Dell Inspiron 580S Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
GUÍA DE CONFIGURACIÓN
INSPIRON
Modelo reglamentario: DCSLF
GUÍA DE CONFIGURACIÓN
INSPIRON
Notas, precauciones y avisos
NOTA: una NOTA incluye información importante que le ayudará a hacer un mejor uso del
ordenador.
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica daños potenciales en el hardware o pérdida de datos,
e informa de cómo evitar el problema.
AVISO: un AVISO indica un riesgo de daños materiales, lesión corporal o incluso la muerte.
__________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo.
© 2010 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización por escrito de
Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto:
Dell
, el logotipo de
DELL
, YOURS IS HERE, Inspiron, Solution Station, y
DellConnect
son marcas comerciales de Dell Inc.;
Intel
y
Pentium
son marcas comerciales registradas y
Core
es una
marca comercial de Intel Corporation en los Estados Unidos y en otros países,
Microsoft
,
Windows
,
Windows Vista,
y el
logotipo del botón de inicio de
Windows Vista
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos y en otros países;
Blu-ray Disc
es una marca comercial de Blu‑ray Disc Association;
Bluetooth
es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y que Dell utiliza bajo licencia.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades
que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas registradas y
nombres comerciales que no sean los suyos.
Febrero de 2010 N/P WR6V1 Rev. A00
3
Configuración de su ordenador
Inspiron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Antes de Configurar su ordenador . . . . . . . .5
Extienda las patas estabilizadoras
posteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Conecte el teclado y el ratón . . . . . . . . . . . . .7
Conecte la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Conecte el Cable de red (opcional) . . . . . . . 10
Conecte el cable de alimentación . . . . . . . . 11
Pulse el botón de alimentación . . . . . . . . . . 12
Configure Microsoft Windows . . . . . . . . . . . 13
Creacn de soportes de recuperación
del sistema (Recomendado) . . . . . . . . . . . . . 14
Conéctese a Internet (opcional). . . . . . . . . . 15
Cómo utilizar el ordenador Inspiron . . . . .18
Componentes de la vista anterior . . . . . . . . 18
Componentes de la vista posterior . . . . . . . 20
Conectores del panel posterior . . . . . . . . . . 22
Funciones de software . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dell Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dell DataSafe Online Backup (Copias
de seguridad en línea Dell DataSafe) . . . . . 27
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . .28
Códigos de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Problemas con la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Problemas con la alimentación . . . . . . . . . . 30
Problemas con la memoria . . . . . . . . . . . . . . 32
Problemas con el software y bloqueos . . . . 33
mo utilizar las herramientas de
asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Contenido
4
Contenido
My Dell Downloads
(Mis descargas de Dell) . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Mensajes del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Solucionador de problemas de
hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) . . . . . 40
Restauración del sistema operativo . . . . .45
Restaurar sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Dell DataSafe Local Backup. . . . . . . . . . . . .48
Soportes de recuperación del sistema . . . . 51
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . . 52
Obtención de ayuda. . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Asistencia técnica y servicio al cliente. . . . 56
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Servicios en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Servicio automatizado de estado
del pedido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Información sobre productos. . . . . . . . . . . . 58
Devolucn de componentes para la
reparacn bajo garana u obtención
de crédito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Antes de llamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Cómo ponerse en contacto con Dell . . . . . . 62
Cómo encontrar más información y
recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Especificaciones básicas . . . . . . . . . . . . .66
Apéndice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Aviso de productos de Macrovision . . . . . . 70
Información para la Norma oficial
mexicana (NOM) nicamente para
México). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Índice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
5
En este apartado se proporciona información
sobre cómo configurar el ordenador Inspiron
.
AVISO: antes de comenzar cualquiera de
los procedimientos de esta sección, lea
la información de seguridadque venía con
el ordenador. Para obtener información
adicional sobre métodos recomendados de
seguridad, consulte la página principal de
conformidad reglamentaria en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Antes de Configurar su
ordenador
Coloque el ordenador de forma que tenga fácil
acceso a una fuente de energía, ventilación
adecuada y una superficie nivelada.
Si limita el flujo de aire alrededor del ordenador,
este puede sobrecalentarse. Para evitar un
calentamiento excesivo, asegúrese de dejar
al menos 10,2 cm (4 pulgadas) de espacio en
la parte trasera del ordenador y un mínimo de
5,1 cm (2 pulgadas) en las otras partes. Cuando
su ordenador esté encendido no debe guardarlo
en un espacio cerrado, como un armario o un
cajón.
Configuración de su ordenador Inspiron
INSPIRON
6
Conguración de su ordenador Inspiron
Extienda las patas estabilizadoras posteriores
Con el ordenador en posición vertical, levante con cuidado la parte posterior del ordenador y gire
las patas estabilizadoras hacia fuera. Las patas extendidas garantizan la máxima estabilidad del
sistema.
7
Conguración de su ordenador Inspiron
Conecte el teclado y el ratón
Conecte el teclado USB y el ratón a los conectores USB del panel posterior del ordenador.
8
Conguración de su ordenador Inspiron
Conecte la pantalla
Su ordenador cuenta con conectores de vídeo HDMI y VGA integrados.
NOTA:
puede tener disponible un conector DVI si compró una tarjeta de gráficos discretos.
Puede comprar el adaptador HDMI a DVI y cables DVI o HDMI adicionales en la página
www.dell.com.
Utilice los cables adecuados en base a los conectores disponibles en su ordenador y pantalla.
Consulte la siguiente tabla para identificar los conectores de su ordenador y pantalla.
NOTA:
si va a conectar una única pantalla, conecte la pantalla a UN SOLO conector del
ordenador.
9
Conguración de su ordenador Inspiron
Tipo de conexión Ordenador Cable Pantalla
VGA a VGA
(cable VGA)
DVI a DVI
(Cable DVI)
HDMI a HDMI
(Cable HDMI)
HDMI a DVI
(Adaptador HDMI a
DVI + cable DVI)
10
Conguración de su ordenador Inspiron
Conecte el Cable de red
(opcional)
No es necesaria una conexión de red para
completar la configuración del ordenador, pero
si tiene una red o conexión a Internet que utilice
una conexión de cable (como un dispositivo
de banda ancha o enchufe Ethernet), puede
conectarlo ahora.
NOTA: utilice únicamente un cable Ethernet
para conectar al conector de red (conector
RJ45). Conecte únicamente el cable de
teléfono al conector de módem (conector
RJ11) y no al conector de red (conector
RJ45).
Para conectar el ordenador a una red o a un
dispositivo de banda ancha, conecte un extremo
del cable de red a un puerto de red o a un
dispositivo de banda ancha. Conecte el otro
extremo del cable de red al conector de red
(conector RJ45) situado en el panel posterior
del ordenador. Oirá un clic cuando el cable de
red esté conectado correctamente.
11
Conguración de su ordenador Inspiron
Conecte el cable de
alimentación
PRECAUCIÓN: con el fin de evitar dañar
su ordenador, asegúrese de que el
conmutador de selección de voltaje es
establecido en la posición que más se
parezca a la de la potencia de corriente
alterna disponible en su área.
Para ubicar el conmutador de selección de
voltaje, consulte el apartado “Funciones de la
vista posterior” en la página 20.
12
Conguración de su ordenador Inspiron
Pulse el botón de alimentación
13
Conguración de su ordenador Inspiron
Configure Microsoft Windows
Su ordenador Dell viene previamente configurado con el sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
.
Para configurar Windows por primera vez, siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Estos
pasos son obligatorios y pueden tardar algún tiempo en realizarse. Las pantallas de configuración
de Windows le guiarán por los diferentes procedimientos, incluidos la aceptación de los contratos
de licencia, el establecimiento de las preferencias y la configuración de una conexión a Internet.
PRECAUCIÓN: no interrumpa el proceso de configuración del sistema operativo. Si lo hiciese,
no podría utilizar el ordenador y tendría que volver a instalar el sistema operativo.
NOTA: para obtener un rendimiento óptimo del ordenador, se recomienda que descargue e
instale el último BIOS y los controladores disponibles en support.dell.com.
NOTA: para obtener más información acerca del sistema operativo y las funciones, consulte la
página support.dell.com/MyNewDell.
14
Conguración de su ordenador Inspiron
Creación de soportes de
recuperación del sistema
(Recomendado)
NOTA: se recomienda crear soportes de
recuperación del sistema en el momento
en el que tenga configurado Microsoft
Windows.
Los soportes de recuperación del sistema
pueden usarse para restaurar el ordenador
al estado de funcionamiento en el que estaba
al comprarlo al mismo tiempo que guarda
los archivos de datos (sin que sea necesario
el uso del disco
Operating System
[Sistema
operativo]). Puede utilizar los soportes
de recuperación del sistema si se han
realizado cambios en el hardware, software,
controladores o configuración del sistema que
han dejado al ordenador en un estado operativo
no deseado.
Necesitará lo siguiente para crear el soporte de
recuperación del sistema:
Dell DataSafe Local Backup (Copia de •
seguridad local de Dell DataSafe)
Memoria USB con un mínimo de 8 GB o •
DVD‑R/DVD+R/Blu‑ray Disc
NOTA: la función DataSafe Local Backup
(Copia de seguridad local DataSafe) no
admite discos regrabables.
Para crear un soporte de recuperación del
sistema:
Asegúrese de que el ordenador es1.
encendido.
Introduzca el disco o la memoria USB en el 2.
ordenador.
Haga clic en 3. Inicio Programs
(Programas) Dell DataSafe Local Backup
(Copia de seguridad local de Dell DataSafe).
Haga clic en 4. Create Recovery Media (Crear
soporte de recuperación).
15
Conguración de su ordenador Inspiron
Siga las instrucciones que aparecen en la 5.
pantalla.
NOTA: para obtener más información
acerca del uso de los soportes de
recuperación del sistema, consulte el
apartado “Soportes de recuperación del
sistema” en la página 51.
