406, Bridgeton, MO 63044-0406
EPA Reg. No. 70051-13-39609 EPA Est. Nos. 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 58996-MO-1 AE ,
11623-GA-1 CK , 11623-GA-3 CN
Circled letter is first letter of lot number.
Neem Oil RTU is a registered product of Certis USA, LLC.
17-14437 © 2012
Fungicide3
Fungicida3
Brand
3 GARDEN PRODUCTS IN ONE!
®
Fungicide: Controls Black Spot, Rust and
Powdery Mildew
Insecticide: Controls Aphids, Whiteflies and
Other Listed Insect Pests
Miticide: Controls Spider Mites
The Garden Safe® Promise • Satisfaction guaranteed or your money back! If you apply Garden
Safe® Brand Fungicide3® as directed and you are not completely satisfied, send proof of purchase
from this package and the original cash register receipt to the
address below. We will refund the purchase price you paid.
NOTICE: To the extent consistent with applicable law,
buyer assumes all responsibility for safety and use not in
accordance with directions.
Questions or Comments? Call 1-800-257-3379 or visit our
website at www.gardensafe.com
NOTA: Hasta el grado que sea compatible con la legislación
pertinente, el comprador asume toda la responsabilidad para
seguridad y uso que no estén de acuerdo con las instrucciones.
¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-257-3379.
Distributed by Schultz Company
PO Box 4406, Bridgeton, MO 63044-0406
EPA Reg. No. 70051-13-39609
EPA Est. Nos. 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 58996-MO-1 AE ,
11623-GA-1 CK , 11623-GA-3 CN
Circled letter is first letter of lot number.
Neem Oil RTU is a registered product of Certis USA, LLC.
17-14437 © 2012
FPO UPC
0 72845 10414 4
SE CONSIDERA UNA VIOLACIÓN A LA LEY FEDERAL USAR ESTE PRODUCTO DE UNA MANERA QUE NO SEA LA
INDICADA EN LA ETIQUETA.
hasta que se elimine la presión de la enfermedad. Luego continúe rociando cada 14 días para evitar que
se repita la enfermedad. Rocíe hasta que escurra. Para lograr el control es necesaria la cobertura completa
de todos los tejidos de la planta.
Para evitar roya, antracnosis y sarna, comience las aplicaciones al primer signo de brote de primavera.
Para prevenir el oidio, aplique a mediados del verano o cuando se detecte por primera vez la
enfermedad. Continúe con las aplicaciones hasta que ya no exista la presión de la enfermedad.
Para evitar la mancha negra de los rosales, comience las aplicaciones en la primera emergencia de brotes
en primavera. Aplique el fungicida3 de la marca Garden Safe de acuerdo a un programa preventivo de
14 días durante la primavera y el otoño para evitar la emergencia de la enfermedad.
PROOF OF PURCHASE
Modo de empleo
mouth-to-mouth, if possible. Call a poison control center or doctor for
further treatment advice.
If in eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for
15-20 minutes. Remove contact lenses, if present, after the first
5 minutes, then continue rinsing eye. Call a poison control center or
doctor for treatment advice.
If on skin or clothing: Take off contaminated clothing. Rinse skin
immediately with plenty of water for 15-20 minutes. Call a poison
control center or doctor for treatment advice.
Have the product container or label with you when calling a poison
control center or doctor, or going for treatment. Hot line Number:
1-800-257-3379.
ENVIRONMENTAL HAZARDS
To protect the environment, do not allow pesticide to enter or run off
into storm drains, drainage ditches, gutters or surface waters. Applying
this product in calm weather when rain is not predicted for the next
24 hours will help to ensure that wind or rain does not blow or wash
pesticide off the treatment area.
BEE HAZARD • This product is toxic to bees exposed to direct
treatment. Do not apply this product while bees are actively visiting the
treatment area.
INFORMACIÓN GENERAL
Producto fungicida/insecticida/acaricida multipropósito.
Mata huevos, larvas y estadios adultos de los insectos.
Evita que los hongos ataquen los tejidos de las plantas.
No lo use en áreas donde se manipulen alimentos.
Agite bien antes de usar.
Es esencial la cobertura completa de la planta para obtener niveles óptimos de control.
No lo aplique a plantas marchitas o estresadas de algún otro modo, ni a material recién
trasplantado antes del establecimiento de la raíz.
Al igual que con otros productos para controlar plagas, se debe tener cuidado en realizar las
aplicaciones temprano por la mañana o al final de la tarde para minimizar el potencial de
quemado de las hojas.
Tenga cuidado con las plantas con tejidos delicados.
Compruebe si el producto quema las hojas haciendo pruebas a pequeña escala antes de usarlo.
USO FUNGICIDA
Instrucciones de aplicación: El fungicida3 de la marca Garden Safe® es un eficaz fungicida para la
prevención y el control de diversas enfermedades provocadas por el ataque de hongos incluyendo
mancha negra en los rosales, oidio, mildiu, antracnosis, manchas foliares por la roya, botritis, roya de las
agujas, sarna y tizón de las flores, ramitas y las puntas.
El fungicida3 de la marca Garden Safe se puede usar en todo tipo de rosas, flores, plantas de interior,
árboles y arbustos ornamentales, frutas y hortalizas cultivadas dentro y alrededor de la casa y del jardín de
la casa.
Como preventivo, aplique el fungicida3 de la marca Garden Safe cada 7 a 14 días hasta que la posibilidad
de desarrollo de la enfermedad ya no esté presente. Rocíe hasta que escurra. Para lograr el control es
necesaria la cobertura completa de todos los tejidos de la planta.
Para controlar enfermedades ya presentes, aplique el fungicida3 de la marca Garden Safe cada 7 días
Directions for Use
IT IS A VIOLATION OF FEDERAL LAW TO USE THIS PRODUCT IN A
MANNER INCONSISTENT WITH ITS LABELING.
GENERAL INFORMATION
Multi-purpose fungicide/insecticide/miticide product.
Kills eggs, larvae and adult stages of insects.
Prevents fungal attack of plant tissues.
Not for use in food-handling areas.
Shake well before using.
Thorough plant coverage is essential to obtain optimal levels of control.
Do not apply to wilted or otherwise stressed plants, or to newly
transplanted material prior to root establishment.
As with other pest control products, exercise care in timing
applications to early morning/late evening to minimize the potential for
leaf burn.
Use with care on plants with tender tissue.
Check for leaf burn in small-scale trials prior to use.
FUNGICIDE USE
Application Instructions: Garden Safe® Brand Fungicide3® is an effective
fungicide for the prevention and control of various fungal diseases including
black spot on roses, powdery mildew, downy mildew, anthracnose, rust leaf
spot, botrytis, needle rust, scab, and flower, twig and tip blight.
