Kenmore 41761712511 Guía de instalación

Categoría
Secadoras de ropa eléctricas
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

®
Kenmore
®
Laundry Center
Centro de Lavanderia
Combinaison laveuse/sécheuse
Installation Instructions
Instrucciones de Instalación
Instructions d’Installation
English / Español / Français
P/N A06161001A (1604)
Sears Brands Management Corporation
Ho man Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca
22
Instrucciones Importantes de Seguridad
ADVERTENCIA
Para su seguridad, debe seguir la información de esta guía para minimizar el riesgo de incendio o explosión o para
evitar daños a la propiedad, lesiones personales o incluso la muerte. No almacene ni utilice gasolina ni otros líquidos o
vapores in amables cerca de este o de cualquier otro electrodoméstico.
Lea las siguientes instrucciones antes de instalar y utilizar este electrodoméstico:
Después de desembalar la electrodoméstico, destruya los cartones y las bolsas de plástico. Los niños podrían utilizarlos para jugar.
Los cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas, o láminas de plástico pueden convertirse en cámaras de aire herméticamente
cerradas y provocar as xia. Coloque todos los materiales en un basurero o manténgalos fuera del alcance de los niños.
La instalación y el servicio de la electrodoméstico de ropa deben ser llevados a cabo por un instalador cali cado,
agencia de servicios o proveedor de gas.
Instale la secadora de ropa de acuerdo con las instrucciones del fabricante y los códigos locales.
La reparación eléctrica de la electrodoméstico debe cumplir con los códigos y las ordenanzas locales y la última
edición del Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code), el ANSI/NFPA 70, o bien en Canadá, el CSA C22.1
del Código Eléctrico de Canadá (Canadian Electrical Code) Parte 1.
El servicio de gas de la electrodoméstico debe cumplir con los códigos y las ordenanzas locales, y la última edición
del Código de Gas Nacional (National Fuel Gas Code), el ANSI Z223.1, o bien en Canadá, el CAN/CGA B149,1-
2000. Se debe instalar una válvula de cierre individual manual a una distancia no mayor a 1,83 m (6 pies) de la
secadora de conformidad con el Código Nacional de Gas Combustible ANSI Z223.1/NFPA 54.
La secadora se diseñó conforme a los códigos ANSI Z 21.5.1 o ANSI/UL 2158 - CAN/CSA C22.2 N.º 112 (últimas
ediciones) solo para USO DOMÉSTICO. No se recomienda esta secadora para uso comercial, como por ejemplo, en
restaurantes, salones de belleza, etc.
No utilice materiales de ventilación de plástico ni de papel de aluminio exibles para instalar la secadora de ropa.
Por lo general, dichos materiales se desarman, se deterioran con facilidad y acumulan pelusa. Estas condiciones obs-
truyen el ujo de aire de la secadora y aumentan el riesgo de incendio.
Las instrucciones de esta guía y todo el material que se incluye con esta electrodoméstico no tienen como propósito
cubrir todas las condiciones y situaciones que puedan presentarse. Cuando instale, opere o repare cualquier artefacto
DEBE tener cuidado y hacer uso de buenas prácticas de seguridad.
Conserve estas instrucciones
para referencia futura.
Requisitos de preinstalación
Tools and materials needed for installation:
• Pinzas ajustables
Destornilladores Philips con punta
derecha y cuadrada
• Llave ajustable
Llave para tubos de suministro de
gas
Cinta aislante resistente al gas LP
(para suministro de gas natural o LP)
Nivel de carpintero
Capucha de ventilación externa
Conducto de escape de metal rígido
o semirígido de 4 pulgadas (102 mm)
Kit de cables de alimentación
tri lar o tetra lar de 240 voltios
(secadora eléctrica)
Abrazadera de 4” (10,2 cm)
Válvula de cierre de línea de gas
(secadora a gas)
Adaptadores NPI de unión acam-
panada (x2) y línea exible de
suministro de gas (secadora a gas)
de ½’ (15,2 cm)
Cinta de papel aluminio (no cinta
adhesiva aislante)
Mangueras de llenado (x2)
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE EXCESO DE PESO
Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones,
procure levantar o mover la electrodoméstico con la ayuda
de más de una persona.
NOTA
Las mangueras no están incluidos con la compra de la lavadora. Vea la sección de “Accesorios”
para veri car diferentes kits de mangueras especi cas para su instalación
ADVERTENCIA - PELIGRO DE INCENDIO
23
Instrucciones Importantes de Seguridad
Ferretería de envío y transporte
Se retiró y guardó el soporte de espuma de empaque
(dentro de la tina de lavado)
Se retiró y guardó el soporte de espuma de empaque
(debajo del electrodoméstico)
Nivelación
La Centro de Lavanderia está nivelada de lado a lado y
de adelante hacia atrás
La Centro de Lavanderia descansa rmemente sobre sus
cuatro esquinas
Suministro de agua
Utilice solamente las mangueras nuevas y veri qué que
los empaques de hule estén presentes.
Se conectó el suministro de agua CALIENTE a la
admisión de agua CALIENTE y el suministro de agua
FRÍA a la admisión de agua FRÍA
Se abrió el suministro de agua CALIENTE y FRÍA
No hay escapes en las conexiones del suministro
de agua o en las conexiones de admisión del
electrodoméstico - vuelva a veri car a las 24 horas
Drenaje
Tubo vertical o drenaje de pared a una altura mínima
de 33” (84 cm)
Manguera de drenaje jada en su lugar con un amarre
para cables (empacado en el tambor)
Ventilación de escape
De ujo libre y sin acumulación de pelusa
Conductos rígidos o semirígidos de 4” (102 mm) de
distancias y giros mínimos
SIN materiales de ventilación de aluminio o de plástico
El sistema de evacuación debe ventilar al exterior y
contar con una capucha de ventilación aprobada
Suministro de gas (secadora a gas)
Válvula de cierre manual instalada en la tubería de suministro
Todas las conexiones selladas con un sellante aprobado
y bien apretadas con una llave
Kit de conversión para el sistema de gas LP
Suministro de gas abierto
No hay escapes en ninguna conexión:
veri que con agua jabonosa, NUNCA con una llama
Suministro eléctrico de 240V (secadora eléctrica)
Cordón de servicio eléctrico 10-30R o 10-40R aprobado
por la NEMA con todos los tornillos bien apretados en el
tablero de terminales
Dispositivo de liberación de tensión aprobado
Tapa de acceso a los terminales instalada antes del
primer uso
Suministro eléctrico
El suministro eléctrico del hogar está activado
La Centro de Lavanderia está enchufada
Inspección nal
Lea bien las Instrucciones de Instalación y la Guía de
Uso y Cuidado
La puerta se bloquea y el agua entra al tambor cuando
se inicia el ciclo. La puerta de secadora se cierra y el
tambor gira cuando se inicia el ciclo.
Lista de veri cación de instalación
Índice
Instrucciones Importantes de Seguridad .................22-23
Requisitos de Instalación .......................................... 24-32
Desembalaje de la Centro de Lavanderia ....................33
Instrucciones de Instalación ..................................... 34-39
Accesorios ......................................................................... 40
Notas .................................................................................. 41
ADVERTENCIA
Lea todas las instrucciones antes de usar este Centro
de Lavanderia.
PELIGRO
PELIGRO indica una situación de peligro inminente que,
si no se evita, podría causar lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación potencialmente
peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones
personales graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente
peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones
personales leves o moderadas.
IMPORTANTE
IMPORTANTE indica información de instalación,
funcionamiento o mantenimiento que es importante,
pero que no está relacionada con la seguridad.
De niciones
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa
para alertar sobre peligros potenciales de lesiones
personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad
que tengan este símbolo para evitar posibles lesiones
personales o la muerte.
Identi cación de los símbolos, pala-
bras y avisos de seguridad
Las indicaciones de seguridad incluidas en este manual
aparecen precedidas de un aviso titulado “ADVERTENCIA
o “PRECAUCIÓN”, de acuerdo con el nivel de riesgo.
24
Requisitos eléctricos para el centro de lavado con secadora eléctrica
CIRCUITO: circuito independiente individual de 30 amp. con fusibles de acción retardada o disyuntores.
SUMINISTRO ELÉCTRICO: tri lar o tetra lar, 208-240 V, 1 fase, 60 Hz, corriente alterna.
CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA TRIFILAR (no
incluido)
RECEPTÁCULO DEL TOMACORRIENTE - receptáculo NEMA 10-30 R o NEMA 14-30 R que debe estar ubicado en un
lugar al que pueda acceder el cable de alimentación eléctrica cuando la secadora esté instalada.
CONEXIÓN A TIERRA: consulte “Requisitos de conexión a tierra” en la sección Instalación eléctrica.
La secadora DEBE emplear un cable de alimentación
eléctrica de 3 conductores tipo NEMA 10-30, SRDT
cali cado para CA mínima de 240 voltios, 30
amp., con 3 conectores de terminal horquilla con
extremos doblados hacia arriba o de bucle cerrado
y cali cados para uso en secadoras de ropa. Para
obtener instrucciones sobre la conexión tri lar, consulte
CONEXIONES ELÉCTRICAS PARA UN SISTEMA
TRIFILAR.
CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA TETRAFILAR (no
incluido)
La secadora DEBE emplear un cable de alimentación
eléctrica de 4 conductores tipo NEMA 14-30, SRDT o
ST (según se especi que) cali cado para CA mínima
de 240 voltios, 30 amp., con 4 conectores de terminal
horquilla con extremos doblados hacia arriba o de
bucle cerrado y cali cados para uso en secadoras
de ropa. Para obtener instrucciones sobre la conexión
tetra lar, consulte CONEXIONES ELÉCTRICAS PARA
UN SISTEMA TETRAFILAR.
Receptáculo tri lar
(tipo NEMA 10-30R)
Receptáculo tetra lar
(tipo NEMA 14-30R)
NOTA
Debido a posibles variaciones en el voltaje, no se recomienda utilizar esta lavadora con electricidad generada a
partir de generadores a gas, solares, eólicos ni de ninguna otra clase que no sean los empleados por su empresa de
electricidad local.
NOTA
Las Centros de Lavanderia fabricadas para la venta en
Canadá vienen con un cable de alimentación eléctrica
tetra lar (NEMA 14-30R) de fábrica.
Requisitos de Instalación
IMPORTANTE
A menos que haya sido fabricada para la venta en Canadá, esta secadora está conectada a tierra internamente a través
de un enlace a un conductor neutro.
Sólo debe usar un cordón tetra lar cuando el electrodoméstico se instale en un lugar donde se prohíba la puesta a tierra
a través del conductor neutro. La conexión a tierra a través del neutro está prohibida para: (1) instalaciones de circuitos de
bifurcación nuevos; (2) casas rodantes; (3) vehículos recreativos; y (4) áreas cuyas leyes locales no permiten la puesta a
tierra a través del neutro.
25
Requerimientos del suministro de gas
Requisitos eléctricos para el centro de lavado con secadora a gas
CIRCUITO - Circuito individual de bifurcación de 15 amp.,
correctamente polarizado y con conexión a tierra
con fusible de retardo de 15 amp. o con interruptor
automático.
SUMINISTRO ELÉCTRICO: corriente alterna de 2 cables,
con conexión a tierra, 120 voltios, monofásica, 60 Hz.
CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: la secadora está
equipada con un cable de alimentación tri lar de 120
voltios.
CONEXIÓN A TIERRA: consulte “Requisitos de conexión a
tierra” en la sección Instalación eléctrica.
1 La instalación DEBE realizarse de acuerdo con
los códigos locales o, en ausencia de ellos, con el
Código de Gas Nacional (National Fuel Gas Code),
ANSI Z223.1 (última edición).
2 La línea de suministro de gas debe ser un tubo de
1,27 cm (1/2 pulgada).
3 Si los códigos lo permiten, se puede utilizar un tubo
de metal exible para conectar la secadora a la
línea de suministro de gas. La tubería DEBE ser de
acero inoxidable o de latón plasti cado.