Conéctese a Internet
(opcional)
Para conectarse a Internet, se necesita un
módem o una conexión de red y un proveedor
de servicios de Internet (ISP).
Si el módem externo USB o el adaptador WLAN
no forman parte de su pedido original, puede
adquirir uno de la página www.dell.com.
Configuración de una conexión por
cable
Si utiliza una conexión de acceso telefónico, •
enchufe el cable del teléfono al módem
opcional y a la toma de teléfono de la pared
antes de configurar la conexión a Internet.
Si utiliza una conexión de módem por cable •
o satélite o una conexión DSL, póngase en
contacto con el ISP o el servicio de teléfono
móvil para obtener las instrucciones de
configuración.
Para completar la configuración de su conexión
a Internet por cable, siga las instrucciones
del apartado “Configuración de la conexión a
Internet” en la página 16.
16
Conguración de su ordenador Inspiron
Configuración de una conexión
inalámbrica
NOTA: para configurar el enrutador
inalámbrico, consulte la documentación
que se le proporcionó con el enrutador.
Debe conectarse a su enrutador inalámbrico
antes de utilizar una conexión a internet
inalámbrica.
Para configurar la conexión a un enrutador
inalámbrico:
Windows Vista
®
Guarde y cierre los archivos que tenga 1.
abiertos y salga de todos los programas.
Haga clic en 2. Inicio Conectar a.
Siga las instrucciones de la pantalla para 3.
realizar la configuración.
Windows
®
7
Guarde y cierre los archivos que tenga 1.
abiertos y salga de todos los programas.
Haga clic en 2. Inicio Panel de control.
En el cuadro de búsqueda, escriba 3.
network, y, a continuación, haga clic en
Centro de redes y recursos compartidos
Conectarse a una red.
Siga las instrucciones de la pantalla para 4.
realizar la configuración.
Configuración de la conexión a Internet
Los ISP y sus ofertas varían según el país.
Póngase en contacto con su ISP para conocer
las ofertas disponibles en su país.
Si no puede conectarse a Internet pero
anteriormente sí podía conectarse, es posible
que el ISP haya interrumpido el servicio.
Póngase en contacto con su ISP para
comprobar el estado de servicio o intente
conectarse más tarde.
Tenga a mano la información sobre ISP. Si no
tiene un ISP, el asistente Conectarse a Internet
puede ayudarle a obtener uno.
17
Conguración de su ordenador Inspiron
Para configurar su conexión de Internet:
Windows Vista
NOTA: las instrucciones siguientes se
aplican a la vista predeterminada de
Windows, por lo que podrían no aplicarse
si configura su ordenador Dell
a la vista
clásica de Windows.
Guarde y cierre los archivos que tenga 1.
abiertos y salga de todos los programas.
Haga clic en 2. Inicio Panel de control.
En el cuadro de búsqueda, escriba 3.
network, y, a continuación, haga clic en
Centro de redes y recursos compartidos
Configurar una conexión o red Conectarse
a Internet.
Aparece la ventana Conectarse a Internet.
NOTA: si no sabe qué tipo de conexión
debe seleccionar, haga clic en Ayudarme a
elegir o póngase en contacto con el ISP.
Siga las instrucciones de la pantalla y 4.
utilice la información de configuración
proporcionada por su ISP para realizar la
configuración.
Windows
7
Guarde y cierre los archivos que tenga 1.
abiertos y salga de todos los programas.
Haga clic en 2. Inicio Panel de control.
En el cuadro de búsqueda, escriba3.
network, y, a continuación, haga clic en
Centro de redes y recursos compartidos
Configurar una conexión o red Conectarse
a Internet.
Aparece la ventana Conectarse a Internet.
NOTA: si no sabe qué tipo de conexión
debe seleccionar, haga clic en Ayudarme a
elegir o póngase en contacto con el ISP.
Siga las instrucciones de la pantalla y 4.
utilice la información de configuración
proporcionada por su ISP para realizar la
configuración.
18
1
Botón de expulsión de la unidad FlexBay:
abre la cubierta FlexBay al pulsarlo.
2
Ranura FlexBay: puede admitir un Lector
de tarjetas multimedia opcional o una
unidad de disco duro adicional.
3
Botón de encendido: enciende o apaga
el ordenador al pulsarlo. La luz del centro de
este botón señala el estado de alimentación.
NOTA: para obtener más información
sobre problemas de alimentación,
consulte el apartado “Problemas con la
alimentación” de la página 30.
4
Conectores USB 2.0 (2): conecta
dispositivos USB que se conectan
ocasionalmente, como unidades
de memoria, cámaras digitales y
reproductores MP3.
Cómo utilizar el ordenador Inspiron
Esta sección proporciona información sobre las funciones disponibles en su ordenador Inspiron
™.
9
10
8
3
4
5
6
7
1
2
Componentes de la vista anterior
INSPIRON
19
Cómo utilizar el ordenador Inspiron
5
Conector de auricular: conecta los
auriculares.
NOTA: para conectar a un altavoz
encendido o sistema de sonido, utilice los
conectores de audio de la parte posterior
del ordenador.
6
Conector de línea de entrada o
micrófono: conecta un micrófono para
registrar voz o un cable de audio para
registrar música.
7
Indicador de actividad de la unidad
de disco duro: se enciende cuando el
ordenador lee o escribe datos. Una luz
intermitente blanca indica actividad en el
disco duro.
PRECAUCIÓN: para evitar la pérdida
de datos, nunca apague el ordenador
mientras la luz de actividad de
la unidad de disco duro esté
parpadeando.
8
Unidad óptica: reproduce o graba discos
CD, DVD y Blu‑(opcional). Asegúrese de
que el lateral con impresión o escritura
esté mirando hacia arriba cuando ponga
el disco en la unidad óptica.
9
Botón de expulsión de la unidad óptica:
expulsa la bandeja de la unidad óptica al
pulsarlo.
10 Etiqueta de servicio y Código de servicio
rápido (ubicado en la parte superior
del chasis hacia la la parte posterior):
ayuda a identificar su ordenador cuando
acceda al sitio web Dell Support o llame a
asistencia técnica.
20
Cómo utilizar el ordenador Inspiron
Componentes de la vista posterior
1
2
5
4
7
6
3
21
Cómo utilizar el ordenador Inspiron
1
Ranura para cable de seguridad: conecta
al ordenador un dispositivo contra robo
disponible comercialmente.
2
Anillos del candado: conecta a un
anillo del candado estándar para evitar
el acceso no autorizado al interior del
ordenador.
3
Conector de alimentación: conecta al
cable de alimentación. La apariencia de
este conector puede variar.
4
Interruptor de selección de voltaje:
permite seleccionar la clasificación de
voltaje adecuada para su zona.
5
Indicador del suministro de energía:
indica la energía disponible de la unidad
del suministro de energía.
NOTA: el indicador de suministro de
energía puede no estar disponible en
todos los ordenadores.
6
Ranuras de la tarjeta de expansión:
proporciona acceso a conectores de
cualquier tarjeta PCI y PCI express
instalada.
7
Conectores del panel posterior:
conecta dispositivos USB, audio y otros
dispositivos a los conectores apropiados.
22
Cómo utilizar el ordenador Inspiron
Conectores del panel posterior
4
3
2
1
5
6
7
8
10
9
11
23
Cómo utilizar el ordenador Inspiron
1
Número de modelo de su ordenador.
2
Conector HDMI: conecta a un TV
para señales de audio y vídeo 5.1.
NOTA: cuando se utiliza con un monitor,
solamente se leerá la señal de vídeo.
3
Conector VGA: conecta a la pantalla.
4
Conectores USB 2.0 (4): conecta
a dispositivos USB como el ratón,la
impresora, el teclado, la unidad externa o
el reproductor MP3.
5
Conector posterior de sonido
envolvente I/D: conecta a altavoces
posteriores de sonido envolvente I/D.
6
Conector lateral de sonido
envolvente I/D: conecta a altavoces
laterales de sonido envolvente I/D.
7
Conector del micrófono: conecta a
un micrófono para registrar voz o audio a
un programa de sonido o telefonía.
8
Conector de salida de línea frontal
I/D: conecta a auriculares y altavoces con
amplificadores integrados.
9
Conector de línea de entrada:
conecta a un dispositivo de grabación o
reproducción como un micrófono, lector
de cintas, o reproductor de CD o VCR.
10
Conector de altavoz de tonos bajos o
central: conecta a un altavoz central o de
tonos bajos.
11
Conector de red y luz: conecta el
ordenador a una red o un dispositivo de
banda ancha, si se utiliza una red por
cable. Los dos indicadores luminosos del
conector indican el estado y la actividad
de las conexiones de red con cable.
24
Cómo utilizar el ordenador Inspiron
Funciones de software
NOTA: para obtener más información
acerca de las características descritas
en esta sección, consulte la Guía
tecnológica de Dell disponible en su
unidad de disco duro o en la página
support.dell.com/manuals.
Productividad y comunicación
Puede utilizar su ordenador para crear
presentaciones, folletos, tarjetas de felicitación,
hojas publicitarias y hojas de cálculo. También
puede editar y ver fotografías digitales e
imágenes. Consulte su pedido de compra
para ver el software que tiene instalado en el
ordenador.
Una vez se haya conectado a Internet, puede
acceder a sitios web, configurar cuentas
de correo electrónico, cargar y descargar
archivos, etc.
Entretenimiento y multimedia
Puede utilizar su ordenador para ver vídeos,
jugar, crear sus propios CD, escuchar música y
estaciones de radio.
Puede descargar o copiar imágenes y
archivos de vídeo de dispositivos portátiles,
como cámaras digitales y teléfonos móviles.
Las aplicaciones de software opcionales le
permiten organizar y crear archivos de música
y vídeo que pueden grabarse en un disco,
en productos portátiles como reproductores
de MP3 y dispositivos de bolsillo de
entretenimiento, o reproducirlos y visualizarlos
directamente en TV, proyectores y equipos de
cine en casa.