Garden Safe Brand Fungicide3 may be used on all roses, flowers,
houseplants, ornamental trees and shrubs, fruits and vegetables grown in
and around the home and home garden.
As a preventative, apply Garden Safe Brand Fungicide3 on a 7- to 14-day
USO COMO INSECTICIDA
Instrucciones de aplicación: El fungicida3 de la marca Garden Safe® es un insecticida eficaz para el
control de diversos insectos nocivos, entre los que se incluyen moscas blancas, cochinillas harinosas,
gusanos soldados, gusanos cornudos, saltarillas, gusanos del saco, gusanos minadores, psílidos, moscas
de la fruta, orugas medidoras, gusanos de las yemas, escarabajos (incluyendo escarabajos japoneses),
áfidos, cochinillas, orugas, jejenes, gusanos de las yemas y ácaros (incluyendo los ácaros tetraníquidos).
El fungicida3 de la marca Garden Safe se puede usar en todo tipo de rosas, flores, plantas de interior,
árboles y arbustos ornamentales, frutas y hortalizas cultivadas dentro y alrededor de la casa y del jardín
de la casa.
Aplique el fungicida3 de la marca Garden Safe al primer signo de insectos o ácaros. El fungicida3 de la
marca Garden Safe es más eficaz para controlar insectos/ácaros cuando se aplica de acuerdo cada 7 a 14
días. Para poblaciones grandes, aplique de acuerdo cada 7 días. Rocíe hasta que escurra. Para lograr el
control es necesaria la cobertura completa de todos los tejidos de la planta.
Almacenamiento y eliminación
Almacenamiento del pesticida: Guarde en su envase original. Guarde lejos de la luz solar directa y
los alimentos de las personas o los animales. Mantenga el envase bien cerrado cuando no lo use. No
permita que se congele.
Manipulación del pesticida y del envase: Si está vacío: Envase no rellenable. No vuelva a usar ni
rellenar este envase. Tírelo en la basura u ofrézcalo para reciclar, si existe esa opción. Si está
parcialmente vacío: Llame a su servicio de eliminación de desechos más cercano para obtener
instrucciones de eliminación. Nunca tire el producto sin usar por ningún drenaje interno ni externo.
PRIMEROS AUXILIOS
Si es inhalado: Saque a la persona al aire fresco. Si la persona no respira, llame al 911 o a una
ambulancia. Luego adminístrele respiración artificial, preferentemente boca a boca, si es posible. Llame a
un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir más instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con
cuidado, durante 15 a 20 minutos. Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5
minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un
médico para recibir instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto con la piel o la ropa: Quítese la ropa contaminada. Lave inmediatamente la
piel con abundante agua durante 15 a 20 minutos. Llame a un centro de control de envenenamientos o
a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener
tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto.
Número de la línea directa: 1-800-257-3379.
RIESGOS PARA EL MEDIO AMBIENTE
Para proteger el medio ambiente, no permita que el pesticida entre o se escurra por drenajes pluviales,
zanjas de drenaje, cunetas ni aguas superficiales. Aplicar este producto cuando no haya viento y no se
anticipe lluvia en las siguientes 24 horas asegurará que ni el viento ni la lluvia arrastren o quiten el
pesticida de la zona de tratamiento.
RIESGOS PARA LAS ABEJAS • Este producto es tóxico para las abejas expuestas al tratamiento directo.
No aplique este producto en caso que haya abejas volando por la zona de tratamiento.
schedule until the potential for disease development is no longer present.
Spray to run off. Complete coverage of all plant tissue is necessary for
control.
To control disease already present, apply Garden Safe® Brand
Fungicide3® on a 7-day schedule until disease pressure is eliminated.
Then continue spraying on a 14-day schedule to prevent the disease
from recurring. Spray to run off. Complete coverage of all plant tissue is
necessary for control.
To prevent rust leaf spot diseases, anthracnose and scab, begin
applications at the first sign of spring budding.
To prevent powdery mildew, apply in mid-summer or when disease is
first detected. Continue applications until disease pressure no longer
exists.
To prevent black spot on roses, begin applications at first bud
emergence in spring. Apply Garden Safe Brand Fungicide3 on a 14-day
preventative schedule through the spring and fall to prevent disease
emergence.
INSECTICIDE USE
Application Instructions: Garden Safe Brand Fungicide3 is an
effective insecticide for the control of various insect pests, including
whiteflies, mealy bugs, armyworms, hornworms, leafhoppers,
bagworms, leafminers, psyllids, fruit flies, loopers, budworms, beetles
(including Japanese beetles), aphids, scales, caterpillars, midges,
budworms and mites (including spider mites).
Garden Safe Brand Fungicide3 may be used on all roses, flowers,
houseplants, ornamental trees and shrubs, fruits and vegetables grown in
and around the home and home garden.
Apply Garden Safe® Brand Fungicide3® at first sign of insects/mites.
Garden Safe Brand Fungicide3 is most effective in controlling
insects/mites when applied on a 7- to 14-day schedule. For heavy insect
populations, apply on a 7-day schedule. Spray to run off. Complete
coverage of all plant tissue is necessary for control.
Storage & Disposal
Pesticide Storage: Keep in original container. Store away from direct
sunlight, feed or foodstuffs. Keep container tightly sealed when not in
use. Keep from freezing.
Pesticide and Container Handling: If empty: Nonrefillable
container. Do not reuse or refill this container. Place in trash or offer for
recycling if available. If partly filled: Call your local solid waste agency
for disposal instructions. Never place unused product down any indoor
or outdoor drain.
Precautionary Statements
HAZARDS TO HUMANS AND DOMESTIC ANIMALS
CAUTION. Harmful if inhaled. Avoid breathing spray mist. Causes
moderate eye irritation. Harmful if absorbed through skin. Avoid contact
with skin, eyes, or clothing. Wash thoroughly with soap and water after
handling and before eating, drinking, chewing gum, or using tobacco.
Remove and wash contaminated clothing before reuse. Prolonged or
frequently repeated skin contact may cause allergic reactions in some
individuals.
FIRST AID
If inhaled: Move person to fresh air. If person is not breathing, call
911 or an ambulance, then give artificial respiration, preferably
Precautionary Statements
HAZARDS TO HUMANS AND DOMESTIC ANIMALS
CAUTION. Harmful if inhaled. Avoid breathing spray mist. Causes moderate eye irritation. Harmful if absorbed
through skin. Avoid contact with skin, eyes, or clothing. Wash thoroughly with soap and water after handling and
before eating, drinking, chewing gum, or using tobacco. Remove and wash contaminated clothing before reuse.