4 La línea de suministro de gas DEBE tener una válvula
de cierre individual instalada de conformidad con
el Código de Instalación de Gas Natural y Propano
B149.1.
5 Se DEBE instalar una derivación N.P.T de 0,32 cm
(1/8 pulgadas) con tapón roscado, que permita
conectar un medidor de prueba, inmediatamente
después de la conexión de suministro de gas a la
secadora, en contracorriente al ujo de gas.
6 La secadora DEBE estar desconectada de la tubería
de gas durante cualquier prueba en la que la
presión exceda los 3,45 kPa (1/2 psig).
7 La secadora DEBE estar aislada de la tubería de gas
durante cualquier prueba en la que la presión sea
igual o inferior a 3,45 kPa (1/2 psig).
8
Las conexiones del suministro de gas deben cumplir
con la norma de conexiones de electrodomésticos a
gas, ANSI Z21.24.
NOTA
Las lavadoras conectadas a suministros de agua con
una presión reducida tarda más tiempo en efectuar el
llenado y pueden no completar el ciclo con rapidez.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE EXPLOSIÓN
Las tuberías de cobre sin recubrimiento se corroen al
exponerse al gas natural, lo que provoca pérdidas de
gas. Utilice SOLAMENTE tuberías de hierro negro, acero
inoxidable o latón plasti cado para el suministro de gas.
Requisitos de Instalación
Requerimientos del suministro de agua
Los grifos de agua caliente y fría DEBEN instalarse a
una distancia no mayor de 107 cm (42 pulgadas) de la
entrada de agua de la lavadora. Los grifos DEBEN estar a
1,9 cm (3/4 pulgadas) con roscas para la conexión de la
manguera de lavado. La presión de agua DEBE ser de 30
a 120 psi. La diferencia de presión entre el agua caliente y
fría no debe superar los 10 psi. El departamento hidráulico
puede asesorarlo con respecto a la presión de agua con la
que usted cuenta.
Tom
Tom
acorriente con
acorriente con
puesta a tierr
puesta a tierra
ninguna circunstancia.
ninguna circunstancia.
No corte, retire ni
No corte, retire ni
deshabilite la clavija de
deshabilite la clavija de
conexión a tierra bajo
conexión a tierra bajo
Cordón eléctrico de 3 clavijas
Cordón eléctrico de 3 clavijas
con puesta a tierra
con puesta a tierra
26
Requisitos del sistema de desagüe
1 Desagüe con capacidad para eliminar 64,3 l (17
galones) por minuto.
2 Un tubo vertical con un diámetro mínimo de 3,18 cm
(1-1/4 pulg.).
3 La altura del tubo vertical por encima del suelo debe ser:
Altura mínima: 84 cm (33 pulgadas)
Altura máxima: 244 cm (96 pulgadas)
Los siguientes son requisitos necesarios para el
funcionamiento seguro y correcto de su secadora.
Utilice solo un conducto de metal exible o rígido de 102
mm (4 pulgadas) de diámetro (mínimo) y una capucha de
ventilación aprobada que tenga uno o más reguladores de
tiro que se abran cuando la secadora esté en funcionamiento.
Cuando la secadora se detiene, el regulador de tiro se
cierra automáticamente para evitar la corriente de aire y
el ingreso de insectos y roedores. Para evitar restringir la
salida del conducto, mantenga un espacio mínimo de 30,5
cm (12 pulgadas) entre la capucha de ventilación y el suelo, o
cualquier otra obstrucción.
Requisitos del sistema de escape
Si su sistema actual está compuesto de un conducto de plástico
o papel de aluminio, reemplácelo por un conducto de metal
rígido o semirígido. Asegúrese de que el conducto existente no
tenga pelusas antes de instalar el conducto de la secadora.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE INCENDIO
El no seguir estas instrucciones puede producir tiempos de
secado excesivos y peligro de incendio.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE INCENDIO
No utilice materiales de ventilación de plástico ni de papel
de aluminio exibles para instalar la secadora de ropa. Por
lo general, dichos materiales se desarman, se deterioran con
facilidad y acumulan pelusa. Estas condiciones obstruyen el
ujo de aire de la secadora y aumentan el riesgo de incendio.
96”
(244cm)
max.
33”
(84cm)
min.
NOTA
Para las instalaciones que requieran un tubo de
drenaje más largo, debe utilizar una manguera P/N
134592701, disponible en Sears Parts & Repair. Llame
al +1 8004MYHOME (+1 8004694663). Para los
systemas de drenaje el piso, instale un juego para
detener la acción de sifón.
Requisitos de Instalación
Correcto
Incorrecto
27
La secadora debe estar conectada a un sistema de escape
que termine en el exterior de la vivienda. Inspeccione la
abertura de escape al exterior con frecuencia y elimine
cualquier acumulación de pelusa en la abertura y en el
área que la rodea.
Requisitos del sistema de escape (continuación)
ADVERTENCIA
PELIGRO DE INCENDIO
No permita que materiales combustibles (por ejemplo:
ropa, tapicería/cortinas, papel) entren en contacto
con el sistema de escape. La secadora NO DEBE tener
escape a una chimenea, una pared, un techo ni ningún
espacio cerrado de un edi cio que pueda acumular
pelusa y constituir un peligro de incendio.
No bloquee los extremos de escape del sistema
de ventilación, ni utilice tornillos, remaches ni otros
sujetadores que se extiendan hacia la parte interna
del conducto para ensamblarlo. Es posible que la
pelusa quede atrapada en el ltro, los tornillos o los
remaches, lo que puede obstruir la red de conductos
y constituir un peligro de incendio, así como también
aumentar los tiempos de secado. En la salida del
conducto al exterior, utilice una capucha de ventilación
aprobada y selle todas las uniones con cinta de papel
aluminio. Todos los accesorios macho para tubos
DEBEN instalarse teniendo en cuenta el ujo de aire.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE INCENDIO
Una secadora de ropa debe tener ventilación al exterior.
No ventile la secadora a una chimenea, pared, techo,
ático, pasajes entre pisos ni ningún espacio oculto de
la vivienda. Las secadoras de ropa producen pelusa
combustible. Si la secadora no tiene ventilación al
exterior, algunas pelusas nas se expulsarán en el área
de lavandería. La acumulación de pelusa en cualquier
área de la vivienda puede constituir un peligro sanitario
y un riesgo de incendio.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE INCENDIO
No utilice material de ventilación exible de plástico
o aluminio.
Si va a instalar conductos de ventilación semirrígidos,
no exceda una longitud de 8 pies (2,4 m).
ADVERTENCIA
PELIGRO DE INCENDIO
La falta de cumplimiento estricto de las advertencias
de seguridad podría ocasionar graves heridas, la
muerte o daños materiales.
No instale un ventilador de refuerzo en el conducto
de salida de la secadora.
Instale todas las secadoras de ropa de acuerdo con
las instrucciones de instalación de este manual.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE INCENDIO
Si se excede la longitud del tubo del conducto o
el número de codos permitidos en las tablas de
“LONGITUD MÁXIMA”, se pueden acumular pelusas en
el sistema de escape. La obstrucción del sistema podría
constituir un peligro de incendio, así como aumentar los
tiempos de secado.
Requisitos de Instalación
Cantidad de codos de 90°
LONGITUD MÁXIMA
Conducto de metal rígido de 102 mm (4 pulgadas)
TIPO DE CAPUCHA DE VENTILACIÓN
(recomendada)
4”
(10,2 cm)
aberturas de
ventilación
2.5”
(6,35 cm)
0 17 m (56 pies) 13m (42pies)
1 14.5m (48pies) 10.5m (34pies)
212m (40pies) 8m (26pies)
3 9.5m (32pies) 5.5m (18pies)
28
Dirección del escape
Se puede colocar el ducto de escape de cuatro (4)
maneras distíntas cuando el artefacto està instalado con
el fondo paralelo con la pared:
1. Derecho hacia atrás
2. Hacia abajo - ducto rigido, 8 pulgadas (20.3 cm)
de longitud y 4 pulgadas (102 mm) de diàmetro & 1
ducto acodado hacia abajo.
3. Hacia la izquierda - ducto rigido, 8 pilgadas (20,3
cm) de longitud y 4 pulgadas (102 mm) de diàmetro,
1 ducto acodado hacia abajo y un ducto acodado
hacia la derecha.
4. Hacia la derecha - ducto rigido, 8 pulgadas (20,3
cm) de longitud y 4 pulgadas (102 mm) de diàmetro,
1 ducto acodado hacia abajo y un ducto acodado
hacia la derecha.
Requisitos del sistema de escape (continuación)
En instalaciones en las que el sistema de escape no se
describa en las tablas, se debe utilizar el siguiente método
para determinar si dicho sistema es aceptable:
1 Conecte un manómetro inclinado o digital entre la
secadora y el punto donde el tubo de escape se
conecta con la secadora.
2 Coloque el temporizador y la temperatura de
la secadora en la opción Air u - cool down
(Esponjado con aire, enfriamiento) y ponga en
marcha la secadora.
3 Lea la medición del manómetro.
4 La contrapresión del sistema NO DEBE ser mayor
que 15.5 mm (0.6 pulgada) de columna de agua. Si
la contrapresión del sistema es menor que 15.5 mm
(0.6 pulgada) de columna de agua, el sistema es
aceptable. Si la lectura del manómetro es mayor
que 15.5 mm (0.6 pulgada) de columna de agua, el
sistema es demasiado restrictivo y la instalación es
inaceptable.
Si bien la orientación vertical del sistema de escape es
aceptable, ciertas circunstancias atenuantes podrían
afectar el funcionamiento de la secadora:
Sólo se debe utilizar una red de conductos de metal
rígido.
Si la ventilación se efectúa en forma vertical a
través del techo, es posible que el sistema de
escape se vea expuesto a ráfagas descendentes que
restringirán la ventilación.
Si el sistema de escape se extiende a través de un área
que no está aislada, puede producirse condensación y
una acumulación más rápida de pelusa.
La compresión o los pliegues del sistema de escape
aumentarán la restricción de la ventilación.
Se debe inspeccionar y limpiar el sistema de escape
cada 18 meses como mínimo cuando se le da un
uso normal. Cuanto más utilice la secadora, más a
menudo deberá comprobar que el sistema de escape
y la capucha de ventilación funcionan correctamente.
Para colocar el ducto de escape hacia arriba, añada un
ducto 11 pulgadas (28 cm) de longitud y 4 pulgadas (102
mm) de diàmetro y un ducto acodado de 90°. El artefacto
debe estar a aproximadamente 4.5 pulgadas (11,5 cm) de
la pared (se puede colocar el ducto de escape paralelo
con la pared colocàndolo debajo de la secadora y
dirigido hacia un lado).
Para permitir el escape lateral o inferior, agregue un ducto
de 8 pulgadas (20,3 cm) de largo y 4 pulgadas (102 mm)
de diàmetro estàndar y un codo de 90°.
Consulte también los Requisitos de Despeje en la siguiente
página.
Requisitos de Instalación
Instale los accesorios macho en la dirección
correcta:
CORRECTO
INCORRECTO
29
Requisitos de despeje
Instalación en una casa rodante
1 La instalación DEBE cumplir con la actual Norma
de Seguridad y Construcción de Casas Rodantes,
título 24 CFR, Parte 32-80 (que anteriormente se
conocía como la Norma Federal de Seguridad y
Construcción de Casas Rodantes [Federal Standard
for Mobile Home Construction and Safety], título 24,
HUD parte 280) o la Norma CAN/CSAZ240 MH.
2 La secadora DEBE tener evacuación al exterior
(no a la parte de abajo de la casa rodante)
mediante conductos metálicos que no admitan
combustión. Los conductos metálicos deben tener
un diámetro de 10,16 cm (4 pulgadas) y no deben
presentar obstrucciones. Se recomiendan los
conductos de metal rígido.
3 Si la secadora tiene evacuación a través del piso,
y el área debajo de la casa rodante es cerrada,
el sistema de evacuación DEBE terminar fuera del
espacio cerrado y el extremo debe quedar sujetado
rmemente a la estructura de la casa rodante.
4 Para obtener información sobre otros requisitos
importantes del sistema de escape, consulte las
secciones anteriores de esta guía.