25
Cómo utilizar el ordenador Inspiron
Dell Dock
Dell Dock es un grupo de iconos que proporciona fácil acceso a aplicaciones de uso frecuente,
archivos y carpetas. Puede personalizar Dell Dock de la siguiente manera:
Agregando o quitando iconos•
Agrupando iconos relacionados por •
categorías
Cambiando el color y la ubicación del Dock•
Cambiando el comportamiento de los iconos•
26
Cómo utilizar el ordenador Inspiron
Agregar una categoría
Haga clic con el botón derecho del ratón 1.
en el Dock, haga clic en Add (Agregar)
Category (Categoría).
Se mostrará la ventana Add/Edit Category
(Agregar/Editar categoría).
Introduzca un título para la categoría en el 2.
campo Title (Título).
Seleccione un icono para la categoría del 3.
cuadro Select an image: (Seleccionar una
imagen:).
Haga clic en 4. Save (Guardar).
Agregar un icono
Arrastre y suelte el icono en el Dock o en una
categoría.
Eliminar una categoría o icono
Haga clic con el botón derecho del ratón en 1.
la categoría o icono del Dock y haga clic en
Delete shortcut (Borrar acceso directo) o en
Delete category (Borrar categoría).
Siga las instrucciones que aparecen en la 2.
pantalla.
Personalizar el Dock
Haga clic con el botón derecho del ratón 1.
en el Dock y haga clic en Advanced Setting
(Configuración avanzada.).
Elija la opción deseada para personalizar el 2.
Dock.
27
Cómo utilizar el ordenador Inspiron
Dell DataSafe Online Backup
(Copias de seguridad en línea
Dell DataSafe)
NOTA: Dell DataSafe Online (Copias de
seguridad en línea Dell DataSafe) puede no
estar disponible en todas las regiones.
NOTA: se recomienda una conexión de
banda ancha para obtener velocidades
rápidas de carga y descarga de datos.
Dell DataSafe Online (Copias de seguridad
en línea Dell Datasafe) es un servicio
de recuperación y copias de seguridad
automático que le ayuda a proteger sus datos
y otros archivos importantes de incidentes
catastróficos como el robo, fuego o desastres
naturales. Puede acceder a este servicio en su
ordenador utilizando una cuenta protegida por
contraseña.
Para obtener más información, vaya a
delldatasafe.com.
Para programar copias de seguridad:
Haga doble clic en el icono de Dell DataSafe 1.
Online (Copias de seguridad en línea Dell
Datasafe) en la barra de tareas.
Siga las instrucciones que aparecen en 2.
pantalla.
28
Solución de problemas
En esta sección se proporciona información
para la solución de problemas del ordenador.
Si no es capaz de solucionar un problema
utilizando las siguientes instrucciones, consulte
el apartado “Cómo utilizar las herramientas de
asistencia técnica” en la página 35 o “Cómo
ponerse en contacto con Dell” en la página 62.
Códigos de sonido
Es posible que el ordenador emita una serie de
sonidos durante el inicio si existen errores o
problemas. Esta serie de sonidos, denominada
códigos de sonido, identifica un problema.
Tome nota del código de sonido y póngase en
contacto con Dell (consulte el apartado “Cómo
ponerse en contacto con Dell” en la página 62).
Código de
sonido
Posible problema
Uno Posible fallo de la placa
base ‑ Fallo de la suma de
comprobación ROM del BIOS
Dos No se ha detectado memoria RAM
NOTA: si instala o reemplaza
el módulo de memoria,
asegúrese de que éste queda
correctamente asentado.
Tres Posible fallo de la placa base ‑
Error del conjunto de chips
Cuatro Fallo de lectura/escritura de la
memoria RAM
Cinco Fallo del reloj de tiempo real
Seis Fallo de la tarjeta de vídeo o chip
Siete Fallo del procesador
INSPIRON
29
Solución de problemas
Problemas con la red
Conexiones inalámbricas
Si se pierde la conexión de red: el enrutador
inalámbrico se encuentra fuera de línea o se ha
desactivado en el ordenador.
Compruebe su enrutador inalámbrico •
para asegurarse de que está encendido y
conectado a la fuente de datos (módem por
cable o concentrador de red).
Restablezca conexión con el enrutador •
inalámbrico (consulte el apartado
“Configuración de una conexión
inalámbrica” en la página 16).
Conexiones por cable
Si se ha perdido la conexión de red:
Compruebe el cable para asegurarse de que •
está conectado y no está dañado.
Compruebe el estado de la luz de la •
integridad de vínculo.
La luz de la integridad de vínculo en el conector
de red integrado permite verificar que la
conexión funciona y proporciona información
acerca del estado:
Apagado: el ordenador no detecta una •
conexión física con la red.
Verde fijo: existe una buena conexión entre •
una red a 10/100 Mbps y el ordenador.
Naranja fij• o: existe una buena conexión
entre una red a 1000 Mbps y el ordenador.
NOTA: la luz de integridad de vínculo en el
conector de red sólo es para la conexión
por cable. La luz de integridad de vínculo
no proporciona un estado para conexiones
inalámbricas.
Si el problema continúa, póngase en contacto
con el administrador de red.
30
Solución de problemas
Problemas con la
alimentación
Si el indicador de alimentación está apagado:
el ordenador se encuentra en modo de
hibernación, apagado o no recibe energía.
Pulse el botón de alimentación para •
reanudar la operación normal.
Coloque de nuevo el cable de alimentación •
en el conector de alimentación situado en el
ordenador y en la toma de corriente.
Si el ordenador está enchufado a una caja •
de enchufes, asegúrese de que la caja
de enchufes esté enchufada a una toma
de corriente y que esté encendida. Omita
también los dispositivos protectores de
la alimentación, las cajas de enchufes y
los alargadores para comprobar que el
ordenador se enciende correctamente.
Asegúrese de que la toma de alimentación •
eléctrica funciona; para ello, pruébela con
otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.
Asegúrese de que la luz de suministro de •
energía en la parte posterior del ordenador
está encendida. Si la luz está apagada,
puede haber un problema con el suministro
de energía o el cable de alimentación.
Si el problema continúa, póngase en •
contacto con Dell (consulte el apartado
“Cómo ponerse en contacto con Dell” en la
página 62).
Si el indicador de alimentación muestra una luz
blanca fija y el ordenador no responde: puede
que la pantalla no esté conectada y encendida.
Asegúrese de que la pantalla esté conectada •
correctamente, apáguela y a continuación
vuélvala a encender.
Si el problema continúa, póngase en contacto •
con Dell (consulte el apartado “Cómo ponerse
en contacto con Dell” en la página 62).
31
Solución de problemas
Si el indicador de alimentación muestra una luz
de color ámbar fijo:
El ordenador se encuentra en estado de •
espera o suspensión. Pulse una tecla del
teclado, mueva el ratón conectado o pulse
el botón de alimentación para reanudar la
operación normal.
Es posible que haya un problema con la •
placa base o con el suministro de energía.
Consulte el apartado “Cómo ponerse en
contacto con Dell” en la página 62 para
obtener ayuda.
Si el indicador de alimentación muestra una luz
ámbar que parpadea: puede haber un problema
con la placa base.
Consulte el apartado “Cómo ponerse en
contacto con Dell” en la página 62 para obtener
ayuda.
Si encuentra interferencias que dificultan
la recepción en su ordenador: Una señal
no deseada está creando interferencias al
interrumpir o bloquear otras señales. Algunas
posibles causas de interferencia son:
Los alargadores de cable de la alimentación, •
del teclado y del ratón.
Demasiados dispositivos conectados a la •
misma caja de enchufes.
Varios enchufes múltiples conectados a la •
misma toma de alimentación eléctrica.
32
Solución de problemas
Problemas con la memoria
Si recibe un mensaje de memoria insuficiente:
Guarde y cierre todos los archivos que •
estén abiertos y salga de los programas
activos que no esté utilizando para ver si se
soluciona el problema.
Consulte la documentación del software •
para ver los requisitos mínimos de memoria.
Si es necesario, instale más memoria
(consulte el Manual de servicio en la página
support.dell.com/manuals).
Vuelva a colocar el módulo o módulos •
de memoria en el conector o conectores
(consulte el Manual de servicio en
support.dell.com/manuals).
Si el problema continúa, póngase en •
contacto con Dell (consulte el apartado
“Cómo ponerse en contacto con Dell” en la
página 62).
Si se producen otros problemas con la
memoria:
Siga con atención las pautas de instalación •
de la memoria (consulte el
Manual de
servicio
en la página
support.dell.com/manuals).
Compruebe que el módulo de memoria es •
compatible con el ordenador. Su ordenador
es compatible con una memoria DDR3. Para
obtener más información sobre el tipo de
memoria que admite su ordenador, consulte
el apartado “Especificaciones básicas” en la
página 66.
Ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) •
(consulte el apartado “Dell Diagnostics” en
la página 40).
Si el problema continúa, póngase en •
contacto con Dell (consulte el apartado
“Cómo ponerse en contacto con Dell” en la
página 62).
33
Solución de problemas
Problemas con el software y
bloqueos
Si el ordenador no se inicia: asegúrese de
que el cable de alimentación está firmemente
conectado al ordenador y a la toma de corriente.
Si un programa deja de responder: detenga el
programa:
Pulse <Ctrl><MAS><Esc> 1.
simultáneamente.
Haga clic en 2. Aplications (Aplicaciones).
Seleccione el programa que ha dejado de 3.
responder
Haga clic en 4. End task (Finalizar tarea).
Si un programa falla repetidamente: Compruebe
la documentación del software. Si es necesario,
desinstale el programa y, a continuación, vuelva
a instalarlo.
NOTA: normalmente el software incluye
instrucciones de instalación en la
documentación o en el CD.
Si el ordenador no responde o aparece una
pantalla azul fija:
PRECAUCIÓN: si no puede completar el
proceso de cierre del sistema operativo, es
posible que se pierdan datos.