Prolonged or frequently repeated skin contact may cause allergic reactions in some individuals.
FIRST AID
If inhaled: Move person to fresh air. If person is not breathing, call 911 or an ambulance, then give artificial
respiration, preferably mouth-to-mouth, if possible. Call a poison control center or doctor for further treatment advice.
If in eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15-20 minutes. Remove contact lenses, if
present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. Call a poison control center or doctor for treatment advice.
If on skin or clothing: Take off contaminated clothing. Rinse skin immediately with plenty of water for
15-20 minutes. Call a poison control center or doctor for treatment advice.
Have the product container or label with you when calling a poison control center or doctor, or going for treatment.
Hot line Number: 1-800-257-3379.
NOTICE: To the extent consistent with applicable law, buyer assumes all responsibility for safety and
use not in accordance with directions.
Questions or Comments? Call 1-800-257-3379 or visit our website at www.gardensafe.com
Declaraciones preventivas
RIESGOS PARA LOS SERES HUMANOS Y LOS ANIMALES DOMÉSTICOS
PRECAUCIÓN. Nocivo si se inhala. Evite respirar la niebla del rocío. Causa irritación moderada a los ojos. Nocivo si se absorbe por la piel. Evite el contacto con
la piel, los ojos o la ropa. Lávese muy bien con agua y jabón después de manipularlo y antes de comer, beber, masticar chicle o usar tabaco. Quítese la ropa
contaminada y lávela antes de volverla a usar. El uso prolongado o el contacto reiterado con la piel pueden causar reacciones alérgicas a algunas personas.
PRIMEROS AUXILIOS
STOP. Read entire container label before using this product. PEEL HERE
ALTO. Lea toda la etiqueta en el envase antes de usar este producto. ABRA AQUÍ
Declaraciones preventivas
RIESGOS PARA LOS SERES HUMANOS Y LOS ANIMALES DOMÉSTICOS
PRECAUCIÓN. Nocivo si se inhala. Evite respirar la niebla del rocío. Causa irritación moderada a los ojos.
Nocivo si se absorbe por la piel. Evite el contacto con la piel, los ojos o la ropa. Lávese muy bien con agua
y jabón después de manipularlo y antes de comer, beber, masticar chicle o usar tabaco. Quítese la ropa
contaminada y lávela antes de volverla a usar. El uso prolongado o el contacto reiterado con la piel
pueden causar reacciones alérgicas a algunas personas.
Si es inhalado: Saque a la persona al aire fresco. Si la persona no respira, l ame al 911 o a una ambulancia. Luego adminístrele respiración artificial,
preferentemente boca a boca, si es posible. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir más instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 a 20 minutos. Si hay lentes de
contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico
para recibir instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto con la piel o la ropa: Quítese la ropa contaminada. Lave inmediatamente la piel con abundante agua durante 15 a 20 minutos.
Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
Cuando l ame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del
producto. Número de la línea directa: 1-800-257-3379.
NOTA: Hasta el grado que sea compatible con la legislación pertinente, el comprador asume toda la responsabilidad para seguridad y uso que no estén de acuerdo con
las instrucciones.
¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-257-3379.
Distributed by Schultz Company, PO Box 4406, Bridgeton, MO 63044-0406
EPA Reg. No. 70051-13-39609 EPA Est. Nos. 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 58996-MO-1 AE ,
11623-GA-1 CK , 11623-GA-3 CN
Circled letter is first letter of lot number.
Neem Oil RTU is a registered product of Certis USA, LLC.
17-14437 © 2012
Fungicide3
Fungicida3
Brand
3 GARDEN PRODUCTS IN ONE!
®
Fungicide: Controls Black Spot, Rust and
Powdery Mildew
Insecticide: Controls Aphids, Whiteflies and
Other Listed Insect Pests
Miticide: Controls Spider Mites
The Garden Safe® Promise • Satisfaction guaranteed or your money back! If you apply Garden
Safe® Brand Fungicide3® as directed and you are not completely satisfied, send proof of purchase
from this package and the original cash register receipt to the
address below. We will refund the purchase price you paid.
NOTICE: To the extent consistent with applicable law,
buyer assumes all responsibility for safety and use not in
accordance with directions.
Questions or Comments? Call 1-800-257-3379 or visit our
website at www.gardensafe.com
NOTA: Hasta el grado que sea compatible con la legislación
pertinente, el comprador asume toda la responsabilidad para
seguridad y uso que no estén de acuerdo con las instrucciones.
¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-257-3379.
Distributed by Schultz Company
PO Box 4406, Bridgeton, MO 63044-0406
EPA Reg. No. 70051-13-39609
EPA Est. Nos. 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 58996-MO-1 AE ,
11623-GA-1 CK , 11623-GA-3 CN
Circled letter is first letter of lot number.
Neem Oil RTU is a registered product of Certis USA, LLC.
17-14437 © 2012
FPO UPC
0 72845 10414 4
SE CONSIDERA UNA VIOLACIÓN A LA LEY FEDERAL USAR ESTE PRODUCTO DE UNA MANERA QUE NO SEA LA
INDICADA EN LA ETIQUETA.
hasta que se elimine la presión de la enfermedad. Luego continúe rociando cada 14 días para evitar que
se repita la enfermedad. Rocíe hasta que escurra. Para lograr el control es necesaria la cobertura completa
de todos los tejidos de la planta.
Para evitar roya, antracnosis y sarna, comience las aplicaciones al primer signo de brote de primavera.
Para prevenir el oidio, aplique a mediados del verano o cuando se detecte por primera vez la
enfermedad. Continúe con las aplicaciones hasta que ya no exista la presión de la enfermedad.
Para evitar la mancha negra de los rosales, comience las aplicaciones en la primera emergencia de brotes
en primavera. Aplique el fungicida3 de la marca Garden Safe de acuerdo a un programa preventivo de
14 días durante la primavera y el otoño para evitar la emergencia de la enfermedad.
PROOF OF PURCHASE
Modo de empleo
mouth-to-mouth, if possible. Call a poison control center or doctor for
further treatment advice.
If in eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for
15-20 minutes. Remove contact lenses, if present, after the first
5 minutes, then continue rinsing eye. Call a poison control center or
doctor for treatment advice.
If on skin or clothing: Take off contaminated clothing. Rinse skin
immediately with plenty of water for 15-20 minutes. Call a poison
control center or doctor for treatment advice.
Have the product container or label with you when calling a poison
control center or doctor, or going for treatment. Hot line Number:
1-800-257-3379.
ENVIRONMENTAL HAZARDS
To protect the environment, do not allow pesticide to enter or run off
into storm drains, drainage ditches, gutters or surface waters. Applying
this product in calm weather when rain is not predicted for the next
24 hours will help to ensure that wind or rain does not blow or wash
pesticide off the treatment area.