5 Cuando se instale una secadora a gas en una casa
rodante, se debe dejar espacio en el exterior para la
salida de aire. Este espacio debe ser por lo menos el
doble del área de la salida de escape de la secadora.
6 El técnico de instalación DEBE anclar el aparato
al piso usando un kit de instalación para casas
rodantes, pieza número 137067200.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE EXPLOSIÓN
No instale la secadora en el mismo lugar en el que haya
o se almacene gasolina u otros productos in amables.
Si la secadora se instala en un garaje, debe estar a una
altura mínima de 45,7 cm (18 pulgadas) por encima del
suelo. De lo contrario, podría producirse una explosión,
un incendio, quemaduras o incluso la muerte.
IMPORTANTE
NO INSTALE LA CENTRO DE LAVANDERIA:
1 En una zona expuesta a la humedad o a las
condiciones climáticas externas. Para maximizar la
e cacia del detergente, la temperatura ambiente
nunca debe ser menor a los 15,6° C (60° F).
2 En un área (garaje o construcción tipo garaje)
en la cual haya o se almacene gasolina u otros
productos in amables (incluso automóviles).
3 Sobre una alfombra. El piso DEBE ser rme con
una pendiente máxima de 2,54 cm (1 pulgada).
Para reducir vibraciones o movimientos, puede
que sea necesario reforzar el piso.
Instalación en un Nicho o Armario
1 Una secadora instalada en un dormitorio, baño,
nicho o armario, DEBE tener ventilación al exterior.
2 No se debe instalar ningún otro artefacto de combustión
en el mismo armario que la secadora a gas.
3 La secadora necesita espacio a su alrededor para
que la ventilación sea adecuada.
NO instale la secadora en un armario con puerta maciza.
4 Ventilación requerida en la puerta del armario: Se
necesita un mínimo de 774,2 cm² (120 pulgadas²)
de abertura, dividido en partes iguales en la parte
superior e inferior de la puerta. Las aberturas
de ventilación deben estar ubicadas a 7,6 cm (3
pulgadas) de la parte superior e inferior de la
puerta. Es necesario que las aberturas de aire no
estén obstruidas al instalar una puerta. Se acepta
una puerta que tenga aberturas de ventilación
distribuidas uniformemente en toda la super cie.
60 sq. in.
(387.1cm²)
3”
(7.6cm)
60 sq. in.
(387.1cm²)
3”
(7.6cm)
puerta del armario
Requisitos de Instalación
30
Requisitos de despeje (continuación)
Dimensiones de la Centro de Lavanderia
47.5” (120.5 cm)
31.5” (80 cm)
77”
(196.5 cm)
23”
(58.5 cm)
38”
(96.5 cm)
55.75”
(141.5 cm)
43.5”
(110.5 cm)
hacia el centro
de la ventilación
trasera
altura de la línea
central para
ventilación trasera
abrazadera que sujeta
manguera de llenado
en parte trasera de la
lavadora
2
conexión del suministro
de agua en la parte
trasera de la lavadora
cable eléctrico en
la parte trasera
de la secadora
1
17.6”
(45 cm)
1
La longitud del cable de alimentación de la secadora a gas es de aproximadamente 152.5 cm (60 in).
2
La A oje la longitud de la manguera de drenaje de la lavadora aproximadamente 131 cm (51.5 in).
45”
(114 cm)
9.4”
(24 cm)
5.5”
(14 cm)
tubería de
suministro de gas en
la parte trasera de
la unidad de gas
0”
(0 cm)
0”
(0 cm)
1”
(2.5 cm)
1”
(2.5 cm)
27” (68.5 cm)
Requisitos de Instalación
ESPACIOS MÍNIMOS PARA LA INSTALACIÓN: cm (pulgadas)
LATERALES
PARTE
TRASERA
PARTE
SUPERIOR
PARTE
DELANTERA
Hueco
0 cm
(0”)
0 cm
(0”)
2,5 cm
(1”)
n/d
Armario
0 cm
(0”)
0 cm
(0”)
2,5 cm
(1”)
2,5
cm (1”)
31
Los siguientes son requisitos necesarios para la instalación
eléctrica segura y correcta de su secadora. El no seguir
estas instrucciones puede producir una descarga eléctrica
y/o incendio.
Requisitos de conexión a tierra: secadora eléctrica (Estados Unidos)
Instalación eléctrica
Para una secadora conectada a tierra:
1 La secadora DEBE tener conexión a tierra. En el caso
de que la secadora no funcione correctamente o se
descomponga, la conexión a tierra reduce el riesgo
de descarga eléctrica porque ofrece una trayectoria
de menor resistencia para la corriente eléctrica.
2 Después de comprar e instalar un cable de
alimentación tri lar o tetra lar con un conductor de
conexión a tierra, el enchufe DEBE estar conectado
a un receptáculo adecuado con cable de cobre
correctamente instalado y con conexión a tierra,
de acuerdo con todos los códigos y las ordenanzas
locales. Ante cualquier duda, comuníquese con un
electricista autorizado.
3 NO realice modi caciones al enchufe que se
proporciona con este artefacto. Si no calza en el
tomacorrientes, pídale a un electricista cali cado
que instale un tomacorrientes adecuado.
Para una secadora conectada de forma permanente:
1 La secadora DEBE estar conectada a un sistema de
cableado permanente de metal conectado a tierra,
o bien se debe colocar un conductor de conexión a
tierra con los conductores del circuito y debe estar
conectado al terminal de conexión a tierra del
equipo o al cable a tierra del artefacto.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Este electrodoméstico DEBE estar debidamente
conectado a tierra. Si la secadora no está conectada
a tierra correctamente, se pueden producir descargas
eléctricas. Siga las instrucciones de esta guía para
ver cómo se realiza una correcta conexión a tierra.
No utilice un cable de extensión con esta secadora.
Algunos cables de extensión no están diseñados
para soportar la cantidad de corriente eléctrica
que utiliza esta secadora y pueden derretirse, lo
que constituye un peligro de descarga eléctrica y/o
incendio. Ubique la secadora en un lugar donde el
cable de alimentación que compre esté al alcance
del receptáculo, permitiendo que el cable quede
holgado. Consulte los requisitos de preinstalación de
esta guía para ver cuál es el cable de alimentación
correcto que se debe comprar.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Debe instalarse, en el cable de alimentación, un
dispositivo de liberación de tensión aprobado por
U.L. Si no se coloca un dispositivo de liberación
de tensión, el cable podría desenchufarse de la
secadora y cortarse por cualquier movimiento, y
provocar así una descarga eléctrica.
No utilice un receptáculo con cableado de aluminio
para un enchufe y cable de alimentación con cables de
cobre (o viceversa). La reacción química que tiene lugar
entre el cobre y el aluminio puede causar cortocircuitos
eléctricos. El receptáculo y el cableado correcto
consiste en un cable de alimentación con alambres de
cobre con un receptáculo de cables de cobre.
ADVERTENCIA
Una conexión incorrecta del conductor de conexión
a tierra del equipo puede provocar un peligro de
descarga eléctrica. Si no está seguro de haber realizado
correctamente la conexión a tierra del artefacto,
consulte a un electricista autorizado.
NOTA
Las secadoras que funcionan con 208 voltios de
corriente eléctrica tendrán tiempos de secado más
prolongados que las que funcionan con 240 voltios de
corriente eléctrica.
Requisitos de Instalación
32
Requisitos de conexión a tierra: secadora a gas (Estados Unidos y Canadá)
Requisitos de conexión a tierra: secadora eléctrica (Canadá)
Para una secadora conectada a tierra:
1 La secadora DEBE tener conexión a tierra. En el caso
de que la secadora no funcione correctamente o se
descomponga, la conexión a tierra reduce el riesgo
de descarga eléctrica porque ofrece una trayectoria
de menor resistencia para la corriente eléctrica.
2 Debido a que la secadora está equipada con un
cable de alimentación eléctrica que cuenta con un
conductor de conexión a tierra, el enchufe debe estar
conectado a un tomacorriente correctamente instalado
y con conexión a tierra, de acuerdo con todos los
códigos y las ordenanzas locales. Ante cualquier duda,
comuníquese con un electricista autorizado.
3 NO realice modi caciones al enchufe que se
proporciona con este artefacto. Si no calza en el
tomacorrientes, pídale a un electricista cali cado
que instale un tomacorrientes adecuado.
1 La secadora está equipada con un enchufe de tres
patas (conexión a tierra) para evitar el peligro de
electrocución y debe estar conectada directamente
a un receptáculo de enchufe de tres patas que
cuente con una conexión a tierra adecuada.
2 El enchufe debe estar conectado a un tomacorriente
correctamente instalado y con conexión a tierra,
de acuerdo con todos los códigos y las ordenanzas
locales. Ante cualquier duda, comuníquese con un
electricista autorizado.
3 NO realice modi caciones al enchufe que se
proporciona con este artefacto. Si no calza en el
tomacorrientes, pídale a un electricista cali cado
que instale un tomacorrientes adecuado.
ADVERTENCIA
Una conexión incorrecta del conductor de conexión
a tierra del equipo puede provocar un peligro de
descarga eléctrica. Si no está seguro de haber realizado
correctamente la conexión a tierra del artefacto,
consulte a un electricista autorizado.
ADVERTENCIA
Una conexión incorrecta del conductor de conexión
a tierra del equipo puede provocar un peligro de
descarga eléctrica. Si no está seguro de haber realizado
correctamente la conexión a tierra del artefacto,
consulte a un electricista autorizado.
Requisitos de Instalación
Tom
Tom
acorriente con
acorriente con
puesta a tierr
puesta a tierra
ninguna circunstancia.
ninguna circunstancia.
No corte, retire ni
No corte, retire ni
deshabilite la clavija de
deshabilite la clavija de
conexión a tierra bajo
conexión a tierra bajo
Cordón eléctrico de 3 clavijas
Cordón eléctrico de 3 clavijas
con puesta a tierra
con puesta a tierra
33
Desembalaje de la Centro de Lavanderia
Instrucciones de Desembalaje
NOTA
Si es necesario transportar el centro de lavado en el
futuro, deben conservarse el bloqueo de la cuba, la base
de espuma y el soporte de la cuba.
1. Si el bloque de unicel ha sido removido, insértelo
nuevamente y asegure la tapa con cinta.
2. Corte cuidadosamente las esquinas delantera y trasera
del lado izquierdo del cartón restante.
3. Con ayuda de otra persona, incline con cuidado el
centro de lavado ligeramente hacia la izquierda como
se muestra en la imagen siguiente. Primero retire el
soporte de espuma para transporte del lado derecho
solamente y después retire la base de espuma. Guarde
estos artículos por si necesita usarlos en el futuro.
4. Descienda cuidadosamente el centro de lavado una
posición vertical y retire la cinta que mantiene cerrada
la tapa. Retire el bloque de espuma de la cuba y el
resto del contenido de la cuba.
5. De la parte trasera de la lavadora, retire el clip
metálico que asegura la manguera de drenado.
6. NO RETIRE la ABRAZADERA PLÁSTICA que asegura la
manguera de drenado en el lado derecho de la parte
trasera de la lavadora. Esta previene que el agua regrese
al interior de la tina.
2
3
1
7. Con cuidado, mueva la lavadora a cuatro pies de su
ubicación de nitiva para la instalación nal.
FRENTE
¡Extraiga
SOLO el lado
DERECHO!
CLIP
METÁLICO
ABRAZADERA
PLÁSTICA
34
Conexión de gas
1 Quite el tapón del tubo de gas en la parte trasera
de la secadora.
4 Utilice un manómetro para veri car que no haya
fugas en el suministro de gas. Si no cuenta con un
manómetro, pruebe todas las conexiones aplicando
agua jabonosa en estas.
3 Abra la válvula de cierre de la línea de suministro
de gas para que el gas uya a través de la tubería.
Espere unos minutos a que el gas uya a través de
la línea de suministro de gas.