Si no puede conseguir que responda pulsando
una tecla o moviendo el ratón, mantenga
pulsado el botón de alimentación durante unos
8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se
apague el ordenador. A continuación, reinícielo.
Si un programa está diseñado para una
versión anterior del sistema operativo
Microsoft
®
Windows
®
: ejecute el Asistente
para compatibilidad de programas. El Asistente
para compatibilidad de programas configura
un programa para que se ejecute en un
entorno similar al de los entornos de sistema
operativo de una versión anterior de Microsoft
®
Windows
®
.
34
Solución de problemas
Windows Vista
®
Haga clic en 1. Inicio Panel de control
Programas Usar un programa antiguo con
esta versión de Windows.
En la pantalla de bienvenida, haga clic en 2.
Siguiente.
Siga las instrucciones que aparecen en la 3.
pantalla.
Windows
®
7
Haga clic en 1. Inicio Panel de control
Programas Ejecutar programas creados
para versiones anteriores de Windows.
En la pantalla de bienvenida, haga clic en 2.
Siguiente.
Siga las instrucciones que aparecen en la 3.
pantalla.
Si tiene otros problemas de software:
Realice inmediatamente una copia de •
seguridad de los archivos.
Utilice un programa de detección de virus para •
comprobar la unidad de disco duro o los CD.
Guarde y cierre los archivos o programas •
abiertos y apague el equipo mediante el
menú Start .
Compruebe la documentación del software •
o póngase en contacto con el fabricante de
software para obtener información sobre la
solución de problemas:
Asegúrese de que el programa sea
compatible con el sistema operativo
instalado en el ordenador.
Asegúrese de que el ordenador cumple
los requisitos mínimos de hardware
necesarios para ejecutar el software.
Consulte la documentación del software
para obtener más información.
Asegúrese de que el programa esté
instalado y configurado correctamente.
Compruebe que los controladores de
dispositivo no sean incompatibles con el
programa.
Si es necesario, desinstale el programa y,
a continuación, vuelva a instalarlo.
35
Cómo utilizar las herramientas de asistencia
Dell Support Center
El Dell Support Center le ayuda a encontrar el
servicio, la asistencia técnica y la información
específica del sistema que necesita.
Para iniciar la aplicación, haga clic en el icono
de la barra de tareas.
La página principal de Dell Support Center
muestra el número del modelo del ordenador,
la etiqueta de servicio, el código de servicio
rápido y la información de contacto del servicio
de asistencia.
La página principal también proporciona los
enlaces para acceder a:
Autoayuda (solución de
problemas, seguridad,
rendimiento del sistema, red/
Internet, copia de seguridad/
recuperación y sistema
operativo Windows).
Alertas (Alertas de asistencia
técnica relacionadas con su
ordenador).
Asistencia por parte de Dell
(Asistencia técnica con
DellConnect
, Servicio al
cliente, Formación y tutoriales,
Ayuda sobre procedimientos
de realización con Solution
Station
, y Escaneado en línea
con PC CheckUp)
Información acerca del sistema
(Documentación del sistema,
Información de la garantía,
Información del sistema,
Actualizaciones y accesorios)
INSPIRON
36
Cómo utilizar las herramientas de asistencia
Para obtener más información acerca de Dell
Support Center y las herramientas de asistencia
disponibles, haga clic en la ficha Services
(Servicios) de support.dell.com.
My Dell Downloads (Mis
descargas de Dell)
NOTA: My Dell Downloads (Mis descargas
de Dell) puede no estar disponible en todas
las regiones
Parte del software instalado previamente
en su ordenador no incluye un CD o DVD
de copia de seguridad. Este software se
encuentra disponible en My Dell Downloads
(Mis descargas de Dell). Desde este sitio web
puede descargar el software disponible para la
reinstalación o crear sus propios soportes de
copia de seguridad.
Para registrarse y utilizar My Dell Downloads
(Mis descargas de Dell):
Vaya a 1. downloadstore.dell.com/media.
Siga las instrucciones que se indican en 2.
la pantalla para registrarse y descargar el
software.
Vuelva a instalar o cree los medios de copia 3.
de seguridad del software para uso futuro.
Mensajes del sistema
Si su ordenador tiene un problema o fallo,
mostrará un mensaje del sistema que le ayuda
a identificar el motivo y la acción requerida para
resolverlo.
NOTA: si el mensaje que recibe no se
encuentra entre los siguientes ejemplos,
consulte la documentación de cada sistema
operativo o el programa que se estaba
ejecutando cuando apareció el mensaje.
De manera alternativa, puede consultar la
Guía tecnológica de Dell
disponible en el
disco duro o en el sitio web Dell Support
en support.dell.com o consulte el apartado
“Cómo ponerse en contacto con Dell” en la
página 62 para obtener ayuda).
37
Cómo utilizar las herramientas de asistencia
Alert! Previous attempts at booting this system
have failed at checkpoint [nnnn]. For help
in resolving this problem, please note this
checkpoint and contact Dell Technical Support
(¡Alerta! Los intentos anteriores de iniciar este
sistema fallaron en el punto de control [nnnn].
Para obtener ayuda sobre cómo solucionar este
problema, anote este punto de control y póngase
en contacto con la asistencia técnica de Dell):
el ordenador falló tres veces consecutivas, no
pudo reiniciar el sistema a causa del mismo
error. Póngase en contacto con Dell para obtener
ayuda (consulte el apartado “Cómo ponerse en
contacto con Dell” en la página 62).
CMOS checksum error (Error de suma de
comprobación de cmOS): puede que haya
un fallo en la placa base o que la batería de
tipo botón esté baja. Es necesario cambiar la
batería. Consulte el Manual de servicio en la
página support.dell.com/manuals o consulte el
apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell”
en la página 62 para obtener ayuda.
CPU fan failure (Error en el ventilador de la
CPU): ha habido un error en el ventilador de la
CPU. El ventilador de la CPU debe ser sustituido.
Consulte el Manual de servicio en
support.dell.com/manuals.
System fan failure (Error en el ventilador
del sistema): se ha producido un error en el
ventilador del sistema. El ventilador del sistema
debe ser sustituido. Consulte el Manual de
servicio en support.dell.com/manuals.
Hard-disk drive failure (fallo de lectura de la
unidad disco duro): puede que se haya producido
un fallo de la unidad de disco duro durante la
prueba POST de la HDD. Póngase en contacto
con Dell para obtener ayuda (consulte el
apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell”
en la página 62).
Hard-disk drive read failure (Fallo de la unidad
de disco duro): puede que se haya producido un
fallo de la unidad de disco duro‑ durante la prueba
POST de la HDD. Póngase en contacto con Dell
para obtener ayuda (consulte el apartado “Cómo
ponerse en contacto con Dell” en la página 62).
38
Cómo utilizar las herramientas de asistencia
Keyboard failure (Error de teclado): sustituya el
teclado o compruebe si el cable muestra alguna
conexión suelta.
No boot device available (No hay ningún
dispositivo de inicio disponible): no hay ninguna
partición ejecutable en la unidad de disco duro,
el cable de la unidad de disco duro está suelto o
no hay ningún dispositivo de inicio.
Si la unidad de disco duro es el dispositivo •
de inicio, asegúrese de que los cables estén
conectados y que la unidad esté instalada
correctamente y dividida en particiones
como un dispositivo de inicio.
Especifique la configuración del sistema •
y asegúrese de que la información de
secuencia de inicio sea correcta. Consulte el
Manual de servicio
en
support.dell.com/manuals.
No timer tick interrupt (Sin interrupción
del temporizador por pasos): un chip en la
placa base podría ser la causa de un mal
funcionamiento o de un error en la placa
base. Consulte el
Manual de servicio
en la
página support.dell.com/manuals o consulte el
apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell”
en la página 62 para obtener ayuda.
USB over current error (Error de corriente
del USB): desconectar el dispositivo USB. El
dispositivo USB necesita más alimentación para
funcionar correctamente. Utilice una fuente de
energía externa para conectar el dispositivo
USB o bien, si su dispositivo tiene dos cables
USB, conectar ambos.
39
Cómo utilizar las herramientas de asistencia
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING
SYSTEM has reported that a parameter has
exceeded its normal operating range. Dell
recommends that you back up your data
regularly. A parameter out of range may or may
not indicate a potential hard drive problem
(AVISO: Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM
[Sistema de auto supervisión de la unidad de
disco duro] ha detectado un parámetro que
ha excedido el margen del sistema operativo
normal. Dell recomienda que realice una copia
de seguridad de sus datos regularmente. Un
parámetro que se halle fuera del margen puede
indicar o no un problema de la unidad de disco
duro): error de S.M.A.R.T, posible fallo de la
unidad de disco duro. Póngase en contacto con
Dell para obtener ayuda (consulte el apartado
“Cómo ponerse en contacto con Dell” en la
página 62).
Solucionador de problemas
de hardware
Si un dispositivo no se detecta durante
la configuración del sistema operativo
o se detecta pero no está configurado
correctamente, puede utilizar el Solucionador
de problemas de hardware para solucionar la
incompatibilidad.
Para iniciar el Solucionador de problemas de
hardware:
Haga clic en 1. Inicio Help and Support
(Ayuda y soporte técnico).
Escriba 2. hardware troubleshooter
en el campo de búsqueda y pulse <Enter>
para iniciar la búsqueda.
En los resultados de la búsqueda, seleccione 3.
la opción que describa mejor el problema y
siga con los pasos de resolución restantes.
40
Cómo utilizar las herramientas de asistencia
Dell Diagnostics
(Diagnósticos Dell)
Si tiene problemas con el ordenador, realice las
comprobaciones del apartado “Problemas de
software y bloqueos” en la página 33 y ejecute
la utilidad Dell Diagnostics antes de ponerse
en contacto con Dell para solicitar asistencia
técnica.