BEE HAZARD • This product is toxic to bees exposed to direct
treatment. Do not apply this product while bees are actively visiting the
treatment area.
INFORMACIÓN GENERAL
Producto fungicida/insecticida/acaricida multipropósito.
Mata huevos, larvas y estadios adultos de los insectos.
Evita que los hongos ataquen los tejidos de las plantas.
No lo use en áreas donde se manipulen alimentos.
Agite bien antes de usar.
Es esencial la cobertura completa de la planta para obtener niveles óptimos de control.
No lo aplique a plantas marchitas o estresadas de algún otro modo, ni a material recién
trasplantado antes del establecimiento de la raíz.
Al igual que con otros productos para controlar plagas, se debe tener cuidado en realizar las
aplicaciones temprano por la mañana o al final de la tarde para minimizar el potencial de
quemado de las hojas.
Tenga cuidado con las plantas con tejidos delicados.
Compruebe si el producto quema las hojas haciendo pruebas a pequeña escala antes de usarlo.
USO FUNGICIDA
Instrucciones de aplicación: El fungicida3 de la marca Garden Safe® es un eficaz fungicida para la
prevención y el control de diversas enfermedades provocadas por el ataque de hongos incluyendo
mancha negra en los rosales, oidio, mildiu, antracnosis, manchas foliares por la roya, botritis, roya de las
agujas, sarna y tizón de las flores, ramitas y las puntas.
El fungicida3 de la marca Garden Safe se puede usar en todo tipo de rosas, flores, plantas de interior,
árboles y arbustos ornamentales, frutas y hortalizas cultivadas dentro y alrededor de la casa y del jardín de
la casa.
Como preventivo, aplique el fungicida3 de la marca Garden Safe cada 7 a 14 días hasta que la posibilidad
de desarrollo de la enfermedad ya no esté presente. Rocíe hasta que escurra. Para lograr el control es
necesaria la cobertura completa de todos los tejidos de la planta.
Para controlar enfermedades ya presentes, aplique el fungicida3 de la marca Garden Safe cada 7 días
Directions for Use
IT IS A VIOLATION OF FEDERAL LAW TO USE THIS PRODUCT IN A
MANNER INCONSISTENT WITH ITS LABELING.
GENERAL INFORMATION
Multi-purpose fungicide/insecticide/miticide product.
Kills eggs, larvae and adult stages of insects.
Prevents fungal attack of plant tissues.
Not for use in food-handling areas.
Shake well before using.
Thorough plant coverage is essential to obtain optimal levels of control.
Do not apply to wilted or otherwise stressed plants, or to newly
transplanted material prior to root establishment.
As with other pest control products, exercise care in timing
applications to early morning/late evening to minimize the potential for
leaf burn.
Use with care on plants with tender tissue.
Check for leaf burn in small-scale trials prior to use.
FUNGICIDE USE
Application Instructions: Garden Safe® Brand Fungicide3® is an effective
fungicide for the prevention and control of various fungal diseases including
black spot on roses, powdery mildew, downy mildew, anthracnose, rust leaf
spot, botrytis, needle rust, scab, and flower, twig and tip blight.
Garden Safe Brand Fungicide3 may be used on all roses, flowers,
houseplants, ornamental trees and shrubs, fruits and vegetables grown in
and around the home and home garden.
As a preventative, apply Garden Safe Brand Fungicide3 on a 7- to 14-day
USO COMO INSECTICIDA
Instrucciones de aplicación: El fungicida3 de la marca Garden Safe® es un insecticida eficaz para el
control de diversos insectos nocivos, entre los que se incluyen moscas blancas, cochinillas harinosas,
gusanos soldados, gusanos cornudos, saltarillas, gusanos del saco, gusanos minadores, psílidos, moscas
de la fruta, orugas medidoras, gusanos de las yemas, escarabajos (incluyendo escarabajos japoneses),
áfidos, cochinillas, orugas, jejenes, gusanos de las yemas y ácaros (incluyendo los ácaros tetraníquidos).
El fungicida3 de la marca Garden Safe se puede usar en todo tipo de rosas, flores, plantas de interior,
árboles y arbustos ornamentales, frutas y hortalizas cultivadas dentro y alrededor de la casa y del jardín
de la casa.
Aplique el fungicida3 de la marca Garden Safe al primer signo de insectos o ácaros. El fungicida3 de la
marca Garden Safe es más eficaz para controlar insectos/ácaros cuando se aplica de acuerdo cada 7 a 14
días. Para poblaciones grandes, aplique de acuerdo cada 7 días. Rocíe hasta que escurra. Para lograr el
control es necesaria la cobertura completa de todos los tejidos de la planta.
Almacenamiento y eliminación
Almacenamiento del pesticida: Guarde en su envase original. Guarde lejos de la luz solar directa y
los alimentos de las personas o los animales. Mantenga el envase bien cerrado cuando no lo use. No
permita que se congele.
Manipulación del pesticida y del envase: Si está vacío: Envase no rellenable. No vuelva a usar ni
rellenar este envase. Tírelo en la basura u ofrézcalo para reciclar, si existe esa opción. Si está
parcialmente vacío: Llame a su servicio de eliminación de desechos más cercano para obtener
instrucciones de eliminación. Nunca tire el producto sin usar por ningún drenaje interno ni externo.
PRIMEROS AUXILIOS
Si es inhalado: Saque a la persona al aire fresco. Si la persona no respira, llame al 911 o a una
ambulancia. Luego adminístrele respiración artificial, preferentemente boca a boca, si es posible. Llame a
un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir más instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con
cuidado, durante 15 a 20 minutos. Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5
minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un
médico para recibir instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto con la piel o la ropa: Quítese la ropa contaminada. Lave inmediatamente la
piel con abundante agua durante 15 a 20 minutos. Llame a un centro de control de envenenamientos o
a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener
tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto.
Número de la línea directa: 1-800-257-3379.
RIESGOS PARA EL MEDIO AMBIENTE
Para proteger el medio ambiente, no permita que el pesticida entre o se escurra por drenajes pluviales,
zanjas de drenaje, cunetas ni aguas superficiales. Aplicar este producto cuando no haya viento y no se
anticipe lluvia en las siguientes 24 horas asegurará que ni el viento ni la lluvia arrastren o quiten el
pesticida de la zona de tratamiento.
RIESGOS PARA LAS ABEJAS • Este producto es tóxico para las abejas expuestas al tratamiento directo.
No aplique este producto en caso que haya abejas volando por la zona de tratamiento.
schedule until the potential for disease development is no longer present.