2 Conecte un tubo aprobado o uno semi-rígido de
1,27 cm (1/2 pulgada) de diámetro interior desde
la línea de suministro de gas al tubo de 0,96 cm
(3/8 pulgada) ubicado en la parte trasera de la
secadora. Utilice un reductor de 1,27 cm a 0,96
cm (1/2 pulgada a 3/8 pulgada) para realizar la
conexión. Aplique un sellador para roscas que sea
resistente a la acción corrosiva de los gases licuados
en todas las conexiones de los tubos.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE EXPLOSIÓN
NUNCA compruebe si hay fugas de gas con una llama
abierta.
IMPORTANTE
La línea de suministro de gas debe estar equipada con
una válvula de cierre manual aprobada. Esta válvula debe
estar ubicada en la misma habitación que la secadora,
en una ubicación que permita la facilidad de apertura y
cierre. No bloquee el acceso a la válvula de cierre de gas.
IMPORTANTE
NO conecte la secadora al servicio de gas LP sin
convertir la válvula de gas. El kit de conversión a gas LP
debe ser instalado por un técnico cali cado.
Instrucciones de Instalación
Todas las conexiones deben estar ajustadas con llave
FLUJO DE GAS
Válvula
de cierre
manual
Conector
doble
Conector
doble
Cerrado
Abierto
Conector
exible
Tubo de admisión
en la parte posterior
de la secadora
Conector
Válvula de cierre:
posición abierta
hacia la secadora
desde el suministro de gas
35
Conexión eléctrica (fuera de Canadá): tri lar
Receptáculo tri lar
(tipo NEMA 10-30R)
ADVERTENCIA
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
No forme un ángulo agudo con el cableado/conductor, ni
los doble en el punto de conexión.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
El no desconectar el suministro eléctrico antes de
realizar cualquier reparación puede ocasionar lesiones
personales o incluso la muerte.
IMPORTANTE
Para mover la secadora desde un sistema tetra lar e
instalarla en un sistema tri lar, mueva la conexión a tierra
interna del terminal central nuevamente hacia el tornillo
VERDE que se encuentra junto al bloque terminal.
Instrucciones de Instalación
¡NO retire la conexión
interna a tierra en los
sistemas tri lares!
Terminal
neutro
1 Desconecte el suministro eléctrico del tomacorriente.
2 Extraiga el tornillo que sujeta la cubierta de acceso
del bloque terminal que se encuentra en la esquina
inferior de la parte trasera de la secadora.
3 Instale un dispositivo de liberación de tensión aprobado
por U.L., de acuerdo con las instrucciones relativas al
cable de alimentación/dispositivo de liberación de
tensión del fabricante, en el ori cio de entrada del
cable de alimentación debajo del panel de acceso. En
este momento, el dispositivo de liberación de tensión
debe estar holgadamente en su lugar.
4 Pase un cable de alimentación aprobado por U.L.
DESENCHUFADO, de 30 amp. tipo NEMA 10-30, SRDT
a través del dispositivo de liberación de tensión.
5 Conecte el conductor neutro (cable del centro) del
cable de alimentación al terminal PLATEADO del
centro del bloque terminal. Ajuste el tornillo con
rmeza.
6 Conecte los dos conductores externos restantes del
cable de alimentación a los terminales externos de
color LATÓN del bloque terminal. Ajuste los dos
tornillos con rmeza.
7 Siga las pautas del fabricante para sujetar
rmemente el dispositivo de liberación de tensión y
el cable de alimentación.
8 Vuelva a instalar la cubierta del bloque terminal.
Neutro
Neutro
(cable central)
(cable central)
30 AMP
30 AMP
NEMA 10-30
NEMA 10-30
36
Receptáculo tetra lar
(tipo NEMA 14-30R)
Conexión eléctrica (fuera de Canadá): tetra lar
ADVERTENCIA
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
El no desconectar el suministro eléctrico antes de
realizar cualquier reparación puede ocasionar lesiones
personales o incluso la muerte.
Instrucciones de Instalación
ADVERTENCIA
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
No forme un ángulo agudo con el cableado/conductor, ni
los doble en el punto de conexión.
Mueva el cable de
conexión interna a tierra
(BLANCO) al terminal del
neutro (PLATEADO) para
los sistemas tetra lares.
Terminal
neutro
Cable de
alimentación
NEGRO o ROJO
Cable de
alimentación
NEGRO o ROJO
Cable BLANCO
neutro
Cable VERDE de
conexión a tierra
Tornillo VERDE
de conexión
a tierra
1 Desconecte el suministro eléctrico del tomacorriente.
2 Extraiga el tornillo que sujeta la cubierta de acceso
del bloque terminal que se encuentra en la esquina
inferior de la parte trasera de la secadora.
3 Instale un dispositivo de liberación de tensión aprobado
por U.L., de acuerdo con las instrucciones relativas al
cable de alimentación/dispositivo de liberación de
tensión del fabricante, en el ori cio de entrada del
cable de alimentación debajo del panel de acceso. En
este momento, el dispositivo de liberación de tensión
debe estar holgadamente en su lugar.
4 Pase un cable de alimentación aprobado por U.L.
DESENCHUFADO, de 30 amp. tipo NEMA 14-30, SRDT
o ST a través del dispositivo de liberación de tensión.
5 Desconecte el cable interno (BLANCO) de conexión
a tierra que integra el enchufe preformado de la
secadora del tornillo de conexión a tierra (VERDE)
que está junto al bloque terminal.
6 Conecte el cable de conexión a tierra (VERDE)
del cable de alimentación al gabinete utilizando
el tornillo (VERDE) de conexión a tierra. Ajuste el
tornillo con rmeza.
7 Mueva el cable interno (BLANCO) de conexión
a tierra que integra el enchufe preformado de
la secadora al bloque terminal y conéctelo junto
con el conductor neutro (BLANCO) del cable de
alimentación al terminal PLATEADO del centro del
bloque terminal. Ajuste el tornillo con rmeza.
8 Conecte los conductores ROJO y NEGRO del cable de
alimentación a los terminales externos de color LATÓN
del bloque terminal. Ajuste los dos tornillos con rmeza.
9 Siga las pautas del fabricante para sujetar
rmemente el dispositivo de liberación de tensión y
el cable de alimentación.
10 Vuelva a instalar la cubierta del bloque terminal.
Neutro
Neutro
(cable BLANCO)
(cable BLANCO)
30 AMP
30 AMP
NEMA 14-30
NEMA 14-30
Tierra
Tierra
(cable VERDE)
(cable VERDE)
37
Nivelación de la centro de lavanderia
Las vibraciones y el ruido excesivo se pueden evitar
nivelando la centro de lavanderia correctamente.
1 Para una instalación independiente de la unidad,
con la centro de lavanderia a aproximadamente 1 m
(4 pies) de la ubicación nal, coloque un nivel en la
parte superior de esta.
2 Utilice la pinzas ajustables para ajustar las patas
niveladoras de modo que la lavadora esté nivelada en
relación con todos sus lados, atrás/adelante y derecha/
izquierda, y estabilizada en las cuatro esquinas.
3 Presione hacia abajo las distintas esquinas y lados para
asegurarse de que no haya vibración alguna. Ajuste
las patas correspondientes de modo que la lavadora
descanse rmemente en el piso sobre las CUATRO
patas. Mantenga la extensión de las patas niveladoras
al mínimo para un mejor rendimiento de la lavadora.
Conexión del suministro de agua de entrada
a
b
c
d
levantar
bajar
NOTA
Las mangueras no están incluidos con la compra de la
lavadora. Vea la sección de “Accesorios” para veri car
diferentes kits de mangueras especi cas para su instalación.
a
e
f
g
b
c
d
“C”
(FRÍA)
“H”
(CALIENTE)
Instrucciones de Instalación
1 Haga correr un poco de agua de los grifos de agua
caliente y fría para enjuagar los caños de agua y
eliminar las partículas que puedan obstruir los ltros
de la llave de paso y para determinar cuál canilla
corresponde al suministro de agua caliente y cuál al
de agua fría.
2 Conecte la manguera de suministro de agua
CALIENTE a la conexión de admisión de agua
CALIENTE de la lavadora y la manguera de
suministro de agua FRÍA a la admisión de agua FRÍA
de la lavadora. Ajústelas con la mano hasta que
queden rmes. Luego ajuste ambas conexiones de
suministro de agua 2/3 más de vuelta con la pinza.
No enrosque ni ajuste demasiado estas conexiones.
3 Conecte la manguera de entrada de agua CALIENTE
al suministro de agua CALIENTE y la manguera de
entrada de agua FRÍA al suministro de agua FRÍA.
Ajústelas con la mano hasta que queden rmes.
Luego ajuste ambas conexiones de suministro de agua
2/3 más de vuelta con la pinza.
4 Abra el grifo y veri que que no haya fugas.
ARANDELAS DE
GOMA DEBEN
ESTAR PRESENTES
UTILICE SOLAMEN-
TE LAS MANGUE-
RAS NUEVAS
38
Conexión del sistema de escape
B
A
A
Instrucciones de Instalación
1 Saque los dos (2) tornillos (pieza A) que sujen el
panel de acceso de lantero de la secadora al
gabinete de la secadora. Levante el panel hasta
que las lengüetas se desenganchen del gabinet
saque el panel y colóque lo a un lado.
2 Conecte el tubo de escape al sistema de escape
exterior. Se recomienda usar una abrazadera (pieza
B) de 4” (10,2 cm) para conectar las secadora al
sistema de ventilación de escape. Utilice cinta de
papel de aluminio para sellar las demás uniones.
3 Vuelva a instalar el panel de acceso delantero de la
secadora.
4
Deslice la centro de lavanderia a su posición nal
cuidadosamente. Presione las distintas esquinas para
asegurarse de que la secadora está estabilizada.
39
Conexión del desagüe y del suministro eléctrico
1 Forme una “U” en el extremo del tubo de drenaje co el
tubo señalando hacia el drenaje. Coloque el extremo
formado del tubo de drenaje en lavadero o una tubería
vertical y je la manguera de drenaje con el amarre
para cables (que viene en la caja) al tubo vertical, la
manguera de entrada, la tina del lavadero, etc. para
que no se salga por la fuerza del agua.
2 Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente
con conexión a tierra.
3 Conecte la electricidad desde la caja del interruptor
automático/fusibles.
4 Consulte la Guía de uso y cuidado que se proporciona
con la lavadora. Dicha guía contiene información útil y
valiosa que le ahorrará tiempo y dinero.
5 Haga funcionar la lavadora durante un ciclo completo.
Compruebe que no haya fugas de agua y que funcione
correctamente.
6 Si tiene alguna pregunta durante el funcionamiento
inicial, repase la “Lista de control para evitar el servicio
técnico” de su Guía de uso y cuidado antes de llamar al
servicio técnico.
7 Coloque estas instrucciones cerca de la lavadora para
referencia futura.
IMPORTANTE
Revise la caja del interruptor automático/fusibles para
asegurarse de que la electricidad esté desconectada antes de
conectar el cable de alimentación al tomacorriente.
NOTA
Dentro de la consola de la secadora o debajo del panel
superior se encuentra un diagrama del cableado.
NOTA
El diámetro interior del tubo vertical debe ser de un mínimo de
1-1/4” (3,2 cm). Debe haber un espacio de aire alrededor de la
manguera de desagüe en el tubo vertical. Si la manguera está
muy ajustada, se puede producir un efecto sifón.
Instrucciones de Instalación
Tom
Tom
acorriente con
acorriente con
puesta a tierr
puesta a tierra
ninguna circunstancia.
ninguna circunstancia.
No corte, retire ni
No corte, retire ni
deshabilite la clavija de
deshabilite la clavija de
conexión a tierra bajo
conexión a tierra bajo
Cordón eléctrico de 3 clavijas
Cordón eléctrico de 3 clavijas
con puesta a tierra
con puesta a tierra
AMARRE
PARA CABLES
40
Accesorios
Piezas de repuesto:
Si su secadora necesita piezas de repuesto, comuníquese
con el sitio donde la adquirió, o consulte la Guía de uso y
cuidado para obtener más información.