Se recomienda imprimir estos procesos antes
de empezar.
NOTA: los Diagnósticos Dell funcionan sólo
en ordenadores Dell.
NOTA: el disco
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) es posible que
no se entregue con su ordenador.
Asegúrese de que el dispositivo que
desea probar aparezca en el programa de
configuración del sistema y esté activo. Pulse
<F2> durante la POST (Power On Self Test
[Autoprueba de encendido]) para entrar en la
utilidad Configuración del sistema [BIOS]).
Inicie Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde
la unidad de disco duro o desde el disco
Drivers
and Utilities
(Controladores y utilidades).
Cómo iniciar Dell Diagnostics
(Diagnósticos Dell) desde la unidad de
disco duro
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) están
situados en una partición oculta para la utilidad
de diagnóstico de la unidad de disco duro.
NOTA: si el ordenador no muestra ninguna
una imagen en la pantalla, póngase en
contacto con Dell (consulte el apartado
“Cómo ponerse en contacto con Dell” en la
página 62).
Asegúrese de que el ordenador es1.
conectado a una toma de alimentación
eléctrica que funcione correctamente.
Encienda (o reinicie) el ordenador.2.
41
Cómo utilizar las herramientas de asistencia
Cuando aparezca el logotipo de DELL3.
pulse <F12> inmediatamente. Seleccione
Diagnostics (Diagnósticos) del menú de
inicio y pulse <Intro>.
Esta acción puede invocar la función Pre‑
Boot System Assessment (Evaluación del
sistema previo al inicio ‑ PSA) del ordenador.
NOTA: si espera demasiado y aparece
el logotipo del sistema operativo, siga
esperando hasta que vea el escritorio de
Microsoft
®
Windows
®
y, a continuación,
apague el ordenador e inténtelo de nuevo.
NOTA: si ve un mensaje que indica que
no se ha encontrado ninguna partición
de utilidad de diagnóstico, ejecute
los Diagnósticos Dell desde el disco
Controladores y utilidades
.
Si se invoca la evaluación PSA:
La evaluación PSA comenzará a ejecutar a.
las pruebas.
Si la evaluación PSA se realiza b.
satisfactoriamente, se muestra el
siguiente mensaje: “No problems
have been found with this
system so far. Do you want
to run the remaining memory
tests? This will take
about 30 minutes or more.
Do you want to continue?
(Recomended).” (No se ha
encontrado ningún problema con este
sistema. ¿Desea ejecutar las pruebas
de memoria restantes? Esto tarda
30 minutos o más. ¿Desea continuar?
[Recomendado])
42
Cómo utilizar las herramientas de asistencia
Si surgen problemas de memoria, pulse c.
<y>, de lo contrario, pulse <n>. Aparece el
siguiente mensaje:
“Booting Dell Diagnostic
Utility Partition. Press any
key to continue.” (Iniciando la
partición de la utilidad Diagnósticos Dell.
Pulse cualquier tecla para continuar).
Pulse cualquier tecla para ir a la ventana d.
Choose An Option (Elegir una opción).
Si no invoca la evaluación PSA:
Pulse cualquier tecla para iniciar la utilidad
Diagnósticos Dell desde la partición de utilidad
de diagnósticos de su unidad de disco duro y
vaya a la ventana Choose An Option (Elegir una
opción).
Seleccione la prueba que desea ejecutar.4.
Si encuentra un problema durante una 5.
prueba, aparece un mensaje en pantalla que
indica el código de error y una descripción
del mismo. Escriba el código de error y la
descripción del problema y póngase en
contacto con Dell (consulte el apartado
“Cómo ponerse en contacto con Dell” en la
página 62).
NOTA: la etiqueta de servicio de su
ordenador se encuentra ubicada en
la parte superior de cada pantalla de
prueba. La etiqueta de servicio le ayuda a
identificar su ordenador cuando se pone en
contacto con Dell.
Cuando todas las pruebas hayan terminado, 6.
cierre la pantalla de pruebas para volver
a la ventana Choose An Option (Elegir una
opción).
Para salir de la utilidad Diagnósticos Dell 7.
y reiniciar el ordenador, haga clic en Exit
(Salir).
43
Cómo utilizar las herramientas de asistencia
Cómo iniciar Dell Diagnostics
(Diagnósticos Dell) desde el disco
Drivers and Utilities
NOTA: el disco
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) es posible que
no se entregue con su ordenador.
Inserte el disco1.
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades).
Apague y reinicie el ordenador. 2.
Cuando aparezca el logotipo de DELL,
presione <F12> inmediatamente.
NOTA: si espera demasiado y aparece
el logotipo del sistema operativo, siga
esperando hasta que vea el escritorio de
Microsoft
®
Windows
®
y, a continuación,
apague el ordenador e inténtelo de nuevo.
NOTA: los pasos siguientes modifican la
secuencia de arranque sólo por una vez. La
próxima vez que inicie el ordenador, éste lo
hará según los dispositivos especificados
en el programa Configuración del sistema.
Cuando aparezca la lista de dispositivos 3.
de inicio, resalte CD/DVD/CD-RW y pulse
<Intro>.
Seleccione la opción 4. Boot from CD-ROM
(Iniciar desde CD‑ROM) del menú que
aparezca y pulse <Intro>.
Escriba 5. 1 para iniciar el menú del CD y
pulse <Intro> para continuar.
Seleccione 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Ejecutar Diagnósticos Dell de 32 bits) de
la lista numerada. Si se muestran varias
versiones, seleccione la apropiada para su
ordenador.
Seleccione la prueba que desea ejecutar.7.
44
Cómo utilizar las herramientas de asistencia
Si encuentra un problema durante una 8.
prueba, aparece un mensaje en pantalla que
indica el código de error y una descripción
del mismo. Escriba el código de error y la
descripción del problema y póngase en
contacto con Dell (consulte el apartado
“Cómo ponerse en contacto con Dell” en la
página 62).
NOTA: la etiqueta de servicio de su
ordenador se encuentra ubicada en
la parte superior de cada pantalla de
prueba. La etiqueta de servicio le ayuda a
identificar su ordenador cuando se pone en
contacto con Dell.
Cuando todas las pruebas hayan terminado, 9.
cierre la pantalla de pruebas para volver
a la ventana Choose An Option (Elegir una
opción). Para salir de la utilidad Diagnósticos
Dell y reiniciar el ordenador, haga clic en
Exit (Salir).
Para salir de Diagnósticos Dell y reiniciar el 10.
ordenador, haga clic en Exit (Salir).
Extraiga el disco11.
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades).
45
Restauración del sistema operativo
Puede restaurar el sistema operativo del ordenador utilizando cualquiera de las siguientes
opciones:
PRECAUCIÓN: el uso de Dell Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell) o
del disco
Operating System
(Sistema operativo) borrarán de manera permanente todos los
archivos de datos del ordenador. Si es posible, realice copias de seguridad de los archivos de
datos antes de utilizar estas opciones.
Opción Uso
Restaurar sistema como la primera solución
Dell DataSafe Local Backup
(Copia de seguridad local de Dell
DataSafe)
cuando la función Resturar sistema no soluciona el
problema
Soporte de recuperación del
sistema
cuando se produce un error en el sistema operativo
que impide el uso de la función Restaurar sistema y Dell
DataSafe Local Backup (Copia de seguridad local de Dell
DataSafe)
cuando se instala la imagen de fábrica en una unidad de
disco duro recientemente instalada
INSPIRON
46
Restauración del sistema operativo
Opción Uso
Dell Factory Image Restore
(Restaurar imagen de fábrica de Dell)
para restaurar la unidad de disco duro al estado operativo
en el que se encontraba cuando adquirió el ordenador.
Disco
Operating System
(Sistema
operativo)
para volver a instalar el sistema operativo en su ordenador
solamente
NOTA: el disco
Operating System
(Sistema operativo) puede no enviarse con el ordenador.
47
Restauración del sistema operativo
Restaurar sistema
Los sistemas operativos Microsoft
®
Windows
®
proporcionan la función Restaurar sistema, que
le permite restaurar el ordenador a un estado
operativo anterior (sin que ello afecte a los
archivos de datos) si, al realizar cambios en el
hardware, en el software o en otros valores del
sistema, el ordenador se queda en un estado
operativo no deseado. Todos los cambios que la
función Restaurar sistema haga en el ordenador
son completamente reversibles.
PRECAUCIÓN: realice copias de seguridad
regulares de sus archivos de datos. La
función Restaurar sistema no supervisa ni
recupera los archivos de datos.
Cómo iniciar Restaurar sistema
Haga clic en 1. Inicio .
En el cuadro de diálogo 2. Iniciar búsqueda,
escriba System Restore y pulse <Intro>.
NOTA: es posible que aparezca la ventana
Control de cuentas de usuario. Si es un
administrador del ordenador, haga clic
en Continuar; si no, póngase en contacto
con el administrador para continuar con la
acción deseada.
Haga clic en 3. Siguiente y siga las
instrucciones de la pantalla.
En el caso de que la función Restaurar sistema
no resolviera el problema, puede deshacer la
última restauración del sistema.
48
Restauración del sistema operativo
Cómo deshacer la última operación de
Restaurar sistema
NOTA: antes de deshacer la última
restauración del sistema, guarde y cierre
todos los archivos abiertos, y cierre todos
los programas. No modifique, abra ni
elimine ningún archivo ni programa hasta
que la restauración del sistema haya
finalizado.
Haga clic en 1. Inicio .
En el cuadro de diálogo 2. Iniciar búsqueda,
escriba System Restore y pulse <Intro>.
Haga clic en 3. Deshacer la última restauración
y en Siguiente.
Siga las instrucciones en las pantallas 4.
restantes.