Spray to run off. Complete coverage of all plant tissue is necessary for
control.
To control disease already present, apply Garden Safe® Brand
Fungicide3® on a 7-day schedule until disease pressure is eliminated.
Then continue spraying on a 14-day schedule to prevent the disease
from recurring. Spray to run off. Complete coverage of all plant tissue is
necessary for control.
To prevent rust leaf spot diseases, anthracnose and scab, begin
applications at the first sign of spring budding.
To prevent powdery mildew, apply in mid-summer or when disease is
first detected. Continue applications until disease pressure no longer
exists.
To prevent black spot on roses, begin applications at first bud
emergence in spring. Apply Garden Safe Brand Fungicide3 on a 14-day
preventative schedule through the spring and fall to prevent disease
emergence.
INSECTICIDE USE
Application Instructions: Garden Safe Brand Fungicide3 is an
effective insecticide for the control of various insect pests, including
whiteflies, mealy bugs, armyworms, hornworms, leafhoppers,
bagworms, leafminers, psyllids, fruit flies, loopers, budworms, beetles
(including Japanese beetles), aphids, scales, caterpillars, midges,
budworms and mites (including spider mites).
Garden Safe Brand Fungicide3 may be used on all roses, flowers,
houseplants, ornamental trees and shrubs, fruits and vegetables grown in
and around the home and home garden.
Apply Garden Safe® Brand Fungicide3® at first sign of insects/mites.
Garden Safe Brand Fungicide3 is most effective in controlling
insects/mites when applied on a 7- to 14-day schedule. For heavy insect
populations, apply on a 7-day schedule. Spray to run off. Complete
coverage of all plant tissue is necessary for control.
Storage & Disposal
Pesticide Storage: Keep in original container. Store away from direct
sunlight, feed or foodstuffs. Keep container tightly sealed when not in
use. Keep from freezing.
Pesticide and Container Handling: If empty: Nonrefillable
container. Do not reuse or refill this container. Place in trash or offer for
recycling if available. If partly filled: Call your local solid waste agency
for disposal instructions. Never place unused product down any indoor
or outdoor drain.
Precautionary Statements
HAZARDS TO HUMANS AND DOMESTIC ANIMALS
CAUTION. Harmful if inhaled. Avoid breathing spray mist. Causes
moderate eye irritation. Harmful if absorbed through skin. Avoid contact
with skin, eyes, or clothing. Wash thoroughly with soap and water after
handling and before eating, drinking, chewing gum, or using tobacco.
Remove and wash contaminated clothing before reuse. Prolonged or
frequently repeated skin contact may cause allergic reactions in some
individuals.
FIRST AID
If inhaled: Move person to fresh air. If person is not breathing, call
911 or an ambulance, then give artificial respiration, preferably
Precautionary Statements
HAZARDS TO HUMANS AND DOMESTIC ANIMALS
CAUTION. Harmful if inhaled. Avoid breathing spray mist. Causes moderate eye irritation. Harmful if absorbed
through skin. Avoid contact with skin, eyes, or clothing. Wash thoroughly with soap and water after handling and
before eating, drinking, chewing gum, or using tobacco. Remove and wash contaminated clothing before reuse.
Prolonged or frequently repeated skin contact may cause allergic reactions in some individuals.
FIRST AID
If inhaled: Move person to fresh air. If person is not breathing, call 911 or an ambulance, then give artificial
respiration, preferably mouth-to-mouth, if possible. Call a poison control center or doctor for further treatment advice.
If in eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15-20 minutes. Remove contact lenses, if
present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. Call a poison control center or doctor for treatment advice.
If on skin or clothing: Take off contaminated clothing. Rinse skin immediately with plenty of water for
15-20 minutes. Call a poison control center or doctor for treatment advice.
Have the product container or label with you when calling a poison control center or doctor, or going for treatment.
Hot line Number: 1-800-257-3379.
NOTICE: To the extent consistent with applicable law, buyer assumes all responsibility for safety and
use not in accordance with directions.
Questions or Comments? Call 1-800-257-3379 or visit our website at www.gardensafe.com
Declaraciones preventivas
RIESGOS PARA LOS SERES HUMANOS Y LOS ANIMALES DOMÉSTICOS
PRECAUCIÓN. Nocivo si se inhala. Evite respirar la niebla del rocío. Causa irritación moderada a los ojos. Nocivo si se absorbe por la piel. Evite el contacto con
la piel, los ojos o la ropa. Lávese muy bien con agua y jabón después de manipularlo y antes de comer, beber, masticar chicle o usar tabaco. Quítese la ropa
contaminada y lávela antes de volverla a usar. El uso prolongado o el contacto reiterado con la piel pueden causar reacciones alérgicas a algunas personas.
PRIMEROS AUXILIOS
STOP. Read entire container label before using this product. PEEL HERE
ALTO. Lea toda la etiqueta en el envase antes de usar este producto. ABRA AQUÍ
Declaraciones preventivas
RIESGOS PARA LOS SERES HUMANOS Y LOS ANIMALES DOMÉSTICOS
PRECAUCIÓN. Nocivo si se inhala. Evite respirar la niebla del rocío. Causa irritación moderada a los ojos.
Nocivo si se absorbe por la piel. Evite el contacto con la piel, los ojos o la ropa. Lávese muy bien con agua
y jabón después de manipularlo y antes de comer, beber, masticar chicle o usar tabaco. Quítese la ropa
contaminada y lávela antes de volverla a usar. El uso prolongado o el contacto reiterado con la piel
pueden causar reacciones alérgicas a algunas personas.
Si es inhalado: Saque a la persona al aire fresco. Si la persona no respira, l ame al 911 o a una ambulancia. Luego adminístrele respiración artificial,
preferentemente boca a boca, si es posible. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir más instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 a 20 minutos. Si hay lentes de
contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico
para recibir instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto con la piel o la ropa: Quítese la ropa contaminada. Lave inmediatamente la piel con abundante agua durante 15 a 20 minutos.
Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
Cuando l ame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del
producto. Número de la línea directa: 1-800-257-3379.
NOTA: Hasta el grado que sea compatible con la legislación pertinente, el comprador asume toda la responsabilidad para seguridad y uso que no estén de acuerdo con
las instrucciones.
¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-257-3379.
Distributed by Schultz Company, PO Box 4406, Bridgeton, MO 63044-0406
EPA Reg. No. 70051-13-39609 EPA Est. Nos. 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 58996-MO-1 AE ,
11623-GA-1 CK , 11623-GA-3 CN
Circled letter is first letter of lot number.
Neem Oil RTU is a registered product of Certis USA, LLC.