PRECAUCIÓN
El no utilizar accesorios fabricados (o aprobados) por el
fabricante puede ocasionar lesiones personales, daños a
la propiedad o daños a la secadora.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Cuando se reparen los controles, rotule todos los cables
antes de desconectarlos. Los errores de cableado
pueden producir un funcionamiento incorrecto y
peligroso. Veri que que el funcionamiento es correcto
después de realizar las reparaciones.
KIT DE CONVERSIÓN A GAS LP
Pieza No. PCK3100
Las secadoras a gas diseñadas para el uso en lugares con
suministro de LP requieren utilizar un kit de conversión
antes de la instalación.
KIT DE INSTALACIÓN EN UNA CASA RODANTE
Pieza No. 137067200
La instalación en una casa rodante requiere utilizar el KIT
DE INSTALACIÓN EN UNA CASA RODANTE.
KITS DE MANGUERAS LLENADO
Estándar (Caucho, 122 cm) - Pieza No. 26-15505
Prima (Acero Inoxidable, 183 cm) - Pieza No. 26-15506
REJILLA DE SECADO
Pieza No. DRLC
Dependiendo del modelo que haya comprado, es posible
que esta secadora incluya una rejilla de secado. Si el
modelo que adquirió no incluye una rejilla de secado o
desea una rejilla adicional, póngase en contacto con el
distribuidor donde compró su secadora.
LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMÉSTICOS
Pieza No. 137019200
También puede pedir una LLAVE UNIVERSAL PARA
ELECTRODOMÉSTICOS para ayudarlo a ajustar las patas
de las secadoras o lavadoras.
MARCADORES DE PINTURA DE RETOQUE*
Blanca - Pieza Nº 5304468812
Gris - Pieza Nº 5304475700
*Es posible que hayan otros colores disponibles. Póngase en contacto con
el distribuidor donde adquirió la Centro de Lavanderia.

Transcripción de documentos

Installation Instructions Instrucciones de Instalación Instructions d’Installation English / Español / Français Kenmore ® Laundry Center Centro de Lavanderia Combinaison laveuse/sécheuse P/N A06161001A (1604) Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sears.com Sears Canada Inc. Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3 www.sears.ca ® Instrucciones Importantes de Seguridad ADVERTENCIA Para su seguridad, debe seguir la información de esta guía para minimizar el riesgo de incendio o explosión o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o incluso la muerte. No almacene ni utilice gasolina ni otros líquidos o vapores inflamables cerca de este o de cualquier otro electrodoméstico. ADVERTENCIA - PELIGRO DE INCENDIO Lea las siguientes instrucciones antes de instalar y utilizar este electrodoméstico: • Después de desembalar la electrodoméstico, destruya los cartones y las bolsas de plástico. Los niños podrían utilizarlos para jugar. Los cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas, o láminas de plástico pueden convertirse en cámaras de aire herméticamente cerradas y provocar asfixia. Coloque todos los materiales en un basurero o manténgalos fuera del alcance de los niños. • La instalación y el servicio de la electrodoméstico de ropa deben ser llevados a cabo por un instalador calificado, agencia de servicios o proveedor de gas. • Instale la secadora de ropa de acuerdo con las instrucciones del fabricante y los códigos locales. • La reparación eléctrica de la electrodoméstico debe cumplir con los códigos y las ordenanzas locales y la última edición del Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code), el ANSI/NFPA 70, o bien en Canadá, el CSA C22.1 del Código Eléctrico de Canadá (Canadian Electrical Code) Parte 1. • El servicio de gas de la electrodoméstico debe cumplir con los códigos y las ordenanzas locales, y la última edición del Código de Gas Nacional (National Fuel Gas Code), el ANSI Z223.1, o bien en Canadá, el CAN/CGA B149,12000. Se debe instalar una válvula de cierre individual manual a una distancia no mayor a 1,83 m (6 pies) de la secadora de conformidad con el Código Nacional de Gas Combustible ANSI Z223.1/NFPA 54. • La secadora se diseñó conforme a los códigos ANSI Z 21.5.1 o ANSI/UL 2158 - CAN/CSA C22.2 N.º 112 (últimas ediciones) solo para USO DOMÉSTICO. No se recomienda esta secadora para uso comercial, como por ejemplo, en restaurantes, salones de belleza, etc. • No utilice materiales de ventilación de plástico ni de papel de aluminio flexibles para instalar la secadora de ropa. Por lo general, dichos materiales se desarman, se deterioran con facilidad y acumulan pelusa. Estas condiciones obstruyen el flujo de aire de la secadora y aumentan el riesgo de incendio. • Las instrucciones de esta guía y todo el material que se incluye con esta electrodoméstico no tienen como propósito cubrir todas las condiciones y situaciones que puedan presentarse. Cuando instale, opere o repare cualquier artefacto DEBE tener cuidado y hacer uso de buenas prácticas de seguridad. PRECAUCIÓN Conserve estas instrucciones para referencia futura. PELIGRO DE EXCESO DE PESO Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, procure levantar o mover la electrodoméstico con la ayuda de más de una persona. Requisitos de preinstalación Tools and materials needed for installation: • • Pinzas ajustables • • Destornilladores Philips con punta derecha y cuadrada • • Llave ajustable • Llave para tubos de suministro de gas • • Cinta aislante resistente al gas LP (para suministro de gas natural o LP) • • Nivel de carpintero • Adaptadores NPI de unión acamCapucha de ventilación externa panada (x2) y línea flexible de Conducto de escape de metal rígido suministro de gas (secadora a gas) o semirígido de 4 pulgadas (102 mm) de ½’ (15,2 cm) Kit de cables de alimentación • Cinta de papel aluminio (no cinta trifilar o tetrafilar de 240 voltios adhesiva aislante) (secadora eléctrica) • Mangueras de llenado (x2) Abrazadera de 4” (10,2 cm) Válvula de cierre de línea de gas (secadora a gas) NOTA Las mangueras no están incluidos con la compra de la lavadora. Vea la sección de “Accesorios” para verificar diferentes kits de mangueras especificas para su instalación 22 Instrucciones Importantes de Seguridad ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones antes de usar este Centro de Lavanderia. Identificación de los símbolos, palabras y avisos de seguridad Las indicaciones de seguridad incluidas en este manual aparecen precedidas de un aviso titulado “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”, de acuerdo con el nivel de riesgo. Definiciones Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este símbolo para evitar posibles lesiones personales o la muerte. PELIGRO PELIGRO indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, podría causar lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones personales graves o la muerte. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones personales leves o moderadas. IMPORTANTE IMPORTANTE indica información de instalación, funcionamiento o mantenimiento que es importante, pero que no está relacionada con la seguridad. Índice Instrucciones Importantes de Seguridad .................22-23 Requisitos de Instalación .......................................... 24-32 Desembalaje de la Centro de Lavanderia....................33 Instrucciones de Instalación ..................................... 34-39 Accesorios .........................................................................40 Notas ..................................................................................41 Lista de verificación de instalación Ferretería de envío y transporte  Se retiró y guardó el soporte de espuma de empaque (dentro de la tina de lavado)  Se retiró y guardó el soporte de espuma de empaque (debajo del electrodoméstico) Nivelación  La Centro de Lavanderia está nivelada de lado a lado y de adelante hacia atrás  La Centro de Lavanderia descansa firmemente sobre sus cuatro esquinas Suministro de agua  Utilice solamente las mangueras nuevas y verifiqué que los empaques de hule estén presentes.  Se conectó el suministro de agua CALIENTE a la admisión de agua CALIENTE y el suministro de agua FRÍA a la admisión de agua FRÍA  Se abrió el suministro de agua CALIENTE y FRÍA  No hay escapes en las conexiones del suministro de agua o en las conexiones de admisión del electrodoméstico - vuelva a verificar a las 24 horas Drenaje  Tubo vertical o drenaje de pared a una altura mínima de 33” (84 cm)  Manguera de drenaje fijada en su lugar con un amarre para cables (empacado en el tambor) Ventilación de escape  De flujo libre y sin acumulación de pelusa  Conductos rígidos o semirígidos de 4” (102 mm) de distancias y giros mínimos  SIN materiales de ventilación de aluminio o de plástico  El sistema de evacuación debe ventilar al exterior y contar con una capucha de ventilación aprobada Suministro de gas (secadora a gas)  Válvula de cierre manual instalada en la tubería de suministro  Todas las conexiones selladas con un sellante aprobado y bien apretadas con una llave  Kit de conversión para el sistema de gas LP  Suministro de gas abierto  No hay escapes en ninguna conexión: verifique con agua jabonosa, NUNCA con una llama Suministro eléctrico de 240V (secadora eléctrica)  Cordón de servicio eléctrico 10-30R o 10-40R aprobado por la NEMA con todos los tornillos bien apretados en el tablero de terminales  Dispositivo de liberación de tensión aprobado  Tapa de acceso a los terminales instalada antes del primer uso Suministro eléctrico  El suministro eléctrico del hogar está activado  La Centro de Lavanderia está enchufada Inspección final  Lea bien las Instrucciones de Instalación y la Guía de Uso y Cuidado  La puerta se bloquea y el agua entra al tambor cuando se inicia el ciclo. La puerta de secadora se cierra y el tambor gira cuando se inicia el ciclo. 23 Requisitos de Instalación NOTA Debido a posibles variaciones en el voltaje, no se recomienda utilizar esta lavadora con electricidad generada a partir de generadores a gas, solares, eólicos ni de ninguna otra clase que no sean los empleados por su empresa de electricidad local. Requisitos eléctricos para el centro de lavado con secadora eléctrica CIRCUITO: circuito independiente individual de 30 amp. con fusibles de acción retardada o disyuntores. SUMINISTRO ELÉCTRICO: trifilar o tetrafilar, 208-240 V, 1 fase, 60 Hz, corriente alterna. IMPORTANTE A menos que haya sido fabricada para la venta en Canadá, esta secadora está conectada a tierra internamente a través de un enlace a un conductor neutro. Sólo debe usar un cordón tetrafilar cuando el electrodoméstico se instale en un lugar donde se prohíba la puesta a tierra a través del conductor neutro. La conexión a tierra a través del neutro está prohibida para: (1) instalaciones de circuitos de bifurcación nuevos; (2) casas rodantes; (3) vehículos recreativos; y (4) áreas cuyas leyes locales no permiten la puesta a tierra a través del neutro. RECEPTÁCULO DEL TOMACORRIENTE - receptáculo NEMA 10-30 R o NEMA 14-30 R que debe estar ubicado en un lugar al que pueda acceder el cable de alimentación eléctrica cuando la secadora esté instalada. CONEXIÓN A TIERRA: consulte “Requisitos de conexión a tierra” en la sección Instalación eléctrica. CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA TETRAFILAR (no incluido) CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA TRIFILAR (no incluido) Receptáculo tetrafilar (tipo NEMA 14-30R) Receptáculo trifilar (tipo NEMA 10-30R) La secadora DEBE emplear un cable de alimentación eléctrica de 3 conductores tipo NEMA 10-30, SRDT calificado para CA mínima de 240 voltios, 30 amp., con 3 conectores de terminal horquilla con extremos doblados hacia arriba o de bucle cerrado y calificados para uso en secadoras de ropa. Para obtener instrucciones sobre la conexión trifilar, consulte CONEXIONES ELÉCTRICAS PARA UN SISTEMA TRIFILAR. La secadora DEBE emplear un cable de alimentación eléctrica de 4 conductores tipo NEMA 14-30, SRDT o ST (según se especifique) calificado para CA mínima de 240 voltios, 30 amp., con 4 conectores de terminal horquilla con extremos doblados hacia arriba o de bucle cerrado y calificados para uso en secadoras de ropa. Para obtener instrucciones sobre la conexión tetrafilar, consulte CONEXIONES ELÉCTRICAS PARA UN SISTEMA TETRAFILAR. NOTA Las Centros de Lavanderia fabricadas para la venta en Canadá vienen con un cable de alimentación eléctrica tetrafilar (NEMA 14-30R) de fábrica. 