Dell DataSafe Local Backup
PRECAUCIÓN: el uso de la función
Dell DataSafe Local Backup (Copia de
seguridad local de Dell DataSafe) quita
permanentemente cualquier programa
o controlador instalado después de
haber recibido el ordenador. Antes de
utilizar la función Dell DataSafe Local
Backup (Copia de seguridad local de
Dell DataSafe), prepare los soportes de
copias de seguridad de las aplicaciones
que necesita instalar en el ordenador.
Utilice la función Dell DataSafe Local
Backup (Copia de seguridad local de
Dell DataSafe) solamente si la función
Restaurar sistema no soluciona el
problema del sistema operativo.
49
Restauración del sistema operativo
PRECAUCIÓN: aunque la función Dell
Datasafe Local Backup (Copia de
seguridad local de Dell DataSafe) está
diseñada para conservar los archivos
de datos del ordenador, se recomienda
realizar copias de seguridad de sus
archivos de datos antes de utilizar la
función Dell DataSafe Local Backup (Copia
de seguridad local de Dell DataSafe).
NOTA: la función Dell DataSafe Online
Backup (Copia de seguridad local de Dell
DataSafe) puede no estar disponible en
todas las regiones.
NOTA: si la función Dell DataSafe Local
Backup (Copia de seguridad local de Dell
DataSafe) no se encuentra disponible en
el ordenador, utilice la función Dell Factory
Image Restore (Restaurar imagen de
fábrica de Dell) (consulte el apartado “Dell
Factory Image Restore [Restaurar imagen
de fábrica de Dell]” ) en la página 52 para
restaurar el sistema operativo.
Puede utilizar la función Dell DataSafe Local
Backup (Copia de seguridad local de Dell
DataSafe) para restaurar la unidad de disco duro
al estado operativo en el que se encontraba
cuando compró el ordenador, al mismo tiempo
que se conservan los archivos de datos.
La función Dell DataSafe Local Backup (Copia
de seguridad local de Dell DataSafe) le permite:
Realizar copias de seguridad y restaurar el •
ordenador a un estado operativo anterior
Crear soportes de recuperación del sistema•
Funciones básicas sobre Dell DataSafe
Local Backup Basic (Copia de seguridad
local básica de Dell DataSafe)
Para restaurar la imagen de fábrica al mismo
tiempo que conservar los archivos de datos:
Apague el ordenador.1.
Desconecte todos los dispositivos 2.
conectados al ordenador (unidad USB,
impresora, etc.) y retire cualquier hardware
interno añadido recientemente.
50
Restauración del sistema operativo
NOTA: no desconecte la pantalla, el
teclado, el ratón o el cable de alimentación.
Encienda el ordenador.3.
Cuando aparezca el logotipo de DELL4.
pulse
<F8> varias veces para acceder a la ventana
Opciones de arranque avanzadas.
NOTA: si espera demasiado y aparece
el logotipo del sistema operativo, siga
esperando hasta que vea el escritorio de
Microsoft
®
Windows
®
y, a continuación,
cierre el ordenador e inténtelo de nuevo.
Seleccione 5. Repair Your Computer (Reparar
el ordenador).
Seleccione la función 6. Dell DataSafe Restore
and Emergency Backup (Restauración Dell
DataSafe y Copias de seguridad urgentes)
del menú System Recovery Options
(Opciones de recuperación del sistema) en
la pantalla.
NOTA: el proceso de restauración puede
llevar una hora o más dependiendo del
tamaño de los datos a restaurar.
NOTA: para obtener más información,
consulte el artículo 353560 de la base de
información en support.dell.com.
Actualización a la versión Dell DataSafe
Local Backup Professional (Copia de
seguridad local profesional de Dell
DataSafe)
NOTA: puede instalar la versión Dell
DataSafe Local Backup Professional (Copia
de seguridad local profesional de Dell
DataSafe) en el ordenador si la solicitó en
el momento de hacer la compra.
La versión Dell DataSafe Local Backup
Professional (Copia de seguridad local
profesional de Dell DataSafe) proporciona
funciones adicionales que le permiten:
51
Restauración del sistema operativo
Realizar copias de seguridad y restaurar el •
ordenador en base a los tipos de archivo
Realizar copias de seguridad de los archivos •
en un dispositivo de almacenamiento local
Programar copias de seguridad •
automáticasPara actualizar a la versión
Dell DataSafe Local Backup Professional
(Copia de seguridad local profesional de Dell
DataSafe):
Haga doble clic en el icono de Dell DataSafe 1.
Local Backup (Copia de seguridad local de
Dell DataSafe) en la barra de tareas.
Haga clic en 2. UPGRADE NOW! (Actualizar
ahora)
Siga las instrucciones de la pantalla para 3.
completar la actualización.
Soportes de recuperación del
sistema
PRECAUCIÓN: aunque los soportes de
recuperación del sistema están diseñados
para conservar los archivos de datos
del ordenador, se recomienda realizar
copias de seguridad de sus archivos de
datos antes de utilizar los soportes de
recuperación del sistema.
Puede utilizar los soportes de recuperación del
sistema, creados por medio de la función Dell
DataSafe Local Backup (Copia de seguridad
local de Dell DataSafe), para devolver la unidad
de disco duro al estado operativo en el que se
encontraba cuando compró el ordenador sin
que exista pérdida de los archivos de datos del
ordenador.
52
Restauración del sistema operativo
Utilice los soportes de recuperación del sistema
en caso de:
producirse un error en el sistema operativo •
que impida el uso de las opciones de
recuperación instaladas en el ordenador.
producirse un error que impida la •
recuperación de datos.
Para restaurar la imagen de fábrica del
ordenador utilizando los soportes de
recuperación del sistema:
Introduzca el disco de recuperación 1.
del sistema o la clave USB y reinicie el
ordenador.
Cuando aparezca el logotipo de DELL2.
pulse
<F12> inmediatamente.
NOTA: si espera demasiado y aparece
el logotipo del sistema operativo, siga
esperando hasta que vea el escritorio de
Microsoft
®
Windows
®
y, a continuación,
cierre el ordenador e inténtelo de nuevo.
Seleccione Seleccione el dispositivo de 3.
inicio adecuado de la lista y pulse <Intro>.
Siga las instrucciones de la pantalla para 4.
completar el proceso de recuperación.
Dell Factory Image Restore
PRECAUCIÓN: el uso de la función
Dell Factory Image Restore (Restaurar
imagen de fábrica de Dell) suprime
permanentemente todos los datos de la
unidad de disco duro y elimina cualquier
programa o controlador instalado después
de haber recibido el ordenador. Si es
posible, cree una copia de seguridad de
los datos antes de utilizar esta opción.
Sólo debe utilizar Dell Factory Image
Restore (Restaurar imagen de fábrica
de Dell) si la función Restaurar sistema
no soluciona el problema del sistema
operativo.
53
Restauración del sistema operativo
NOTA: es posible que Dell Factory Image
Restore (Restaurar imagen de fábrica de
Dell) no esté disponible en todos los países
ni en todos los ordenadores.
NOTA: si la función Dell Factory Image
Restore (Restaurar imagen de fábrica de
Dell) no se encuentra disponible en el
ordenador, utilice la función Dell DataSafe
Local Backup (Copia de seguridad local de
Dell DataSafe) (consulte el apartado “Dell
DataSafe Local Backup [Copia de seguridad
local de Dell DataSafe]” ) en la página 48
para restaurar el sistema operativo.
Utilice la función Dell Factory Image Restore
(Restaurar imagen de fábrica de Dell) sólo
como último recurso para restaurar el
sistema operativo. Estas opciones restauran
la unidad de disco duro al estado operativo
en que se encontraba cuando adquirió el
ordenador. Cualquier programa o archivo
que se haya agregado desde que recibió el
ordenador, incluidos los archivos de datos, se
borrarán permanentemente de la unidad de
disco duro. Los archivos de datos incluyen:
documentos, hojas de cálculo, mensajes de
correo electrónico, fotos digitales, archivos de
música, etc. Si es posible, realice una copia de
seguridad de todos los datos antes de utilizar la
función Dell Factory Image Restore (Restaurar
imagen de fábrica de Dell).
Cómo llevar a cabo la función Dell
Factory Image Restore (Restaurar
imagen de fábrica de Dell)
Encienda el ordenador. 1.
Cuando aparezca el logotipo de Dell, pulse 2.
<F8> varias veces para acceder a la ventana
Advanced Boot Options (Opciones de
arranque avanzadas).
NOTA: si espera demasiado y aparece
el logotipo del sistema operativo, siga
esperando hasta que vea el escritorio de
Microsoft
®
Windows
®
y, a continuación,
cierre el ordenador e inténtelo de nuevo.
54
Restauración del sistema operativo
Seleccione 3. Repair Your Computer (Reparar
el ordenador).
Aparece la ventana System Recovery Options
(Opciones de recuperación del sistema).
Seleccione una distribución del teclado y 4.
haga clic en Next (Siguiente).
Para acceder a las opciones de 5.
recuperación, regístrese como usuario local.
Para acceder al símbolo del sistema, escriba
administrator en el campo User name
(Nombre de usuario) y haga clic en OK
(Aceptar).
Haga clic en 6. Dell Factory Image Restore
(Restaurar imagen de fábrica de Dell).
Aparece la pantalla de bienvenida de Dell
Factory Image Restore (Restaurar imagen de
fábrica de Dell).
NOTA: según su configuración, es posible
que deba seleccionar Dell Factory Tools
(Herramientas Dell Factory) y, después,
Dell Factory Image Restore (Restaurar
imagen de fábrica de Dell).
Haga clic en 7. Next (Siguiente). Aparecerá la
pantalla Confirm Data Deletion (Confirmar
eliminación de los datos).
NOTA: si no desea seguir utilizando la
función Factory Image Restore (Restaurar
imagen de fábrica de Dell), haga clic en
Cancel (Cancelar).
Haga clic en la casilla de verificación para 8.
confirmar que desea seguir formateando
la unidad de disco duro y restaurando el
software del sistema a su estado de fábrica;
a continuación, haga clic en Next (Cancelar).