17-14437 © 2012
Fungicide3
Fungicida3
Brand
3 GARDEN PRODUCTS IN ONE!
®
Fungicide: Controls Black Spot, Rust and
Powdery Mildew
Insecticide: Controls Aphids, Whiteflies and
Other Listed Insect Pests
Miticide: Controls Spider Mites
The Garden Safe® Promise • Satisfaction guaranteed or your money back! If you apply Garden
Safe® Brand Fungicide3® as directed and you are not completely satisfied, send proof of purchase
from this package and the original cash register receipt to the
address below. We will refund the purchase price you paid.
NOTICE: To the extent consistent with applicable law,
buyer assumes all responsibility for safety and use not in
accordance with directions.
Questions or Comments? Call 1-800-257-3379 or visit our
website at www.gardensafe.com
NOTA: Hasta el grado que sea compatible con la legislación
pertinente, el comprador asume toda la responsabilidad para
seguridad y uso que no estén de acuerdo con las instrucciones.
¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-257-3379.
Distributed by Schultz Company
PO Box 4406, Bridgeton, MO 63044-0406
EPA Reg. No. 70051-13-39609
EPA Est. Nos. 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 58996-MO-1 AE ,
11623-GA-1 CK , 11623-GA-3 CN
Circled letter is first letter of lot number.
Neem Oil RTU is a registered product of Certis USA, LLC.
17-14437 © 2012
FPO UPC
0 72845 10414 4
SE CONSIDERA UNA VIOLACIÓN A LA LEY FEDERAL USAR ESTE PRODUCTO DE UNA MANERA QUE NO SEA LA
INDICADA EN LA ETIQUETA.
hasta que se elimine la presión de la enfermedad. Luego continúe rociando cada 14 días para evitar que
se repita la enfermedad. Rocíe hasta que escurra. Para lograr el control es necesaria la cobertura completa
de todos los tejidos de la planta.
Para evitar roya, antracnosis y sarna, comience las aplicaciones al primer signo de brote de primavera.
Para prevenir el oidio, aplique a mediados del verano o cuando se detecte por primera vez la
enfermedad. Continúe con las aplicaciones hasta que ya no exista la presión de la enfermedad.
Para evitar la mancha negra de los rosales, comience las aplicaciones en la primera emergencia de brotes
en primavera. Aplique el fungicida3 de la marca Garden Safe de acuerdo a un programa preventivo de
14 días durante la primavera y el otoño para evitar la emergencia de la enfermedad.
PROOF OF PURCHASE
Modo de empleo
mouth-to-mouth, if possible. Call a poison control center or doctor for
further treatment advice.
If in eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for
15-20 minutes. Remove contact lenses, if present, after the first
5 minutes, then continue rinsing eye. Call a poison control center or
doctor for treatment advice.
If on skin or clothing: Take off contaminated clothing. Rinse skin
immediately with plenty of water for 15-20 minutes. Call a poison
control center or doctor for treatment advice.
Have the product container or label with you when calling a poison
control center or doctor, or going for treatment. Hot line Number:
1-800-257-3379.
ENVIRONMENTAL HAZARDS
To protect the environment, do not allow pesticide to enter or run off
into storm drains, drainage ditches, gutters or surface waters. Applying
this product in calm weather when rain is not predicted for the next
24 hours will help to ensure that wind or rain does not blow or wash
pesticide off the treatment area.
BEE HAZARD • This product is toxic to bees exposed to direct
treatment. Do not apply this product while bees are actively visiting the
treatment area.
INFORMACIÓN GENERAL
Producto fungicida/insecticida/acaricida multipropósito.
Mata huevos, larvas y estadios adultos de los insectos.
Evita que los hongos ataquen los tejidos de las plantas.
No lo use en áreas donde se manipulen alimentos.
Agite bien antes de usar.
Es esencial la cobertura completa de la planta para obtener niveles óptimos de control.
No lo aplique a plantas marchitas o estresadas de algún otro modo, ni a material recién
trasplantado antes del establecimiento de la raíz.
Al igual que con otros productos para controlar plagas, se debe tener cuidado en realizar las
aplicaciones temprano por la mañana o al final de la tarde para minimizar el potencial de
quemado de las hojas.
Tenga cuidado con las plantas con tejidos delicados.
Compruebe si el producto quema las hojas haciendo pruebas a pequeña escala antes de usarlo.
USO FUNGICIDA
Instrucciones de aplicación: El fungicida3 de la marca Garden Safe® es un eficaz fungicida para la
prevención y el control de diversas enfermedades provocadas por el ataque de hongos incluyendo
mancha negra en los rosales, oidio, mildiu, antracnosis, manchas foliares por la roya, botritis, roya de las
agujas, sarna y tizón de las flores, ramitas y las puntas.
El fungicida3 de la marca Garden Safe se puede usar en todo tipo de rosas, flores, plantas de interior,
árboles y arbustos ornamentales, frutas y hortalizas cultivadas dentro y alrededor de la casa y del jardín de
la casa.
Como preventivo, aplique el fungicida3 de la marca Garden Safe cada 7 a 14 días hasta que la posibilidad
de desarrollo de la enfermedad ya no esté presente. Rocíe hasta que escurra. Para lograr el control es
necesaria la cobertura completa de todos los tejidos de la planta.
Para controlar enfermedades ya presentes, aplique el fungicida3 de la marca Garden Safe cada 7 días
Directions for Use
IT IS A VIOLATION OF FEDERAL LAW TO USE THIS PRODUCT IN A
MANNER INCONSISTENT WITH ITS LABELING.
GENERAL INFORMATION
Multi-purpose fungicide/insecticide/miticide product.
Kills eggs, larvae and adult stages of insects.
Prevents fungal attack of plant tissues.
Not for use in food-handling areas.
Shake well before using.
Thorough plant coverage is essential to obtain optimal levels of control.
Do not apply to wilted or otherwise stressed plants, or to newly
transplanted material prior to root establishment.
As with other pest control products, exercise care in timing
applications to early morning/late evening to minimize the potential for
leaf burn.
Use with care on plants with tender tissue.
Check for leaf burn in small-scale trials prior to use.
FUNGICIDE USE
Application Instructions: Garden Safe® Brand Fungicide3® is an effective
fungicide for the prevention and control of various fungal diseases including
black spot on roses, powdery mildew, downy mildew, anthracnose, rust leaf
spot, botrytis, needle rust, scab, and flower, twig and tip blight.
Garden Safe Brand Fungicide3 may be used on all roses, flowers,
houseplants, ornamental trees and shrubs, fruits and vegetables grown in
and around the home and home garden.