24 Requisitos de Instalación Requisitos eléctricos para el centro de lavado con secadora a gas CIRCUITO - Circuito individual de bifurcación de 15 amp., correctamente polarizado y con conexión a tierra con fusible de retardo de 15 amp. o con interruptor automático. SUMINISTRO ELÉCTRICO: corriente alterna de 2 cables, con conexión a tierra, 120 voltios, monofásica, 60 Hz. CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: la secadora está equipada con un cable de alimentación trifilar de 120 voltios. CONEXIÓN A TIERRA: consulte “Requisitos de conexión a tierra” en la sección Instalación eléctrica. Tomacorriente con Tomacorriente puesta a tierra tierr No corte, retire ni deshabilite la clavija de conexión a tierra bajo ninguna circunstancia. Cordón eléctrico de 3 clavijas con puesta a tierra Requerimientos del suministro de gas 4 La línea de suministro de gas DEBE tener una válvula de cierre individual instalada de conformidad con el Código de Instalación de Gas Natural y Propano B149.1. 5 Se DEBE instalar una derivación N.P.T de 0,32 cm (1/8 pulgadas) con tapón roscado, que permita conectar un medidor de prueba, inmediatamente después de la conexión de suministro de gas a la secadora, en contracorriente al flujo de gas. 6 La secadora DEBE estar desconectada de la tubería de gas durante cualquier prueba en la que la presión exceda los 3,45 kPa (1/2 psig). 7 La secadora DEBE estar aislada de la tubería de gas durante cualquier prueba en la que la presión sea igual o inferior a 3,45 kPa (1/2 psig). 8 Las conexiones del suministro de gas deben cumplir con la norma de conexiones de electrodomésticos a gas, ANSI Z21.24. ADVERTENCIA PELIGRO DE EXPLOSIÓN Las tuberías de cobre sin recubrimiento se corroen al exponerse al gas natural, lo que provoca pérdidas de gas. Utilice SOLAMENTE tuberías de hierro negro, acero inoxidable o latón plastificado para el suministro de gas. 1 La instalación DEBE realizarse de acuerdo con los códigos locales o, en ausencia de ellos, con el Código de Gas Nacional (National Fuel Gas Code), ANSI Z223.1 (última edición). 2 La línea de suministro de gas debe ser un tubo de 1,27 cm (1/2 pulgada). 3 Si los códigos lo permiten, se puede utilizar un tubo de metal flexible para conectar la secadora a la línea de suministro de gas. La tubería DEBE ser de acero inoxidable o de latón plastificado. Requerimientos del suministro de agua Los grifos de agua caliente y fría DEBEN instalarse a una distancia no mayor de 107 cm (42 pulgadas) de la entrada de agua de la lavadora. Los grifos DEBEN estar a 1,9 cm (3/4 pulgadas) con roscas para la conexión de la manguera de lavado. La presión de agua DEBE ser de 30 a 120 psi. La diferencia de presión entre el agua caliente y fría no debe superar los 10 psi. El departamento hidráulico puede asesorarlo con respecto a la presión de agua con la que usted cuenta. NOTA Las lavadoras conectadas a suministros de agua con una presión reducida tarda más tiempo en efectuar el llenado y pueden no completar el ciclo con rapidez. 25 Requisitos de Instalación Requisitos del sistema de desagüe 1 Desagüe con capacidad para eliminar 64,3 l (17 galones) por minuto. 2 Un tubo vertical con un diámetro mínimo de 3,18 cm (1-1/4 pulg.). 3 La altura del tubo vertical por encima del suelo debe ser: Altura mínima: 84 cm (33 pulgadas) Altura máxima: 244 cm (96 pulgadas) 96” (244cm) max. NOTA Para las instalaciones que requieran un tubo de drenaje más largo, debe utilizar una manguera P/N 134592701, disponible en Sears Parts & Repair. Llame al +1 8004MYHOME (+1 8004694663). Para los systemas de drenaje el piso, instale un juego para detener la acción de sifón. 33” (84cm) min. Requisitos del sistema de escape Utilice solo un conducto de metal flexible o rígido de 102 mm (4 pulgadas) de diámetro (mínimo) y una capucha de ventilación aprobada que tenga uno o más reguladores de tiro que se abran cuando la secadora esté en funcionamiento. Cuando la secadora se detiene, el regulador de tiro se cierra automáticamente para evitar la corriente de aire y el ingreso de insectos y roedores. Para evitar restringir la salida del conducto, mantenga un espacio mínimo de 30,5 cm (12 pulgadas) entre la capucha de ventilación y el suelo, o cualquier otra obstrucción. ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO Correcto El no seguir estas instrucciones puede producir tiempos de secado excesivos y peligro de incendio. Los siguientes son requisitos necesarios para el funcionamiento seguro y correcto de su secadora. ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO No utilice materiales de ventilación de plástico ni de papel de aluminio flexibles para instalar la secadora de ropa. Por lo general, dichos materiales se desarman, se deterioran con facilidad y acumulan pelusa. Estas condiciones obstruyen el flujo de aire de la secadora y aumentan el riesgo de incendio. Si su sistema actual está compuesto de un conducto de plástico o papel de aluminio, reemplácelo por un conducto de metal rígido o semirígido. Asegúrese de que el conducto existente no tenga pelusas antes de instalar el conducto de la secadora. 26 Incorrecto Requisitos de Instalación Requisitos del sistema de escape (continuación) ADVERTENCIA ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO PELIGRO DE INCENDIO Si se excede la longitud del tubo del conducto o el número de codos permitidos en las tablas de “LONGITUD MÁXIMA”, se pueden acumular pelusas en el sistema de escape. La obstrucción del sistema podría constituir un peligro de incendio, así como aumentar los tiempos de secado. Cantidad de codos de 90° Una secadora de ropa debe tener ventilación al exterior. No ventile la secadora a una chimenea, pared, techo, ático, pasajes entre pisos ni ningún espacio oculto de la vivienda. Las secadoras de ropa producen pelusa combustible. Si la secadora no tiene ventilación al exterior, algunas pelusas finas se expulsarán en el área de lavandería. La acumulación de pelusa en cualquier área de la vivienda puede constituir un peligro sanitario y un riesgo de incendio. La secadora debe estar conectada a un sistema de escape que termine en el exterior de la vivienda. Inspeccione la abertura de escape al exterior con frecuencia y elimine cualquier acumulación de pelusa en la abertura y en el área que la rodea. ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO • No permita que materiales combustibles (por ejemplo: ropa, tapicería/cortinas, papel) entren en contacto con el sistema de escape. La secadora NO DEBE tener escape a una chimenea, una pared, un techo ni ningún espacio cerrado de un edificio que pueda acumular pelusa y constituir un peligro de incendio. • No bloquee los extremos de escape del sistema de ventilación, ni utilice tornillos, remaches ni otros sujetadores que se extiendan hacia la parte interna del conducto para ensamblarlo. Es posible que la pelusa quede atrapada en el filtro, los tornillos o los remaches, lo que puede obstruir la red de conductos y constituir un peligro de incendio, así como también aumentar los tiempos de secado. En la salida del conducto al exterior, utilice una capucha de ventilación aprobada y selle todas las uniones con cinta de papel aluminio. Todos los accesorios macho para tubos DEBEN instalarse teniendo en cuenta el flujo de aire. LONGITUD MÁXIMA Conducto de metal rígido de 102 mm (4 pulgadas) TIPO DE CAPUCHA DE VENTILACIÓN (recomendada) 4” (10,2 cm) aberturas de ventilación 2.5” (6,35 cm) 0 17 m (56 pies) 13 m (42 pies) 1 14.5 m (48 pies) 10.5 m (34 pies) 2 12 m (40 pies) 8 m (26 pies) 3 9.5 m (32 pies) 5.5 m (18 pies) ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO • No utilice material de ventilación flexible de plástico o aluminio. • Si va a instalar conductos de ventilación semirrígidos, no exceda una longitud de 8 pies (2,4 m). ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO • La falta de cumplimiento estricto de las advertencias de seguridad podría ocasionar graves heridas, la muerte o daños materiales. • No instale un ventilador de refuerzo en el conducto de salida de la secadora. • Instale todas las secadoras de ropa de acuerdo con las instrucciones de instalación de este manual. 27 Requisitos de Instalación Requisitos del sistema de escape (continuación) Dirección del escape Instale los accesorios macho en la dirección correcta: CORRECTO Se puede colocar el ducto de escape de cuatro (4) maneras distíntas cuando el artefacto està instalado con el fondo paralelo con la pared: 1. Derecho hacia atrás 2. Hacia abajo - ducto rigido, 8 pulgadas (20.3 cm) de longitud y 4 pulgadas (102 mm) de diàmetro & 1 ducto acodado hacia abajo. 3. Hacia la izquierda - ducto rigido, 8 pilgadas (20,3 cm) de longitud y 4 pulgadas (102 mm) de diàmetro, 1 ducto acodado hacia abajo y un ducto acodado hacia la derecha. 4. Hacia la derecha - ducto rigido, 8 pulgadas (20,3 cm) de longitud y 4 pulgadas (102 mm) de diàmetro, 1 ducto acodado hacia abajo y un ducto acodado hacia la derecha. INCORRECTO En instalaciones en las que el sistema de escape no se describa en las tablas, se debe utilizar el siguiente método para determinar si dicho sistema es aceptable: 1 Conecte un manómetro inclinado o digital entre la secadora y el punto donde el tubo de escape se conecta con la secadora. 2 Coloque el temporizador y la temperatura de la secadora en la opción Air fluff - cool down (Esponjado con aire, enfriamiento) y ponga en marcha la secadora. 3 Lea la medición del manómetro. 4 La contrapresión del sistema NO DEBE ser mayor que 15.5 mm (0.6 pulgada) de columna de agua. Si la contrapresión del sistema es menor que 15.5 mm (0.6 pulgada) de columna de agua, el sistema es aceptable. Si la lectura del manómetro es mayor que 15.5 mm (0.6 pulgada) de columna de agua, el sistema es demasiado restrictivo y la instalación es inaceptable. Si bien la orientación vertical del sistema de escape es aceptable, ciertas circunstancias atenuantes podrían afectar el funcionamiento de la secadora: • Sólo se debe utilizar una red de conductos de metal rígido. • Si la ventilación se efectúa en forma vertical a través del techo, es posible que el sistema de escape se vea expuesto a ráfagas descendentes que restringirán la ventilación. • Si el sistema de escape se extiende a través de un área que no está aislada, puede producirse condensación y una acumulación más rápida de pelusa. • La compresión o los pliegues del sistema de escape aumentarán la restricción de la ventilación. • Se debe inspeccionar y limpiar el sistema de escape cada 18 meses como mínimo cuando se le da un uso normal. Cuanto más utilice la secadora, más a menudo deberá comprobar que el sistema de escape y la capucha de ventilación funcionan correctamente. Para colocar el ducto de escape hacia arriba, añada un ducto 11 pulgadas (28 cm) de longitud y 4 pulgadas (102 mm) de diàmetro y un ducto acodado de 90°. El artefacto debe estar a aproximadamente 4.5 pulgadas (11,5 cm) de la pared (se puede colocar el ducto de escape paralelo con la pared colocàndolo debajo de la secadora y dirigido hacia un lado). Para permitir el escape lateral o inferior, agregue un ducto de 8 pulgadas (20,3 cm) de largo y 4 pulgadas (102 mm) de diàmetro estàndar y un codo de 90°. Consulte también los Requisitos de Despeje en la siguiente página. 28 Requisitos de Instalación Instalación en una casa rodante 1 La instalación DEBE cumplir con la actual Norma de Seguridad y Construcción de Casas Rodantes, título 24 CFR, Parte 32-80 (que anteriormente se conocía como la Norma Federal de Seguridad y Construcción de Casas Rodantes [Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety], título 24, HUD parte 280) o la Norma CAN/CSAZ240 MH. 2 La secadora DEBE tener evacuación al exterior (no a la parte de abajo de la casa rodante) mediante conductos metálicos que no admitan combustión. Los conductos metálicos deben tener un diámetro de 10,16 cm (4 pulgadas) y no deben presentar obstrucciones. Se recomiendan los conductos de metal rígido. 