9
BRĪDINĀJUMS
▸ Regulāri pārbaudiet, vai nav radušies bojājumi un vai detaļu
savienojuma vietas ir kārtīgi nostiprinātas.
▸ Regulāri pārbaudiet, vai skrūves ir cieši pievilktas, un
nepieciešamības gadījumā pievelciet tās ar komplektācijā
ietverto sešstūru gala atslēgu G.
▸ Regulāri pārbaudiet bremžu darbību.
Atkārtotalietošana
Šo izstrādājumu var izmantot atkārtoti. Lietošanas reižu skaits ir
atkarīgs no lietošanas biežuma un veida. Pirms atkārtotas lietošanas
pilnībā notīriet un dezinficējiet izstrādājumu, pārbaudiet drošības funk-
cijas un salieciet oriģinālajā konstrukcijā, ja nepieciešams.
Utilizācija
Lietotas ierīces un iepakojums jāutilizē saskaņā ar vietējiem spēkā
esošajiem normatīvajiem aktiem.
Garantija
Ražotāja garantiju izstrādājumam sniedzam saskaņā ar mūsu
uzņēmējdarbības vispārējiem noteikumiem. Garantijas prasības var
tikt pildītas, tikai sazinoties ar attiecīgā speciālista izplatītāju.
bg
Символи в това ръководство
В настоящото ръководство за потребителя предупрежденията
са обозначени със символи. Предупредителните символи
са придружени от заглавие, което обозначава степента на
опасност.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обозначава опасна ситуация, която може да доведе
до сериозно нараняване или смърт, ако не бъде
избегната.
ВНИМАНИЕ
Обозначава опасна ситуация, която може да доведе
до незначително или леко нараняване, ако не бъде
избегната.
ВАЖНО
Обозначава опасна ситуация, която може да доведе до
повреда на имущество, ако не бъде избегната.
i
Дават се полезни съвети, препоръки и информация за
ефикасна и безпроблемна употреба.
В съответствие с Директива 93/42/ЕИО на Съвета
относно медицинските изделия.Начална дата на
този продукт, се посочва в декларацията на ЕО за
съответствие.
Производител
Предназначение
Подвижното гърне е предназначено за употреба единствено
като помощно средство за използване върху тоалетната чиния
или за прехвърляне на закрито върху равни повърхности.
Всякакви други употреби са забранени.
Температура за използване: 10 - 40 °C
Пакет на доставка (Fig. 1)
В доставката са включени следните части:
A
Облегалка
B
Подлакътник (2x) (предварително
монтиран)
C
Рамка на седалка с въртящи се колелца и
гърне с държач за гърне
D
Подложки за крака (2x)
E
Ремък за глезен
F
Болт със звездообразна глава (2x)
G
Имбусен ключ
H
Указание за използване
Срок на годност
Очакваният срок на годност за това изделие е три години,
ако се използва според инструкциите за безопасност и по
предназначение, както е посочено в това ръководство.
Ефективният срок на годност може да варира според честотата
и интензивността на употреба.
Безопасност
Опасност отпадане!
▸ Не стойте върху това изделие.
▸ Не го използвайте като помощно средство за
катерене.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от нараняване!
▸ Не използвайте пр и де фект
▸ Не правете неодобрени изменения или промени на
изделието.
Монтаж
ВНИМАНИЕ Риск от прищипване!
▸ Внимавайте при сглобяването му.
1. Вкарайте тръбата на облегалката A от двете страни – от
горната част към рамката на седалката
C (Fig. 2).
2. Завъртете болта със звездообразна глава
F един оборот от
задната част на рамката на седалката. (Fig. 2).
3. Завъртете подлакътниците
B от двете страни нагоре, докато
пружинният щифт
I щракне в отвора на блокировката J на
рамката на седалката (Fig. 3).
ВНИМАНИЕ
▸ Моля, внимавайте пружинния щифт да влезе от двете
страни с отчетливо „щрак“.
4. Завъртете болта със звездообразна глава
F докрай (на
ръка) (Fig. 3).
5. Поставете подложките за краката
D от двете страни през
страничните отвори
K в щифтовете за закрепване L (Fig. 4).
6. Завъртете двете подложки напред.
7. Вкарайте ремъка за глезен
E до желаната височина и го
затегнете отпред и отзад на подложките за крака
D от двете
страни с „котешки език“ (Fig. 5).
Регулирайте височината на подложките за крака (Fig. 6)
1. Разхлабете гайката
M и преместете долната част на
подложките за крака
N нагоре и/или надолу.
Затегнете отново гайката.
Употреба
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност отпадане!
▸ В паркираща по зиция и при транспорт фиксирайте
▸ Не стъпвайте върху платформи.
ВАЖНО Съществува риск от повреда!
▸ Не използвайте продукта под душа.
i
За да се качвате и слизате безопасно, подложките за
крака могат да се обръщат.
Почистване и дезинфекция
Изделието може да бъде почиствано и дезинфектирано чрез
предлаганите в търговската мрежа препарати.
▸ Дезинфектирайте изделието, като забършете всички
достъпни повърхности с дезинфектиращ препарат (след като
разглобите изделието, ако това е възможно).
Всички използвани почистващи препарати и
дезинфектанти трябва да бъдат ефективни,
съвместими един с друг и да предпазват
материалите, за чието почистване се използват. За
допълнителна информация относно обеззаразяване
в здравеопазваща среда, моля, вижте ’препоръките
на Националния институт за клинично съвършенство
(National Institute for Clinical Excellence)‘ за контрол
на заразите на адрес www.nice.org.uk/CG002, както и
местните правила за контрол на заразите.
▸ Да се почиства ръчно.
▸ Да се почиства без препарати за изтъркване.
▸ Температура на почистване макс. 60 °C.
Поддръжка и периодични проверки
Изделието не се нуждае от поддръжка, при условие че
се спазват горепосочените инструкции за почистване и
безопасност.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▸ Проверявайте изделието редовно за повреди и за да
се уверите, че е сглобено безопасно.
▸ Проверявайте редовно дали болтовете са затегнати
здраво, и ако е необходимо, затегнете ги с имбусния
ключ
G, който е включен в комплекта.
▸ Проверявайте редовно дали спирачката работи.