As a preventative, apply Garden Safe Brand Fungicide3 on a 7- to 14-day
USO COMO INSECTICIDA
Instrucciones de aplicación: El fungicida3 de la marca Garden Safe® es un insecticida eficaz para el
control de diversos insectos nocivos, entre los que se incluyen moscas blancas, cochinillas harinosas,
gusanos soldados, gusanos cornudos, saltarillas, gusanos del saco, gusanos minadores, psílidos, moscas
de la fruta, orugas medidoras, gusanos de las yemas, escarabajos (incluyendo escarabajos japoneses),
áfidos, cochinillas, orugas, jejenes, gusanos de las yemas y ácaros (incluyendo los ácaros tetraníquidos).
El fungicida3 de la marca Garden Safe se puede usar en todo tipo de rosas, flores, plantas de interior,
árboles y arbustos ornamentales, frutas y hortalizas cultivadas dentro y alrededor de la casa y del jardín
de la casa.
Aplique el fungicida3 de la marca Garden Safe al primer signo de insectos o ácaros. El fungicida3 de la
marca Garden Safe es más eficaz para controlar insectos/ácaros cuando se aplica de acuerdo cada 7 a 14
días. Para poblaciones grandes, aplique de acuerdo cada 7 días. Rocíe hasta que escurra. Para lograr el
control es necesaria la cobertura completa de todos los tejidos de la planta.
Almacenamiento y eliminación
Almacenamiento del pesticida: Guarde en su envase original. Guarde lejos de la luz solar directa y
los alimentos de las personas o los animales. Mantenga el envase bien cerrado cuando no lo use. No
permita que se congele.
Manipulación del pesticida y del envase: Si está vacío: Envase no rellenable. No vuelva a usar ni
rellenar este envase. Tírelo en la basura u ofrézcalo para reciclar, si existe esa opción. Si está
parcialmente vacío: Llame a su servicio de eliminación de desechos más cercano para obtener
instrucciones de eliminación. Nunca tire el producto sin usar por ningún drenaje interno ni externo.
PRIMEROS AUXILIOS
Si es inhalado: Saque a la persona al aire fresco. Si la persona no respira, llame al 911 o a una
ambulancia. Luego adminístrele respiración artificial, preferentemente boca a boca, si es posible. Llame a
un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir más instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con
cuidado, durante 15 a 20 minutos. Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5
minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un
médico para recibir instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto con la piel o la ropa: Quítese la ropa contaminada. Lave inmediatamente la
piel con abundante agua durante 15 a 20 minutos. Llame a un centro de control de envenenamientos o
a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener
tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto.
Número de la línea directa: 1-800-257-3379.
RIESGOS PARA EL MEDIO AMBIENTE
Para proteger el medio ambiente, no permita que el pesticida entre o se escurra por drenajes pluviales,
zanjas de drenaje, cunetas ni aguas superficiales. Aplicar este producto cuando no haya viento y no se
anticipe lluvia en las siguientes 24 horas asegurará que ni el viento ni la lluvia arrastren o quiten el
pesticida de la zona de tratamiento.
RIESGOS PARA LAS ABEJAS • Este producto es tóxico para las abejas expuestas al tratamiento directo.
No aplique este producto en caso que haya abejas volando por la zona de tratamiento.
schedule until the potential for disease development is no longer present.
Spray to run off. Complete coverage of all plant tissue is necessary for
control.
To control disease already present, apply Garden Safe® Brand
Fungicide3® on a 7-day schedule until disease pressure is eliminated.
Then continue spraying on a 14-day schedule to prevent the disease
from recurring. Spray to run off. Complete coverage of all plant tissue is
necessary for control.
To prevent rust leaf spot diseases, anthracnose and scab, begin
applications at the first sign of spring budding.
To prevent powdery mildew, apply in mid-summer or when disease is
first detected. Continue applications until disease pressure no longer
exists.
To prevent black spot on roses, begin applications at first bud
emergence in spring. Apply Garden Safe Brand Fungicide3 on a 14-day
preventative schedule through the spring and fall to prevent disease
emergence.
INSECTICIDE USE
Application Instructions: Garden Safe Brand Fungicide3 is an
effective insecticide for the control of various insect pests, including
whiteflies, mealy bugs, armyworms, hornworms, leafhoppers,
bagworms, leafminers, psyllids, fruit flies, loopers, budworms, beetles
(including Japanese beetles), aphids, scales, caterpillars, midges,
budworms and mites (including spider mites).
Garden Safe Brand Fungicide3 may be used on all roses, flowers,
houseplants, ornamental trees and shrubs, fruits and vegetables grown in
and around the home and home garden.
Apply Garden Safe® Brand Fungicide3® at first sign of insects/mites.
Garden Safe Brand Fungicide3 is most effective in controlling
insects/mites when applied on a 7- to 14-day schedule. For heavy insect
populations, apply on a 7-day schedule. Spray to run off. Complete
coverage of all plant tissue is necessary for control.
Storage & Disposal
Pesticide Storage: Keep in original container. Store away from direct
sunlight, feed or foodstuffs. Keep container tightly sealed when not in
use. Keep from freezing.
Pesticide and Container Handling: If empty: Nonrefillable
container. Do not reuse or refill this container. Place in trash or offer for
recycling if available. If partly filled: Call your local solid waste agency
for disposal instructions. Never place unused product down any indoor
or outdoor drain.
Precautionary Statements
HAZARDS TO HUMANS AND DOMESTIC ANIMALS
CAUTION. Harmful if inhaled. Avoid breathing spray mist. Causes
moderate eye irritation. Harmful if absorbed through skin. Avoid contact
with skin, eyes, or clothing. Wash thoroughly with soap and water after
handling and before eating, drinking, chewing gum, or using tobacco.
Remove and wash contaminated clothing before reuse. Prolonged or
frequently repeated skin contact may cause allergic reactions in some
individuals.
FIRST AID
If inhaled: Move person to fresh air. If person is not breathing, call
911 or an ambulance, then give artificial respiration, preferably
Precautionary Statements
HAZARDS TO HUMANS AND DOMESTIC ANIMALS
CAUTION. Harmful if inhaled. Avoid breathing spray mist. Causes moderate eye irritation. Harmful if absorbed
through skin. Avoid contact with skin, eyes, or clothing. Wash thoroughly with soap and water after handling and
before eating, drinking, chewing gum, or using tobacco. Remove and wash contaminated clothing before reuse.
Prolonged or frequently repeated skin contact may cause allergic reactions in some individuals.
FIRST AID
If inhaled: Move person to fresh air. If person is not breathing, call 911 or an ambulance, then give artificial
respiration, preferably mouth-to-mouth, if possible. Call a poison control center or doctor for further treatment advice.