3 Si la secadora tiene evacuación a través del piso, y el área debajo de la casa rodante es cerrada, el sistema de evacuación DEBE terminar fuera del espacio cerrado y el extremo debe quedar sujetado firmemente a la estructura de la casa rodante. 4 Para obtener información sobre otros requisitos importantes del sistema de escape, consulte las secciones anteriores de esta guía. 5 Cuando se instale una secadora a gas en una casa rodante, se debe dejar espacio en el exterior para la salida de aire. Este espacio debe ser por lo menos el doble del área de la salida de escape de la secadora. 6 El técnico de instalación DEBE anclar el aparato al piso usando un kit de instalación para casas rodantes, pieza número 137067200. Instalación en un Nicho o Armario 1 Una secadora instalada en un dormitorio, baño, nicho o armario, DEBE tener ventilación al exterior. 2 No se debe instalar ningún otro artefacto de combustión en el mismo armario que la secadora a gas. 3 La secadora necesita espacio a su alrededor para que la ventilación sea adecuada. NO instale la secadora en un armario con puerta maciza. 4 Ventilación requerida en la puerta del armario: Se necesita un mínimo de 774,2 cm² (120 pulgadas²) de abertura, dividido en partes iguales en la parte superior e inferior de la puerta. Las aberturas de ventilación deben estar ubicadas a 7,6 cm (3 pulgadas) de la parte superior e inferior de la puerta. Es necesario que las aberturas de aire no estén obstruidas al instalar una puerta. Se acepta una puerta que tenga aberturas de ventilación distribuidas uniformemente en toda la superficie. 3” (7.6cm) 60 sq. in. (387.1cm²) 60 sq. in. (387.1cm²) 3” (7.6cm) puerta del armario Requisitos de despeje IMPORTANTE ADVERTENCIA PELIGRO DE EXPLOSIÓN NO INSTALE LA CENTRO DE LAVANDERIA: No instale la secadora en el mismo lugar en el que haya o se almacene gasolina u otros productos inflamables. Si la secadora se instala en un garaje, debe estar a una altura mínima de 45,7 cm (18 pulgadas) por encima del suelo. De lo contrario, podría producirse una explosión, un incendio, quemaduras o incluso la muerte. 1 En una zona expuesta a la humedad o a las condiciones climáticas externas. Para maximizar la eficacia del detergente, la temperatura ambiente nunca debe ser menor a los 15,6° C (60° F). 2 En un área (garaje o construcción tipo garaje) en la cual haya o se almacene gasolina u otros productos inflamables (incluso automóviles). 3 Sobre una alfombra. El piso DEBE ser firme con una pendiente máxima de 2,54 cm (1 pulgada). Para reducir vibraciones o movimientos, puede que sea necesario reforzar el piso. 29 Requisitos de Instalación Requisitos de despeje (continuación) 1” (2.5 cm) ESPACIOS MÍNIMOS PARA LA INSTALACIÓN: cm (pulgadas) PARTE PARTE PARTE LATERALES TRASERA SUPERIOR DELANTERA 0 cm 0 cm 2,5 cm Hueco n/d (0”) (0”) (1”) Armario 0 cm (0”) 0 cm (0”) 2,5 cm (1”) 0” (0 cm) 0” (0 cm) 1” (2.5 cm) 2,5 cm (1”) Dimensiones de la Centro de Lavanderia 47.5” (120.5 cm) tubería de suministro de gas en la parte trasera de la unidad de gas 9.4” (24 cm) 17.6” (45 cm) 5.5” (14 cm) 77” (196.5 cm) hacia el centro de la ventilación trasera cable eléctrico en la parte trasera de la secadora1 23” (58.5 cm) altura de la línea central para ventilación trasera 55.75” (141.5 cm) 45” (114 cm) 43.5” (110.5 cm) conexión del suministro de agua en la parte trasera de la lavadora 38” (96.5 cm) abrazadera que sujeta manguera de llenado en parte trasera de la lavadora2 27” (68.5 cm) 31.5” (80 cm) La longitud del cable de alimentación de la secadora a gas es de aproximadamente 152.5 cm (60 in). 2 La Afloje la longitud de la manguera de drenaje de la lavadora aproximadamente 131 cm (51.5 in). 1 30 Requisitos de Instalación Instalación eléctrica Los siguientes son requisitos necesarios para la instalación eléctrica segura y correcta de su secadora. El no seguir estas instrucciones puede producir una descarga eléctrica y/o incendio. ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA • Debe instalarse, en el cable de alimentación, un dispositivo de liberación de tensión aprobado por U.L. Si no se coloca un dispositivo de liberación de tensión, el cable podría desenchufarse de la secadora y cortarse por cualquier movimiento, y provocar así una descarga eléctrica. • No utilice un receptáculo con cableado de aluminio para un enchufe y cable de alimentación con cables de cobre (o viceversa). La reacción química que tiene lugar entre el cobre y el aluminio puede causar cortocircuitos eléctricos. El receptáculo y el cableado correcto consiste en un cable de alimentación con alambres de cobre con un receptáculo de cables de cobre. ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA • Este electrodoméstico DEBE estar debidamente conectado a tierra. Si la secadora no está conectada a tierra correctamente, se pueden producir descargas eléctricas. Siga las instrucciones de esta guía para ver cómo se realiza una correcta conexión a tierra. • No utilice un cable de extensión con esta secadora. Algunos cables de extensión no están diseñados para soportar la cantidad de corriente eléctrica que utiliza esta secadora y pueden derretirse, lo que constituye un peligro de descarga eléctrica y/o incendio. Ubique la secadora en un lugar donde el cable de alimentación que compre esté al alcance del receptáculo, permitiendo que el cable quede holgado. Consulte los requisitos de preinstalación de esta guía para ver cuál es el cable de alimentación correcto que se debe comprar. NOTA Las secadoras que funcionan con 208 voltios de corriente eléctrica tendrán tiempos de secado más prolongados que las que funcionan con 240 voltios de corriente eléctrica. Requisitos de conexión a tierra: secadora eléctrica (Estados Unidos) Para una secadora conectada a tierra: 1 La secadora DEBE tener conexión a tierra. En el caso de que la secadora no funcione correctamente o se descomponga, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica porque ofrece una trayectoria de menor resistencia para la corriente eléctrica. 2 Después de comprar e instalar un cable de alimentación trifilar o tetrafilar con un conductor de conexión a tierra, el enchufe DEBE estar conectado a un receptáculo adecuado con cable de cobre correctamente instalado y con conexión a tierra, de acuerdo con todos los códigos y las ordenanzas locales. Ante cualquier duda, comuníquese con un electricista autorizado. 3 NO realice modificaciones al enchufe que se proporciona con este artefacto. Si no calza en el tomacorrientes, pídale a un electricista calificado que instale un tomacorrientes adecuado. Para una secadora conectada de forma permanente: 1 La secadora DEBE estar conectada a un sistema de cableado permanente de metal conectado a tierra, o bien se debe colocar un conductor de conexión a tierra con los conductores del circuito y debe estar conectado al terminal de conexión a tierra del equipo o al cable a tierra del artefacto. ADVERTENCIA Una conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede provocar un peligro de descarga eléctrica. Si no está seguro de haber realizado correctamente la conexión a tierra del artefacto, consulte a un electricista autorizado. 31 Requisitos de Instalación Requisitos de conexión a tierra: secadora eléctrica (Canadá) Para una secadora conectada a tierra: 1 La secadora DEBE tener conexión a tierra. En el caso de que la secadora no funcione correctamente o se descomponga, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica porque ofrece una trayectoria de menor resistencia para la corriente eléctrica. 2 Debido a que la secadora está equipada con un cable de alimentación eléctrica que cuenta con un conductor de conexión a tierra, el enchufe debe estar conectado a un tomacorriente correctamente instalado y con conexión a tierra, de acuerdo con todos los códigos y las ordenanzas locales. Ante cualquier duda, comuníquese con un electricista autorizado. 3 NO realice modificaciones al enchufe que se proporciona con este artefacto. Si no calza en el tomacorrientes, pídale a un electricista calificado que instale un tomacorrientes adecuado. ADVERTENCIA Una conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede provocar un peligro de descarga eléctrica. Si no está seguro de haber realizado correctamente la conexión a tierra del artefacto, consulte a un electricista autorizado. Requisitos de conexión a tierra: secadora a gas (Estados Unidos y Canadá) 1 La secadora está equipada con un enchufe de tres patas (conexión a tierra) para evitar el peligro de electrocución y debe estar conectada directamente a un receptáculo de enchufe de tres patas que cuente con una conexión a tierra adecuada. 2 El enchufe debe estar conectado a un tomacorriente correctamente instalado y con conexión a tierra, de acuerdo con todos los códigos y las ordenanzas locales. Ante cualquier duda, comuníquese con un electricista autorizado. 3 NO realice modificaciones al enchufe que se proporciona con este artefacto. Si no calza en el tomacorrientes, pídale a un electricista calificado que instale un tomacorrientes adecuado. Tomacorriente con Tomacorriente puesta a tierra tierr No corte, retire ni deshabilite la clavija de conexión a tierra bajo ninguna circunstancia. Cordón eléctrico de 3 clavijas con puesta a tierra ADVERTENCIA Una conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede provocar un peligro de descarga eléctrica. Si no está seguro de haber realizado correctamente la conexión a tierra del artefacto, consulte a un electricista autorizado. 32 Desembalaje de la Centro de Lavanderia Instrucciones de Desembalaje 4. Descienda cuidadosamente el centro de lavado una posición vertical y retire la cinta que mantiene cerrada la tapa. Retire el bloque de espuma de la cuba y el resto del contenido de la cuba. 1. Si el bloque de unicel ha sido removido, insértelo nuevamente y asegure la tapa con cinta. 2. Corte cuidadosamente las esquinas delantera y trasera del lado izquierdo del cartón restante. NOTA Si es necesario transportar el centro de lavado en el futuro, deben conservarse el bloqueo de la cuba, la base de espuma y el soporte de la cuba. FRENTE 5. De la parte trasera de la lavadora, retire el clip metálico que asegura la manguera de drenado. 6. NO RETIRE la ABRAZADERA PLÁSTICA que asegura la manguera de drenado en el lado derecho de la parte trasera de la lavadora. Esta previene que el agua regrese al interior de la tina. 3. Con ayuda de otra persona, incline con cuidado el centro de lavado ligeramente hacia la izquierda como se muestra en la imagen siguiente. Primero retire el soporte de espuma para transporte del lado derecho solamente y después retire la base de espuma. Guarde estos artículos por si necesita usarlos en el futuro. 1 ABRAZADERA PLÁSTICA ¡Extraiga SOLO el lado DERECHO! CLIP METÁLICO 2 7. Con cuidado, mueva la lavadora a cuatro pies de su ubicación definitiva para la instalación final. 3 33 Instrucciones de Instalación Conexión de gas 3 Abra la válvula de cierre de la línea de suministro de gas para que el gas fluya a través de la tubería. Espere unos minutos a que el gas fluya a través de la línea de suministro de gas. 1 Quite el tapón del tubo de gas en la parte trasera de la secadora. IMPORTANTE NO conecte la secadora al servicio de gas LP sin convertir la válvula de gas. El kit de conversión a gas LP debe ser instalado por un técnico calificado. ha cia eca 2 Conecte un tubo aprobado o uno semi-rígido de 1,27 cm (1/2 pulgada) de diámetro interior desde la línea de suministro de gas al tubo de 0,96 cm (3/8 pulgada) ubicado en la parte trasera de la secadora. Utilice un reductor de 1,27 cm a 0,96 cm (1/2 pulgada a 3/8 pulgada) para realizar la conexión. Aplique un sellador para roscas que sea resistente a la acción corrosiva de los gases licuados en todas las conexiones de los tubos. FLUJO DE GAS Válvula Conector de cierre manual doble do ra de sde el s um ini str od eg as Válvula de cierre: posición abierta 4 Utilice un manómetro para verificar que no haya fugas en el suministro de gas. Si no cuenta con un manómetro, pruebe todas las conexiones aplicando agua jabonosa en estas. Conector doble ADVERTENCIA Cerrado PELIGRO DE EXPLOSIÓN Tubo de admisión en la parte posterior de la secadora Todas las conexiones deben estar ajustadas con llave Conector Abierto la s Conector flexible NUNCA compruebe si hay fugas de gas con una llama abierta. IMPORTANTE La línea de suministro de gas debe estar equipada con una válvula de cierre manual aprobada. Esta válvula debe estar ubicada en la misma habitación que la secadora, en una ubicación que permita la facilidad de apertura y cierre. No bloquee el acceso a la válvula de cierre de gas. 34 Instrucciones de Instalación Conexión eléctrica (fuera de Canadá): trifilar Receptáculo trifilar (tipo NEMA 10-30R) 30 AMP NEMA 10-30 ADVERTENCIA Neutro (cable central) PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA El no desconectar el suministro eléctrico antes de realizar cualquier reparación puede ocasionar lesiones personales o incluso la muerte. 