GROHE Veris 13 245 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

2
F
Domaine d'application
Utilisation possible avec accumulateurs sous pression,
chauffe-eau instantanés à commande thermique et
hydraulique. Un fonctionnement avec des accumulateurs sans
pression (chauffe-eau à écoulement libre) n'est pas possible!
Caractéristiques techniques
Pression dynamique 0,5 bar mini. /
recommandée 1 à 5 bars
Pression de service 10 bars maxi.
Pression d’épreuve 16 bars
Installer un réducteur de pression en cas
de pressions statiques supérieures à 5 bars.
Éviter les différences importantes de pression entre
les raccordements d'eau chaude et d'eau froide!
Débit lorsque la pression dynamique est de 3 bars
Bec env. 25 l/min
Température
Arrivée d'eau chaude: 80 °C maxi.
Recommandée: (économie d'énergie) 60 °C
Installation
Tenir compte des cotes du schéma du volet I.
I. Monter la robinetterie, voir volet II, fig. [1] à [6].
1. Retirer le cache (A) du corps à encastrer et découper le
gabarit de montage (B) sur 8mm, voir fig. [1].
2. Retirer la vis de fermeture (C) du côté de la canalisation
raccordée, sinon l’eau ne peut pas s’écouler, voir fig. [2].
3. Mettre en place la rosace (D) et la bride (E) sur le tube (F) et
visser la douille (G), voir fig. [3].
4. Repousser la bride (E) et placer la robinetterie prémontée
sur le corps encastré, voir fig. [4]. Veiller à ce que le tuyau
d’arrivée d’eau (H) s’engage dans le logement respectif
du corps encastré.
5. Ajuster la robinetterie à l’horizontale et à la verticale par
rapport au sol et la fixer à l’aide de rondelles (J) et de
vis (J1), voir fig. [5].
6. Étancher la jointure autour du gabarit de montage à l’aide
d'un produit à élasticité permanente, voir fig. [6].
Ouvrir l'arrivée d'eau froide et d'eau chaude et vérifier
l'étanchéité des raccordements.
7. Glisser la rosace (D) sur le sol.
Maintenance
Contrôler toutes les pièces, les nettoyer, les remplacer si
nécessaire et les graisser avec de la graisse spéciale pour
robinetterie.
Mousseur (13 907), voir volet I.
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose.
Pièces de rechange, voir volet I (* = Accessoires spéciaux).
Entretien
Les indications relatives à l'entretien de cette robinetterie
figurent sur la notice jointe à l'emballage.
E
Campo de aplicación
Es posible el funcionamiento con: acumuladores de presión,
calentadores instantáneos con control térmico e hidráulico.
No es posible el funcionamiento con acumuladores sin
presión (calentadores de agua sin presión).
Datos técnicos
Presión de trabajo mín. 0,5 bares /
recomendado 1 - 5 bares
Presión de utilización máx. 10 bares
Presión de verificación 16 bares
Si la presión en reposo es superior a 5 bares,
hay que instalar un reductor de presión.
¡Deberán evitarse diferencias de presión importantes
entre las acometidas del agua fría y del agua caliente!
Caudal con una presión de trabajo de 3 bares:
Caño aprox. 25 l/min
Temperatura
Entrada de agua caliente: máx. 80 °C
Recomendada: (ahorro de energía) 60 °C
Instalación
Respetar los croquis de la página desplegable I.
I. Montar la grifería, véase la página desplegable II,
figs. [1] a [6].
1. Retirar la tapa (A) del cuerpo empotrable y acortar la
plantilla de montaje (B) a 8mm, véase la fig. [1].
2. Retirar el tapón roscado (C) del lado de la tubería
conectada, ya que en caso contrario no hay flujo de agua,
véase la fig. [2].
3. Deslizar el rosetón (D) y la brida (E) por el tubo (F) y
enroscar el casquillo (G), véase la fig. [3].
4. Deslizar hacia atrás la brida (E) y colocar la grifería
premontada en el cuerpo empotrable, véase la fig. [4]. Debe
tenerse en cuenta que el tubo de suministro (H) agarre
en el taladro correspondiente del cuerpo empotrable.
5. Nivelar la grifería en horizontal y en vertical respecto
al suelo y fijarla con las arandelas (J) y los tornillos (J1),
véase la fig. [5].
6. Llaguear la junta alrededor de la plantilla de montaje con
material de elasticidad permanente, véase la fig. [6].
Abrir las llaves de paso del agua fría y del agua caliente y
comprobar la estanqueidad de las conexiones.
7. Deslizar el rosetón (D) hacia el suelo.
Mantenimiento
Verificar todas las piezas, limpiarlas, sustituirlas en caso de
necesidad y engrasarlas con grasa especial para griferías.
Mousseur (13 907), véase la página desplegable I.
El montaje se efectúa en el orden inverso.
Piezas de recambio, véase la página desplegable I
(* = accesorios especiales).
Cuidados
Las indicaciones para los cuidados de esta grifería se
encuentran en las instrucciones de conservación adjuntas.

Transcripción de documentos

F Domaine d'application Utilisation possible avec accumulateurs sous pression, chauffe-eau instantanés à commande thermique et hydraulique. Un fonctionnement avec des accumulateurs sans pression (chauffe-eau à écoulement libre) n'est pas possible! Caractéristiques techniques • Pression dynamique 0,5 bar mini. / recommandée 1 à 5 bars • Pression de service 10 bars maxi. • Pression d’épreuve 16 bars Installer un réducteur de pression en cas de pressions statiques supérieures à 5 bars. Éviter les différences importantes de pression entre les raccordements d'eau chaude et d'eau froide! • Débit lorsque la pression dynamique est de 3 bars Bec env. 25 l/min • Température Arrivée d'eau chaude: 80 °C maxi. Recommandée: (économie d'énergie) 60 °C Installation 3. Mettre en place la rosace (D) et la bride (E) sur le tube (F) et visser la douille (G), voir fig. [3]. 4. Repousser la bride (E) et placer la robinetterie prémontée sur le corps encastré, voir fig. [4]. Veiller à ce que le tuyau d’arrivée d’eau (H) s’engage dans le logement respectif du corps encastré. 5. Ajuster la robinetterie à l’horizontale et à la verticale par rapport au sol et la fixer à l’aide de rondelles (J) et de vis (J1), voir fig. [5]. 6. Étancher la jointure autour du gabarit de montage à l’aide d'un produit à élasticité permanente, voir fig. [6]. Ouvrir l'arrivée d'eau froide et d'eau chaude et vérifier l'étanchéité des raccordements. 7. Glisser la rosace (D) sur le sol. Maintenance Contrôler toutes les pièces, les nettoyer, les remplacer si nécessaire et les graisser avec de la graisse spéciale pour robinetterie. Mousseur (13 907), voir volet I. Le montage s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose. Pièces de rechange, voir volet I (* = Accessoires spéciaux). Tenir compte des cotes du schéma du volet I. Entretien I. Monter la robinetterie, voir volet II, fig. [1] à [6]. 1. Retirer le cache (A) du corps à encastrer et découper le gabarit de montage (B) sur 8mm, voir fig. [1]. 2. Retirer la vis de fermeture (C) du côté de la canalisation raccordée, sinon l’eau ne peut pas s’écouler, voir fig. [2]. Les indications relatives à l'entretien de cette robinetterie figurent sur la notice jointe à l'emballage. E Campo de aplicación Es posible el funcionamiento con: acumuladores de presión, calentadores instantáneos con control térmico e hidráulico. No es posible el funcionamiento con acumuladores sin presión (calentadores de agua sin presión). Datos técnicos • Presión de trabajo mín. 0,5 bares / recomendado 1 - 5 bares • Presión de utilización máx. 10 bares • Presión de verificación 16 bares Si la presión en reposo es superior a 5 bares, hay que instalar un reductor de presión. ¡Deberán evitarse diferencias de presión importantes entre las acometidas del agua fría y del agua caliente! • Caudal con una presión de trabajo de 3 bares: Caño aprox. 25 l/min • Temperatura Entrada de agua caliente: máx. 80 °C Recomendada: (ahorro de energía) 60 °C Instalación 3. Deslizar el rosetón (D) y la brida (E) por el tubo (F) y enroscar el casquillo (G), véase la fig. [3]. 4. Deslizar hacia atrás la brida (E) y colocar la grifería premontada en el cuerpo empotrable, véase la fig. [4]. Debe tenerse en cuenta que el tubo de suministro (H) agarre en el taladro correspondiente del cuerpo empotrable. 5. Nivelar la grifería en horizontal y en vertical respecto al suelo y fijarla con las arandelas (J) y los tornillos (J1), véase la fig. [5]. 6. Llaguear la junta alrededor de la plantilla de montaje con material de elasticidad permanente, véase la fig. [6]. Abrir las llaves de paso del agua fría y del agua caliente y comprobar la estanqueidad de las conexiones. 7. Deslizar el rosetón (D) hacia el suelo. Mantenimiento Verificar todas las piezas, limpiarlas, sustituirlas en caso de necesidad y engrasarlas con grasa especial para griferías. Mousseur (13 907), véase la página desplegable I. El montaje se efectúa en el orden inverso. Piezas de recambio, véase la página desplegable I (* = accesorios especiales). Respetar los croquis de la página desplegable I. Cuidados I. Montar la grifería, véase la página desplegable II, figs. [1] a [6]. 1. Retirar la tapa (A) del cuerpo empotrable y acortar la plantilla de montaje (B) a 8mm, véase la fig. [1]. 2. Retirar el tapón roscado (C) del lado de la tubería conectada, ya que en caso contrario no hay flujo de agua, véase la fig. [2]. Las indicaciones para los cuidados de esta grifería se encuentran en las instrucciones de conservación adjuntas. 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

GROHE Veris 13 245 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para