If in eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15-20 minutes. Remove contact lenses, if
present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. Call a poison control center or doctor for treatment advice.
If on skin or clothing: Take off contaminated clothing. Rinse skin immediately with plenty of water for
15-20 minutes. Call a poison control center or doctor for treatment advice.
Have the product container or label with you when calling a poison control center or doctor, or going for treatment.
Hot line Number: 1-800-257-3379.
NOTICE: To the extent consistent with applicable law, buyer assumes all responsibility for safety and
use not in accordance with directions.
Questions or Comments? Call 1-800-257-3379 or visit our website at www.gardensafe.com
Declaraciones preventivas
RIESGOS PARA LOS SERES HUMANOS Y LOS ANIMALES DOMÉSTICOS
PRECAUCIÓN. Nocivo si se inhala. Evite respirar la niebla del rocío. Causa irritación moderada a los ojos. Nocivo si se absorbe por la piel. Evite el contacto con
la piel, los ojos o la ropa. Lávese muy bien con agua y jabón después de manipularlo y antes de comer, beber, masticar chicle o usar tabaco. Quítese la ropa
contaminada y lávela antes de volverla a usar. El uso prolongado o el contacto reiterado con la piel pueden causar reacciones alérgicas a algunas personas.
PRIMEROS AUXILIOS
STOP. Read entire container label before using this product. PEEL HERE
ALTO. Lea toda la etiqueta en el envase antes de usar este producto. ABRA AQUÍ
Declaraciones preventivas
RIESGOS PARA LOS SERES HUMANOS Y LOS ANIMALES DOMÉSTICOS
PRECAUCIÓN. Nocivo si se inhala. Evite respirar la niebla del rocío. Causa irritación moderada a los ojos.
Nocivo si se absorbe por la piel. Evite el contacto con la piel, los ojos o la ropa. Lávese muy bien con agua
y jabón después de manipularlo y antes de comer, beber, masticar chicle o usar tabaco. Quítese la ropa
contaminada y lávela antes de volverla a usar. El uso prolongado o el contacto reiterado con la piel
pueden causar reacciones alérgicas a algunas personas.
Si es inhalado: Saque a la persona al aire fresco. Si la persona no respira, l ame al 911 o a una ambulancia. Luego adminístrele respiración artificial,
preferentemente boca a boca, si es posible. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir más instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto con los ojos: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 a 20 minutos. Si hay lentes de
contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico
para recibir instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto con la piel o la ropa: Quítese la ropa contaminada. Lave inmediatamente la piel con abundante agua durante 15 a 20 minutos.
Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
Cuando l ame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del
producto. Número de la línea directa: 1-800-257-3379.
NOTA: Hasta el grado que sea compatible con la legislación pertinente, el comprador asume toda la responsabilidad para seguridad y uso que no estén de acuerdo con
las instrucciones.
¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-257-3379.
Distributed by Schultz Company, PO Box 4406, Bridgeton, MO 63044-0406
EPA Reg. No. 70051-13-39609 EPA Est. Nos. 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 58996-MO-1 AE ,
11623-GA-1 CK , 11623-GA-3 CN
Circled letter is first letter of lot number.
Neem Oil RTU is a registered product of Certis USA, LLC.
17-14437 © 2012
Fungicide3
Fungicida3
Brand
3 GARDEN PRODUCTS IN ONE!
®
Fungicide: Controls Black Spot, Rust and
Powdery Mildew
Insecticide: Controls Aphids, Whiteflies and
Other Listed Insect Pests
Miticide: Controls Spider Mites
The Garden Safe® Promise • Satisfaction guaranteed or your money back! If you apply Garden
Safe® Brand Fungicide3® as directed and you are not completely satisfied, send proof of purchase
from this package and the original cash register receipt to the
address below. We will refund the purchase price you paid.
NOTICE: To the extent consistent with applicable law,
buyer assumes all responsibility for safety and use not in
accordance with directions.
Questions or Comments? Call 1-800-257-3379 or visit our
website at www.gardensafe.com
NOTA: Hasta el grado que sea compatible con la legislación
pertinente, el comprador asume toda la responsabilidad para
seguridad y uso que no estén de acuerdo con las instrucciones.
¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-257-3379.
Distributed by Schultz Company
PO Box 4406, Bridgeton, MO 63044-0406
EPA Reg. No. 70051-13-39609
EPA Est. Nos. 9688-MO-1 U , 79533-WI-1 BT , 58996-MO-1 AE ,
11623-GA-1 CK , 11623-GA-3 CN
Circled letter is first letter of lot number.
Neem Oil RTU is a registered product of Certis USA, LLC.
17-14437 © 2012
FPO UPC
0 72845 10414 4
SE CONSIDERA UNA VIOLACIÓN A LA LEY FEDERAL USAR ESTE PRODUCTO DE UNA MANERA QUE NO SEA LA
INDICADA EN LA ETIQUETA.
hasta que se elimine la presión de la enfermedad. Luego continúe rociando cada 14 días para evitar que
se repita la enfermedad. Rocíe hasta que escurra. Para lograr el control es necesaria la cobertura completa
de todos los tejidos de la planta.
Para evitar roya, antracnosis y sarna, comience las aplicaciones al primer signo de brote de primavera.
Para prevenir el oidio, aplique a mediados del verano o cuando se detecte por primera vez la
enfermedad. Continúe con las aplicaciones hasta que ya no exista la presión de la enfermedad.
Para evitar la mancha negra de los rosales, comience las aplicaciones en la primera emergencia de brotes
en primavera. Aplique el fungicida3 de la marca Garden Safe de acuerdo a un programa preventivo de
14 días durante la primavera y el otoño para evitar la emergencia de la enfermedad.
PROOF OF PURCHASE
Modo de empleo
mouth-to-mouth, if possible. Call a poison control center or doctor for
further treatment advice.
If in eyes: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for
15-20 minutes. Remove contact lenses, if present, after the first
5 minutes, then continue rinsing eye. Call a poison control center or
doctor for treatment advice.
If on skin or clothing: Take off contaminated clothing. Rinse skin
immediately with plenty of water for 15-20 minutes. Call a poison
control center or doctor for treatment advice.
Have the product container or label with you when calling a poison
control center or doctor, or going for treatment. Hot line Number:
1-800-257-3379.
ENVIRONMENTAL HAZARDS
To protect the environment, do not allow pesticide to enter or run off
into storm drains, drainage ditches, gutters or surface waters. Applying
this product in calm weather when rain is not predicted for the next
24 hours will help to ensure that wind or rain does not blow or wash
pesticide off the treatment area.
BEE HAZARD • This product is toxic to bees exposed to direct
treatment. Do not apply this product while bees are actively visiting the
treatment area.