1 Desconecte el suministro eléctrico del tomacorriente. 2 Extraiga el tornillo que sujeta la cubierta de acceso del bloque terminal que se encuentra en la esquina inferior de la parte trasera de la secadora. 3 Instale un dispositivo de liberación de tensión aprobado por U.L., de acuerdo con las instrucciones relativas al cable de alimentación/dispositivo de liberación de tensión del fabricante, en el orificio de entrada del cable de alimentación debajo del panel de acceso. En este momento, el dispositivo de liberación de tensión debe estar holgadamente en su lugar. 4 Pase un cable de alimentación aprobado por U.L. DESENCHUFADO, de 30 amp. tipo NEMA 10-30, SRDT a través del dispositivo de liberación de tensión. 5 Conecte el conductor neutro (cable del centro) del cable de alimentación al terminal PLATEADO del centro del bloque terminal. Ajuste el tornillo con firmeza. 6 Conecte los dos conductores externos restantes del cable de alimentación a los terminales externos de color LATÓN del bloque terminal. Ajuste los dos tornillos con firmeza. Terminal neutro ¡NO retire la conexión interna a tierra en los sistemas trifilares! ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA No forme un ángulo agudo con el cableado/conductor, ni los doble en el punto de conexión. 7 Siga las pautas del fabricante para sujetar firmemente el dispositivo de liberación de tensión y el cable de alimentación. 8 Vuelva a instalar la cubierta del bloque terminal. IMPORTANTE Para mover la secadora desde un sistema tetrafilar e instalarla en un sistema trifilar, mueva la conexión a tierra interna del terminal central nuevamente hacia el tornillo VERDE que se encuentra junto al bloque terminal. 35 Instrucciones de Instalación Conexión eléctrica (fuera de Canadá): tetrafilar Receptáculo tetrafilar (tipo NEMA 14-30R) 30 AMP NEMA 14-30 ADVERTENCIA Neutro (cable BLANCO) Tierra (cable VERDE) PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA El no desconectar el suministro eléctrico antes de realizar cualquier reparación puede ocasionar lesiones personales o incluso la muerte. 1 Desconecte el suministro eléctrico del tomacorriente. 2 Extraiga el tornillo que sujeta la cubierta de acceso del bloque terminal que se encuentra en la esquina inferior de la parte trasera de la secadora. 3 Instale un dispositivo de liberación de tensión aprobado por U.L., de acuerdo con las instrucciones relativas al cable de alimentación/dispositivo de liberación de tensión del fabricante, en el orificio de entrada del cable de alimentación debajo del panel de acceso. En este momento, el dispositivo de liberación de tensión debe estar holgadamente en su lugar. 4 Pase un cable de alimentación aprobado por U.L. DESENCHUFADO, de 30 amp. tipo NEMA 14-30, SRDT o ST a través del dispositivo de liberación de tensión. 5 Desconecte el cable interno (BLANCO) de conexión a tierra que integra el enchufe preformado de la secadora del tornillo de conexión a tierra (VERDE) que está junto al bloque terminal. 6 Conecte el cable de conexión a tierra (VERDE) del cable de alimentación al gabinete utilizando el tornillo (VERDE) de conexión a tierra. Ajuste el tornillo con firmeza. 7 Mueva el cable interno (BLANCO) de conexión a tierra que integra el enchufe preformado de la secadora al bloque terminal y conéctelo junto con el conductor neutro (BLANCO) del cable de alimentación al terminal PLATEADO del centro del bloque terminal. Ajuste el tornillo con firmeza. 8 Conecte los conductores ROJO y NEGRO del cable de alimentación a los terminales externos de color LATÓN del bloque terminal. Ajuste los dos tornillos con firmeza. Tornillo VERDE de conexión a tierra Terminal neutro Cable VERDE de conexión a tierra Mueva el cable de conexión interna a tierra (BLANCO) al terminal del neutro (PLATEADO) para los sistemas tetrafilares. Cable de alimentación NEGRO o ROJO ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA No forme un ángulo agudo con el cableado/conductor, ni los doble en el punto de conexión. 9 Siga las pautas del fabricante para sujetar firmemente el dispositivo de liberación de tensión y el cable de alimentación. 10 Vuelva a instalar la cubierta del bloque terminal. 36 Cable BLANCO neutro Cable de alimentación NEGRO o ROJO Instrucciones de Instalación Nivelación de la centro de lavanderia Las vibraciones y el ruido excesivo se pueden evitar nivelando la centro de lavanderia correctamente. 1 Para una instalación independiente de la unidad, con la centro de lavanderia a aproximadamente 1 m (4 pies) de la ubicación final, coloque un nivel en la parte superior de esta. 2 Utilice la pinzas ajustables para ajustar las patas niveladoras de modo que la lavadora esté nivelada en relación con todos sus lados, atrás/adelante y derecha/ izquierda, y estabilizada en las cuatro esquinas. 3 Presione hacia abajo las distintas esquinas y lados para asegurarse de que no haya vibración alguna. Ajuste las patas correspondientes de modo que la lavadora descanse firmemente en el piso sobre las CUATRO patas. Mantenga la extensión de las patas niveladoras al mínimo para un mejor rendimiento de la lavadora. a b levantar bajar d c Conexión del suministro de agua de entrada 1 Haga correr un poco de agua de los grifos de agua caliente y fría para enjuagar los caños de agua y eliminar las partículas que puedan obstruir los filtros de la llave de paso y para determinar cuál canilla corresponde al suministro de agua caliente y cuál al de agua fría. ARANDELAS DE GOMA DEBEN ESTAR PRESENTES a b UTILICE SOLAMENTE LAS MANGUERAS NUEVAS d c NOTA Las mangueras no están incluidos con la compra de la lavadora. Vea la sección de “Accesorios” para verificar diferentes kits de mangueras especificas para su instalación. “C” (FRÍA) 2 Conecte la manguera de suministro de agua CALIENTE a la conexión de admisión de agua CALIENTE de la lavadora y la manguera de suministro de agua FRÍA a la admisión de agua FRÍA de la lavadora. Ajústelas con la mano hasta que queden firmes. Luego ajuste ambas conexiones de suministro de agua 2/3 más de vuelta con la pinza. No enrosque ni ajuste demasiado estas conexiones. 3 Conecte la manguera de entrada de agua CALIENTE al suministro de agua CALIENTE y la manguera de entrada de agua FRÍA al suministro de agua FRÍA. Ajústelas con la mano hasta que queden firmes. Luego ajuste ambas conexiones de suministro de agua 2/3 más de vuelta con la pinza. 4 Abra el grifo y verifique que no haya fugas. e “H” (CALIENTE) 37 f g Instrucciones de Instalación Conexión del sistema de escape 1 Saque los dos (2) tornillos (pieza A) que sujen el panel de acceso de lantero de la secadora al gabinete de la secadora. Levante el panel hasta que las lengüetas se desenganchen del gabinet saque el panel y colóque lo a un lado. 2 Conecte el tubo de escape al sistema de escape exterior. Se recomienda usar una abrazadera (pieza B) de 4” (10,2 cm) para conectar las secadora al sistema de ventilación de escape. Utilice cinta de papel de aluminio para sellar las demás uniones. 3 Vuelva a instalar el panel de acceso delantero de la secadora. 4 Deslice la centro de lavanderia a su posición final cuidadosamente. Presione las distintas esquinas para asegurarse de que la secadora está estabilizada. A B 38 A Instrucciones de Instalación Conexión del desagüe y del suministro eléctrico 1 Forme una “U” en el extremo del tubo de drenaje co el tubo señalando hacia el drenaje. Coloque el extremo formado del tubo de drenaje en lavadero o una tubería vertical y fije la manguera de drenaje con el amarre para cables (que viene en la caja) al tubo vertical, la manguera de entrada, la tina del lavadero, etc. para que no se salga por la fuerza del agua. NOTA El diámetro interior del tubo vertical debe ser de un mínimo de 1-1/4” (3,2 cm). Debe haber un espacio de aire alrededor de la manguera de desagüe en el tubo vertical. Si la manguera está muy ajustada, se puede producir un efecto sifón. IMPORTANTE Revise la caja del interruptor automático/fusibles para asegurarse de que la electricidad esté desconectada antes de conectar el cable de alimentación al tomacorriente. 2 Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente con conexión a tierra. Tomacorriente con Tomacorriente puesta a tierr tierra No corte, retire ni deshabilite la clavija de conexión a tierra bajo ninguna circunstancia. Cordón eléctrico de 3 clavijas con puesta a tierra 3 Conecte la electricidad desde la caja del interruptor automático/fusibles. 4 Consulte la Guía de uso y cuidado que se proporciona con la lavadora. Dicha guía contiene información útil y valiosa que le ahorrará tiempo y dinero. 5 Haga funcionar la lavadora durante un ciclo completo. Compruebe que no haya fugas de agua y que funcione correctamente. 6 Si tiene alguna pregunta durante el funcionamiento inicial, repase la “Lista de control para evitar el servicio técnico” de su Guía de uso y cuidado antes de llamar al servicio técnico. 7 Coloque estas instrucciones cerca de la lavadora para referencia futura. NOTA Dentro de la consola de la secadora o debajo del panel superior se encuentra un diagrama del cableado. 39 AMARRE PARA CABLES Accesorios KIT DE CONVERSIÓN A GAS LP Pieza No. PCK3100 Las secadoras a gas diseñadas para el uso en lugares con suministro de LP requieren utilizar un kit de conversión antes de la instalación. PRECAUCIÓN El no utilizar accesorios fabricados (o aprobados) por el fabricante puede ocasionar lesiones personales, daños a la propiedad o daños a la secadora. KIT DE INSTALACIÓN EN UNA CASA RODANTE Pieza No. 137067200 La instalación en una casa rodante requiere utilizar el KIT DE INSTALACIÓN EN UNA CASA RODANTE. KITS DE MANGUERAS LLENADO Estándar (Caucho, 122 cm) - Pieza No. 26-15505 Prima (Acero Inoxidable, 183 cm) - Pieza No. 26-15506 REJILLA DE SECADO Pieza No. DRLC Dependiendo del modelo que haya comprado, es posible que esta secadora incluya una rejilla de secado. Si el modelo que adquirió no incluye una rejilla de secado o desea una rejilla adicional, póngase en contacto con el distribuidor donde compró su secadora. LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMÉSTICOS Pieza No. 137019200 También puede pedir una LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMÉSTICOS para ayudarlo a ajustar las patas de las secadoras o lavadoras. MARCADORES DE PINTURA DE RETOQUE* Blanca - Pieza Nº 5304468812 Gris - Pieza Nº 5304475700 *Es posible que hayan otros colores disponibles. Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió la Centro de Lavanderia. Piezas de repuesto: ADVERTENCIA Si su secadora necesita piezas de repuesto, comuníquese con el sitio donde la adquirió, o consulte la Guía de uso y cuidado para obtener más información. PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Cuando se reparen los controles, rotule todos los cables antes de desconectarlos. Los errores de cableado pueden producir un funcionamiento incorrecto y peligroso. Verifique que el funcionamiento es correcto después de realizar las reparaciones. 40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Kenmore 41761712511 Guía de instalación

Categoría
Secadoras de ropa eléctricas
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para