Se inicia el proceso de restauración,
que puede tardar cinco minutos o más
en finalizar. Cuando se han restablecido
el sistema operativo y las aplicaciones
instaladas de fábrica, aparece un mensaje.
Haga clic en 9. Finish (Terminar) para reiniciar
el ordenador.
55
Obtención de ayuda
Si tiene problemas con el ordenador, puede
realizar los pasos siguientes para diagnosticar y
resolver el problema:
Consulte el apartado “Solución de 1.
problemas” en la página 28 para obtener
información y conocer los procedimientos
para resolver el problema que tiene su
ordenador.
Consulte el apartado “Dell Diagnostics” 2.
(Diagnósticos Dell) en la página 40 para ver
los procedimientos sobre cómo ejecutar Dell
Diagnostics (Diagnósticos Dell).
Rellene la “Lista de verificación de 3.
diagnósticos” en la página 61.
Utilice la amplia gama de servicios de 4.
Dell disponibles en el sitio de asistencia
técnica Dell Support support.dell.com para
obtener ayuda sobre la instalación y los
procedimientos de solución de problemas.
Consulte el apartado “Servicios en línea”
en la página 57 para obtener una lista más
completa de Dell Support en línea.
Si los pasos descritos anteriormente no han 5.
resuelto el problema, consulte el apartado
“Cómo ponerse en contacto con Dell” en la
página 62.
NOTA: llame a Dell Support desde un
teléfono situado junto al ordenador de
modo que el personal de asistencia técnica
pueda guiarle en los procedimientos
necesarios.
NOTA: es posible que el sistema Dell
Código de servicio rápido no esté
disponible en todos los países.
INSPIRON
56
Obtención de ayuda
Cuando el sistema telefónico automatizado de
Dell lo solicite, marque el Código de servicio
rápido para dirigir su llamada directamente al
personal de servicio que corresponda. Si no
cuenta con un Código de servicio rápido, abra
la carpeta Accesorios Dell, haga doble clic
sobre el icono Express Service Code (Código de
servicio rápido) y siga las instrucciones.
NOTA: algunos de los servicios que se
describen a continuación no siempre están
disponibles en todos los lugares fuera de
la parte continental de EE.UU. Póngase
en contacto con su representante local
de Dell para obtener información sobre su
disponibilidad.
Asistencia técnica y servicio
al cliente
El servicio de asistencia técnica de Dell está
disponible para responder a sus preguntas
acerca del hardware de Dell. Nuestro personal
de asistencia utiliza diagnósticos basados en
los ordenadores para proporcionar respuestas
rápidas y precisas.
Para ponerse en contacto con el servicio
de asistencia técnica de Dell, consulte el
apartado “Antes de llamar” en la página 60 y, a
continuación, lea la información de contacto de
su región o vaya a la dirección support.dell.com.
DellConnect
DellConnect
es una sencilla herramienta de
acceso en línea que permite a un representante
de asistencia técnica y mantenimiento de Dell
acceder a su ordenador mediante una conexión
de banda ancha, diagnosticar el problema y
repararlo bajo su supervisión. Para obtener más
información, vaya a support.dell.com/dellconnect.
57
Obtención de ayuda
Servicios en línea
Puede obtener información sobre los productos
y servicios de Dell en los siguientes sitios web:
www.dell.com•
www.dell.com/ap • (únicamente para países
de Asia y del Pacífico)
www.dell.com/jp • (únicamente para Japón)
www.euro.dell.com• (únicamente para Europa)
www.dell.com/la• (Latinoamérica y países
del Caribe)
www.dell.ca • (únicamente para Canadá)
Puede acceder a Dell Support a través de los
siguientes sitios web y direcciones de correo
electrónico:
Sitios web de Dell Support
support.dell.com•
support.jp.dell.com • (únicamente para Japón)
support.euro.dell.com• (únicamente para
Europa)
Direcciones de correo eléctronico Dell
Support
[email protected]• nicamente para
Latinoamérica y países del Caribe)
[email protected] • (únicamente para
países Asiáticos y del Pacífico)
Direcciones de correo electrónico
de los departamentos de marketing y
ventas de Dell
[email protected] • (únicamente para
países Asiáticos y del Pacífico)
[email protected] • (únicamente para
Canadá)
58
Obtención de ayuda
Protocolo de transferencia de archivos
(FTP) anónimo
ftp.dell.com•
Iniciar sesión como usuario: anonymous y
utilice su dirección de correo electrónico como
contraseña.
Servicio automatizado de
estado del pedido
Para comprobar el estado de un pedido de
cualquier producto Dell que haya solicitado, puede
dirigirse a la dirección support.dell.com, o llamar
al servicio automatizado de comprobación del
estado de los pedidos. Un contestador automático
le pedirá los datos necesarios para buscar el
pedido e informarle sobre su estado. Para obtener
el número de teléfono de su zona, consulte el
apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en
la página 62.
Si tiene algún problema con un pedido
(por ejemplo, falta algún componente, hay
componentes equivocados o la factura es
incorrecta), póngase en contacto con el
departamento de atención al cliente de Dell.
Tenga a mano la factura o el albarán cuando
haga la llamada. Para obtener el número de
teléfono de su zona, consulte el apartado “Cómo
ponerse en contacto con Dell” en la página 62.
Información sobre productos
Si necesita información acerca de productos
adicionales de Dell disponibles, o si desea
hacer un pedido, visite el sitio web de Dell en
www.dell.com. Para obtener el número de
teléfono para llamar a su región o para hablar
con un especialista en ventas, consulte el
apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell”
en la página 62.
59
Obtención de ayuda
Devolución de componentes
para la reparación bajo
garantía u obtención de
crédito
Prepare todos los artículos que vaya a devolver,
ya sea para su reparación o para que le
devuelvan el importe, de la manera siguiente:
NOTA: antes de devolver el producto a Dell,
asegúrese de hacer una copia de seguridad
de los datos de los discos duros y cualquier
otro dispositivo de almacenamiento de los
productos. Borre cualquier información
confidencial, de propiedad o personal,
así como los soportes extraíbles, como
CD o tarjetas multimedia. Dell no se hace
responsable de ninguna información
personal, de propiedad o confidencial,
información dañada o corrompida, o medios
extraíbles dañados o perdidos que puedan
estar incluidos en la devolución.
Llame a Dell para obtener un Número de 1.
autorización para devolución de material y
anótelo de manera clara y destacada en el
exterior de la caja. Para obtener el número
de teléfono para llamar a su región, consulte
el apartado “Cómo ponerse en contacto con
Dell” en la página 62.
Incluya una copia de la factura y una carta 2.
que describa la razón de la devolución.
Incluya una copia de la Lista de verificación de 3.
diagnósticos (consulte el apartadoLista de
verificación de diagnósticos” en la página 61),
indicando las pruebas que ha ejecutado y
cualquier mensaje de error comunicado por
Dell Diagnostics (consulte el apartado “Dell
Diagnostics” [Diagnósticos Dell] en la
página 40).
Si la devolución es para obtener crédito, 4.
incluya todos los accesorios correspondientes
al artículo en devolución (cables de
alimentación, software, guías, etc.).
60
Obtención de ayuda
Embale el equipo que vaya a devolver en el 5.
embalaje original (o uno equivalente).
NOTA: el usuario se responsabiliza de
los gastos de envío. Asimismo, tiene
la obligación de asegurar el producto
devuelto y asumir el riesgo en caso de
pérdida durante el envío a Dell. No se
aceptará el envío de paquetes a portes
debidos.
NOTA: cualquier devolución que no
satisfaga los requisitos indicados no
será aceptada por el departamento de
recepción de Dell y le será devuelta.
Antes de llamar
NOTA: tenga a mano el Código de servicio
rápido cuando llame. El código ayuda
al sistema telefónico automatizado de
asistencia técnica de Dell a transferir su
llamada de forma más eficaz. Puede ser
que le pidan la Etiqueta de servicio.
Recuerde rellenar la siguiente Lista de
verificación de diagnósticos. Si es posible,
encienda el ordenador antes de llamar a Dell
para obtener asistencia y haga la llamada
desde un teléfono situado cerca del ordenador.
Es posible que se le pida que escriba algunos
comandos con el teclado, que proporcione
información detallada durante las operaciones
o que intente otros procedimientos para
solucionar problemas que únicamente pueden
realizarse con el ordenador. Asegúrese de tener
a mano la documentación del ordenador.
61
Obtención de ayuda
Lista de verificación de diagnósticos
Nombre:•
Fecha:•
Dirección:•
Teléfono:•
Etiqueta de servicio y Código de servicio •
rápido (ubicado en la etiqueta de la parte
posterior del ordenador):
Número de autorización para devolución •
de material (si le fue proporcionado por un
técnico de asistencia de Dell):
Sistema operativo y versión:•
Dispositivos:•
Tarjetas de expansión:•
¿Está el ordenador conectado a una red?: •
Sí/No
Red, versión y adaptador de red:•
Programas y versiones:•
Consulte la documentación del sistema
operativo para determinar el contenido de los
archivos de inicio del ordenador. Si el ordenador
está conectado a una impresora, imprima cada
archivo. Si no, anote el contenido de cada uno
antes de llamar a Dell.
Mensaje de error, código de sonido o código •
de diagnóstico:
Descripción del problema y procedimientos •
de solución de problemas que haya
realizado:
62
Obtención de ayuda
Cómo ponerse en contacto
con Dell
Para clientes de Estados Unidos, llame al
800‑WWW‑DELL (800‑999‑3355).
NOTA: si no dispone de una conexión
a Internet activa, puede encontrar la
información de contacto en la factura de
compra, albarán, recibo o en el catálogo de
productos de Dell.
Dell proporciona varias opciones de servicio
y asistencia en línea y por teléfono. La
disponibilidad depende del país y el producto,
y algunos servicios pueden no encontrarse en
su zona.
Para ponerse en contacto con Dell respecto a
problemas de venta, de soporte técnico o de
servicio al cliente:
Visite el sitio 1. www.dell.com/contactdell.
Seleccione el país o región. 2.
Seleccione el servicio o el enlace de soporte 3.
adecuado en función de sus necesidades.
Elija el método que más le convenga para 4.
ponerse en contacto con Dell.
63
Cómo encontrar más información y recursos
Si necesita: Consulte:
volver a instalar el sistema operativo “Soportes de recuperación del sistema” en la
página 51
buscar el número de modelo del sistema la parte posterior del ordenador
ejecutar un programa de diagnósticos en el
ordenador
“Dell Diagnostics” (Diagnósticos Dell) en la
página 40
volver a instalar el software del sistema de
escritorio
“My Dell Downloads” (Mis descargas de Dell)
en la página 36
para obtener más información acerca del
sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
y sus
funciones
support.dell.com
INSPIRON
64
Cómo encontrar más información y recursos
Si necesita: Consulte:
actualizar su ordenador con componentes
nuevos o adicionales, como en una nueva
unidad de disco duro.
volver a instalar o sustituir una parte gastada o
defectuosa
el
Manual de servicio
en
support.dell.com/manuals
NOTA: en algunos países, abrir el
ordenador y sustituir piezas del mismo
puede causar la anulación de la garantía.
Compruebe la garantía y la política de
devolución antes de trabajar en el interior
del ordenador.
encontrar información de mejores prácticas
de seguridad para su ordenador, revisar
la información de la Garantía, Términos y
Condiciones (sólo para EE.UU.), Instrucciones
de seguridad, Información reglamentaria,
Información sobre ergonomía y Contrato de
licencia para el usuario final
la información sobre seguridad que se
proporcionó con el ordenador, antes de
trabajar en el interior del ordenador. Para
obtener información adicional sobre métodos
recomendados de seguridad, consulte la
página principal de Conformidad reglamentaria
en www.dell.com/regulatory_compliance.
65
Cómo encontrar más información y recursos
Si necesita: Consulte:
buscar la Etiqueta de Etiqueta/Código de
servicio rápido: debe utilizar la etiqueta de
servicio para identificar su ordenador en
support.dell.com o ponerse en contacto con
asistencia técnica
la parte superior del ordenador
el Dell Support Center. Para iniciar el Dell
Support Center, haga clic en el icono de la
barra de tareas.
buscar controladores y descargas; archivos
léame
acceder al servicio de asistencia técnica y
ayuda del producto
comprobar el estado de su pedido para nuevas
compras
buscar soluciones y respuestas a preguntas
comunes
buscar información de actualizaciones de
última hora sobre cambios técnicos en el
ordenador o material avanzado de referencia
técnica para los técnicos y usuarios
especializados.
support.dell.com
66
Esta sección proporciona información básica que puede necesitar al actualizar controladores
y configurar y actualizar su ordenador. Para obtener especificaciones más detalladas, consulte
Comprehensive Specifications
(Especificaciones globales) en support.dell.com/manuals.
NOTA: las ofertas pueden variar por región. Para obtener más información sobre la
configuración del ordenador, haga clic en Inicio Help and Support (Ayuda y soporte
técnico) y seleccione la opción para ver la información acerca de su ordenador.
Especificaciones básicas
Modelo de ordenador
Dell
Inspiron
580s
Tipos de procesador
Intel
®
Pentium
®
Intel
®
Core
i3
Intel Core i5
Información del ordenador
Conjunto de chips
del ordenador
Intel H57
Unidades
de acceso
externo
un compartimento para
unidad de 5, 25 pulgadas
para SATA DVD‑ROM, SATA
DVD+/‑RW Super Multi
Drive, or Blu‑ray Disc
combo drive
un compartimento FlexBay
de 3,5 pulgadas
De acceso
interno
dos compartimentos de
3,5 pulgadas para unidades
de disco duroSATA
INSPIRON
67
Especicaciones básicas
Memoria
Conectores cuatro enchufes DIMM
accesibles internamente
Capacidades 1 GB, 2GB y 4 GB
Tipo de memoria DIMM DDR3; únicamente
memoria que no sea ECC
Mínima 1 GB
Máxima 8 GB
NOTA: para instrucciones sobre la
actualización de memoria, consulte el
Manual de servicio en
support.dell.com/manuals.
Vídeo
Integrado Intel GMA HD
Discreto Tarjeta PCI Express x16
(opcional)
Audio
Tipo audio integrado de
alta definición de 7.1
canales
Comunicaciones
Inalámbrico
(opcional)
Tarjeta Wi‑Fi PCI
Express compatible con
802.11a/b/g/n
Módem (opcional) Módem del PCI
68
Especicaciones básicas
Conectores externos
Adaptador de red Un conector RJ45
USB dos paneles anteriores‑
y cuatro paneles
posteriores compatibles
con conectores USB 2.0
Audio Panel anterior:
conectores de
micrófono y auriculares
Panel posterior: seis
conectores para
soporte de 7.1 canales
Vídeo Un conector VGA de 15
orificios y un conector
HDMI de 19 patas
Alimentación
Potencia 250 W
Voltaje 115/230 VAC
Batería de tipo
botón de litio
CR2032
Características físicas
Altura 377,9 mm
(14,88 pulgadas)
Anchura 106 mm
(4,16 pulgadas)
Profundidad 431,3 mm
(16,98 pulgadas)
Peso (empieza a) 7,3 kg (16,1 lb)
69
Especicaciones básicas
Entorno del ordenador
Rangos de temperatura:
Funcionamiento de 10 °C a 35 °C
(de 50 °F a 95 °F)
Almacenamiento de –40 °C a 65 °C
(de –40 °F a 149 °F)
Humedad relativa
(máxima):
del 20% al 80%
(sin condensar)
Vibración máxima (mediante un espectro de
rango de vibraciones que simula el entorno del
usuario):
Funcionamiento 0,25 GRMS
Bajo no
funcionamiento
2,2 GRMS
Entorno del ordenador
Impacto ximo (funcionamiento: se mide con
Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) ejecutándose
en la unidad de disco duro y un pulso de medio
seno de 2 ms; bajo no funcionamiento: se mide
con la unidad de disco duro en la posicn de
estacionamiento y un pulso de medio seno de 2 ms):
Funcionamiento 40G para 2 ms con un
cambio en velocidad de
20 pulg/s (51 cm/s)
Bajo no
funcionamiento
50G para 26 ms con un
cambio en velocidad de
320 pulg/s (813 cm/s)
Altitud (máxima):
Funcionamiento de –15,2m a 3.048 m (de
–50 pies a 10.000 pies)
Almacenamiento de –15,2m a 10.668 m (de
–50 pies a 35.000 pies)
Nivel de
contaminación
aérea
G2 o inferior según
aparece definido en
ISA‑S71.04‑1985
70
Apéndice
Aviso de productos de Macrovision
Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por reclamaciones de
método de ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision
Corporation y otros propietarios. La utilización de la tecnología de protección de copyright
debe estar autorizada por Macrovision Corporation y su finalidad es el uso doméstico y otros
tipos de visualización con carácter limitado, a menos que Macrovision Corporation lo autorice
expresamente. Se prohibe la ingeniería inversa y el desensamblaje.
INSPIRON
71
Apéndice
Información para la Norma oficial mexicana (NOM)
(únicamente para México)
La información siguiente se proporciona en el dispositivo o dispositivos descritos en este
documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma oficial mexicana (NOM)
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 ‑ 11°
Col. Lomas Altas
11950 Méjico, D.F.
Número del modelo reglamentario Voltaje Frecuencia Consumo energético
DCSLF VCA 115/230 50/60 Hz 6,0/3,0 A
Para obtener más información, lea la información de seguridad que se envió con su ordenador.
Para obtener más información acerca de las mejores prácticas de seguridadl, consulte la página de
Conformidad reglamentaria en la dirección www.dell.com/regulatory_compliance.
72
A
asistencia técnica 56
auricular
conector anterior 19
B
Bloqueos 33
botón de encendido 18
botón de expulsión 19
C
capacidades del ordenador 24
Código se servicio rápido 65
cómo ponerse en contacto con Dell en línea 62
conector de red
ubicación 23
conexión a Internet 15
conexión de red
solucionar 29
conexión de red inalámbrica 29
conjunto de chips 66
connect(ing)
cable de red opcional 10
controladores y descargas 65
D
DataSafe Local Backup 48
DellConnect 56
Dell DataSafe Online Backup 27
Dell Dock 25
Dell Factory Image Restore 52
devoluciones bajo garantía 59
Índice
INSPIRON
73
Índice
direcciones de correo electrónico para
asistencia técnica 57
DVD, reproducir y crear 24
E
Especificaciones 66
estado de pedido 58
Etiqueta de servicio 65
F
funciones de software 24
I
indicador de actividad de la unidad de disco
duro 19
iniciar sesión FTP, anónima 58
ISP
Proveedor de servicios de internet 15
L
llamando a Dell 62
M
memoria compatible 67
mensajes del sistema 36
P
problemas con la alimentación, solución 30
problemas de hardware
diagnósticos 39
problemas de memoria
resolución 32
problemas, solución 28
procesador 66
productos
información y adquisición 58
74
Índice
productos de envío
para la devolución o reparación 59
R
rangos de temperatura
de funcionamiento y almacenamiento 69
restauración de la imagen de fábrica 52
Restaurar sistema 45
S
servicio al cliente 56
sitios de asistencia
internacional 57
Solucionador de problemas de hardware 39
solución de problemas 28
U
unidad de disco duro
tipo 66
USB 2.0
conectores frontales 18
conectores posteriores 23
W
Windows
Asistente para compatibilidad de programas
33
Windows, volver a instalar 46
0WR6V1A00
Impreso en los EE.UU.
www.dell.com | support.dell.com
0WR6V1A00
www.dell.com | support.dell.com
Impreso en Irlanda.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Dell Inspiron 580S Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido